window CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Handbook (in English)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2021Pages: 244, PDF Size: 6.29 MB
Page 4 of 244

2
Contents
■
Overview
■
Eco-driving
1Instruments
Instrument panels 7
Warning and indicator lamps 8
Indicators 13
Distance recorders 16
Equipment configuration for vehicles
without screen
16
Monochrome screen C 17
Touch screen 18
Trip computer 19
Setting the date and time 21
2Access
Remote control 23
Keyless Entry and Starting 24
Emergency procedures 26
Doors 29
Boot 29
Central locking 30
Alarm 30
Panoramic sunroof 32
Electric windows 34
3Ease of use and comfort
Front seats 36
Rear seats 38
Steering wheel adjustment 41
Mirrors 41
Ventilation 42
Heating/Manual air conditioning 43
Automatic air conditioning 44
Front demist - defrost 46
Heated windscreen 46
Rear screen demist - defrost 46
Front fittings 47
Rear fittings 50
Boot fittings 51
Courtesy lamps 53
Interior ambient lighting 53
Boot lighting 54
4Lighting and visibility
Lighting control 55
Direction indicators (flashers) 56
Automatic illumination of headlamps 57
Daytime running lamps / Sidelamps 57
Automatic headlamp dipping 58
Headlamp beam height adjustment 59
Wiper control stalk 60
Changing a wiper blade 62
Automatic wipers 62
5Safety
General safety recommendations 64
Hazard warning lamps 64
Horn 65
Emergency or assistance call 65
Electronic stability control (ESC) 67
Grip control 68
Hill Assist Descent 69
Seat belts 70
Airbags 73
Child seats 75
Deactivating the front passenger airbag 77
ISOFIX child seats 80
i-Size child seats 83
child lock 84
6Driving
Driving recommendations 86
Starting / Switching off the engine
with the key
87
Starting / Switching off the engine
with Keyless Entry and Starting
89
Parking brake 91
5-speed manual gearbox 91
6-speed manual gearbox 91
Automatic gearbox (EAT6) 92
Gear efficiency indicator 94
Hill start assist 94
Stop & Start 95
Under-inflation detection 97
Driving and manoeuvring aids - General
recommendations
98
Head-up display 99
Memorising speeds 101
Speed Limit Recognition
and Recommendation
101
Speed limiter 104
Cruise control -
particular recommendations
106
Cruise control 106
Active Safety Brake with
Collision Risk Alert and Intelligent
emergency braking assistance
108
Distraction detection 111
Lane Departure Warning System 11 2
Page 8 of 244

6
Eco-driving
Eco-driving
Eco-driving refers to a range of everyday
practices that allow the motorist to optimise their
fuel consumption and CO
2emissions.
Optimise your use of the gearbox
With a manual gearbox, move off gently and
change up promptly. While accelerating, change
up early.
With an automatic gearbox, favour automatic
mode and avoid pressing the accelerator pedal
heavily or suddenly.
The gear efficiency indicator prompts you to
engage the most suitable gear: whenever this
indication is displayed on the instrument panel,
follow it straight away.
With an automatic gearbox, this indicator
appears only in manual mode.
Drive smoothly
Maintain a safe distance between vehicles, use
engine braking rather than the brake pedal and
press the accelerator gradually. These attitudes
help to save fuel, reduce CO
2 emissions and
decrease general traffic noise.
If the vehicle has the steering-mounted
"CRUISE" control, use cruise control at speeds
above 25 mph (40 km/h) when the traffic is flowing well.
Use electrical equipment wisely
Before moving off, if the passenger compartment
is too warm, ventilate it by opening the windows
and air vents before using the air conditioning.
At speeds above 31 mph (50 km/h), close the windows and leave the air vents open.
Consider using equipment that can help keep
the temperature in the passenger compartment
down (sunroof blind and window blinds, etc.).
Unless automatically regulated, switch off the air
conditioning as soon as the desired temperature
has been reached.
Switch off the demisting and defrosting functions,
if they are not managed automatically.
Switch off the heated seat as soon as possible.
Switch off the headlamps and foglamps when
the visibility conditions do not require their use.
Avoid running the engine before moving off,
particularly in winter; your vehicle will warm up
much faster while driving.
As a passenger, avoid connecting your
multimedia devices (film, music, video game,
etc.) to help reduce consumption of electrical
energy, and hence fuel.
Disconnect all portable devices before leaving
the vehicle.
Limit the causes of excess consumption
Spread loads throughout the vehicle; place the
heaviest items in the boot, as close as possible
to the rear seats.
Limit the loads carried in the vehicle and
minimise wind resistance (roof bars, roof rack, bicycle carrier, trailer, etc.). Preferably, use a
roof box.
Remove roof bars and roof racks after use.
At the end of winter, remove snow tyres and refit
summer tyres.
Comply with servicing instructions
Check tyre pressures regularly, with the tyres
cold, referring to the label in the door aperture on
the driver's side.
Carry out this check in particular:
– before a long journey
.– at each change of season.– after a long period out of use.Do not overlook the spare wheel and, where
applicable, the tyres on your trailer or caravan.
Have your vehicle serviced regularly (engine oil,
oil filter, air filter, passenger compartment filter,
etc.) and observe the schedule of operations in
the manufacturer's service schedule.
With a BlueHDi Diesel engine, if the SCR system
is faulty, your vehicle will emit pollution. Visit
a CITROËN dealer or a qualified workshop
as soon as possible to restore your vehicle’s
nitrogen oxide emissions to regulatory
compliance.
When filling the fuel tank, do not continue after
the third nozzle cut-out, to avoid overflow.
You will only see the fuel consumption of your
new vehicle settle down to a consistent average
after the first 1,900 miles (3,000 kilometres).
Page 32 of 244

30
Access
Interior volumetric monitoring
The system checks for any variation in volume in
the passenger compartment.
The alarm is triggered if anyone breaks a
window, enters the passenger compartment or
moves inside the vehicle.
Anti-tilt monitoring
The system checks for any change in the attitude
of the vehicle.
The alarm goes off if the vehicle is lifted or
moved.
When the vehicle is parked, the alarm
will not be triggered if the vehicle is
knocked.
Self-protection function
The system checks for the putting out of service
of its components.
The alarm is triggered if the battery, the central
control or the siren wiring is put out of service or
damaged.
For all work on the alarm system, contact
a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
Locking the vehicle with full
alarm system
Activation
– Switch off the ignition and exit the vehicle.
► Insert a small screwdriver into hole A of the
lock to unlock the tailgate.
► Move the latch to the left.
Locking after closing
If the fault persists after closing again, the boot
will remain locked.
Central locking
Manual
► Press this button to lock/unlock the vehicle (doors and boot) from inside the vehicle.
The indicator lamp comes on to confirm the
central locking of the vehicle.
Central locking does not take place if any
of the doors are open.
When locking/deadlocking from the
outside
When the vehicle is locked or deadlocked
from the outside, the indicator lamp flashes
and the button is inoperative.
► After normal locking, pull one of the interior door controls to unlock the vehicle.► After deadlocking, it is necessary to use the remote control, Keyless Entry and Starting
or the integral key to unlock the vehicle.
Automatic (anti-intrusion security)
The doors and boot lock automatically while driving (speed above 6 mph (10 km/h)).To deactivate/reactivate this function (activated
by default):
► Press the button until an audible warning is triggered and a confirmation message appears.
Transporting long or voluminous
objects
Press the central locking control to drive
with the boot open and the doors locked.
Otherwise, every time the speed of the
vehicle exceeds 6 mph (10 km/h), the locks
will rebound and an alert will appear.
Pressing the central locking button unlocks
the vehicle.
Above 6 mph (10 km/h), this unlocking is
temporary.
Alarm
System which protects and provides a deterrent
against theft and break-ins.
Exterior perimeter monitoring
The system checks for opening of the vehicle.
The alarm is triggered if anyone tries to open a
door, the boot or the bonnet, for example.
Page 33 of 244

31
Access
2Interior volumetric monitoring
The system checks for any variation in volume in
the passenger compartment.
The alarm is triggered if anyone breaks a
window, enters the passenger compartment or
moves inside the vehicle.
Anti-tilt monitoring
The system checks for any change in the attitude
of the vehicle.
The alarm goes off if the vehicle is lifted or
moved.
When the vehicle is parked, the alarm
will not be triggered if the vehicle is
knocked.
Self-protection function
The system checks for the putting out of service
of its components.
The alarm is triggered if the battery, the central
control or the siren wiring is put out of service or
damaged.
For all work on the alarm system, contact
a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
Locking the vehicle with full
alarm system
Activation
– Switch off the ignition and exit the vehicle.
► Lock or deadlock the vehicle using the remote control or with the “Keyless Entry
and Starting” system.
When the monitoring system is active, the
indicator lamp in the button flashes once per
second and the direction indicators come on for
about 2 seconds.
The exterior perimeter monitoring is activated
after 5 seconds and the interior volumetric and
anti-tilt monitoring after 45 seconds.
If an opening (door, boot, bonnet, etc.) is
incorrectly closed, the vehicle is not
locked, but the exterior perimeter monitoring
will be activated after 45 seconds, at the
same time as the interior volumetric and
anti-tilt monitoring.
Deactivation
► Press the unlocking button on the remote control.
or
► Unlock the vehicle with the Keyless Entry and
Starting system.The monitoring system is deactivated: the indicator lamp in the button goes off and
the direction indicators flash for about 2 seconds.
When the vehicle automatically locks
itself again (as happens if a door or boot
is not opened within 30 seconds of
unlocking), the monitoring system is
automatically reactivated.
Locking the vehicle
with exterior perimeter
monitoring only
Disable volumetric monitoring to avoid unwanted
alarm triggering in certain cases, such as:
– Slightly open window .– Washing the vehicle.– Changing a wheel.– Towing your vehicle.– Transport on a ship or ferry.
Deactivating the interior volumetric
and anti-tilt monitoring
► Switch off the ignition and within 10 seconds, press this button until the
indicator lamp is on continuously.
► Get out of the vehicle.► Lock the vehicle immediately using the remote control or the "Keyless Entry and
Starting" system.
The exterior perimeter monitoring alone is
activated: the indicator lamp flashes once per
second.
To take effect, this deactivation must be carried
out after each time the ignition is switched off.
Reactivating the interior volumetric
and anti-tilt monitoring
► Deactivate the exterior perimeter monitoring by unlocking the vehicle using the remote control
or the Keyless Entry and Starting system.
Page 35 of 244

33
Access
2tip of the high-pressure lance at least 30
centimetres from the seals.
Never leave the vehicle with the sunroof
open.
Operation
When opening the sunroof fully, the movable
glass moves to a partially open position, then
slides over the roof. All intermediate positions
are allowed.
Depending on the speed of the vehicle,
the partially open position may vary to
improve the acoustics.
Before operating the sunroof or blind
control buttons, ensure that no object or
person might prevent the movement.
Be particularly aware of children when
operating the sunroof or blind.
If something is trapped when operating the
sunroof or blind, you should reverse the
movement of the sunroof or blind by pressing
the control in question.
The driver must ensure that passengers use
the sunroof and blind correctly.
Anti-pinch system
If the sunroof or blind encounters an obstacle
when closing, the movement is automatically
reversed.
The roof anti-pinch system is designed to be effective at speeds of up to 75 mph (120 km/h).
Opening / Closing
► To open the sunroof or the blind, use the part
of the button located towards the rear.
► To close the sunroof or the blind, use the part
of the button located towards the front.
Operation of buttons
► Pressing a button beyond its point of resistance directly opens or closes the sunroof
fully.
► Pressing the button again stops the current movement.► When holding a button (without going beyond the point of resistance), the movement
of the sunroof or blind stops when this button is
released.
► When the sunroof is closed: pressing once without passing the point of resistance moves it
to a partially open position.
► When the sunroof is partially open: pressing once without passing the point of resistance
opens or closes it fully.
The roof and windows, then the blind,
can be closed by holding down the door
locking control. The operation stops as soon
as the locking control is released.
Closing of the blind is limited by the
position of the sunroof: the blind cannot
go further than the front of the mobile glass.
During simultaneous movements of the
sunroof and blind, the blind automatically
stops or resumes movement depending on
the position of the sunroof.
Reinitialisation
Following reconnection of the battery or in the
event of a fault or jerky movement of the sunroof
or blind, reinitialisation is required.
► Check that nothing is interfering with the sunroof or blind and that the seals are clean.► With the ignition on, fully close the sunroof and blind.► Press and hold the front part of button B, until
the sunroof and blind move slightly, then hold for
a further 1 second before releasing.
► Wait 2 seconds and then press and hold the front part of button B. The blind and the sunroof
will open and close, one after the other. When
both are completely closed again, hold for a
further 2 seconds and release.
If there is an operating fault, restart the
whole procedure.
Page 36 of 244

34
Access
Electric windows
1.Left-hand front
2. Right-hand front
3. Right-hand rear (depending on version)
4. Left-hand rear (depending on version)
5. Deactivation of the electric window controls
located by the rear seats (depending on
version)
Manual operation
To open or close the window, press or pull the
switch, without going past the point of resistance.
The window stops as soon as the switch is
released.
Automatic operation of the
front electric windows
To open or close the window, press or pull the
switch fully, beyond the resistance point: the
window opens or closes completely when the
switch is released. Pressing the switch again
stops the movement of the window.
The electric window switches remain
operational for approximately one minute
after the key has been removed.
Once this time has elapsed, the electric
windows will not operate. To reactivate them,
switch the ignition on again.
Anti-pinch function of the front electric windows
When the window rises and meets an obstacle, it
stops and immediately partially lowers again.
In the event of unwanted opening of the window
when closing automatically, press the switch
until the window opens completely, then pull
the switch immediately until the window closes.
Continue to hold the switch for approximately
one second after the window has closed.
The safety anti-pinch function is not active during
this operation.
Deactivating the rear
window controls (depending
on version)
For the safety of your children, press switch 5
to prevent operation of the windows of the rear
doors, irrespective of their position.
When the indicator is on, the rear controls are
inhibited. When the indicator is off, the rear
controls are active.
Reinitialising the electric
windows
After reconnecting the battery, or in the event
of abnormal window movement, the anti-pinch
function must be reinitialised.
The anti-pinch function is disabled during the
following sequence of operations.
For each window:
► Lower the window fully , then raise it; it will rise in steps of a few centimetres each time the
control is pressed. Repeat the operation until the
window is fully closed.
► Continue to pull the control upwards for at least one second after the window reaches the
closed position.
Page 37 of 244

35
Access
2If an electric window meets an obstacle
during operation, the movement of the
window must be reversed. To do this, press
the relevant switch.
When the driver operates the passengers’
electric window switches, it is important to
ensure that nothing can prevent the window
from closing properly.
It is important to ensure that passengers use
the electric windows correctly.
Pay particular attention to children when
operating windows.
Be aware of passengers and/or other persons
present when closing windows using the key
or the "Keyless Entry and Starting" system.
Page 44 of 244

42
Ease of use and comfort
► Turn the mirror towards the vehicle.
Electric folding
Depending on equipment, the mirrors can be
folded electrically, when the vehicle is parked.
► From the inside, with the ignition on, place control A in the
central position.
► Pull control A backwards.
► Lock the vehicle from the outside.
Electric unfolding
Door mirrors are unfolded electrically with the
remote control or the Keyless Entry and Starting
system when the vehicle is unlocked. Unless
folding was selected with control A, pull the
control backwards in the centre position.
Folding/unfolding during locking/
unlocking can be disabled. Contact a
CITROËN dealer or a qualified workshop.
If necessary, the mirrors can be folded
manually.
Rear view mirror
Equipped with an anti-dazzle system, which
darkens the mirror glass and reduces the
nuisance to the driver caused by the sun,
headlights of other vehicles, etc.
Manual model
Day/night position
► Pull the lever to change to the anti-dazzle "night” position.
► Push the lever to change to the normal "day" position.
Adjustment
► Set the mirror to the normal “day” position.
Automatic "electrochrome" model
This system automatically and progressively
transitions between day and night modes, using
a sensor that measures the light entering from
the rear of the vehicle.
To ensure optimum visibility during your manoeuvres, the mirror lightens
automatically when reverse gear is engaged.
Ventilation
Air intake
The air circulating in the passenger compartment
is filtered and originates either from the
exterior, via the grille located at the base of the
windscreen, or from the inside in air recirculation
mode.
Controls
Depending on version, the controls are
accessible in the " Air conditioning" touch
screen menu or are grouped together in the
control panel on the centre console.
The demisting/defrosting controls for the
windscreen and the rear screen are located
below the touch screen, or on the centre console
panel located below the audio system.
Air distribution
1. Windscreen demisting/defrosting vents
2. Front side window demisting/defrosting vents
3.Adjustable and closable side air vents
4. Adjustable and closable central air vents
5. Air outlets to the front footwells
6. Air outlets to the rear footwells
Advice
Using the ventilation and air
conditioning system
► To ensure that air is distributed evenly, keep the external air intake grilles at the base
of the windscreen, the nozzles, the vents, the
air outlets and the air extractor in the boot
free from obstructions.
► Do not cover the sunshine sensor located on the dashboard; this sensor is used to
regulate the automatic air conditioning
system.
► Operate the air conditioning system for at least 5 to 10 minutes once or twice a month to
keep it in perfect working order.
► If the system does not produce cold air, switch it off and contact a CITROËN dealer or
a qualified workshop.
When towing the maximum load on a steep
gradient in high temperatures, switching off
the air conditioning increases the available
engine power, enhancing the towing capacity.
Avoid driving for too long with the
ventilation off or with prolonged operation
Page 46 of 244

44
Ease of use and comfort
Adjusting the temperature
► Turn the control from blue (cold) to red (hot) to adjust the temperature to your liking.
Adjusting the air flow
► Turn the knob 4 to obtain a comfortable air
flow.
Adjusting the air distribution
Central and side air vents.
Footwells.
Windscreen and side windows.
The air distribution can be adapted by
combining the corresponding buttons.
Air conditioning ON / OFF
The air conditioning is designed to operate
effectively in all seasons, with the windows
closed.
It enables you to:
– lower the temperature, in summer ,– increase the effectiveness of the demisting in winter, above 3°C.► Press this button to switch the air conditioning on/off.
The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment is set to off.
Automatic air conditioning
The air conditioning operates with the engine
running, but the ventilation and its controls can
be accessed with the ignition on.
Operation of the air conditioning and regulation
of temperature, air flow and air distribution in the
passenger compartment are automatic.
Press the Climate menu button to access
the system controls.
1. Temperature adjustment
2. Air flow adjustment
3. Air distribution adjustment
4. Air conditioning on/off
5. Automatic comfort programme on/off
6. Recirculation of interior air
7. Access to the secondary page
Temperature adjustment
► Press one of the buttons 1 to increase (red)
or decrease (blue) the value.
The value displayed corresponds to a level of
comfort and not to a precise temperature.
For maximum cooling or heating of the
passenger compartment, press the
temperature setting button up or down until
LO or HI is displayed.
Automatic comfort programme
Activation/Deactivation
► Press button 5 to activate or deactivate the
air conditioning system’s automatic mode.
The air conditioning system operates
automatically: the system optimises the
temperature, air flow and air distribution in the
passenger compartment based on the comfort
level selected.
► Go to the secondary page by pressing button 7 to adjust the automatic comfort programme by
choosing one of the available settings.
“Soft”: provides soft and quiet operation by
limiting air flow.
“Normal”: offers the best compromise between
a comfortable temperature and quiet operation
(default setting).
“Fast”: provides strong and effective air flow.
Mode AUTO► To change the settings, press the button several times.
The setting is associated with AUTO mode only. However, when AUTO mode is deactivated, the
previous selection is retained.
Changing the setting does not reactivate AUTO
mode if this was deactivated.
In cold weather with the engine cold, the
air flow is increased gradually until the
comfort setting has been reached, in order to
limit the delivery of cold air into the passenger
compartment.
On entering the vehicle, if the interior
temperature is much colder or warmer than
the comfort setting requested, there is no
need to alter the value displayed to reach
the required level of comfort more quickly.
The system automatically corrects the
temperature difference as quickly as possible.
Air flow adjustment
► Press one of the buttons 2 (- or +) to increase
or decrease air flow.
The air flow symbol (a fan) is filled in according
to the request.
When the air flow is reduced to a minimum,
ventilation stops.
"OFF " is displayed alongside the fan.
Adjusting the air distribution
► Press the buttons 3 to adjust the air flow
distribution inside the passenger compartment.
Page 47 of 244

45
Ease of use and comfort
3The setting is associated with AUTO mode only.
However, when AUTO mode is deactivated, the
previous selection is retained.
Changing the setting does not reactivate AUTO
mode if this was deactivated.
In cold weather with the engine cold, the
air flow is increased gradually until the
comfort setting has been reached, in order to
limit the delivery of cold air into the passenger
compartment.
On entering the vehicle, if the interior
temperature is much colder or warmer than
the comfort setting requested, there is no
need to alter the value displayed to reach
the required level of comfort more quickly.
The system automatically corrects the
temperature difference as quickly as possible.
Air flow adjustment
► Press one of the buttons 2 (- or +) to increase
or decrease air flow.
The air flow symbol (a fan) is filled in according
to the request.
When the air flow is reduced to a minimum,
ventilation stops.
"OFF " is displayed alongside the fan.
Adjusting the air distribution
► Press the buttons 3 to adjust the air flow
distribution inside the passenger compartment.
Windscreen.
Central and side air vents.
Footwells.
Each press on a button activates or deactivates
the function.
All three buttons can be activated simultaneously. In this case, priority is
given to the air flows from the central and side
air vents, and from those in the passenger
footwells.
Air conditioning on / off
The air conditioning system is designed to
operate effectively in all seasons, with the
windows closed.
It is used to:
– lower the temperature in summer ,– increase the effectiveness of the demisting in winter, above 3°C.
► Press button 4 to turn the air conditioning on/
off.
When the indicator lamp is on, the air
conditioning function is activated.
The air conditioning cannot operate when the air flow adjustment is set to OFF.
Ventilation function with the
ignition on
When the ignition is switched on, you can
use the ventilation system to adjust the air
flow settings and the air distribution in the
passenger compartment for a duration which
depends on the battery charge.
This function does not operate the air
conditioning.
Recirculation of interior air
The intake of exterior air helps avoid and
eliminate misting of the windscreen and side
windows.
Recirculating the interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.
When required, this function also allows
faster heating or cooling of the air in the
passenger compartment.
► Press button 6 to recirculate the interior air or
allow the intake of exterior air.
Avoid prolonged use of interior air recirculation (due to the risk of misting
and deteriorating air quality).