radio CITROEN C4 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2014Pages: 340, PDF Size: 11.33 MB
Page 292 of 340

290
c4-2_pl_chap13b_rt6_ed01-2014
NAjCZęŚCIEj ZADAWANE PYTANIA
PYTANIEODPOWIED źr OZWI ą ZANIE
Zmiana ustawień
wysokich i niskich tonów
powoduje skasowanie
ustawienia korekcji
dźwięku. Wybór określonego ustawienia korekcji dźwięku narzuca konkretne
ustawienie wysokich i niskich tonów.
Zmienić ustawienia wysokich i niskich tonów albo
wybrać korekcję dźwięku, aby uzyskać żądane
otoczenie akustyczne.
Zmiana ustawień
korekcji dźwięku
powoduje skasowanie
wcześniejszych ustawień
wysokich i niskich tonów.
Zmiana ustawień balansu
powoduje skasowanie
ustawień rozprowadzenia
dźwięku "
k ierowca" albo
"Wszyscy pasażerowie". Wybór ustawienia "
k ierowca" narzuca konkretne ustawienie balansu.
Zmiana ustawień
rozprowadzenia
dźwięku "
k ierowca" albo
"Wszyscy pasażerowie"
powoduje skasowanie
ustawień balansu.
r
óżnica w jakości
dźwięku między
poszczególnymi źródłami
audio (radio,
c D...).
a
by umożliwić uzyskanie optymalnej jakości odsłuchu, ustawienia
audio (
g łośność, n iskie, Wysokie, b arwa, Loudness) można regulować
oddzielnie dla każdego źródła dźwięku, co może powodować słyszalne
różnice podczas zmiany źródła (radio,
c D...).
s
prawdzić, czy ustawienia audio ( g łośność,
n
iskie, Wysokie, b arwa, Loudness) są
dostosowane do poszczególnych źródeł dźwięku.
Zaleca się ustawić funkcje
au
DI o ( n iskie,
Wysokie,
b alans przód/tył, b alans lewa/prawa)
w położeniu środkowym, wybrać barwę dźwięku
"Żaden", ustawić korektę loudness w położeniu
"
a ctive" w trybie c D, a w położeniu "Inactive" w
trybie radio.
Page 295 of 340

293
c4-2_pl_chap13c_rD5_ed01-2014
system został zakodowany w taki sposób, aby działał
wyłącznie w Państwa samochodzie.
rADIOODTWArZACZ / BLuETOOTH
Ze względów bezpieczeństwa operacje wymagające
większej uwagi powinny być wykonane po zatrzymaniu
samochodu.
Po wyłączeniu silnika, aby nie rozładować akumulatora,
radioodtwarzacz może wyłączyć się po kilku minutach.
SPIS TrEŚCI
01
Wprowadzenie
02
Sterowanie
przy kierownicy
03
Menu
główne
04
Audio
05
Telefon
06
u stawienia audio
07
r ozkład funkcji ekranu
Najczęściej zadawane pytania str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
294
295
296
297
309
317
319
322
Page 296 of 340

01
294
c4-2_pl_chap13c_rD5_ed01-2014
automatyczne wyszukiwanie (strojenie)
krokowe niższej/wyższej częstotliwości
radiowej.
W
ybór utworu c D, usb , streaming
poprzedni/następny.
n
awigacja w obrębie listy.
Wyświetlanie listy odbieranych
stacji, utworów albo folderów
c
D/MP3.
Długie naciśnięcie: sterowanie
sortowaniem plików MP3/
WM
a
/ aktualizacja listy
odbieranych stacji.
a
nulowanie bieżącej
operacji.
Przejście w górę struktury
(menu albo folderu).
Włączanie/wyłączanie. Wybór fal FM / D
ab / a M*.
Wybór zapamiętanej stacji
radiowej.
Długie naciśnięcie:
zapamiętanie stacji. Wybór jednego z trybów
wyświetlania na ekranie:
Pełny ekran:
a
udio (albo
telefon, jeżeli aktualnie
trwa rozmowa) /
Ekran okienkowy:
a
udio
(albo telefon, jeżeli
aktualnie trwa rozmowa)
-
g
odzina albo
k
omputer
pokładowy.
Długie naciśnięcie: czarny
ekran (D
ark
).
r
egulacja opcji audio:
barwa dźwięku, tony
wysokie, basy, funkcja
loudness, rozdział, balans
lewy/prawy, przód/tył,
automatyczna regulacja
głośności. Dostęp do głównego
menu.
Włączanie/
wyłączanie funkcji
t
a
(informacje
drogowe).
Długie naciśnięcie:
dostęp do typu
informacji. W
ybór źródła dźwięku:
r
adio,
c
D,
au
X,
usb
,
s
treaming.
o
dbieranie połączenia
przychodzącego. Potwierdzenie albo
wyświetlanie menu
kontekstowego.
r
ęczne wyszukiwanie (strojenie)
krokowe niższej/wyższej częstotliwości
radiowej.
Wybór folderu MP3
- poprzedniego/
następnego.
Wybór folderu/rodzaju/wykonawcy
poprzedniej/następnej listy odtwarzania
usb
.
n
awigacja w obrębie listy.
r
egulacja głośności.
WPROWADZENIE
* W zależności od modelu.
Page 297 of 340

295
c4-2_pl_chap13c_rD5_ed01-2014
STEROWANIE PRZY KIEROWNICY
- krótkie naciśnięcie: Zmiana źródła multimedialnego.
o dbiór połączenia przychodzącego.
t
rwające połączenie: dostęp do menu telefonu (Zakończenie, tryb
dyskretny,
tryb głośnomówiący).
-
Długie naciśnięcie:
o drzucenie połączenia przychodzącego.
Zakończenie trwającego połączenia.
b ez połączenia telefonicznego: dostęp do menu telefonu (Wybieranie
numerów,
k ontakty, r ejestr połączeń, s krzynka głosowa).
-
o brót.
r adio : wyszukiwanie automatyczne poprzedniej / następnej stacji.
Media: poprzedni / następny utwór
.
-
n aciśnięcie: zatwierdzenie.
-
k rótkie naciśnięcie:
r adio : wyświetla listę stacji.
Media: wyświetla listę utworów
.
-
Długie naciśnięcie: aktualizuje listę dostępnych stacji.
-
Zwiększa głośność.
-
Zmniejsza głośność.
-
k
rótkie naciśnięcie: zmiana źródła multimedialnego.
-
Długie naciśnięcie: wyłącza / przywraca dźwięk.
-
o
brót:
r
adio: wyszukiwanie automatyczne poprzedniej/następnej stacji.
Media: poprzedni / następny utwór
.
-
n
aciśnięcie: zatwierdzenie.
-
k
rótkie naciśnięcie:
r
adio: wyświetla listę stacji.
Media: wyświetla listę utworów
.
-
Długie naciśnięcie: aktualizuje listę dostępnych stacji.
-
Zwiększa głośność.
-
Zmniejsza głośność.
radioodtwarzaczr adioodtwarzacz / Telefon Bluetooth
02
Page 299 of 340

04
297
c4-2_pl_chap13c_rD5_ed01-2014
AUDIO
nacisnąć kilka razy SOURCE lub SRC i
wybrać radio.
n
acisnąć BAND, aby wybrać zakres fal.
n
acisnąć
LIST, aby wyświetlić
listę dostępnych stacji w porządku
alfabetycznym.
n
aciśnięcie umożliwia przejście do
następnej litery (np.
a
, b , D, F, g , j , k ...)
albo do poprzedniej.
radio
Wybrać żądaną stację radiową, a
następnie zatwierdzić, naciskając OK.
Wybór stacji radiowej
n
acisnąć i przytrzymać LIST, aby
utworzyć albo zaktualizować listę
stacji, odbiór audio zostaje chwilowo
przerwany.
o
toczenie zewnętrzne (wzgórze, budynek, tunel, parking,
podziemie...) może blokować odbiór, także w trybie śledzenia
r
D
s
.
Zjawisko to jest normalne w przypadku propagacji fal radiowych i w
żadnym wypadku nie jest oznaką uszkodzenia radioodtwarzacza.
Page 300 of 340

04
298
c4-2_pl_chap13c_rD5_ed01-2014
rDs, jeżeli zostanie wyświetlony, umożliwia nieprzerwane słuchanie
tej samej stacji dzięki śledzeniu częstotliwości. W pewnych war unkach,
śledzenie stacji
r
D s jest niemożliwe na całym obszarze kraju, ponieważ
stacje radiowe nie pokrywają 100% terytorium. Z tego względu, na
niektórych odcinkach może następować zanik sygnału.
AUDIO
RDS
Słuchanie komunikatów TA
Funkcja ta ( traffic a nnouncement) powoduje priorytetowy
odsłuch komunikatów ostrzegawczych t a . a by móc działać,
funkcja ta wymaga prawidłowego odbioru stacji radiowej
nadającej tego typu komunikaty. Z chwilą emisji informacji,
odsłuch z aktualnego źródła (
r adio, c D, usb ...) zostaje
automatycznie przerwany, aby przekazać komunikat
t
a .
n
ormalny odsłuch źródła zostaje wznowiony po zakończeniu
nadawania komunikatu.
n
acisnąć TA INFO , aby włączyć lub
wyłączyć otrzymywanie komunikatów
drogowych.
g
dy na ekranie wyświetlone jest radio,
nacisnąć OK, aby wyświetlić menu
kontekstowe.
Wybrać "RDS" i zatwierdzić, aby
zapamiętać.
n
a ekranie wyświetla się "
RDS".
n
acisnąć dłużej przycisk
TA INFO, aby
wyświetlić listę kategorii.
Słuchanie komunikatów informacyjnych
Funkcja InFo nadaje pierwszeństwo komunikatom ostrzegawczym t a . a by mogła być aktywna, wymaga ona prawidłowego odbioru
stacji nadającej ten typ komunikatów. Z chwilą wykrycia emisji
komunikatu, aktualne źródło (
r adio, c D, usb ...) wyłącza się
automatycznie, aby przekazać komunikat I
n F o . n ormalny odsłuch
źródła zostaje wznowiony po zakończeniu emisji komunikatu.
Wybrać albo skasować wybór jednej
lub wielu kategorii, aby włączyć
bądź wyłączyć odbiór odpowiednich
komunikatów.
Page 301 of 340

04
299
c4-2_pl_chap13c_rD5_ed01-2014
AUDIO
Informacje tekstowe (text) są informacjami nadawanymi przez stację radiową, dotyczącymi aktualnie słuchanej audycji albo utworu.
k
iedy na ekranie wyświetlane jest radio,
nacisnąć OK, aby wyświetlić menu
kontekstowe.
Wybrać " Wyświetlanie
r adiotekstu
(TXT) " i zatwierdzić OK, aby
zapamiętać.
Wyświetlanie informacji tekstowych (TEXT)
Ekran C Ekran A
Wybrać " MULTIMEDIA " i zatwierdzić.
n
astępnie wybrać " INFO TEKST "
i nacisnąć 7 albo 8, aby wybrać
"ON" albo "OFF" i zatwierdzić, aby
zapamiętać zmiany.
Page 302 of 340

04
c4-2_pl_chap13c_rD5_ed01-2014
AUDIO
300Wyświetlenie opcji:
jeśli jest aktywna, lecz niedostępna,
będzie przekreślona.
Zapamiętana stacja, przyciski od
1 do 6.
k
rótkie naciśnięcie: wybór
zapamiętanej stacji radiowej.
Długie naciśnięcie: zapamiętanie
stacji.
Wyświetlenie nazwy słuchanego
"multiplexu", zwanego także
"zespołem".
Przedstawia jakość sygnału
słuchanego pasma.
j
eżeli słuchana stacja "D ab " nie
jest dostępna w paśmie "FM",
opcja "D ab FM" jest przekreślona.
Wyświetlanie r adiotekstu ( t X t )
bieżącej stacji radiowej. Wyświetlenie nazwy bieżącej
stacji.
Page 303 of 340

04
301
c4-2_pl_chap13c_rD5_ed01-2014
AUDIO
Zmiana pasma (FM1, FM2, Dab...).
DAB (Digital Audio Broadcasting)
r
adio cyfrowe
radio cyfrowe umożliwia odsłuch wysokiej jakości, jak również
oferuje dodatkowe kategorie ogłoszeń i informacji ( ta I n F o ).
Poszczególne bloki "multiplex/zespół" proponują gamę stacji
radiowych uszeregowanych w porządku alfabetycznym.
Zmiana stacji w ramach tego samego bloku "multiplex/
zespół".
Włącza wyszukiwanie w kierunku najbliższego bloku
"multiplex/zespół".
radio cyfrowe – śledzenie DAB / FM
Emisja "Dab" nie pokrywa w 100% danego obszaru.
k
iedy jakość sygnału cyfrowego jest zła, funkcja "Śledzenie
automatyczne D
ab / FM" umożliwia dalsze słuchanie tej samej
stacji, dzięki automatycznemu przełączeniu na odpowiednią stację
analogową w paśmie "FM" (jeżeli taka istnieje).
Długie naciśnięcie: wybór żądanych kategorii ogłoszeń
spośród
transport, a
ktualności,
r
ozrywka i Flash
s
pecial (dostępnych w zależności od stacji).
g
dy na ekranie wyświetla się radio, nacisnąć " OK", aby wyświetlić
menu kontekstowe.
(
n
adzór częstotliwości (
r
D
s
), Śledzenie automatyczne D
ab
/
FM,
Wyświetlanie
r
adiotekstu (
t
X
t
), Informacje o stacji...).
n
acisnąć przycisk " Menu".
Wybrać " Multimedia " i zatwierdzić.
Wybrać " Śledzenie automatyczne DAB / FM " i
zatwierdzić.
j
eżeli "Śledzenie automatyczne D ab / FM" jest włączone,
występuje kilkusekundowe przesunięcie, gdy system przełącza się
na analogowy odbiór radiowy w paśmie "FM", przy czym czasami
występuje zmiana poziomu głośności.
g
dy jakość sygnału cyfrowego staje się znów dobra, system
przełącza się automatycznie na "D
ab ".
j
eżeli słuchana stacja "D ab " nie jest dostępna w paśmie
"FM" (przekreślona opcja " DAB/FM " ) albo jeżeli "Śledzenie
automatyczne D
ab / FM" nie jest włączone, następuje wyłączenie
dźwięku, gdy jakość sygnału cyfrowego się pogarsza.
Page 309 of 340

04
307
c4-2_pl_chap13c_rD5_ed01-2014
AUDIO
Wejście dodatkowe (AuX)
gniazdo jACK
n
ie podłączać tego samego urządzenia jednocześnie do złącza usb
i gniazda
j ack.
Wejście dodatkowe
j ack umożliwia podłączenie wyposażenia
przenośnego, nie pamięci masowej, bądź odtwarzacza
a
pple
®, jeżeli
nie jest rozpoznawany przez
usb
.
Podłączyć wyposażenie przenośne do gniazda
j
ack za pomocą
odpowiedniego kabla (niedostarczanego).n aciskać przycisk SOURCE lub SRC i
wybrać "AUX".
Wyregulować najpierw głośność urządzenia
przenośnego.
n
astępnie wyregulować głośność
radioodtwarzacza.
Wyświetlanie i sterowanie odbywa się z poziomu
urządzenia przenośnego.