CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2021Pages: 244, PDF Size: 6.34 MB
Page 61 of 244

59
Oświetlenie i widoczność
4przestawić przełącznik świateł w górę, aby
włączyć światła pozycyjne po prawej stronie).
Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i zaświeci się
odpowiednia kontrolka kierunkowskazów w
zestawie wskaźników.
► Aby wyłączyć światła postojowe, należy ustawić przełącznik świateł w położeniu
środkowym.
Automatyczne włączanie świateł
Gdy pierścień jest w położeniu „ AUTO”
i czujnik nasłonecznienia wykryje słabe
natężenie oświetlenia naturalnego, następuje
automatyczne włączenie oświetlenia tablicy
rejestracyjnej, świateł pozycyjnych oraz
świateł mijania. Mogą się one także włączyć
w przypadku wykrycia deszczu wraz z
wycieraczkami szyb działającymi w trybie pracy
automatycznej.
Światła gasną automatycznie, gdy oświetlenie
jest wystarczające lub po wyłączeniu
wycieraczek.
Usterka
W przypadku usterki czujnika natężenia światła włączają się światła, w zestawie
wskaźników zapala się ta kontrolka, której
towarzyszy sygnał dźwiękowy i/lub komunikat.
Skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub
warsztatem specjalistycznym.
Nie należy zakrywać czujnika natężenia
światła sprzężonego z czujnikiem
deszczu, który znajduje się u góry pośrodku
przedniej szyby za wewnętrznym lusterkiem
wstecznym. Związane z nim funkcje nie będą
działały.
W czasie mgły lub opadów śniegu
czujnik natężenia światła może uznać, że
oświetlenie jest wystarczające. W takim
wypadku światła nie włączą się
automatycznie.
Światła dzienne / światła
pozycyjne
Przednie i tylne światła włączają się
automatycznie po uruchomieniu silnika.
Spełniają następujące funkcje:
– Światła dzienne (przełącznik świateł w położeniu „ AUTO” przy wystarczającym
natężeniu światła).
– Światła pozycyjne (przełącznik świateł w położeniu „ AUTO” w przypadku słabego
natężenia światła lub „Tylko światła pozycyjne”
albo „Światła mijania/drogowe”).
W światłach dziennych diody są
jaśniejsze.
Oświetlenie towarzyszące
Automatyczne
Gdy funkcja automatycznego włączania
świateł jest włączona (przełącznik oświetlenia
w położeniu AUTO), w przypadku słabego
oświetlenia naturalnego światła mijania włączają
się automatycznie po wyłączeniu zapłonu.
Włączanie lub wyłączanie, jak również czas
działania oświetlenia towarzyszącego można
zaprogramować z poziomu menu ustawiania
parametrów samochodu.
Page 62 of 244

60
Oświetlenie i widoczność
Po wyłączeniu świateł przeciwmgłowych lub gdy tylko pojazd opuści obszar gęstej mgły, funkcja
automatycznie włącza się ponownie.
Po wyłączeniu układu gaśnie ta kontrolka.
Wstrzymywanie działania
Jeżeli sytuacja wymaga zmiany stanu świateł,
kierowca zawsze może interweniować.
► Mignięcie światłami wstrzymuje działanie funkcji:• Jeżeli świeciły kontrolki „AUTO” i „światła mijania”, układ włączy światła drogowe.• Jeżeli świeciły kontrolki „AUTO” i „światła drogowe”, układ włączy światła mijania.
Aby przywrócić działanie funkcji, ponownie
mignąć światłami.
Działanie układu może zostać zakłócone
lub być nieprawidłowe:
– Przy słabej widoczności (opady śniegu, ulewne deszcze itp.).– Jeśli szyba przed kamerą jest zabrudzona,
zamglona lub zasłonięta (np. naklejką).– Jeśli pojazd znajduje się naprzeciwko znaków odblaskowych.
W przypadku wykrycia gęstej mgły układ
chwilowo wyłącza funkcję.
Układ nie wykrywa:
– Użytkowników drogi, którzy nie mają własnego oświetlenia, np. pieszych.
Sterowanie ręczne
Przedłużenie działania świateł mijania po
wyłączeniu zapłonu ułatwia kierowcy wyjście z
pojazdu w warunkach słabej widoczności.
Włączanie
► Po wyłączeniu zapłonu mignąć światłami za pomocą przełącznika świateł.► Ponowne mignięcie światłami wyłącza funkcję.
Wyłączanie
Ręczne oświetlenie towarzyszące wyłącza się
automatycznie po pewnym czasie.
Automatyczne zewnętrzne
oświetlenie powitalne
Gdy funkcja automatycznego włączania
świateł jest włączona, przy słabym oświetleniu
naturalnym światła pozycyjne oraz światła
mijania włączają się automatycznie po
odryglowaniu samochodu.
Włączenie lub wyłączenie, jak również czas
włączenia zewnętrznego oświetlenia powitalnego
można zaprogramować z poziomu menu
ustawiania parametrów samochodu.
Automatyczne przełączanie świateł
drogowych/mijania
Gdy pierścień znajduje się w położeniu „ AUTO”,
układ ten automatycznie przełącza między
światłami mijania i światłami drogowymi, w
zależności od warunków oświetleniowych i
drogowych, za pomocą kamery umieszczonej w
górnej części przedniej szyby.
Jest to układ wspomagający
prowadzenie pojazdu.
Kierowca jest odpowiedzialny za oświetlenie
pojazdu i dostosowanie tego oświetlenia w
zależności od natężenia światła, widoczności i
warunków drogowych oraz za przestrzeganie
kodeksu drogowego.
Układ zaczyna działać, gdy pojazd
przekroczy prędkość 25 km/h.
Gdy prędkość spadnie poniżej 15 km/h,
funkcja ta przestaje działać.
Włączanie/wyłączanie
Funkcję ustawia się za pośrednictwem menu ekranu dotykowego Driving / Samochód
Dopóki funkcja jest wyłączona, układ oświetlenia
działa w trybie „automatycznego włączania
świateł”:
Stan układu pozostaje zapamiętany po
wyłączeniu zapłonu.
Działanie
Jeśli natężenie światła na zewnątrz jest
wystarczające i/lub warunki na drodze nie
pozwalają na włączenie świateł drogowych:
– Pozostają włączone światła mijania. W zestawie wskaźników
zapalają się te kontrolki.
Jeśli natężenie światła na zewnątrz jest bardzo
małe i warunki na drodze na to pozwalają:
– Samoczynnie włączają się światła drogowe. W zestawie
wskaźników zapalają się te kontrolki.
Układ zostaje wyłączony po włączeniu świateł
przeciwmgłowych lub gdy wykryje gęstą mgłę.
Page 63 of 244

61
Oświetlenie i widoczność
4Po wyłączeniu świateł przeciwmgłowych lub gdy
tylko pojazd opuści obszar gęstej mgły, funkcja
automatycznie włącza się ponownie.
Po wyłączeniu układu gaśnie ta kontrolka.
Wstrzymywanie działania
Jeżeli sytuacja wymaga zmiany stanu świateł,
kierowca zawsze może interweniować.
► Mignięcie światłami wstrzymuje działanie funkcji:• Jeżeli świeciły kontrolki „AUTO” i „światła mijania”, układ włączy światła drogowe.• Jeżeli świeciły kontrolki „AUTO” i „światła drogowe”, układ włączy światła mijania.
Aby przywrócić działanie funkcji, ponownie
mignąć światłami.
Działanie układu może zostać zakłócone
lub być nieprawidłowe:
– Przy słabej widoczności (opady śniegu, ulewne deszcze itp.).– Jeśli szyba przed kamerą jest zabrudzona,
zamglona lub zasłonięta (np. naklejką).– Jeśli pojazd znajduje się naprzeciwko znaków odblaskowych.
W przypadku wykrycia gęstej mgły układ
chwilowo wyłącza funkcję.
Układ nie wykrywa:
– Użytkowników drogi, którzy nie mają własnego oświetlenia, np. pieszych.
– Pojazdów , których oświetlenie jest zasłonięte (np. poruszających się za barierą
bezpieczeństwa na autostradzie).
– Pojazdów znajdujących się na szczycie lub na dole stromego wzniesienia, na krętych
drogach, na skrzyżowaniach.
Należy regularnie czyścić przednią
szybę, zwłaszcza strefę usytuowaną
przed kamerą.
Wewnętrzna powierzchnia przedniej szyby
w okolicach kamery może ulec zaparowaniu.
W wilgotnych lub zimnych warunkach należy
regularnie osuszać przednią szybę.
Nie należy dopuszczać do gromadzenia
się śniegu na pokrywie komory silnika ani
na dachu samochodu, gdyż mogłoby to
spowodować zasłonięcie kamery.
Regulacja reflektorów
Aby nie oślepiać innych użytkowników drogi,
należy ustawić wysokość padania wiązki światła reflektorów w zależności od obciążenia
samochodu.
0.
(Ustawienie początkowe)
Tylko kierowca lub kierowca + pasażer z
przodu
1. Kierowca + pasażer z przodu + pasażerowie
z tyłu + maksymalne dopuszczalne
obciążenie
2. Tylko kierowca + maksymalne dopuszczalne
obciążenie
Doświetlanie zakrętów
W pojazdach wyposażonych w ten układ
powoduje on skierowanie wiązki przedniego
światła przeciwmgłowego na wewnętrzną
stronę zakrętu, gdy światła mijania albo światła
drogowe są włączone, a prędkość samochodu
nie przekracza 40 km/h (jazda w mieście, kręta
droga, skrzyżowania, parkowanie itp.).
Page 64 of 244

62
Oświetlenie i widoczność
Wycieraczki przedniej szyby
► Aby wybrać częstotliwość pracy: przestawić dźwignię do góry lub do dołu do żądanego
położenia.
Praca szybka (silne opady)
Praca normalna (opady umiarkowane)
Praca przerywana (dostosowana do prędkości pojazdu)Wył.
Jeden cykl pracy (nacisnąć w dół i
puścić),
lub
Włączanie automatyczne.
Należy zapoznać się z odpowiednim rozdziałem.
Spryskiwacz przedniej
szyby
► Pociągnąć dźwignię wycieraczek do siebie i
przytrzymać.
Spryskiwacz i wycieraczki szyby działają przez
ustawiony czas.
Wysokość dysz spryskiwacza przedniej
szyby można regulować. W celu zmiany
ustawienia fabrycznego wsunąć igłę w dyszę i
skorygować położenie.
Bez doświetlania zakrętów
Z doświetlaniem zakrętów
Włączanie/wyłączanie
Funkcja włącza się:– po włączeniu odpowiedniego kierunkowskazulub– po przekroczeniu określonego kąta obrotu kierownicy.
Wyłączenie następuje:
– poniżej określonego kąta obrotu kierownicy ,
– przy prędkości powyżej 40 km/h,– po włączeniu biegu wstecznego.
Programowanie
Włączenie lub wyłączenie funkcji odbywa się w
menu konfiguracji pojazdu.
Funkcja jest domyślnie włączona.
Bez systemu audio
► W menu „OŚWIETLENIE” na wyświetlaczu w
zestawie wskaźników włączyć/wyłączyć funkcję
„REFL KIERUNK” (reflektory kierunkowe).
Z radioodtwarzaczem
► W menu „Personalizacja-
Konfiguracja” włączyć/wyłączyć
„Reflektory kierunkowe”.
Z ekranem dotykowym
► W menu Jazda / Samochód wybrać
kartę „Ustawienia pojazdu ”, a następnie
„Oświetlenie” i włączyć/wyłączyć funkcję
„Reflektory kierunkowe”.
Przełącznik wycieraczek
szyb
W warunkach zimowych przed
włączeniem wycieraczek usunąć śnieg,
lód albo szron znajdujący się na przedniej
szybie wokół ramion i piór wycieraczek oraz
na uszczelce przedniej szyby.
Nie włączać wycieraczek, gdy przednia
szyba jest sucha. Gdy jest bardzo zimno
albo bardzo ciepło, sprawdzić, czy pióra
wycieraczek nie są przymarznięte/przyklejone
do przedniej szyby, a dopiero potem włączyć
wycieraczki.
Wersje bez trybu pracy
automatycznej
Wersje z trybem pracy
automatycznej
Page 65 of 244

63
Oświetlenie i widoczność
4Wycieraczki przedniej szyby
► Aby wybrać częstotliwość pracy: przestawić dźwignię do góry lub do dołu do żądanego
położenia.
Praca szybka (silne opady)
Praca normalna (opady umiarkowane)
Praca przerywana (dostosowana do prędkości pojazdu)Wył.
Jeden cykl pracy (nacisnąć w dół i
puścić),
lub
Włączanie automatyczne.
Należy zapoznać się z odpowiednim rozdziałem.
Spryskiwacz przedniej
szyby
► Pociągnąć dźwignię wycieraczek do siebie i
przytrzymać.
Spryskiwacz i wycieraczki szyby działają przez
ustawiony czas.
Wysokość dysz spryskiwacza przedniej
szyby można regulować. W celu zmiany
ustawienia fabrycznego wsunąć igłę w dyszę i
skorygować położenie.
Aby nie uszkodzić piór wycieraczek, nie uruchamiać spryskiwacza, dopóki
zbiornik płynu pozostaje pusty.
Włączać spryskiwacz tylko wtedy, gdy nie
ma ryzyka zamarznięcia płynu na przedniej
szybie i ograniczenia widoczności. W
okresie zimowym należy używać produktów
przeznaczonych do bardzo niskich
temperatur.
Nigdy nie uzupełniać poziomu wodą.
Wł. wyc. tyl. szyby na biegu
wst.
► Obrócić pierścień, aby ustawić odpowiedni symbol naprzeciwko znacznika.Wył
Praca przerywana
Praca ze spryskiwaczem szyby
Bieg wsteczny
Gdy pracują wycieraczki przedniej szyby, po
włączeniu biegu wstecznego automatycznie
włącza się wycieraczka szyby tylnej.
Włączanie/wyłączanie
Funkcję włącza się i wyłącza z poziomu menu
konfiguracji samochodu.
Układ jest domyślnie włączony.
Bez systemu audio
► W menu „KOMFORT” na wyświetlaczu
w zestawie wskaźników włączyć/wyłączyć
funkcję „WYC WST BIEG ” (automatyczna praca
wycieraczek po włączeniu biegu wstecznego).
Z radioodtwarzaczem
W menu „Personalizacja/konfiguracja”
włączyć/wyłączyć „ Tyl. wycier. na wst.
biegu ”.
Z ekranem dotykowym
► W menu Jazda / Samochód wybrać
zakładkę „ Ustawienia pojazdu ”, a
następnie „ Komfort” i włączyć/wyłączyć funkcję
„Tylna wycieraczka na wstecznym biegu”.
W przypadku nagromadzenia śniegu lub
grubej warstwy szronu albo
zamontowania na haku holowniczym
bagażnika rowerowego należy wyłączyć tryb
automatyczny wycieraczki tylnej szyby z
poziomu menu Driving/ Samochód na
ekranie dotykowym.
Spryskiwacz tylnej szyby
► Obrócić pierścień do końca w stronę deski rozdzielczej i przytrzymać go w tym położeniu.
Page 66 of 244

64
Oświetlenie i widoczność
Nie stosować produktów hydrofobowych typu „Rain X” („wycieraczka w płynie”).
► Odpiąć i wymontować zużyte pióro z ramienia najbliższej wycieraczki.► Zamontować nowe pióro i przypiąć do ramienia wycieraczki.► Powtórzyć tę procedurę w odniesieniu do pióra drugiej wycieraczki.► Zaczynając od bliższej wycieraczki, chwycić ramiona wycieraczek za sztywny odcinek i
odchylić je ostrożnie na przednią szybę.
Demontaż/montaż pióra
wycieraczki tylnej szyby
► Chwycić ramię wycieraczki za sztywny odcinek i podnieść ją do położenia końcowego.► Oczyścić tylną szybę płynem do spryskiwaczy.► Odpiąć i wymontować zużyte pióro wycieraczki.► Zamontować nowe pióro i przypiąć do ramienia wycieraczki.
► Ponownie chwycić ramię wycieraczki za sztywny odcinek i odchylić ją ostrożnie na tylną
szybę.
Wycieraczki i spryskiwacz szyby będą działać,
dopóki pierścień pozostanie obrócony.
Po zakończeniu spryskiwania szyby następuje
ostatni cykl jej przetarcia wycieraczką.
Specjalne położenie
wycieraczek przedniej szyby
To specjalne położenie umożliwia wyczyszczenie
piór wycieraczek lub ich wymianę. Może być
również przydatne zimą, gdy wycieraczki
przymarzną do przedniej szyby.
Aby zapewnić skuteczność piór płaskich,
zalecamy:
– ostrożne obchodzenie się z nimi,– regularne czyszczenie ich przy użyciu wody z mydłem,– niewkładanie kartonu pod wycieraczkę szyby,– wymianę zaraz po pierwszych oznakach zużycia.
Przed demontażem pióra wycieraczki
przedniej szyby
► Przestawienie dźwigni wycieraczek w ciągu minuty od wyłączenia zapłonu spowoduje
ustawienie piór wycieraczek w pozycji pionowej.
► Oczyścić, oddzielić od szyby lub wymienić pióra wycieraczek.
Po zamontowaniu pióra wycieraczki
przedniej szyby
► Aby ustawić pióra wycieraczek w położeniu początkowym, włączyć zapłon i użyć dźwigni
wycieraczek.
Wymiana pióra
wycieraczki szyby
Demontaż/montaż pióra
wycieraczki przedniej szyby
► Wymianę piór wycieraczek należy wykonywać od strony kierowcy.► Zaczynając od dalszej wycieraczki, chwycić ramiona wycieraczek za sztywny odcinek i
podnieść je maksymalnie.
Należy uważać, aby nie chwytać ramion
wycieraczek w miejscu montażu dysz.
Nie dotykać piór wycieraczek – ryzyko
nieodwracalnego odkształcenia.
Nie puszczać wycieraczek podczas ich
przesuwania — ryzyko uszkodzenia przedniej
szyby!
► Oczyścić przednią szybę płynem do spryskiwaczy.
Page 67 of 244

65
Oświetlenie i widoczność
4Nie stosować produktów hydrofobowych
typu „Rain X” („wycieraczka w płynie”).
► Odpiąć i wymontować zużyte pióro z ramienia najbliższej wycieraczki.► Zamontować nowe pióro i przypiąć do ramienia wycieraczki.► Powtórzyć tę procedurę w odniesieniu do pióra drugiej wycieraczki.► Zaczynając od bliższej wycieraczki, chwycić ramiona wycieraczek za sztywny odcinek i
odchylić je ostrożnie na przednią szybę.
Demontaż/montaż pióra
wycieraczki tylnej szyby
► Chwycić ramię wycieraczki za sztywny odcinek i podnieść ją do położenia końcowego.► Oczyścić tylną szybę płynem do spryskiwaczy.► Odpiąć i wymontować zużyte pióro wycieraczki.► Zamontować nowe pióro i przypiąć do ramienia wycieraczki.
► Ponownie chwycić ramię wycieraczki za sztywny odcinek i odchylić ją ostrożnie na tylną
szybę.
Automatyczna praca wycieraczek przedniej
szyby
W trybie AUTO wycieraczki przedniej szyby
pracują automatycznie bez ingerencji kierowcy.
W przypadku wykrycia deszczu wycieraczki
automatycznie dostosowują swoją prędkość do
intensywności opadów.
Opady deszczu wykrywa czujnik deszczu/
natężenia światła umieszczony pośrodku
górnej części przedniej szyby za wewnętrznym
lusterkiem wstecznym.
Nie zasłaniać czujnika deszczu/
natężenia światła.
W przypadku mycia samochodu w myjni
automatycznej wyłączyć automatyczny tryb
wycieraczek i zapłon.
Zimą należy poczekać do całkowitego
odmrożenia przedniej szyby przed
włączeniem automatycznego trybu
wycieraczek przedniej szyby.
Włączanie
► Krótko nacisnąć dźwignię wycieraczek w dół.
Przyjęcie polecenia potwierdzi jeden cykl pracy
wycieraczek.
W zależności od wersji ta kontrolka pojawia się na wyświetlaczu lub zapala
się w zestawie wskaźników (towarzyszy jej
komunikat).
Wyłączanie
► Ponownie krótko nacisnąć dźwignię wycieraczek w dół lub ustawić ją w innym
położeniu ( Int, 1 albo 2).
W zależności od wersji ta kontrolka zniknie z wyświetlacza lub zestawu
wskaźników. Pojawi się też komunikat.
Po każdym wyłączeniu zapłonu na dłużej
niż minutę trzeba ponownie włączyć tryb
automatyczny wycieraczek, naciskając
dźwignię w dół.
Usterka
W przypadku usterki funkcji automatycznej pracy
wycieraczek przedniej szyby działają one w
trybie pracy przerywanej.
Zlecić sprawdzenie układu w ASO sieci
CITROËN lub warsztacie specjalistycznym.
Page 68 of 244

66
Bezpieczeństwo
Ogólne zalecenia
związane z
bezpieczeństwem
Nie wolno usuwać etykiet przyklejonych
w różnych miejscach samochodu.
Umieszczono na nich ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa, jak również informacje
identyfikacyjne samochodu.
Wszelkie naprawy samochodu należy
przeprowadzać w specjalistycznym
warsztacie posiadającym informacje
techniczne, wiedzę oraz odpowiedni sprzęt.
To wszystko zapewnia ASO sieci CITROËN.
Przepisy w poszczególnych krajach
mogą nakładać obowiązek posiadania w
samochodzie wyposażenia związanego z
bezpieczeństwem: kamizelki odblaskowej,
trójkąta ostrzegawczego, alkomatu,
zapasowych żarówek i bezpieczników,
gaśnicy, apteczki, fartuchów ochronnych z
tyłu itp.
Instalacja osprzętu elektrycznego:– Montaż wyposażenia lub akcesoriów elektrycznych niezatwierdzonych przez markę
CITROËN może spowodować nadmierne
zużycie energii elektrycznej oraz usterkę
układów elektrycznych w samochodzie.
Należy skontaktować się z ASO sieci
CITROËN w celu zapoznania się z ofertą
zatwierdzonych akcesoriów.
– Ze względów bezpieczeństwa dostęp do gniazda diagnostycznego powiązanego
z pokładowymi układami elektronicznymi
w samochodzie jest bezwzględnie
zastrzeżony dla ASO sieci CITROËN lub
warsztatów specjalistycznych posiadających
odpowiednie wyposażenie (ryzyko
nieprawidłowego działania pokładowych
układów elektronicznych, które może
doprowadzić do usterek lub poważnych
wypadków). Producent nie będzie
ponosił odpowiedzialności w przypadku
nieprzestrzegania tego zalecenia.
– Wszelkie zmiany lub adaptacje nieprzewidziane i niehomologowane
przez markę CITROËN lub wykonane
bez przestrzegania zaleceń technicznych
określonych przez producenta powodują
zawieszenie gwarancji umownej.
Montaż akcesoryjnych nadajników
radiowych
Przed przystąpieniem do montażu nadajnika
radiowego z anteną zewnętrzną należy
koniecznie uzgodnić z ASO sieci CITROËN,
jakie wymogi musi spełniać urządzenie
(pasmo częstotliwości, maksymalna moc
wyjściowa, położenie anteny, specjalne
warunki montażu), zgodnie z dyrektywą
o kompatybilności elektromagnetycznej
pojazdów samochodowych (2004/104/WE).
Deklaracje zgodności urządzeń
radiowych
Odpowiednie certyfikaty znajdują się pod
adresem http://service.citroen.com/ACddb/.
Światła awaryjne
► Po naciśnięciu czerwonego przycisku migają wszystkie światła kierunkowskazów.
Światła te mogą działać przy wyłączonym
zapłonie.
Automatyczne włączanie świateł awaryjnych
Podczas hamowania awaryjnego światła
awaryjne włączają się automatycznie w
zależności od siły hamowania. Wyłączają się
one w momencie pierwszego ponownego
przyspieszenia.
Można je wyłączyć, ponownie naciskając przycisk.
Sygnał dźwiękowy
► Nacisnąć środkową część kierownicy.
* Zgodnie z warunkami ogólnymi korzystania z usługi, które są dostępne w punktach sprzedaży, a także z zastrzeżeniem ograniczeń technologicznych i technicznych.
** W krajach objętych usługami „Połączenie alarmowe z lokalizacją” i „Połączenie z assistance drogowym z lokalizacją”. Lista krajów objętych usługami telematycznymi dostępna jest w punktach sprzedaży lub na stronie internetowej danego kraju.
Page 69 of 244

67
Bezpieczeństwo
5Można je wyłączyć, ponownie naciskając
przycisk.
Sygnał dźwiękowy
► Nacisnąć środkową część kierownicy.
* Zgodnie z warunkami ogólnymi korzystania z usługi, które są dostępne w punktach sprzedaży, a także z zastrzeżeniem ograniczeń technologicznych i technicznych.
** W krajach objętych usługami „Połączenie alarmowe z lokalizacją” i „Połączenie z assistance drogowym z lokalizacją”. Lista krajów objętych usługami telematycznymi dostępna jest w punktach sprzedaży lub na stronie internetowej danego kraju.
Połączenie alarmowe lub
z assistance
Połączenie alarmowe z
lokalizacją (PE112)
► W sytuacji awaryjnej nacisnąć na ponad 2 sekundy przycisk 1.
Kontrolka i komunikat głosowy potwierdzą
nawiązanie połączenia ze służbami
ratowniczymi. *.
Usługa „Połączenie alarmowe z lokalizacją”
natychmiast lokalizuje samochód i nawiązuje
połączenie ze służbami ratowniczymi **.
► Ponowne szybkie naciśnięcie powoduje anulowanie połączenia.
Kontrolka miga podczas wysyłania danych
pojazdu, a po nawiązaniu połączenia świeci w
sposób ciągły.
W razie wykrycia zderzenia przez moduł
sterujący poduszek powietrznych
połączenie alarmowe jest wykonywane
automatycznie niezależnie od tego, czy
poduszka została napełniona.
„Połączenie alarmowe z lokalizacją” to
usługa oferowana nieodpłatnie.
Sygnalizacja stanu układu
– Jeśli po włączeniu zapłonu kontrolka świeci na czerwono, potem zmienia kolor na zielony, a
następnie gaśnie, układ działa prawidłowo.
– W przypadku gdy kontrolka świeci na czerwono, istnieje usterka układu.– Jeśli kontrolka miga na czerwono, należy wymienić baterię zapasową.
W dwóch ostatnich przypadkach usługi
połączenia alarmowego i assistance mogą nie
działać.
Skontaktować się jak najszybciej z ASO marki
albo z warsztatem specjalistycznym.
Page 70 of 244

68
Bezpieczeństwo
Usterka układu nie uniemożliwia jazdy
samochodem.
Przetwarzanie danych
Przetwarzanie danych osobowych przez
system „Połączenie alarmowe z lokalizacją”
(PE112) odbywa się w całości w zgodzie z
postanowieniami rozporządzenia 2016/679
(RODO) i dyrektywy 2002/58/WE Parlamentu
Europejskiego i Rady, a zwłaszcza z
wymogiem ochrony żywotnych interesów
osoby, której dane dotyczą, określonym w art.
6 ust. 1 lit. d rozporządzenia 2016/679.
Przetwarzanie danych osobowych jest ściśle
ograniczone do zarządzania systemem
„Połączenie alarmowe z lokalizacją”
używanym w połączeniu z jednolitym
ogólnoeuropejskim numerem alarmowym
„112”.
System „Połączenie alarmowe z lokalizacją”
może gromadzić i przetwarzać wyłącznie
następujące dane dotyczące pojazdu: numer
podwozia, typ (samochód osobowy lub lekki
pojazd użytkowy), rodzaj paliwa lub źródło
mocy, trzy ostatnie lokalizacje i kierunek
jazdy, plik rejestru automatycznej aktywacji
systemu z sygnaturami czasowymi.
Odbiorcami przetwarzanych danych są centra
obsługi połączeń alarmowych wyznaczone na
* W zależności od p okrycia geograficznego usług „Połączenie alarmowe z lokalizacją” i „Połączenie z assistance drogowym z lokalizacją” oraz języka urzędowego wybranego przez właściciela pojazdu.
Lista krajów objętych usługami telematycznymi dostępna jest w punktach sprzedaży lub na stronie internetowej danego kraju.
danym terytorium przez odpowiednie organy
krajowe, co umożliwia nadawanie priorytetu
połączeniom z numerem alarmowym „112”.
Przechowywanie danych
Dane zawarte w pamięci systemu
pozostają niedostępne z zewnątrz do czasu
wykonania połączenia. Systemu nie da się
namierzyć i nie jest on stale monitorowany
podczas normalnej pracy.
Dane zapisane w wewnętrznej pamięci
systemu są automatycznie wymazywane na
bieżąco. Zarejestrowane pozostają tylko trzy
ostatnie lokalizacje pojazdu.
Po wykonaniu połączenia alarmowego
rejestr danych jest przechowywany przez
maksymalnie 13 godzin.
Dostęp do danych
Użytkownik ma prawo do uzyskania
wglądu w dane, a w razie potrzeby może
przesłać wniosek o poprawienie, wymazanie
lub ograniczenie przetwarzania dowolnych
danych osobowych nieprzetwarzanych
zgodnie z postanowieniami rozporządzenia
2016/679 (RODO). Strony trzecie, do
których dane trafiły, zostaną poinformowane
o każdym poprawieniu, wymazaniu lub
ograniczeniu przetwarzania danych zgodnie
z wyżej wymienioną dyrektywą, chyba że
nie będzie to możliwe albo będzie wymagało
nieproporcjonalnie dużego wysiłku.
Użytkownik ma także prawo do złożenia
skargi w odpowiednim organie ochrony
danych.
Połączenie z assistance
drogowym z lokalizacją
► W razie awarii pojazdu wcisnąć przycisk 2 na
ponad 2 sekundy, aby wezwać pomoc drogową
(co jest potwierdzane komunikatem głosowym *).
► Ponowne szybkie naciśnięcie powoduje anulowanie połączenia.
Tryb prywatny pozwala kontrolować,
jakie informacje (dane i/lub lokalizacja)
są przesyłane z pojazdu do firmy CITROËN.
Konfigurację można zmienić w menu
Ustawienia na ekranie dotykowym.
Domyślnie, w zależności od wyposażenia,
funkcję geolokalizacji wyłącza się / włącza
przez jednoczesne naciśnięcie dwóch
przycisków, a następnie naciśnięcie przycisku
„Połączenie z assistance drogowym z
lokalizacją” w celu potwierdzenia.
W przypadku samochodu zakupionego poza siecią CITROËN prosimy o
sprawdzenie konfiguracji tych usług i ich
ewentualną modyfikację w sieci serwisowej.
W krajach wielojęzycznych możliwa jest
konfiguracja w jednym z wybranych języków
państwowych.
Ze względów technicznych, a zwłaszcza
w celu zapewnienia klientowi lepszej
jakości usług telematycznych, producent
zastrzega sobie prawo do aktualizacji w
dowolnej chwili pokładowego układu
telematycznego pojazdu.
W przypadku korzystania z usługi Citroën
Connect Box z pakietem SOS i
assistance dostępne są również usługi
dodatkowe w strefie osobistej przez stronę
internetową danego kraju.
Informacje o pakiecie SOS i assistance są
dostępne w ogólnych warunkach tych usług.
Układ elektronicznej
kontroli stabilności (ESC)
Układ elektronicznej kontroli stabilności obejmuje
następujące układy:
– układ zapobiegający blokowaniu się kół przy hamowaniu (ABS) oraz elektroniczny rozdzielacz
siły hamowania (EBFD),