radio CITROEN C4 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2014Pages: 340, PDF Size: 11.33 MB
Page 97 of 340

95
c4-2_pl_chap06_amenagement_ed01-2014
WYPOSAŻENIE WNęTrZA
1. u chwyt
2.
Osłona przeciwsłoneczna
(szczegóły na następnej stronie)
3.
u
chwyt na mapy
4.
Oświetlany schowek
(szczegóły na następnej stronie)
5.
Pojemniki w drzwiach
6.
Duży schowek otwarty (bez
radioodtwarzacza)
albo
Mały schowek z pokrywą (z
radioodtwarzaczem)
7.
Mały schowek otwarty (bez
radioodtwarzacza)
8.
Złącze
u SB / j ack
(szczegóły na następnej stronie)
9.
g
niazdko akcesoriów 12 V
(szczegóły na następnych
stronach)
10.
Konsola środkowa ze
schowkami
(szczegóły na następnych
stronach)
6
WYPosaŻEnIE
Page 99 of 340

97
c4-2_pl_chap06_amenagement_ed01-2014
gNIAZDO ZASILANIA OSP r Z ę T u 12 V
F aby podłączyć osprzęt 12 V (o mak-
symalnej mocy 120 W), wyciągnąć
zaślepkę i włożyć odpowiednią
wtyczkę.
gNIAZDO uSB / gNIAZDO DODA TKOWE
Moduł przyłączeniowy "AUX", usytuowany na
środkowej konsoli, składa się z gniazda jack
i/lub portu
usb .
u
możliwia on użytkownikowi podłączenie urzą-
dzenia przenośnego, np. przenośnego odtwa-
rzacza cyfrowego typu iPod
® lub pamięci usb .
o
dczytuje on niektóre formaty plików audio i
umożliwia odsłuch poprzez głośniki w pojeź-
dzie.
u
żytkownik może zarządzać tymi plikami ko-
rzystając ze sterowania przy kierownicy albo
na panelu czołowym radioodtwarzacza i wy-
świetlać je na ekranie wielofunkcyjnym.
Więcej szczegółowych informacji doty-
czących korzystania z tego urządzenia
zawiera rozdział „
a udio i telematyka”.
Podłączone do portu
usb
, urzą-
dzenie przenośne może się au-
tomatycznie ładować w trakcie
użytkowania.
KONSOLA Ś r ODKOWA DOLNA
1. Schowek na drobne przedmioty
2. u
chwyty na puszki z napojami
3.
Duży schowek otwarty
6
WYPosaŻEnIE
Page 163 of 340

99
161
C4-2_pl_Chap09_conduite_ed01-2014
ZAPAMIęTYWANIE PręDKOŚCI
Zapamiętywanie prędkości ma zasto-
sowanie zarówno do trybu ogranicznika
prędkości, jak też regulatora prędkości.
s
ystem umożliwia zapamiętanie do pię-
ciu prędkości. Domyślnie, kilka prędko-
ści już zostało zapamiętanych.
F
n acisnąć przycisk "MEM", aby wy-
świetlić listę zapamiętanych pręd-
kości.
Wybór
aby wybrać zapamiętaną prędkość:
F
nacisnąć
przycisk "+" lub "-" i
przytrzymać naciśnięty; system
zatrzymuje się na najbliższej zapa-
miętanej prędkości,
F
nacisnąć
ponownie przycisk "+" lub
"-" i przytrzymać naciśnięty, aby wy-
brać inną zapamiętaną prędkość.
Informacja przypominająca prędkość
i stan systemu (aktywny/nieaktywny)
wyświetla się w zestawie wskaźników.
Ze względów bezpieczeństwa,
kierowca powinien koniecznie
wykonywać powyższe operacje
na postoju.
F
Przejść
do głównego menu naci-
skając przycisk "MENU":
F
W
ybrać menu "Personalizacja-k
onfiguracja" i zatwierdzić.
F
W
ybrać menu "Parametry samo-
chodu" i zatwierdzić.
F
W
ybrać wiersz "Wspomaganie pro-
wadzenia" i zatwierdzić.
F
W
ybrać wiersz "Prędkości zapamię-
tane" i zatwierdzić.
F
Zmienić prędkość.
F
W
ybrać "OK" i zatwierdzić, aby za-
pamiętać zmiany.
Z radioodtwarzaczem Z systemem nawigacji eMyWay
F Przejść
do głównego menu naci-
skając pokrętło z lewej strony na
dole kierownicy.
F
W
ybrać menu "Parametry samo-
chodu" i zatwierdzić.
F
W
ybrać wiersz "Wspomaganie pro-
wadzenia" i zatwierdzić.
F
W
ybrać wiersz "Prędkości zapamię-
tane" i zatwierdzić.
F
Zmienić prędkość.
F
W
ybrać "OK" i zatwierdzić, aby za-
pamiętać zmiany.
W przypadku tego systemu,
operacje te można wykonywać
wyłącznie na postoju.
Dostęp
JAZDA
Page 211 of 340

1111
209
c4-2_pl_chap11_info-pratique_ed01-2014
Bezpieczniki w desce
rozdzielczej
skrzynki bezpieczników znajdują się w
dolnej części deski rozdzielczej (po le-
wej stronie).
Dostęp do bezpieczników
F
Patrz
rozdział "Dostęp do przyrzą-
du". Tabela bezpieczników
Skrzynka 1Bezpiecznik NrNatężenie
Funkcje
F8 3
A
s
yrena alarmu, kalkulator alarmu.
F13 10
A
g
niazdko 12 V.
F14 10
A
g
niazdko 12 V w bagażniku.
F16 3
A
oświetlenie dużego schowka wielofunkcyjnego, lampki do
oświetlania map z tyłu, oświetlenie schowka w desce rozdzielcze j.
F173 Ao świetlenie w osłonie przeciwsłonecznej, lampki do
oświetlania map z przodu.
F28 15
A
r
adioodtwarzacz, radioodtwarzacz (montowany w
serwisie).
F30 20
AWycieraczka tylnej szyby.
F32 10
AWzmacniacz Hi-Fi.
INFORMACJE PRAKTYCZNE
Page 216 of 340

1111
214
c4-2_pl_chap11_info-pratique_ed01-2014
Ładowanie akumulatora za
pomocą prostownikaW przypadku postoju samocho-
du dłuższego niż jeden miesiąc
zaleca się odłączać akumulator.
a
kumulatory zawierają substan-
cje szkodliwe, takie jak kwas
siarkowy oraz ołów.
n
ależy je
usuwać zgodnie z obowiązu-
jącymi przepisami o ochronie
środowiska, w żadnym wypadku
nie należy ich wyrzucać razem z
odpadami domowymi.
Zużyte baterie oraz akumulatory
należy oddać do punktu odbiera-
jącego tego typu odpady.
F
o
dłączyć akumulator.
F
Przestrzegać
instrukcji podanych
przez producenta prostownika.
F
Podłączyć
akumulator, zaczynając
od zacisku (-).
F
s
prawdzić stan zacisków.
j
eśli po-
kryte są siarczanem (białawym lub
zielonkawym nalotem), należy je
zdjąć i przeczyścić. Przed podjęciem prac przy aku-
mulatorze zabezpieczyć oczy i
twarz.
Wszystkie czynności przy akumu-
latorze powinny być wykonywane
w przewiewnym miejscu i z dala od
źródeł ognia lub iskier, aby uniknąć
ryzyka wybuchu lub pożaru.
nie próbować ładować zamarz-
niętego akumulatora; należy go
najpierw odmrozić, aby uniknąć
ryzyka wybuchu.
j
eżeli jest on
zamarznięty, przed ładowaniem
należy go sprawdzić w
aso
sie-
ci
c
I tro Ë n lub w warsztacie
specjalistycznym, gdzie zosta-
nie przeprowadzona kontrola,
czy wewnętrzne elementy nie są
uszkodzone i czy obudowa nie
jest pęknięta, co mogłoby spo-
wodować ryzyko wycieku tok-
sycznego i korozyjnego kwasu.
nie zamieniać biegunów i używać
wyłącznie ładowarki (prostownika)
12
V.
n
ie zdejmować klem podczas pracy
silnika.
n
ie ładować akumulatora bez wcze-
śniejszego odłączenia obu klem.
u
myć ręce po zakończeniu prac.
Ponowna inicjalizacja po
ponownym podłączeniu
Po każdym podłączeniu akumulatora,
włączyć stacyjkę i zaczekać co naj-
mniej jedną minutę przed uruchomie-
niem silnika, aby umożliwić inicjalizację
systemów elektronicznych.
k
orzystając z informacji zawartych w
odpowiednich rozdziałach, należy sa-
modzielnie zainicjować:
-
elektryczne
sekwencyjne podnośni-
ki szyb,
-
datę i godzinę,
-
ustawienia
radioodtwarzacza albo
pokładowego systemu nawigacji.
n
ależy sprawdzić, czy po ponownym
włączeniu stacyjki nie pojawiają się ko-
munikaty błędów albo czy nie zapalają
się kontrolki ostrzegawcze.
n
iemniej jednak, jeżeli po wykonaniu
tych czynności nadal występują nie-
wielkie zakłócenia, prosimy skontak-
tować się z
aso
sieci
c
I tro Ë n lub z
warsztatem specjalistycznym. Pewne funkcje pozostają niedo-
stępne, dopóki akumulator nie
osiągnie wystarczającego pozio-
mu naładowania.
n
ie pchać samochodu, aby go
uruchomić, gdy jest on wyposa-
żony w sterowaną lub automa-
tyczną skrzynię biegów.
W przypadku systemu s
top &
s
tart ładowanie akumulatora nie
wymaga jego odłączania.
INFORMACJE PRAKTYCZNE
Page 217 of 340

1111
215
c4-2_pl_chap11_info-pratique_ed01-2014
TrYB ODCI ą ŻANIA
W zależności od poziomu naładowania
akumulatora system wyłącza nieuży-
wane funkcje.
W pojeździe znajdującym się w ruchu
niektóre funkcje, takie jak klimatyzacja
czy ogrzewanie tylnej szyby, mogą być
czasowo wyłączone.
Ponowne ich przywrócenie do normal-
nego stanu odbywa się automatycznie,
o ile umożliwia to stan naładowania
akumulatora.
TrYB OSZCZ ę DZANIA ENE rg II
system ogranicza czas używania nie-
których funkcji, aby zachować wystar-
czające naładowanie akumulatora.
Po wyłączeniu silnika, można używać,
przez łączny maksymalny czas 30 minut,
takich funkcji, jak radioodtwarzacz, wycie-
raczki szyb, światła mijania, lampki sufito-
we.
Przejście w tryb ekonomiczny
Po upływie tego czasu, na ekranie po-
jawia się komunikat informujący o włą-
czeniu trybu ekonomicznego i aktywne
funkcje zostają przełączone w tryb czu-
wania.
j
eśli w momencie przechodze-
nia w tryb ekonomiczny prowa-
dzona jest rozmowa przy użyciu
systemu nawigacji, zostanie ona
przerwana po upływie 10
minut.
r
ozładowany akumulator unie-
możliwia rozruch silnika (patrz
odpowiedni rozdział).
Wyjście z trybu ekonomicznego
Funkcje te zostaną automatycznie ak-
tywowane w chwili ponownego urucho-
mienia pojazdu.
F
a by przywrócić wszystkie funkcje,
należy uruchomić na pewien czas
silnik.
c
zas działania wszystkich funkcji bę-
dzie dwukrotnie dłuższy od czasu pra-
cującego silnika.
j
ednakże zawsze
między pięć a trzydzieści minut.
ten
czas może być znacznie
krótszy, jeżeli poziom naładowa-
nia akumulatora jest niski.
WYMIANA PI ór A WYCIERACZKI
SZYBY
Przed
demontażem pióra
wycieraczki przedniej szyby
F W ciągu minuty po wyłączeniu za- płonu przestawić przełącznik wycie-
raczek w taki sposób, aby ustawić
ich pióra na środku przedniej szyby.
Demontaż
F unieść ramię wycieraczki.
F o dpiąć i zdjąć pióro wycieraczki.
Montaż
F Założyć i wpiąć odpowiednie pióro
wycieraczki.
F
Położyć
ostrożnie ramię wycieracz-
ki na szybę.
Po zamontowaniu pióra
wycieraczki przedniej szyby
F Włączyć zapłon.
F
Ponownie
włączyć przełącznik wy-
cieraczek, aby ustawić je w położe-
niu spoczynkowym.
INFORMACJE PRAKTYCZNE
Page 222 of 340

1111
220
c4-2_pl_chap11_info-pratique_ed01-2014
PrZYgOTOWANIE DO MONTAŻu WYPOSAŻENIA Au DIO
Państwa pojazd jest fabrycznie wypo-
sażony w instalację do montażu radio-
odtwarzacza:
-
antenę
dwufunkcyjną w tylnej czę-
ści dachu kabiny,
-
koncentryczny przewód antenowy
,
-
podstawowy
układ przeciwzakłóce-
niowy,
-
przewody
zasilania głośników w
przednich drzwiach i głośników wyso-
kotonowych w desce rozdzielczej,
-
przewody
zasilania głośników w tyl-
nych drzwiach,
-
2
złącza 8-stykowe.Przed zamontowaniem w
Państwa samochodzie radiood-
twarzacza albo głośników, nale-
ży skontaktować się z
aso
sieci
c
I tro Ë n lub z warsztatem spe-
cjalistycznym w celu zakupu od-
powiedniej wiązki elektrycznej.
n
igdy nie używać innego prze-
wodu do podłączenia (+) radiood-
twarzacza (niebezpieczeństwo
rozładowania akumulatora).
Montaż radioodtwarzacza
radioodtwarzacz montuje się w miej-
sce schowka, usytuowanego nad pane-
lem sterowania systemu ogrzewania /
klimatyzacji.
F
o dczepić schowek z każdego boku
za pomocą wkrętaka, a potem wyjąć.
W ten sposób uzyskuje się dostęp do
koncentrycznego przewodu antenowe-
go i dwóch złączy 8-stykowych.
n
astępnie postępować w sposób opi-
sany w instrukcji obsługi radioodtwa-
rzacza.
Montaż głośników
Możliwe jest zamontowanie:
-
głośników
o średnicy 165
mm
w
drzwiach przednich,
-
głośników
o średnicy 130
mm
w
drzwiach tylnych,
-
głośników
wysokotonowych o śred-
nicy 22,5
mm
w górnej części deski
rozdzielczej.
Podłączenie złączy elektrycznych
Złącze 8-stykowe (A)
a
1 : -
a
2 : -
a
3 : -
a
4 : -
a
5 : -
a
6 : (+)
Po
włączeniu zapłonu (w takim
przypadku radioodtwarzacz
działa wyłącznie po włączeniu
zapłonu)
a
7 : (+) s tały
a
8 : Masa
Złącze 8-stykowe (B)
b
1 : (+) g łośnik tylny prawy
b
2 : (-) g łośnik tylny prawy
b
3 : (+) g łośnik przedni prawy i tweeter
b
4 : (-) g łośnik przedni prawy i tweeter
b
5 : (+) g łośnik przedni lewy i tweeter
b
6 : (-) g łośnik przedni lewy i tweeter
b
7 : (+) g łośnik tylny lewy
b
8 : (-) g łośnik tylny lewy
INFORMACJE PRAKTYCZNE
Page 224 of 340

1111
222
c4-2_pl_chap11_info-pratique_ed01-2014
Montaż nadajników
radiowych
Przed przystąpieniem do mon-
tażu nadajników radiowych z
zewnętrzną anteną w ramach
doposażenia prosimy uzgodnić
z kompetentnymi pracownikami
sieci
c
I tro Ë n , jakie wymogi
musi spełniać urządzenie (pa-
smo częstotliwości, maksymal-
na moc wyjściowa, położenie
anteny, specjalne warunki mon-
tażu), zgodnie z dyrektywą o
kompatybilności elektromagne-
tycznej pojazdów samochodo-
wych (2004/104/WE). Przepisy w poszczególnych
krajach mogą nakładać obo-
wiązek posiadania w samocho-
dzie wyposażenia związanego
z bezpieczeństwem: kamizelki
odblaskowej, trójkąta ostrze-
gawczego, alkomatu, zapaso-
wych żarówek i bezpieczników,
gaśnicy, apteczki, fartuchów
ochronnych z tyłu oraz innego
wyposażenia.
Montaż urządzeń i akcesoriów
elektrycznych spoza katalo-
gu (doboru)
c
I tro Ë na
może
spowodować usterkę elektroniki
oraz nadmierne obciążenie in-
stalacji elektrycznej pojazdu.
Prosimy o kontakt z przedstawi-
cielem marki
c
I tro Ë n w celu
zapoznania się z homologowa-
ną gamą wyposażenia i akceso-
riów.
"Multimedia":
radioodtwarzacze, sterowanie radiood-
twarzaczem przy kierownicy, głośniki,
moduł Hi-Fi, zestaw głośnomówiący
b
luetooth, nawigacja przenośna, czę-
ściowo wbudowany uchwyt nawigacji
przenośnej,
c
D aktualizacji map, asy-
stent prowadzenia, przenośny ekran
wideo, wspornik przenośnego ekranu,
gniazdko 230V/50Hz, przejściówka do
zasilania 230V/50Hz, ładowarka telefonu
komórkowego kompatybilna z iPhone
®,
uchwyt telefonu/smartfonu, WiFi na po-
kładzie...
u
dając się do placówek sieci
c
I tro Ë n ,
można zaopatrzyć się w środki do
czyszczenia i konserwacji wnętrza i
nadwozia-w tym także produkty ekolo-
giczne z gamy " t E c H natur E", - pły-
ny uzupełniające (płyn do spryskiwaczy
szyb...), lakier w aerozolu odpowiada-
jący dokładnie kolorowi Państwa samo-
chodu, wkłady (pojemnik do zestawu
do prowizorycznej naprawy opon...),...
INFORMACJE PRAKTYCZNE
Page 240 of 340

01
238
c4-2_pl_chap13b_rt6_ed01-2014
WPROWADZENIE
Dostęp do menu
" Nawigacja - Prowadzenie "
i wyświetlenie ostatnich miejsc
docelowych.
Pokrętło:
k
rótkie naciśnięcie przy wyłączonym silniku:
włączenie / wyłączenie.
k
rótkie naciśnięcie przy włączonym silniku:
wyłączenie / włączenie źródła audio.
o
brót: regulacja głośności (każde źródło
ustawiane jest niezależnie, w tym również
komunikat
t
a
i wskazówki nawigacji).
Długie naciśnięcie:
reinicjalizacja systemu.
k
rótkie naciśnięcie:
wybór zapamiętanej stacji
radiowej.
Długie naciśnięcie:
zapamiętanie aktualnie
słuchanej stacji. Przycisk MODE: wybór typu
stałego wyświetlania.
Długie naciśnięcie:
wyświetlenie czarnego ekranu
(D
ark ).
Dostęp do
menu "Telefon"
i wyświetlenie
listy ostatnich
połączeń albo
przyjęcie połączenia
przychodzącego.
Dostęp do menu
" Konfiguracja ".
Długie naciśnięcie:
dostęp do zasięgu
g
P s i do trybu demo
nawigacji. Dostęp do menu
" Informacje o ruchu
TMC " i wyświetlenie
bieżących ostrzeżeń
dla kierowców.
Page 241 of 340

01
239
c4-2_pl_chap13b_rt6_ed01-2014
Wybór:
-
automatyczny wyższej/niższej częstotliwości radiowej.
-
poprzedniego/następnego utworu
c D, ścieżki MP3 albo nośnika.
-
lewej/prawej części ekranu, gdy wyświetlane jest menu.
Przesuwanie w lewo/w prawo, w trybie " Przemieszczanie mapy ".
Porzucenie aktualnie
wykonywanej operacji,
powrót w górę struktury
.
Długie naciśnięcie: powrót
do stałego wyświetlania.
Dostęp do menu " RADIO " i wyświetlenie
listy odbieranych stacji.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie panelu
ustawiania parametrów audio dla tunera.
Długie naciśnięcie: dostęp do "
r
egulacje audio " : barwa dźwięku, tony niskie, tony
wysokie, funkcja loudness, rozdział, balans lewo/prawo, balans przód/tył, automatyczna
korekcja głośności. Dostęp do menu " MUSIC " i wyświetlenie
utworów lub katalogów
c D/MP3/odtwarzacza
a
pple
®.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie panelu
ustawiania parametrów audio dla źródeł
"MEDIA" (
c D/ usb /iPod/ s treaming/ au X).
Pokrętło wyboru i zatwierdzania
ok
:
Wybór elementu na ekranie albo na liście bądź
w menu, a następnie zatwierdzenie krótkim
naciśnięciem.
Poza menu i listą, krótkie naciśnięcie powoduje
pojawienie się menu kontekstowego, w zależności
od wyświetlania na ekranie.
o
brót podczas wyświetlania mapy: zoom + /
zoom – skali mapy. Wybór:
-
poprzedniej / kolejnej linii z listy lub menu.
-
poprzedniego/następnego katalogu odtwarzacza.
-
skokowo poprzedniej/następnej częstotliwości radiowej.
-
poprzedniego/następnego folderu MP3.
Przesuwanie góra/dół w trybie " Przemieszczanie mapy ".
WPROWADZENIE