CITROEN C4 2021 InstruksjonsbØker (in Norwegian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 6.92 MB
Page 61 of 244

59
Lys og sikt
4Med intervallvindusviskere
Med automatiske
vindusviskere
Vindusviskere
► Kontrollspak for viskerhastighet: skyv
hendelen opp eller ned til ønsket posisjon.
Hurtig (kraftig regn)
Normal (moderat regn)
Intervallvindusviskere
eller
Automatiske vindusviskere
Slå av
Manuell
I posisjon 1 eller 2 reduseres
viskefrekvensen når kjørehastigheten
faller under 5
km/t.
Når bilens hastighet er over 10
km/t, vender
viskefrekvensen tilbake til opprinnelig
hastighet (rask eller normal).
Enkeltvis
► Trykk og slipp viskerhendelen eller trekk den
kort mot deg.
Vindusspyler foran
► Trekk vindusviskerhendelen mot deg.
Vindusviskeren går en ekstra gang når
vindusspyleren avsluttes.
Med automatisk klimaanlegg resulterer
enhver handling på
vindusspylerkontrollen i at luftinntaket lukkes
midlertidig for å beskytte kupéen mot all lukt.
For ikke å skade vindusviskerbladene må
vindusspyleren aldri aktiveres hvis
spylervæskebeholderen er tom.
Vindusspyleren må bare aktiveres hvis det
ikke er fare for at væsken fryser på frontruta
og forhindrer sikten. Om vinteren bruker du
produkter registrert for "veldig kaldt klima”.
Etterfyll aldri med vann.
Intermitterende tørking
foran
I middels modus kan føreren justere
tørkehyppigheten ved å dreie ringen til én av de
5 tilgjengelige stillingene.
Den første (øvre) stillingen tilsvarer det lengste
tidsintervallet mellom 2 tørkinger for lett regn.
Den siste (nedre) stillingen tilsvarer det korteste
tidsintervallet mellom 2 tørkinger for kraftig regn.
En rotasjon av ringen fra en høyere stilling til en
lavere stilling utløser en bekreftelsestørking.
Etter at tenningen er slått av i mer enn 1
minutt med vindusviskerhendelen
i
stillingen INT,
1 eller 2, når tenningen er slått
på én gang til:
–
systemet trer i kraft så snart kjøretøyet
overstiger 10 km/t, hvis den utvendige
temperaturen er under +3
°C.
–
systemet trer i kraft umiddelbart, hvis den
utvendige temperaturen er over +3
°C.
Page 62 of 244

60
Lys og sikt
Automatiske vindusviskere
I AUTO-modus fungerer vindusviskerne foran
på bilen automatisk og tilpasser seg regnets
intensitet avhengig av sensitiviteten til sensoren
som er valgt.
Funksjonen for regnregistrering bruker en regn-/
solsensor som er plassert øverst i midten av
frontruten, bak bakspeilet.
I visse værforhold (f.eks. tåke, frost, snø,
fremspring på salte veier) kan det hende
at føreren må gå tilbake til manuell tørking.
Slå på/av
For å skru på:
► Sett vindusviskerhendelen i stillingen AUT
O.
►
Drei ringen for å justere sensorens
sensitivitet.
En tørkesyklus, sammen med melding, bekrefter
at forespørselen er tatt med i betraktning.
►
For å slå av
, sett vindusviskerhendelen i en
annen stilling eller i stillingen
0
.
Justering av sensitivitet
Den første stillingen (øvre) tilsvarer sensorens
laveste sensitivitet.
Den siste stillingen (nedre) tilsvarer den
sensorens høyeste sensitivitet.
Jo høyere sensitiviteten er, jo raskere reagerer
systemet og øker tørkehyppigheten.
En rotasjon av ringen fra en høyere stilling til en
lavere stilling utløser en bekreftelsestørking.
Etter at tenningen er slått av i mer enn 1
minutt med vindusviskerhendelen
i
AUTO-stillingen, når tenningen er slått på én
gang til:
–
systemet trer i kraft, avhengig av det
påviste regnvolumet, så snart kjøretøyet
overstiger 10 km/t, hvis den utvendige
temperaturen er under +3
°C.
–
systemet trer i kraft umiddelbart, avhengig
av det påviste regnvolumet, hvis den
utvendige temperaturen er over +3
°C.
Unngå tildekning av
regn/-solskinnsensoren.
Når du bruker en automatisk vaskehall, må
du slå av de automatiske vindusviskerne og
tenningen.
Om vinteren anbefales det å vente til
frontruten er helt aviset før de automatiske
regnsensitive vindusviskerne aktiveres.
Funksjonssvikt
Hvis det oppstår en feil ved de automatiske
vindusviskerne, vil vindusviskerne virke i middels
modus.
Få det kontrollert av en CITROËN-forhandler
eller et kvalifisert verksted.
Spesial plassering av
frontrutevindusviskerne
Denne vedlikeholdsposisjonen brukes når
viskerbladene rengjøres eller byttes. Den kan
også være nyttig om vinteren (is, snø) å løfte
vindusviskerne opp fra frontruten.
For å bevare optimal effekt på
vindusviskerne anbefaler vi:
–
at de håndteres med stor forsiktighet.
–
at de rengjøres regelmessig med
såpevann.
–
ikke bruker dem til å presse en papplate
mot frontruten.
–
at de skiftes ut med en gang de viser tegn
til slitasje.
Før demontering av et vindusviskerblad
på frontruten
Hvis du betjener vindusviskerhendelen
umiddelbart etter at tenningen er slått av,
plasseres vindusviskerbladene i en vertikal
posisjon.
► Fortsett til den ønskede betjeningen eller til
utskifting av viskerbladene.
Etter montering av et vindusviskerblad på
frontruten
► Hvis du vil sette viskerbladene i opprinnelig
posisjon igjen etter operasjonen, slår du på
tenningen og betjener vindusviskerhendelen.
Skifte vindusviskerblader
Fjerning / ny montering i fronten
► Utfør denne utskiftingen fra førersiden.
► Start med viskerbladet som er lengst fra deg,
hold den faste delen av hver arm og løft så langt
som mulig.
Page 63 of 244

61
Lys og sikt
4plasseres vindusviskerbladene i en vertikal
posisjon.
►
Fortsett til den ønskede betjeningen eller til
utskifting av viskerbladene.
Etter montering av et vindusviskerblad på
frontruten
► Hvis du vil sette viskerbladene i opprinnelig
posisjon igjen etter operasjonen, slår du på
tenningen og betjener vindusviskerhendelen.
Skifte vindusviskerblader
Fjerning / ny montering i fronten
► Utfør denne utskiftingen fra førersiden.
► Start med viskerbladet som er lengst fra deg,
hold den faste delen av hver arm og løft så langt
som mulig.
Unngå å berøre viskerbladene – fare for
uopprettelig skade.
Ikke slipp dem mens de beveges – fare for å
skade på frontruten!
►
Rengjør frontruten med spylevæske.
Ikke bruk vannavvisende produkter av
typen "Rain X".
►
Hekt av det slitte viskerbladet nærmest deg
og fjern det.
►
Monter det nye viskerbladet og hekt det inn
på armen.
►
Gjenta prosedyren for det andre viskerbladet.
►
Start med viskerbladet som er nærmest deg,
hold nok engang den faste
delen av hver arm, og
før den deretter den forsiktig over på frontruten.
Page 64 of 244

62
Sikkerhet
Generelle
sikkerhetsanbefalinger
Ikke fjern etiketter som er festet på
forskjellige steder på bilen. De inkluderer
sikkerhetsadvarsler og identifiserende
informasjon for bilen.
Ved ethvert arbeid som skal utføres på
bilen, kontakter du et kvalifisert verksted
som har teknisk informasjon, kompetanse og
egnet utstyr. Alt dette kan en CITROËN-
forhandler tilby deg.
Avhengig av nasjonale bestemmer bestemmelser kan det være obligatorisk
med visse typer sikkerhetsutstyr: refleksvest,
varseltrekant, alkotest, ekstra pærer,
sikringer, brannslokkingsapparat,
førstehjelpsskrin, skvettlapper bak på bilen
osv.
Montering av elektrisk tilbehør:
– Montering av elektrisk utstyr eller
tilbehør som ikke er godkjent av CITROËN,
kan medføre økt strømforbruk og driftsstans
for de elektriske systemene i bilen din.
Kontakt en CITROËN-forhandler for å gjøre
deg kjent med utvalget av utstyr og tilbehør
.
–
A
v sikkerhetsårsaker er tilgangen til
diagnoseuttaket, som er forbundet med de
elektroniske systemene som er integrert
i bilen, strengt forbeholdt CITROËN-
forhandlere eller et kvalifisert verksted, da
disse har tilpasset verktøy for formålet (risiko
for funksjonsfeil på elektroniske systemer
som er integrert i bilen kan føre til problemer
eller alvorlige ulykker). Fabrikanten kan ikke
holdes ansvarlig hvis denne forholdsregelen
ikke respekteres.
–
Enhver endring eller tilpasning som ikke
er planlagt eller autorisert av CITROËN,
eller som utføres uten overholdelse av
de tekniske forskriftene som er angitt av
produsenten, vil føre til at fabrikkgarantien og
forbruksgarantien bortfaller
.
Installering av sendere for
radiokommunikasjon (tilbehør)
Før du installerer en
radiokommunikasjonsender med utvendig
antenne, må du umiddelbart kontakte
en CITROËN-forhandler, som gir deg
informasjon om spesifikasjoner om
senderne som kan monteres (frekvensbånd,
maks. effekt, antenneposisjon, spesielle
monteringskrav), i samsvar med EU-direktivet
for elektromagnetisk kompatibilitet for biler
(2004/104/EC).
Samsvarserklæringer for radioutstyr
De relevante sertifikatene er tilgjengelig
på nettstedet http://service.citroen.com/
ACddb/.
Nødlys
► Når denne røde knappen trykkes inn blinker
alle blinklysene.
De kan fungere med tenningen slått av
.
Automatisk tenning av nødlys
Ved nødbremsing, avhengig av fartsreduksjonen
som registreres, tennes nødblinklysene
automatisk. De slukker deretter automatisk ved
neste akselerasjon.
De kan slås av ved å trykke på knappen en gang
til.
Horn
► Trykk midt på rattet.
Fotgjengervarsling
(elektrisk)
Dette systemet varsler fotgjengere om at
kjøretøyet nærmer seg.
Fotgjengervarslingen er i drift når kjøretøyet
beveger seg i hastigheter på opptil 30 km/t,
fremover eller bakover.
Denne funksjonen kan ikke deaktiveres.
Funksjonssvikt
Ved funksjonssvikt tennes denne
varsellampen på instrumentpanelet.
Få det kontrollert av en CITROËN-forhandler
eller et kvalifisert verksted.
* I henhold til generelle betingelser for bruk av tjenesten, tilgjengelig fra forhandlere og \
gjenstand for teknologiske og tekniske begrensninger.
** Avhengig av geografisk dekning av «Localised Emergency Call» og «Localised Assistance Call».
Listen over land som dekkes, samt telematikktjenestene som leveres, få\
s hos forhandlerne eller på nettstedet for landet du bor i.
Page 65 of 244

63
Sikkerhet
5Horn
► Trykk midt på rattet.
Fotgjengervarsling
(elektrisk)
Dette systemet varsler fotgjengere om at
kjøretøyet nærmer seg.
Fotgjengervarslingen er i drift når kjøretøyet
beveger seg i hastigheter på opptil 30 km/t,
fremover eller bakover.
Denne funksjonen kan ikke deaktiveres.
Funksjonssvikt
Ved funksjonssvikt tennes denne
varsellampen på instrumentpanelet.
Få det kontrollert av en CITROËN-forhandler
eller et kvalifisert verksted.
* I henhold til generelle betingelser for bruk av tjenesten, tilgjengelig fra forhandlere og \
gjenstand for teknologiske og tekniske begrensninger.
** Avhengig av geografisk dekning av «Localised Emergency Call» og «Localised Assistance Call».
Listen over land som dekkes, samt telematikktjenestene som leveres, få\
s hos forhandlerne eller på nettstedet for landet du bor i.
Nød- eller
assistanseanrop
Localised Emergency Call
(PE112)
► I en nødsituasjon trykker du på knappen 1 i
mer enn 2 sekunder.
Den tente indikatorlampen og en talemelding
bekrefter at det er foretatt et anrop til
nødtjenestene*.
«Localised Emergency Call» lokaliserer
umiddelbart bilen og setter deg i kontakt med
aktuelle nødtjenester**.
►
Et nytt umiddelbart trykk på denne tasten
annullerer anmodningen.
Indikatorlampen blinker mens kjøretøydata blir
sendt, og blir deretter tent når kommunikasjonen
er opprettet.
Hvis et sammenstøt registreres av
styringsenheten for
kollisjonsputesystemet, gjøres det et
nødanrop automatisk og uavhengig av om
kollisjonsputer er blitt utløst.
Tjenesten er tilgjengelig kostnadsfritt.
Drift av systemet
– Når tenningen slås på, lyser indikatorlampen
rødt, deretter grønt, før den slukkes: Systemet
virker som det skal.
–
Indikatorlampen er fast rød: systemfeil.
–
Indikatorlampen blinker rødt: Bytt ut
reservebatteriet.
I de sistnevnte tilfellene er det fare for at nød- og
assistanseanrop ikke vil virke.
Kontakt en forhandler eller et kvalifisert verksted
så snart som mulig.
Bilen kan kjøres selv om systemet ikke
fungerer.
Databehandling
All behandling av personlig informasjon
av Localised Emergency Call-systemet
(PE112) er i samsvar med rammeverket for
Page 66 of 244

64
Sikkerhet
beskyttelse av personlig informasjon etablert
i forskrift 2016/679 (GDPR) og direktiv
2002/58/EF fra Europa-parlamentet og Det
europeiske råd, og har spesielt som formål å
beskytte de vitale interessene til datasubjektet
i henhold til artikkel 6.1, avsnitt d) i forskrift
2016/679.
Behandling av personlig informasjon er
strengt begrenset til administrasjon av
Localised Emergency Call-systemet brukt
med det europeiske nødnummeret 112.
Localised Emergency Call-systemet kan
bare samle inn og behandle følgende data
relatert til kjøretøyet: understellsnummer,
type (personbil eller lett nyttekjøretøy),
drivstofftype eller kraftkilde, nyligste tre steder
og kjøreretning samt en tidsstemplet loggfil
som registrerer den automatiske aktiveringen
av systemet.
Mottakerne av de behandlede dataene er
samtaleavviklingstjenester utpekt av relevante
nasjonale myndigheter i området der de er
lokalisert, som muliggjør prioritert mottak og
håndtering av anrop til nødnummeret 112.
Datalagring
Data i systemets minne er ikke
tilgjengelig utenfor systemet før det foretas
et anrop. Systemet kan ikke spores,
* I henhold til den geografiske dekningen av Localised Emergency Call, Localised Assistance Call og det offisielle språket valgt av eieren av bilen.
Listen over land som dekkes, samt telematikktjenester som leveres, få\
s hos forhandlerne eller på nettstedet for landet du bor i.
og overvåkes ikke kontinuerlig i normal
driftsmodus.
Dataene i systemets interne minne slettes
automatisk og kontinuerlig. Bare bilens tre
siste steder lagres.
Når et nødanrop utløses, lagres dataloggen i
maksimum 13 timer.
Tilgang til data
Du har rett til å få tilgang til dataene og
om nødvendig sende en forespørsel om å
rette, slette eller begrense behandlingen av
personlig informasjon som ikke behandles
i samsvar med bestemmelsene i forskrift
2016/679 (GDPR). Tredjeparter som har
fått tilsendt data skal varsles om eventuelle
rettelser, slettinger eller begrensninger
utført i henhold til det forannevnte direktivet,
med mindre dette ikke er mulig eller krever
uforholdsmessig innsats.
Du har også rett til å fremfør en klage til
relevant databeskyttelsesmyndighet.
Localised Assistance Call
► Hvis bilen havarerer , kan du trykke og holde
inne knappen 2 i minst to sekunder for å be om
assistanse (bekreftes av en talemelding*).
►
Et nytt umiddelbart trykk på denne tasten
annullerer anmodningen.
Personvernmodus lar deg administrere
delingsnivået (data og/eller lokasjon)
mellom kjøretøyet ditt og CITROËN.
Dette kan konfigureres på menyen for
Innstillinger på berøringsskjermen.
Avhengig av utstyr kan du som standard
deaktivere/gjenaktivere geoplassering ved
å trykke på de to knappene samtidig, og
deretter trykke påLocalised Assistance Call-
knappen for å bekrefte.
Hvis du har kjøpt bilen din utenfor
CITROËN-forhandlernettet, kan du få
kontrollert konfigurasjonen av disse
tjenestene, og du kan be om å få foretatt
modifiseringen. I et flerspråklig land er
konfigurasjon mulig på det offisielle
nasjonalspråket du velger.
Av tekniske årsaker, bl.a. for at kunden skal kunne oppnå en bedre
kvalitetsmessig ytelse fra telematikksystemet,
forbeholder bilprodusenten seg retten til å
foreta oppdateringer av telematikksystemet i
bilen når som helst.
Citroën Connect Box Om du har SOS
pakke og assistanse inkludert, finner du
tilleggstjenester i ditt personlige område på
hjemmesidene i landet hvor du bor.
For informasjon om SOS og assistanse, se de
generelle vilkårene for disse tjenestene.
Elektronisk
stabilitetskontroll (ESC)
Det elektroniske stabilitetsprogrammet består av
følgende systemer:
– Blokkeringsfrie bremser (ABS) og elektronisk
bremsekraftfordeling (EBFD).
– Assistanse ved nødbremsing (EBA).
– Post Collision Safety Brake (PCSB).
– Antispinn (ASR)-regulering.
– Dynamisk stabilitetskontroll (DSC).
Blokkeringsfrie bremser
(ABS) / Elektronisk
bremsekraftfordeling
(EBFD)
Disse systemene forbedrer bilens stabilitet og
håndtering under bremsing, og gir bedre kontroll
i svinger, spesielt på dårlige eller glatte veier.
ABS forhindrer blokkering av hjulene ved
nødbremsing.
Elektronisk bremsekraftfordeling (EBFD) styrer
det totale bremsetrykket på hvert enkelt hjul.
Page 67 of 244

65
Sikkerhet
5tilleggstjenester i ditt personlige område på
hjemmesidene i landet hvor du bor.
For informasjon om SOS og assistanse, se de
generelle vilkårene for disse tjenestene.
Elektronisk
stabilitetskontroll (ESC)
Det elektroniske stabilitetsprogrammet består av
følgende systemer:
–
Blokkeringsfrie bremser (ABS) og elektronisk
bremsekraftfordeling (EBFD).
–
Assistanse ved nødbremsing (EBA).
–
Post Collision Safety Brake (PCSB).
–
Antispinn (ASR)-regulering.
–
Dynamisk stabilitetskontroll (DSC).
Blokkeringsfrie bremser
(ABS) / Elektronisk
bremsekraftfordeling
(EBFD)
Disse systemene forbedrer bilens stabilitet og
håndtering under bremsing, og gir bedre kontroll
i svinger, spesielt på dårlige eller glatte veier.
ABS forhindrer blokkering av hjulene ved
nødbremsing.
Elektronisk bremsekraftfordeling (EBFD) styrer
det totale bremsetrykket på hvert enkelt hjul.
► Når du bremser i nødstilfeller , trykk
pedalen veldig godt inn og oppretthold dette
trykket.
Den normale funksjonen til ABS-
systemet kan avgi en svak vibrering i
bremsepedalen.
Hvis denne varsellampen lyser
permanent, betyr det at det er en feil ved
ABS-systemet.
Bilen beholder det vanlige bremsesystemet. Kjør
forsiktig i moderat hastighet.
Få det kontrollert av en CITROËN-forhandler
eller et kvalifisert verksted.
Når denne varsellampen tennes sammen
med STOPP- og ABS-varsellampene
ledsaget av en melding og et hørbart signal,
betyr det feil i EBFD.
Du må stoppe bilen.
Stans bilen med det samme det er trygt å gjøre
det og slå av tenningen.
Ta kontakt med en CITROËN-forhandler eller et
kvalifisert verksted.
Ved skifte av hjul (dekk og felger) må du
kontrollere at det nye hjulet er godkjent
for bilen din.
Etter en kollisjon
Få det kontrollert av en CITROËN-
forhandler eller et kvalifisert verksted.
Post Collision Safety Brake
(APCB)
Ved Post Collision Safety Brake automatisk
bremsesystem etter kollisjon utløser ESC-
systemet en automatisk bremsing i tilfelle en
ulykke for å redusere risikoen for en ekstra
ulykke, som f.eks. en påfølgende kollisjon hvis
føreren ikke reagerer.
Automatisk bremsing etter kollisjon griper inn
etter forfra, fra siden eller bakfra.
Driftsforhold
Sammenstøtet har ført til utløsning av
kollisjonsputer eller setebelters forstrammere.
Bremsesystemene og kjøretøyets elektriske
funksjoner forblir i drift etter kollisjonen.
Utløsingen av systemet ledsages av at
bilens bremselamper lyser opp.
Systemet griper ikke inn hvis det
oppdager at føreren trykker ned
gasspedalen eller bremsepedalen.
Det er førerens ansvar å kontinuerlig
tilpasse bilens hastighet for kjøre- og
veiforholdene.
Page 68 of 244

66
Sikkerhet
Setebelter
Beltesnelle
Sikkerhetsbeltene er konstruert slik at
beltesnellen automatisk tilpasser seg kroppen til
brukeren. Sikkerhetsbeltet går automatisk tilbake
til utgangsposisjonen når det ikke er i bruk.
Sikkerhetsbeltet har en automatisk
beltestrammer som automatisk låser
sikkerhetsbelte i tilfelle av en kollisjon, nødstopp
eller hvis kjøretøyet ruller over på siden. Den
kan frigjøres ved å trekke i sikkerhetsbelte og
deretter slippe det slik at det ruller på plass.
Pyroteknisk forhåndsspenning
Dette systemet bedrer sikkerheten ved front- og
sidekollisjoner.
Avhengig av kollisjonens kraft vil de pyrotekniske
forstrammerne øyeblikkelig trekke personen
tilbake mot setet ved å stramme beltet.
Beltesystemet med pyrotekniske beltestrammere
aktiveres med en gang tenningen slås på.
Kraftbegrensningssystem
Dette systemet reduserer deretter trykket av
beltet mot personens bryst, noe som bedrer
beskyttelsen.
I tilfelle kollisjon
Avhengig av typen kollisjonen og
alvorlighetsgraden kan den pyrotekniske
innretningen bli utløst før og uavhengig
av kollisjonsputen. Ved utløsning av
beltestrammerne dannes det litt ufarlig røyk,
og det avgis en lyd som skyldes aktivering av
Funksjonsfeil
Feil ved bremsesystem
Disse indikatorlampene tennes
samtidig på instrumentpanelet.
Feil i kollisjonsputer eller pyrotekniske
forhåndsstrammingssystemer
Disse indikatorlampene tennes
samtidig på instrumentpanelet.
Kjør forsiktig.
Kontakt en CITROËN-forhandler eller et
kvalifisert verksted.
Assistanse ved nødbremsing (EBA)
Dette systemet reduserer nødstoppavstanden
ved å optimalisere bremsetrykket.
Den utløses i forhold til hvor raskt
bremsepedalen trykkes ned. Dette medfører at
pedalen blir lettere å trykke inn og bremsingen
blir mer effektiv.
Antispinn av hjul (ASR) / Dynamisk stabilitetskontroll
(DSC)
Antispinn optimaliserer trekkraften ved å bruke
motorbremsing og bremsene på hjulene for å
unngå at ett eller flere hjul spinner. Det forbedrer
også retningsstabiliteten til bilen.
Hvis det oppdages avvik mellom kursen som
bilen følger, og den som føreren ønsker, overvåker DCS-systemet hvert hjul og påvirker
automatisk bremsen på ett eller flere hjul, og
likeledes motoren for å holde bilen på ønsket
kurs innenfor rammene av de fysiske lovene.
Disse systemene aktiveres automatisk hver gang
bilen startes.
Disse systemene er aktivert i tilfelle et
problem med veigrep eller styring
(bekreftet av at denne varsellampen blinker på
instrumentpanelet).
Deaktivering/gjenaktivering
Under spesielle kjøreforhold (start av en bil som
sitter fast i gjørme, sand, snø osv.) kan det være
tilrådelig å deaktivere antispinnsystemet slik at
hjulene kan spinne fritt og gjenvinne veigrepet.
Så snart veigrepet tillater det, aktiverer du
systemet igjen.
Funksjonen stilles inn via
berøringsskjermmenyen Kjørebelysning/
Bil.
Deaktivering bekreftes ved at denne
indikatorlampen tennes på
instrumentpanelet og visning av en melding.
Antispinn-systemet reaktiveres automatisk hver
gang tenningen slås av eller når bilen kommer
opp i 50
km/t.
Reaktivering gjøres manuelt under 50 km/t.
Funksjonssvikt
Ved funksjonssvikt tennes denne
varsellampen på instrumentpanelet,
displayet viser en melding og det høres et
hørbart signal.
Få det kontrollert av en CITROËN-forhandler
eller et kvalifisert verksted.
ASR/DSC
Disse systemene øker sikkerheten under
normale kjøreforhold, men de må under
ingen omstendigheter anspore føreren til
å ta unødige sjanser eller kjøre i for høye
hastigheter.
Det er under forhold med nedsatt veigrep
(regn, snø, ishinne) at faren for å miste
veigrepet øker. Av hensyn til sikkerheten er
det følgelig viktig at du har disse systemene
aktivert under alle forhold, især under
vanskelige forhold.
Riktig drift av disse systemene forutsetter
overholdelse av produsentens anbefalinger
når det gjelder hjul (dekk og felger),
bremsekomponenter og elektroniske
komponenter samt monterings- og
reparasjonsprosedyrer som gitt av
CITROËN-forhandlere.
For å sikre at disse systemene forblir effektive
under vinterføre, anbefales bruk av snø- eller
helårsdekk. Alle fire hjul må være utstyrt med
dekk som er godkjent for kjøretøyet ditt.
Alle dekkspesifikasjoner er oppført på dekk-/
malingsetiketten. For ytterligere opplysninger
om Identifikasjonselementer kan du se
tilhørende avsnitt.
Page 69 of 244

67
Sikkerhet
5Setebelter
Beltesnelle
Sikkerhetsbeltene er konstruert slik at
beltesnellen automatisk tilpasser seg kroppen til
brukeren. Sikkerhetsbeltet går automatisk tilbake
til utgangsposisjonen når det ikke er i bruk.
Sikkerhetsbeltet har en automatisk
beltestrammer som automatisk låser
sikkerhetsbelte i tilfelle av en kollisjon, nødstopp
eller hvis kjøretøyet ruller over på siden. Den
kan frigjøres ved å trekke i sikkerhetsbelte og
deretter slippe det slik at det ruller på plass.
Pyroteknisk forhåndsspenning
Dette systemet bedrer sikkerheten ved front- og
sidekollisjoner.
Avhengig av kollisjonens kraft vil de pyrotekniske
forstrammerne øyeblikkelig trekke personen
tilbake mot setet ved å stramme beltet.
Beltesystemet med pyrotekniske beltestrammere
aktiveres med en gang tenningen slås på.
Kraftbegrensningssystem
Dette systemet reduserer deretter trykket av
beltet mot personens bryst, noe som bedrer
beskyttelsen.
I tilfelle kollisjon
Avhengig av typen kollisjonen og
alvorlighetsgraden kan den pyrotekniske
innretningen bli utløst før og uavhengig
av kollisjonsputen. Ved utløsning av
beltestrammerne dannes det litt ufarlig røyk,
og det avgis en lyd som skyldes aktivering av
den pyrotekniske patronen som er integrert i
systemet.
Varsellampen for kollisjonsputene vil tennes i
alle tilfeller.
Etter en kollisjon må du få hele beltesystemet
kontrollert og eventuelt byttet ut hos en
CITROËN-forhandler eller et kvalifisert
verksted.
Sikkerhetsbelter foran
Sikkerhetsbeltene foran er utstyrt med
et pyroteknisk forspenningssystem og et
kraftbegrensningssystem.
Setebelter bak
Hvert av baksetene har et trepunkters setebelte
med beltesnellen.
Yttersetene er utstyrt med et system
for pyroteknisk forhåndsstramming og
trykkbegrensning av beltene.
Låsing
► Dra i selen, og sett metalldelen nederst på
selen inn i beltelåsen.
►
T
rekk i sikkerhetsbelte for å kontrollere at
sikkerhetsbeltet er forsvarlig låst.
Låse opp
► Trykk på den røde knappen på beltelåsen.
► Følg beltets bevegelse når det rulles inn.
Skjerm med varsellamper
for setebelter
1. Varsellampe for sikkerhetsbelte for venstre
forsete
2. Varsellampe for sikkerhetsbelte for høyre
forsete
3. Varsellampe for setebelte til venstre bak
4. Varsellampe for sikkerhetsbelte for midtre
baksete
5. Varsellampe for setebelte til høyre bak
Mens tenningen er slått på, når føreren
eller passasjeren foran fester
sikkerhetsbeltet, lyser den tilsvarende
Page 70 of 244

68
Sikkerhet
varsellampen (1 eller 2) grønt på skjermen eller
slukkes helt (avhengig av versjon).
Hvis ingen passasjer blir oppdaget på
førersetet eller passasjersetet foran, lyser
varsellampen i grått eller slukkes helt (avhengig
av versjon).
Sikkerhetsbelte ikke-fastspent-varsel
Når tenningen er slått på, hvis føreren
eller passasjeren ikke har festet
sikkerhetsbeltet, lyser den tilsvarende
varsellampen ( 1 eller 2) rødt. Når kjøretøyet
beveger seg ved hastigheter på ca. 20
km/t, vil
varsellampen blinke rødt, samtidig som det avgis
et hørbart signal som øker i volumet i rundt 2
minutter. Etter at denne tiden er gått, vil
varsellampen lyse rødt kontinuerlig til
sikkerhetsbeltet er festet.
Lamper for ikke-festet sikkerhetsbelte
Når bilen beveger seg, hvis føreren eller
passasjeren foran løsner
sikkerhetsbeltet,
blinker den tilsvarende
varsellampen ( 1
til 5) rødt, ledsaget av et hørbart
signal i ca. 2 minutter. Etter at denne tiden er
gått, forblir varsellampen på til sikkerhetsbeltet er
festet igjen.
Råd
Føreren må kontrollere at alle
passasjerer bruker sikkerhetsbeltet på
riktig måte, og at de sitter forsvarlig fastspent
før bilen kjører av gårde.
Uansett hvor du sitter i kjøretøyet, må du alltid
feste sikkerhetsbeltet, selv for korte reiser.
Ikke vend inn sikkerhetsbeltelåsene da de
ikke vil oppfylle sin oppgave på korrekt måte.
For å sikre at sikkerhetsbeltelåsene fungerer
ordentlig må du sørge for at det ikke er
fremmedlegemer til stede (f.eks. en mynt) før
du fester.
Før og etter bruk må du kontrollere at
sikkerhetsbeltet er riktig rullet inn.
Etter sammenfolding eller flytting av et sete
eller et helt baksete må du kontrollere at
sikkerhetsbeltet er riktig plassert og innrullet.
Installering
Den nedre delen av stroppen må være
plassert så lavt som mulig rundt hoftepartiet.
Den øvre delen skal plasseres i
skuldergropen.
For å være effektivt må setebeltet:
–
sitte så stramt som mulig inntil kroppen.
–
trekkes foran deg i en jevn bevegelse,
mens du sørger for at det ikke vrir seg.
–
bare brukes til sikring av én person.
–
må ikke vise tegn på skader i form av rifter
eller oppflising.
–
ikke endres eller tilpasses, ettersom dette
kan endre beltets ytelse.
Anvisninger når det gjelder barn
Bruk et egnet barnesete hvis barnet er
under 12 år eller lavere enn 150 cm.
Bruk aldri samme belte til flere barn.
Sitt aldri med et barn på fanget under kjøring.
Hvis du vil ha mer informasjon om
barneseter , se det tilsvarende avsnittet.
Vedlikehold
I overensstemmelse med gjeldende
sikkerhetsbestemmelser skal du i forbindelse
med alle inngrep på sikkerhetsbeltene
kontakte et kvalifisert verksted som har både
egnet kompetanse og materiell, slik som en
CITROËN-forhandler er i stand til å gi deg.
Få sikkerhetsbeltene regelmessig kontrollert
hos en CITROËN-forhandler eller et kvalifisert
verksted, særlig hvis beltene viser tegn på
forringelse.
Rengjør sikkerhetsbeltene med såpevann
eller et spesielt rengjøringsprodukt for tekstiler
som selges av CITROËN-forhandlere.
Kollisjonsputer
Generell informasjon
Systemet er utformet for å forbedre
sikkerheten til passasjerene som sitter i
forsetene og bakseter, i tilfelle voldsomme
kollisjoner. Kollisjonsputene virker i tillegg