CITROEN C3 PICASSO 2014 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2014Pages: 290, PDF Size: 9.5 MB
Page 11 of 290

.Manuseamento
9
1. Anti-roubo e ignição.2.Comando do auto-rádio sob o volante. 3.Comandos do limpa-vidros / lava-vidros / computador de bordo.4.
Ventiladores centrais orientáveis e obturáveis.
5. Compar timento de arrumação.
Ambientador.
6
.Sensor de raios solares.
7. Airbag do passageiro. 8.Ventilador lateral orientável e obturável. 9.
Neutralização do airbag do passageiro.10.Porta-luvas. 11.
Botão de controlo dinâmico de estabilidade(ESP/ASR).
Botão de ajuda ao estacionamento.
Botão de trancamento centralizado.
Botão do sinal de perigo.
Botão do Stop & Star t.
12. Comandos de aquecimento / ar condicionado.13.Auto-rádio. 14 .Chamada de urgência ou assistência.15.Tomada de 12 V (100 W no máximo)
.16.
Tomada USB / Tomada Jack.17.Porta-latas. 18.Comando dos bancos aquecidos.
19.
Travão de estacionamento.
Posto de condução
Page 12 of 290

Manuseamento
10
Regulações do banco do condutor
Longitudinal
59
Inclinação das costas do banco
Altura
Instalar-se correctamente
Page 13 of 290

.Manuseamento
11
Regulação do volante
1.
Desbloqueio do comando. 2.Regulação da altura e da profundidade.3.Bloqueio do comando.
Regulações complementares
dos bancos dianteiros
Altura do encosto de cabeça
Apoio de braços
A.
Desbloqueio do apoio de braços.
B. Regulação do apoio de braços.
Instalar-se correctamente
65
Page 14 of 290

Manuseamento
12
Regulação
Funciona com a ignição ligada.
A par tir do lugar do condutor, seleccione oretrovisor deslocando o comando 1, do lado esquerdo ou do lado direito, e regule o retrovisor nas quatro direcções com o comando 2.O desembaciamento-descongelamento dos retrovisores encontra-se associado ao do óculotraseiro.
Retrovisor interior
Modelo dia/noite manual
1.Selecção da posição "dia" do espelho.
2. Orientação do retrovisor.
Cinto de segurança dianteiro
1.
Bloqueio. 2.Regulação em altura. 65
118
Rebatimento dos retrovisores
Em estacionamento, os retrovisores sãorebatíveis manual ou electricamente.
6
4
Instalar-se correctamente
Modelo dia/noite automático
1.Detecção automática do modo dia/noite.2.Orientação do retrovisor.
Page 15 of 290

.Manuseamento
13
Iluminação
Anel A
Anel B
Elevar ou baixar o comando de iluminação passando o ponto de resistência; as luzes de mudança de direcção correspondentes acendem-se de forma intermitente até que sealtere a posição.
Luzes de mudança de direcção
Accionamento "AUTO"
)Desloque o comando para baixo e solte-o.
Anel B: limpa-vidros traseiro
8188 Luzes apa
gadas.
A
cendimento automático das luzes.
Luzes de presença.
Luzes de cruzamento
/ estrada.
Luzes de nevoeiro traseiras.
ou
L
uzes de nevoeiro dianteiras e
traseiras.Para
gem.
F
uncionamento intermitente das escovas.
L
ava-vidros.
Comando A: limpa-vidros dianteiro
Limpa-vidros
Desactivação "AUTO"
)Desloque o comando para cima e coloque-
o na posição "0"
.
114
Função "auto-estrada"
Efectue uma simples impulsão para cima
ou para baixo, sem ultrapassar o ponto deresistência do comando de iluminação; as luzes
de mudança de direcção correspondentes
acender-se-ão três vezes de forma intermitente.
A utilização desta função está disponível
independentemente da velocidade, mas é apreciável principalmente para troca de faixa
em vias rápidas.
Ver correctamente
87
89
80
Page 16 of 290

Manuseamento
14
utilize preferencialmente o funcionamento automático premindo a tecla "AU TO "
, após ter escolhido o nível de confor topretendido.
Conselhos de regulação interior
Ventilar correctamente
Pretendo...
Aquecimento ou Ar condicionado manual
Distribuição de arDébito de arRecirculação de ar / Entrada de ar exteriorTemperaturaA/C manual
CALOR
FRIO
DESEMBACIARDESCONGELAR
Page 17 of 290

.Manuseamento
15
Mostrador digital
translúcido
Barras de comandos
Se os níveis estiverem incorrectos, proceda ao
abastecimento correspondente.
A.Com a ignição ligada, o nível decombustível é apresentado no mostrador digital.B.Com a ignição ligada, o indicador de nível de óleo deve indicar "OIL OK"durantealguns segundos.
A iluminação do visor assinala o estado da
função correspondente.
A.Neutralização do sistema ESP/ASR. Com a ignição ligada, as luzes avisadoras de
alerta laranja e vermelha acendem-se.
Com o motor em funcionamento, estas luzes
avisadoras deverão apagar-se rapidamente, excepto a luz avisadora C(airbag frontal do
passageiro activado) que se apaga passadocerca de um minuto.
Se permanecerem luzes avisadoras acesas, consulte a respectiva página.
Luzes avisadoras
Vigiar correctamente
2223
117
141
73
134
B.
Neutralização da ajuda ao estacionamento
traseiro.
C. Trancamento centralizado.
D.Neutralização do Stop & Start.
Page 18 of 290

Manuseamento
16
Airbag frontal do
passageiro
Se
gurança eléctrica para
crianças
1.
Introdução da chave. 2.
Selecção da posição:
"OFF"
(neutralização), com cadeira paracrianças "de costas para a estrada",
"ON"
(activação), com passageiro dianteiro
ou cadeira para crianças "de frente para a
estrada".3. Remoção da chave mantendo a posição.
A iluminação da luz avisadora Aassinalaa activação da segurança para criançaseléctrica.
A. Luz avisadora de não trancamento / destrancamento dos cintos de segurança
dianteiros e/ou traseiros. B. Luz avisadora de cinto de segurança
dianteiro esquerdo.
C. Luz avisadora de cinto de segurançadianteiro direito.D.Luz avisadora de cinto de segurança
traseiro direito.E.Luz avisadora de cinto de segurança
traseiro central. F. Luz avisadora de cinto de segurança traseiro esquerdo.G.Luz avisadora de neutralização do airbagfrontal do passageiro.
H.Luz avisadora de activação do airbag frontal do passageiro.
Cintos de segurança e
airbag frontal do passageiro
Garantir a segurança dos passageiros
123
118, 119
113
Page 19 of 290

.Manuseamento
17
Conduzir correctamente
Esta caixa de seis velocidades oferece, em
opção, o confor to do automatismo ou o prazer
da passa
gem manual das velocidades.
1.Alavanca de velocidades.2. Comando sob o volante "-".3.
Comando sob o volante "+".
A velocidade engrenada ou o modo de condução seleccionado são apresentados no ecrã do quadro de bordo. N.Neutral (Ponto morto).R.
Reverse (Marcha-atrás). 1 a 6.Velocidades engrenadas.AUTO.
Modo automatizado.
)
Seleccione a posição N
e pressione comforça o pedal de travão durante o arranquedo motor. )
Seleccione o modo automatizado (posição A
) ou o modo manual (posição AM ) deslocando a alavanca de velocidades 1
,
ou
engrene a marcha-atrás, colocando a alavanca de velocidades 1
na posição R . )
Desengrene o travão de estacionamento. )
Retire progressivamente o pé do pedal de
travão e, em seguida, acelere.
Caixa manual pilotada de
6 velocidades Visualização no quadro de
bordo
Arran
que
128
Page 20 of 290

Manuseamento
18
Conduzir correctamente
Passagem para o modo STOP domotor
- alavanca de velocidades na posição Aou M, quando liber tar o pedal de travão,
- ou alavanca de velocidades na posição Ne pedal de travão liber tado, quando passar
para a posição Aou M ,
- ou quando engrenar a marcha-atrás.
Stop & Start
O avisador " ECO
" acende-se noquadro de bordo e o motor é colocado
automaticamente em vigilância com acaixa manual pilotada :
- a uma velocidade in
ferior a 8 km/h, quando
pressionar o pedal de travão ou passar a
alavanca de velocidades para a posição N
.
Passagem para o modo START do motor
O avisador "ECO" apaga-se e o
arranque do motor é efectuado automaticamente com uma caixamanual pilotada :
Em determinados casos es
pecíficos, o modoSTOP pode encontrar-se indisponível; o avisador " ECO
" acende-se de forma intermitente durantealguns segundos e, em seguida, apaga-se. Em determinados casos es
pecíficos, o modo STA R T pode accionar-se automaticamente; o avisador "ECO
" acende-se de forma
intermitente durante alguns segundos e, em seguida, apaga-se.
Neutralização / Reactivação
Poderá, a qualquer momento, neutralizar o sistema através do comando "ECO OFF "; o avisador da tecla acende-se.
Antes do enchimento de combustívelou antes de qualquer intervenção sob
o capot, desligue imperativamente a ignição com a chave.
O sistema reactiva-se automaticamente em cada novo arranque com a chave.
13
313 4
134, 135