Comando CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2021Pages: 244, PDF Size: 6.34 MB
Page 4 of 244

2
Sumário
■
Visão geral
■
Ecocondução
1Instrumentos do painel de bordo
Painéis de instrumentos 8
Luzes avisadoras e indicadoras 9
Indicadores 14
Conta-quilómetros 17
Configuração do equipamento
para todos os veículos sem ecrã
18
Ecrã monocromático C 18
Ecrã tátil 20
Computador de bordo 21
Regulação da data e hora 23
2Acesso
Telecomando 25
Acesso e arranque mãos-livres 26
Procedimentos de emergência 29
Portas 31
Mala 31
Fecho centralizado 32
Alarme 33
Teto de abrir panorâmico 35
Vidros elétricos 36
3Ergonomia e conforto
Bancos dianteiros 38
Bancos traseiros 40
Regulação do volante 43
Retrovisores 43
Ventilação 44
Aquecimento/ar condicionado manual 46
Ar condicionado automático 46
Desembaciar – Descongelar
do vidro dianteiro
48
Para-brisas com aquecimento 49
Desembaciamento – Descongelamento
do vidro traseiro
49
Acessórios dianteiros 50
Acessórios traseiros 53
Acessórios da mala 54
Luzes de teto 56
Iluminação ambiente do habitáculo 57
Iluminação da mala 57
4Iluminação e visibilidade
Comando de iluminação 58
Luzes indicadoras de mudança
de direção (pisca)
59
Acendimento automático das luzes 60
Luzes diurnas/Luzes de presença 60
Passagem automática das luzes de estrada 61
Regulação da altura das luzes 62
Comandos do limpa-vidros 63
Substituir uma escova do limpa-vidros 65
Limpa-vidros automático 66
5Segurança
Recomendações de segurança gerais 67
Luzes avisadoras de perigo 67
Buzina 68
Chamada de urgência ou assistência 68
Programa de estabilidade eletrónico (ESC) 70
Grip control 71
Controlo de assistência em descida 73
Cintos de segurança 74
Airbags 77
Cadeiras para crianças 79
Desativação do airbag do
passageiro dianteiro
81
Cadeiras para crianças ISOFIX 84
Cadeiras para crianças i-Size 87
Fecho de segurança para crianças 88
6Condução
Recomendações de condução 90
Ligar/desligar o motor com a chave 92
Arranque/paragem do motor com
Acesso e arranque mãos-livres
93
Travão de estacionamento 95
Caixa manual de 5 velocidades 96
Caixa manual de 6 velocidades 96
Caixa de velocidades automática (EAT6) 97
Indicador de mudança de velocidade 99
Ajuda ao arranque em inclinação 100
Stop & Start 100
Deteção de pressão insuficiente 102
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
104
Ecrã elevado 105
Memorização das velocidades 107
Reconhecimento dos painéis 107
Limitador de velocidade 111
Regulador de velocidade -
recomendações especiais
11 2
Regulador de velocidade 11 3
Active Safety Brake com Alerta de
Risco de Colisão e Ajuda à travagem de
emergência inteligente
11 5
Page 5 of 244

3
Sumário
bit.ly/helpPSA
Deteção de falta de concentração 11 8
Sistema de alerta de transposição involuntária
da faixa de rodagem
11 9
Vigilância do ângulo morto 120
Sensores de estacionamento 122
Top Rear Vision 123
Park Assist 125
7Informações práticas
Compatibilidade dos combustíveis 131
Reabastecimento 131
Prevenção contra combustível
errado (diesel)
132
Correntes para a neve 133
Engate de reboque com bola
de reboque de fácil desmontagem
133
Dispositivo de reboque 136
Modo de poupança de energia 137
Barras do tejadilho 137
Capô 138
Compartimento do motor 139
Verificação dos níveis 140
Verificações 142
AdBlue® (BlueHDi) 144
Conselhos de manutenção 146
8Em caso de avaria
Falta de combustível (gasóleo) 148
Kit de ferramentas 148
Kit de reparação provisória
de furos de pneus
149
Roda sobresselente 152
Substituir uma lâmpada 156
Substituir um fusível 159
Bateria de 12 V 162
Reboque 166
9Características técnicas
Características dos motores
e cargas rebocáveis 168
Motores a gasolina 169
Motores a gasóleo 171
Dimensões 171
Elementos de identificação 172
10Sistema de áudio Bluetooth®
Primeiros passos 174
Comandos no volante 175
Menus 176
Rádio 176
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 177
Multimédia 178
Telefone 181
Perguntas frequentes 184
11CITROËN Connect Radio
Primeiros passos 186
Comandos no volante 187
Menus 188
Aplicações 189
Rádio 190
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 191
Multimédia 192
Telefone 193
Configuração 197
Perguntas frequentes 198
12CITROËN Connect Nav
Primeiros passos 201
Comandos no volante 202
Menus 203
Comandos de voz 204
Navegação 207
Navegação conectada 209
Aplicações 2 11
Rádio 214
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 215
Multimédia 216
Telefone 218
Configuração 221
Perguntas frequentes 223
■
Índice alfabético
Acesso a vídeos adicionais
Page 6 of 244

4
Visão geral
Instrumentos e comandos
1Abertura do capô
2 Fusíveis do painel de bordo 3
Luz do tejadilho
Visualização de luzes avisadoras para cintos
de segurança e airbag dianteiro do passageiro
Comandos do teto de abrir panorâmico
Retrovisor interior
Botões de chamada de emergência e de
assistência
4 Ecrã monocromático com sistema de áudio
Ecrã tátil com CITROËN Connect Radio ou
CITROËN Connect Nav
5 Ventilação
Aquecimento
Ar condicionado manual
Ar condicionado automático
Desembaciamento/descongelamento do vidro
dianteiro
Desembaciamento/descongelamento do vidro
traseiro
6 Botão START/STOP
Comandos da caixa de velocidades
7 Travão de estacionamento
8 Tomada USB
Tomada de 12 V
9Buzina
10 Painel de instrumentos
Comandos no volante
1Comandos das luzes externas/luzes de
mudança de direção
2 Comandos do limpa-vidros/lava-vidros/
computador de bordo
3 Comandos de regulação do sistema de áudio
4 Comandos do regulador de velocidade/
limitador de velocidade
Barra de controlo lateral
Reinicialização da deteção de pressão baixa dos pneusDesativação do Stop & Start
Ativação do para-brisas aquecido
OFF Sistema de alerta de transposição
involuntária da faixa de rodagem
Page 8 of 244

6
Ecocondução
Ecocondução
A eco-condução é um conjunto de práticas
diárias que permitem ao condutor otimizar o
consumo de combustível e as emissões de CO
2.
Otimizar a utilização da caixa de
velocidades
Com uma caixa de velocidades manual, efetue
o arranque lentamente e engrene de imediato
a próxima mudança. Ao acelerar, engrene a
próxima mudança com antecedência.
Com uma caixa de velocidades automática,
privilegie o modo automático, sem pressionar
fortemente ou bruscamente o pedal do
acelerador.
O indicador de mudança de velocidade
convida-o a engrenar a mudança mais
conveniente: assim que a indicação é
apresentada no painel de instrumentos,
cumpra-a imediatamente.
Com uma caixa de velocidades automática,
este indicador é apresentado apenas no modo
manual.
Adoção de uma condução suave
Mantenha uma distância segura entre veículos,
trave com o motor em vez do pedal do travão e
pressione o pedal do acelerador gradualmente.
Estes comportamentos ajudam a poupar
combustível, a reduzir as emissões de CO
2 e a
diminuir o ruído de tráfego geral. Se o veículo tiver o comando “CRUISE”
montado no volante, utilize-o a uma velocidade
superior a 40 km/h quando o tráfego estiver a fluir sem problemas.
Controlar a utilização do equipamento
elétrico
Antes de efetuar o arranque, se o habitáculo
estiver muito quente, ventile-o baixando os
vidros e abrindo os ventiladores antes de utilizar
o ar condicionado.
A mais de 50 km/h, feche os vidros e deixe os
ventiladores abertos.
Procure utilizar equipamentos que permitam
limitar a temperatura dentro do habitáculo
(cortinas de ocultação do teto de abrir e vidros,
etc.).
A menos que tenha uma regulação automática,
desligue o ar condicionado assim que tiver
alcançado a temperatura pretendida.
Desligue as funções de desembaciamento
e descongelamento se não forem geridas
automaticamente.
Desligue todos os comandos de aquecimento do
banco assim que possível.
Desligue os faróis e as luzes de nevoeiro se as
condições de visibilidade não justificarem a sua
utilização.
Evite ligar o motor antes de efetuar o arranque,
sobretudo no inverno. O veículo aquece mais
rapidamente enquanto estiver em movimento.
Como passageiro, evite ligar os dispositivos
multimédia (filmes, música, jogos de vídeo, etc.)
para ajudar a reduzir o consumo de energia
elétrica e também de combustível.
Desligue todos os dispositivos portáteis antes de
sair do veículo.Limitar as causas de consumo excessivo
Distribua o peso por todo o veículo. Coloque a
bagagem mais pesada na mala, o mais perto
possível dos bancos traseiros.
Limite a carga do veículo e minimize a
resistência aerodinâmica (barras de tejadilho,
porta-bagagens, porta-bicicletas, reboque, etc.).
Preferivelmente, use o espaço no tejadilho.
Retire as barras de tejadilho e a grade porta-
bagagens após utilização.
No fim do inverno, retire os pneus de neve e
volte a montar os pneus de verão.
Respeitar as instruções de manutenção
Verifique regularmente, e a frio, a pressão dos
pneus, consultando a etiqueta situada na porta
do lado do condutor.
Efetue esta verificação, especialmente:
– antes de um longo trajeto.– a cada mudança de estação.– após um período de paragem prolongado.Não se esqueça da roda sobressalente e, se
aplicável, os pneus do reboque ou da caravana.
Efetue regularmente a manutenção do
veículo (óleo, filtro de óleo, filtro de ar, filtro
do habitáculo, etc.) e siga o calendário das
Page 10 of 244

8
Instrumentos do painel de bordo
painel de instrumentos de
texto LCD
Botões
1. Velocímetro (km/h).
2. Indicador do nível de combustível.
3. Visor.
4. Indicador de temperatura do líquido de
refrigeração do motor.
5. Conta-rotações (x 1000 rpm).
Botões de comando
A.Reposição a zeros do indicador de
manutenção.
Lembrete da informação de reparação ou
da gama restante com o sistema SCR e
AdBlue
®.
Consoante a versão: permite-lhe recuar um
nível ou cancelar a operação atual.
B. Reóstato de iluminação geral.
Consoante a versão: permite deslocar-se
num menu ou numa lista ou alterar um valor.
C. Reposição do conta-quilómetros diário.
Consoante a versão: entre no menu de
configuração (premir continuamente),
confirme uma escolha (premir brevemente).
Ecrã
1.Temperatura exterior
2. Definições do regulador de velocidade ou do
limitador de velocidade
Utilização da velocidade sugerida pelo
Reconhecimento dos painéis 3.
Velocímetro digital (km/h)
4. Indicador de mudança de velocidade e/ou
de posição do seletor, mudanças e modos
Desportivo e Neve com uma caixa de
velocidades automática
5. Computador de bordo e contador de tempo
Stop & Start.
6. Visor: conta-quilómetros diário (km),
indicador de manutenção ou autonomia
associado ao AdBlue
® e ao sistema SCR
(km), conta-quilómetros total, mensagens de
alerta ou estado de funcionamento
Se o veículo não estiver equipado com um
sistema de áudio ou ecrã tátil, este visor permite
configurar alguns equipamentos.
Para obter mais informações sobre a
Configuração de equipamento em
veículos sem um ecrã, consulte a secção
correspondente.
Painel de instrumentos
matriz
Botões
1. Velocímetro (km/h).
2. Indicador do nível de combustível.
3. Visor.
4. Indicador de temperatura do líquido de
refrigeração do motor.
5. Conta-rotações (x 1000 rpm).
Page 11 of 244

9
Instrumentos do painel de bordo
1Painel de instrumentos
matriz
Botões
1. Velocímetro (km/h).
2. Indicador do nível de combustível.
3. Visor.
4. Indicador de temperatura do líquido de
refrigeração do motor.
5. Conta-rotações (x 1000 rpm).
Botões de comando
A.Reposição a zeros do indicador de
manutenção
Visualização do registo de alertas
Indicador de revisão ou autonomia associada
ao AdBlue
® e ao sistema SCR (km)
Apresentação da informação de estado da
pressão dos pneus
B. Reóstato de iluminação geral
C. Reposição do conta-quilómetros diário
Ecrã
1.Definições do regulador de velocidade ou do
limitador de velocidade
Utilização da velocidade sugerida pelo
Reconhecimento dos painéis
2. Indicador de mudança de velocidade e/ou da
posição do seletor de velocidades, mudanças
e modos Desporto e Neve com caixa de
velocidades automática 3.
Visor: mensagens de alerta ou estado das
funções, computador de bordo, velocímetro
digital (km/h), autonomia associada ao
AdBlue
® e ao sistema SCR (km), etc.
4. Indicador de revisão e depois conta-
quilómetros total (km)
Estas funções são apresentadas
sucessivamente quando a ignição é ligada.
5. Conta-quilómetros diário (km)
Luzes avisadoras e
indicadoras
Apresentadas como símbolos, as luzes
avisadoras e indicadoras informam o condutor
relativamente ao aparecimento de uma anomalia
(luzes avisadoras) ou do acionamento de um
sistema (luzes indicadoras de funcionamento
ou de desativação). Determinadas luzes
acendem-se de duas formas (fixa ou
intermitente) e/ou em várias cores.
Avisos associados
O acendimento de uma luz pode ser
acompanhado por um sinal sonoro e/ou uma
mensagem no ecrã.
A relação do tipo de alerta com o estado de
funcionamento do veículo permite determinar
se a situação é normal ou se está presente uma
anomalia: para obter mais informações, consulte
a descrição de cada luz.
Page 13 of 244

11
Instrumentos do painel de bordo
1Luzes de aviso laranjas
Sistema de autodiagnóstico do motor
Fixo.É detetada um avaria ligeira no
motor.
Efetue (3).
Intermitente.Anomalia no sistema do controlo do
motor.
Existe risco de destruição do conversor
catalítico.
Deve obrigatoriamente efetuar (2).
Fixo.O sistema de controlo de emissões está
avariado.
A luz avisadora deve apagar-se aquando do
arranque do motor.
Efetue (3) rapidamente.
Alerta de Risco de Colisão/Active Safety
Brake
Intermitente.O sistema ativa-se e trava o veículo
momentaneamente para reduzir a velocidade de
colisão com o veículo que o antecede.
Fixa, acompanhada por uma mensagem e um sinal sonoro.
O sistema tem uma falha.
Efetue (3).
Fixa, acompanhada da exibição de uma mensagem.
O sistema foi desativado através do menu de
configuração do veículo.
Antibloqueio das rodas (ABS)Fixa.O sistema de travagem antibloqueio
apresenta uma anomalia.
O veículo mantém uma travagem clássica.
Conduza com cuidado a uma velocidade
moderada e, em seguida, efetue (3).
Pressão insuficienteFixa, acompanhada por um sinal sonoro e uma mensagem.
A pressão é insuficiente numa ou mais rodas.
Verifique a pressão dos pneus assim que
possível.
Reinicialize o sistema de deteção depois de
ajustar a pressão.
A luz avisadora intermitente e depois fixa de deteção de pressão
insuficiente e a luz avisadora "Revisão" fixa.
O sistema de vigilância da pressão dos pneus
apresenta anomalias.
A deteção de pressão baixa dos pneus deixa de
ser vigiada.
Verifique a pressão dos pneus assim que
possível e efetue (3).
Controlo dinâmico de estabilidade (DSC)/
antipatinagem das rodas (ASR)
Fixo.O sistema está desativado.
O sistema DSC/ASR é ativado de novo
automaticamente aquando do novo arranque do
veículo e a partir dos 50 km/h. Abaixo dos 50 km/h, pode ser reativado
manualmente.
Intermitente.A regulação DSC/ASR é ativada na
eventualidade de perda de fixação ou trajetória.
Fixo.Anomalia no sistema CDS/ASR.
Efetue (3).
AirbagsFixo.Foi detetada uma anomalia num dos
airbags ou nos pré-tensores pirotécnicos dos
cintos de segurança.
Efetue (3).
Airbag do passageiro dianteiro
(DESLIGADO)
Fixo.O airbag do passageiro dianteiro é
desativado.
O comando está na posição " OFF".
Pode ser instalada uma cadeira de criança "de
costas para a estrada", a menos que haja uma
avaria nos airbags (luz avisadora dos airbags
acesa).
Filtro de partículas(Gasóleo)Fixa, acompanhada de um sinal sonoro e de uma mensagem sobre o risco de
obstrução do filtro de partículas.
O filtro de partículas está a começar a ficar
saturado.
Desde que as condições de trânsito o permitam,
regenere o filtro circulando a uma velocidade
Page 15 of 244

13
Instrumentos do painel de bordo
1Efetue (3) de imediato, para evitar o bloqueio
do arranque.
Luz avisadora AdBlue®
intermitente a partir do
momento em que a ignição é ligada, associada
às luzes avisadoras de revisão e de
autodiagnóstico do motor fixas, acompanhadas
por um sinal sonoro e uma mensagem que
indica que o arranque foi bloqueado.
O imobilizador do motor não permite o arranque
do motor (ultrapassado o limite de deslocação
autorizado após a confirmação de uma avaria no
sistema de controlo de emissões).
Para efetuar arranque do motor, efetue (2).
ServiçoTemporariamente ligada, com exibição de uma mensagem.
São detetadas uma ou mais anomalias ligeiras,
para as quais não existe uma luz avisadora
específica.
Identifique a causa da anomalia através da
mensagem exibida no painel de instrumentos.
É possível resolver alguns problemas, como
substituir a pilha do telecomando.
Para outros problemas, como o mau
funcionamento do sistema de deteção de
pressão baixa dos pneus, efetue (3).
Fixa, acompanhada da exibição de uma mensagem.
São detetadas uma ou mais anomalias graves,
para as quais não existe uma luz avisadora
específica. Identifique a causa da anomalia através
da mensagem apresentada no painel de
instrumentos e, em seguida, efetue (3).
A luz avisadora de revisão fixa e a chave de manutenção intermitente
e depois fixa.
O prazo para a revisão foi ultrapassado.
A revisão do veículo deve ser efetuada assim
que possível.
Apenas com motores Diesel BlueHDi.
Pré-aquecimento do motor dieselTemporariamente acesa(até cerca de 30 segundos em condições
climáticas severas).
Ao ligar a ignição, se as condições climatéricas
e a temperatura do motor o tornarem necessário.
Aguarde que a luz avisadora se apague antes
de efetuar o arranque.
Quando a luz avisadora apaga, o arranque é
imediato, se pressionar continuamente:
– o pedal da embraiagem com uma caixa de velocidades manual,– o pedal do travão com uma caixa de
velocidades automática.
Se o motor não arrancar, efetue novamente o
pedido de arranque do motor, ao mesmo tempo
que mantém o pé no pedal do travão.
Luz de nevoeiro traseiraFixa.A luz está acesa.
Luzes de aviso verdes
Controlo dos ângulos mortos
Fixo.A função foi ativada.
Hill Assist DescentFixa.O sistema foi ativado, mas as condições
de regulação não são cumpridas (inclinação,
velocidade excessiva, mudança engrenada).
Luz indicadora intermitente.A função está a iniciar a regulação.
O veículo está a travar; as luzes de travagem
acendem-se durante a descida.
Stop & StartFixo.Quando o veículo para, o sistema Stop &
Start coloca o motor no modo STOP.
Pisca temporariamente.O modo STOP encontra-se
temporariamente indisponível ou o modo START
é ativado automaticamente.
Indicadores de mudança de direção
Intermitente com sinal sonoro.
Os indicadores de mudança de direção
encontram-se acesos.
Luzes de presençaFixo.As luzes encontram-se acesas.
Page 16 of 244

14
Instrumentos do painel de bordo
Luzes de nevoeiro dianteirasFixo.As luzes de nevoeiro dianteiras
encontram-se acesas.
Limpa-vidros automáticoFixa.O funcionamento automático das escovas
do limpa-vidros está ativado.
Comutação automática Luzes de EstradaFixo.A função foi ativada no ecrã tátil
(menu Driving/Veículo).
O comando de iluminação está na posição
"AUTO".
Luzes de cruzamentoFixa.As luzes encontram-se acesas.
Luzes de aviso azuis
Luzes de cruzamento
Fixo.As luzes encontram-se acesas.
Luzes avisadoras pretas/brancas
Pé no travão
Fixo.Omissão ou pressão insuficiente no pedal
do travão.
Com uma caixa de velocidades automática e o
motor em funcionamento, antes de desengrenar
o travão de estacionamento, para sair da
posição P.
Limpa-vidros automáticoFixa.O funcionamento automático das escovas
do limpa-vidros dianteiro está ativado.
Indicadores
Indicador de temperatura do
líquido de refrigeração do
motor
Com o motor em funcionamento:– na zona A, a temperatura está correta,– na zona B, a temperatura está demasiado
alta; esta luz de aviso e a luz de aviso STOP
centralizada acendem no painel de instrumentos,
acompanhadas por uma mensagem e um sinal
sonoro.
É NECESSÁRIO parar o veículo assim que for
possível fazê-lo em segurança.
Aguarde alguns minutos antes de desligar o
motor.
Depois de desligar a ignição, abra
cuidadosamente o capot e verifique o
nível do líquido de refrigeração.
Para obter mais informações sobre a
Verificação dos níveis, consulte a
secção correspondente.
Indicador de revisão
As informações de reparação são expressas em
termos de distância (quilómetros) e hora (meses
ou dias).
O alerta é apresentado quando uma destas
condições for atingida.
As informações de revisão são apresentadas no
painel de instrumentos. Consoante a versão do
veículo:
– A linha de visualização do conta-quilómetros indica a distância restante até à próxima revisão
ou a distância percorrida prevista, anterior
precedida pelo sinal "-".
– Uma mensagem de alerta indica a distância restante, bem como o tempo restante até
à próxima revisão ou o prazo de revisão
ultrapassado.
Page 20 of 244

18
Instrumentos do painel de bordo
Comandos
No painel de comandos do sistema de áudio,
utilize os seguintes botões:
MENUAcesso ao menu principal
5 ou 6 Percorrer os itens no ecrã
7 ou 8 Modificar um valor de definição
OK Validar
Anterior Abandonar a operação em curso
Menu principal
► Prima o botão MENU para aceder ao menu
principal :
• "Multimédia",• "Telefone",• "Computador de bordo",• "Ligações",• "Personalização-configuração".► Prima o botão "7" ou "8" para selecionar
o menu pretendido e, em seguida, confirme
premindo o botão OK.
Registador de distância percorrida
Mede a distância percorrida após a sua
reposição a zeros pelo condutor.
Reposição a zero do totalizador quilométrico
diário
► Com a ignição ligada, prima o botão até ao aparecimento de traços.
Configuração do
equipamento para todos
os veículos sem ecrã
Se o seu veículo não tem um sistema de áudio
ou um ecrã tátil, também pode configurar algum
equipamento utilizando o ecrã do painel de
instrumentos LCD texto.
Botões de comando
Uma pressão contínua neste botão permite aceder ao menu de configuração,
uma pressão breve confirma.
Pressionando um destes botões permite-lhe deslocar-se num menu
ou numa lista ou alterar um valor.
Pressionando este botão permite-lhe recuar um nível no menu ou cancelar a
operação atual.
Menus de ecrã no visor
– ILUMINAÇÃO :• LUZES ACOMP (Iluminação de acompanhamento),• LUZES DIREC (Luzes direcionais).– AJUDA CONDUÇ : • ALERTA COLISÃO (Travagem de emergência automática),• ALT VIGILÂNCIA (Sistema de deteção de desatenção),• VEL ACONSEL (Reconhecimento dos limites de velocidade).– CONFOR TO : • LIMP-VIDR MA (Limpa-vidros automático quando em marcha-atrás).
Para mais informações sobre qualquer
uma destas funções, consulte a secção
correspondente.
Ecrã monocromático C
Visualização no ecrã
Apresenta as seguintes informações:– a hora,– a data,– a temperatura exterior (permanece intermitente em caso de risco de geada),– a informação visual do sensor de estacionamento,– a fonte de áudio que está a ouvir ,– as informações do telefone ou do kit mãos-livres,– as mensagens de alerta,– os menus das definições para o ecrã e o equipamento do veículo.