CITROEN C4 2021 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, tamaño PDF: 7.05 MB
Page 41 of 244
39
Acceso
2pulsación. Repita la operación hasta el cierre
completo de la ventanilla.
►
Siga tirando del mando durante al menos
un segundo después de que la ventanilla esté
cerrada.
Si un elevalunas eléctrico encuentra un
obstáculo durante la operación, se debe
invertir el movimiento de la ventanilla. Para
hacerlo, pulse el mando pertinente.
Cuando el conductor accione los mandos
del elevalunas eléctrico de los pasajeros,
debe asegurarse de que nada impida que la
ventanilla se cierre correctamente.
Es importante asegurarse que los pasajeros
utilizan correctamente los elevalunas.
Preste especial atención a los niños cuando
accione las ventanillas.
Tenga en cuenta los pasajeros y otras
personas presentes al cerrar las ventanillas
mediante la llave o el sistema "Acceso y
arranque manos libres".
No saque la cabeza o los brazos por
las ventanillas abiertas con el vehículo
circulando, ya que existe el riesgo de sufrir
lesiones graves.
Techo solar
El techo solar consiste en un panel de cristal
móvil que se desliza por encima del techo
y de una persiana que se puede abrir de
forma independiente. Cuando se abre el
techo solar, la persiana de ocultación se abre
automáticamente.
►
Para accionar el techo solar panorámico,
utilice el botón en la consola del techo.
El techo solar se puede accionar con el contacto
dado (si la batería tiene suficiente carga), con el
motor en marcha, en el modo STOP
Stop & Start
y hasta 45
segundos después de haber quitado
el contacto.
Precauciones
No saque la cabeza o los brazos por el
techo solar con el vehículo circulando ya
que existe el riesgo de sufrir lesiones graves.
Compruebe que el equipaje y los
accesorios transportados en las barras
de techo no impidan el desplazamiento del
techo solar.
No aplique cargas pesadas sobre el panel de
cristal móvil del techo corredizo.
Si el techo corredizo está mojado,
después de un chaparrón o de lavar el
vehículo, espere a que se seque
completamente para abrirlo.
No accione el techo corredizo si está cubierto
de nieve o hielo, ya que podría resultar
dañado.
Para retirar la nieve o el hielo del techo
corredizo, utilice solo rascadores de plástico.
Compruebe con regularidad el estado de
las juntas del techo solar (por ejemplo,
presencia de polvo, hojas secas...).
Si utiliza una estación de lavado, compruebe
de antemano que el techo esté cerrado
correctamente y no acerque la manguera de
alta presión a menos de 30 centímetros de
las juntas.
No salga del vehículo dejando el techo
corredizo abierto.
Funcionamiento
Cuando se abre por completo el techo corredizo,
el panel de cristal móvil se desplaza hasta la
posición de apertura parcial, y luego se desliza
por encima del techo. Todas las posiciones
intermedias están permitidas.
Antes de accionar el botón de mando del techo, asegúrese de que nada ni nadie
impida el desplazamiento.
Preste especial atención a los niños cuando
accionen el techo solar.
Page 42 of 244
40
Acceso
En caso de pinzamiento de algún objeto
al accionar el techo solar, invierta el
desplazamiento del mismo y pulse el botón
de mando en cuestión.
La persona al volante debe asegurarse de
que los pasajeros utilicen correctamente el
techo solar.
Cualquier intervención manual en la
posición del techo solar puede alterar el
dispositivo antipinzamiento. Lleve a cabo una
reinicialización.
Sistema antipinzamiento
Si el techo encuentra un obstáculo durante una
maniobra de cierre, el movimiento se invierte
automáticamente.
Apertura/cierre del techo solar
► Para abrir el techo solar, utilice la parte del
botón situada hacia la parte trasera.
►
Para cerrar el techo solar
, utilice la parte del
botón situada hacia la parte delantera.
Accionamiento del botón
► Pulsando el botón más allá del punto de
resistencia, el techo se abre o se cierra por
completo.
►
Pulsando de nuevo el botón se detiene el
desplazamiento en curso.
►
Manteniendo pulsado el botón sin rebasar
el punto de resistencia, el desplazamiento del
cristal se detiene al soltar el botón.
► Cuando el techo solar está cerrado, al pulsar
una vez sin sobrepasar el punto de resistencia
se desplaza a la posición parcialmente abierta.
►
Con el techo solar parcialmente abierto,
pulsando una vez la parte frontal del botón, sin
sobrepasar el punto de resistencia, se cierra
totalmente.
El techo solar y las ventanas se pueden
cerrar manteniendo pulsado el botón de
bloqueo del mando a distancia.
Apertura/cierre de la persiana
► Para abrir la persiana, tire de su tirador hacia
atrás hasta la posición deseada.
►
Para cerrar la persiana, empuje de su tirador
hacia delante hasta la posición deseada.
Reinicialización
La reinicialización es necesaria tras volver a
conectar la batería o si el techo solar presenta
una anomalía o se desplaza irregularmente.
►
Compruebe que no hay nada que impida el
desplazamiento del techo solar y que las juntas
están limpias.
► Con el co ntacto dado, mantenga
pulsada la parte frontal del botón para
cerrar el techo solar.
El techo solar se cierra paso a paso: Cuando se
cierra totalmente, realiza un ligero movimiento
de apertura y cierre.
►
Suelte el botón 1 segundo después del
finalizado el movimiento.
Page 43 of 244
41
Ergonomía y Confort
3Posición de conducción
correcta
Por razones de seguridad, el ajuste solo
debe realizarse con el vehículo parado.
Antes de iniciar la marcha, y para aprovechar la
ergonomía del puesto de conducción, realice los
siguientes ajustes en el orden indicado:
–
altura del reposacabezas.
–
inclinación del respaldo.
–
altura del cojín del asiento.
–
posición longitudinal del asiento.
–
altura y profundidad del volante.
–
los retrovisores exteriores e interior
.
Una vez realizados estos ajustes,
compruebe que desde su posición de
conducción vea bien el cuadro de
instrumentos.
Reposacabezas
delanteros
Ajuste de la altura
Hacia arriba:
► T ire hacia arriba del reposacabezas hasta la
posición deseada. Sentirá que el reposacabezas
se encaja en la posición.
Hacia abajo:
►
Apriete la pestaña A
para bajar el
reposacabezas.
Para un ajuste correcto del
reposacabezas, la parte superior debe
estar al mismo nivel que la parte superior de
la cabeza.
Desmontaje de un
reposacabezas
► Incline el respaldo hacia atrás para facilitar el
desmontaje del reposacabezas.
►
Levante el reposacabezas al máximo.
► Presione la pestaña A para liberar el
reposacabezas y levántelo completamente.
►
Guarde el reposacabezas de forma segura.
Montaje de un
reposacabezas
► Introduzca las varillas del reposacabezas en
las guías del respaldo correspondiente.
►
Empuje el reposacabezas totalmente hacia
abajo.
►
Presione la pestaña A
para liberar el
reposacabezas y empújelo hacia abajo.
►
Proceda al ajuste de la altura del
reposacabezas.
No circule nunca con los reposacabezas
desmontados; deben estar montados en
su sitio y regulados en función del ocupante
del asiento.
Asientos delanteros
Antes de desplazar el asiento hacia atrás, compruebe que nada ni nadie
impida el movimiento del asiento.
Existe riesgo de pinzamiento debido a la
presencia de pasajeros en la parte trasera o
de bloqueo del asiento debido a la presencia
de objetos voluminosos situados en el suelo
detrás del asiento.
Page 44 of 244
42
Ergonomía y Confort
Activación/desactivación
► Pulse esta tecla para activar/
desactivar la función.
Al activarse se enciende el piloto. La función
masaje se activa durante una hora.
Durante ese tiempo, se realiza un masaje en
6 ciclos de 10 minutos cada uno (6 minutos de
masaje seguidos de 4 minutos de pausa).
Al cabo de una hora, la función se desactiva y el
piloto se apaga.
Asientos térmicos
La función se activa sólo con el motor en marcha
y con una temperatura exterior inferior a 20 ºC.
► Pulse el botón correspondiente al asiento.
► Con cada pulsación, el nivel de
calefacción se modifica; el número de testigos
correspondiente se enciende.
► Para apagar el calefactado, pulse el botón
hasta que todos los testigos se apaguen.
El estado del sistema se guarda al quitar el
contacto.
Ajustes manuales
Ajuste longitudinal
► Levante la barra de mando y deslice el
asiento hacia adelante o hacia atrás.
►
Suelte la barra de mandos para bloquear la
posición del asiento en una de las muescas.
Inclinación del respaldo
► Gire la ruedecilla para obtener el ángulo
deseado.
Altura
► Tire del mando hacia arriba para subir o
empújelo hacia abajo para bajar, hasta obtener
la posición deseada.
Apoyo lumbar
(sólo conductor)
► Gire la ruedecilla hasta obtener el nivel de
apoyo lumbar deseado.
Ajustes eléctricos
Inclinación del respaldo
► Incline el mando hacia delante o hacia atrás.
Altura e inclinación del cojín del asiento
► Incline la parte trasera del mando hacia
arriba o hacia abajo para obtener la altura
deseada.
►
Incline la parte delantera del mando hacia
arriba o hacia abajo para obtener la inclinación
deseada.
Lumbar
► Pulse uno de los mandos para obtener el
apoyo lumbar deseado.
Función masaje
Esta función, que solo funciona con el motor en
marcha o en modo STOP del sistema Stop &
Start, realiza un masaje lumbar.
Page 45 of 244
43
Ergonomía y Confort
3Activación/desactivación
► Pulse esta tecla para activar/
desactivar la función.
Al activarse se enciende el piloto. La función
masaje se activa durante una hora.
Durante ese tiempo, se realiza un masaje en
6 ciclos de 10 minutos cada uno (6 minutos de
masaje seguidos de 4 minutos de pausa).
Al cabo de una hora, la función se desactiva y el
piloto se apaga.
Asientos térmicos
La función se activa sólo con el motor en marcha
y con una temperatura exterior inferior a 20 ºC.
►
Pulse el botón correspondiente al asiento.
►
Con cada pulsación, el nivel de
calefacción se modifica; el número de testigos
correspondiente se enciende.
►
Para apagar el calefactado, pulse el botón
hasta que todos los testigos se apaguen.
El estado del sistema se guarda al quitar el
contacto.
No utilice la función cuando el asiento
no esté ocupado.
Reduzca lo antes posible la intensidad del
calefactado.
Cuando el asiento y el habitáculo han
alcanzado una temperatura conveniente,
apague esta función: una reducción del
consumo eléctrico también disminuye el
consumo de energía.
Se desaconseja un uso prolongado de
los asientos térmicos para las personas
con piel sensible.
Existe el riesgo de sufrir quemaduras en
el caso de las personas cuya percepción
del calor esté alterada (por enfermedad,
medicación, etc.).
Para mantener la esterilla térmica intacta y
evitar un cortocircuito:
–
No coloque objetos pesados o afilados
sobre el asiento.
–
No se suba de rodillas ni de pie al asiento.
–
No derrame líquidos en el asiento.
–
No utilice nunca la función de calefacción si
el asiento está húmedo.
Reglaje del volante
► Con el vehículo parado, tire del mando para
liberar el volante.
►
Regule la altura y la profundidad para
adaptarlo a su posición de conducción.
►
Presione el mando para bloquear el volante.
Por razones de seguridad, estos ajustes
sólo deben realizarse con el vehículo
parado.
Volante calefactado
(Según país de comercialización)
Cuando la temperatura es baja, esta función
calienta la parte circular del volante.
Se puede activar cuando la temperatura exterior
es inferior a 20
ºC.
Page 46 of 244
44
Ergonomía y Confort
Retrovisor interior
Cuenta con un dispositivo antideslumbramiento
que oscurece el espejo del retrovisor y reduce
las molestias del conductor causadas por el sol,
el alumbrado de los otros vehículos, etc.
Modelo manual
Posición día/noche
► Tire de la palanca para pasar a la posición
antideslumbramiento "noche".
► Empuje la palanca para pasar a la posición
normal "día".
Ajuste
► Ajuste el retrovisor a la posición normal "día".
Modelo "electrocrómico" automático
El sistema electrocrómico emplea un sensor
que detecta el nivel de luminosidad exterior y la
► Con el motor en marcha, pulse este botón
para activar o desactivar la función (confirmación
mediante el encendido o apagado del testigo).
El sistema se desactiva automáticamente al
quitar el contacto.
Retrovisores
Retrovisores exteriores
Por motivos de seguridad, los
retrovisores deben ajustarse para reducir
los "ángulos muertos".
Los objetos que se ven por el retrovisor
están en realidad más cerca de lo que
parecen. Tenga esto en cuenta para calcular
correctamente la distancia con respecto a los
vehículos que se acerquen por detrás.
Ajuste
► Mueva el mando A hacia la derecha o
hacia la izquierda para seleccionar el retrovisor
correspondiente.
►
Mueva el mando B
en cualquiera de las
cuatro direcciones para realizar el ajuste.
►
V
uelva a colocar el mando A en su posición
central.
Plegado manual
Los retrovisores pueden plegarse manualmente
(obstrucción en el estacionamiento, garaje
estrecho, etc.).
►
Lleve el retrovisor hacia el vehículo.
Plegado eléctrico
Según equipamiento, los retrovisores exteriores
se pliegan de forma eléctrica.
► Desde el interior , con el
contacto puesto, coloque el
mando A en posición central.
►
T
ire del mando A hacia atrás.
►
Bloquee el vehículo desde el exterior
.
Si los retrovisores se han plegado con el
mando A, no se desplegarán al
desbloquear el vehículo.
Despliegue eléctrico
► Desde el exterior: desbloquee el vehículo.
► Desde el interior: con el contacto dado,
coloque el mando A
en la posición central y, a
continuación, tire de él hacia atrás.
La función de plegado y desplegado
automático de los retrovisores exteriores
con mando a distancia se configura mediante
el menú Al. conducción
/ Vehículo de la
pantalla táctil.
Desempañado/desescarchado
El desempañado/desescarchado de los
retrovisores exteriores funcionan con el
desempañado/desescarchado de la luneta
trasera.
Para obtener más información sobre el
Desempañado/desescarchado de la luneta
trasera , consulte el apartado correspondiente.
Page 47 of 244
45
Ergonomía y Confort
3Retrovisor interior
Cuenta con un dispositivo antideslumbramiento
que oscurece el espejo del retrovisor y reduce
las molestias del conductor causadas por el sol,
el alumbrado de los otros vehículos, etc.
Modelo manual
Posición día/noche
► Tire de la palanca para pasar a la posición
antideslumbramiento "noche".
►
Empuje la palanca para pasar a la posición
normal "día".
Ajuste
►
Ajuste el retrovisor a la posición normal "día".
Modelo "electrocrómico" automático
El sistema electrocrómico emplea un sensor
que detecta el nivel de luminosidad exterior y la
procedente de la parte trasera del vehículo, con
el fin de conmutar automática y gradualmente
entre el uso diurno y nocturno.
Para garantizar una visibilidad óptima
durante las maniobras, el retrovisor se
aclara automáticamente al engranar la
marcha atrás.
El sistema se desactiva si la carga del
maletero excede la altura del cubre-equipaje
o si encima de éste se han colocado objetos.
Banqueta trasera
Banqueta con cojines de asiento fijos y
respaldos abatibles en dos partes (2/3 -1/3) para
adaptar el espacio de carga del maletero.
Reposacabezas traseros
Cuentan con dos posiciones:
– Una posición alta , de utilización:
►
Levante el reposacabezas al máximo.
–
Una posición baja , de almacenamiento,
cuando los asientos no se utilizan:
► Presione la pestaña A para liberar el
reposacabezas y empújelo hacia abajo.
Los reposacabezas traseros pueden
desmontarse.
Desmontaje de un reposacabezas
► Desbloquee el respaldo con el mando 1 .
► Incline el respaldo ligeramente hacia delante.
►
Levante el reposacabezas al máximo.
►
Presione la pestaña A
para liberar el
reposacabezas y retírelo completamente.
Montaje de un reposacabezas
► Inserte las varillas del reposacabezas en las
guías del respaldo correspondiente.
►
Empuje el reposacabezas totalmente hacia
abajo.
►
Presione la pestaña A
para liberar el
reposacabezas y empújelo hacia abajo.
Nunca circule con los reposacabezas
desmontados si viajan pasajeros en los
asientos traseros. Los reposacabezas deben
estar montados y en posición alta.
El reposacabezas del asiento central no
puede instalarse en un asiento lateral, y a la
inversa.
Abatimiento de los respaldos
Los respaldos sólo se deben regular con
el vehículo detenido.
Page 48 of 244
46
Ergonomía y Confort
3.Toberas laterales que se pueden ajustar y
cerrar
4. Toberas centrales que se pueden ajustar y
cerrar
5. Salidas de aire hacia los espacios delanteros
para los pies
6. Salidas de aire hacia los espacios traseros
para los pies
7. Toberas laterales que se pueden ajustar y
cerrar
Recomendación
Uso del sistema de ventilación y aire
acondicionado
► Para asegurarse de que la distribución
del aire sea homogénea, no obstruya las
rejillas de entrada de aire exterior situadas
en la base del parabrisas, los difusores, las
toberas, las salidas de aire ni el extractor de
aire situado en el maletero.
► No cubra el sensor solar, situado en el
salpicadero, ya que este sensor interviene
en la regulación del sistema de aire
acondicionado automático.
► Ponga en funcionamiento el sistema
de aire acondicionado durante un mínimo
de 5 a 10 minutos, una o dos veces al
mes, para mantenerlo en buen estado de
funcionamiento.
En primer lugar:
► Baje los reposacabezas.
►
Si es necesario, desplace hacia delante los
asientos delanteros.
►
Compruebe que nada ni nadie pueda
interferir en el abatimiento de los respaldos (por
ejemplo, ropa, equipaje...).
► Presione la empuñadura 1 para desbloquear
el respaldo.
►
Acompañe el respaldo 2
hasta la horizontal.
El indicador rojo de la empuñadura de
desbloqueo es visible al liberar el
respaldo.
Reposicionamiento de los
respaldos
Compruebe previamente que los
cinturones de seguridad laterales estén
correctamente colocados verticalmente
planos junto a las anillas de bloqueo de los
respaldos.
► Enderece el respaldo 2 y empújelo
firmemente para activar su sistema de bloqueo.
►
V
erifique que el testigo rojo de la
empuñadura 1 de desbloqueo no quede visible.
►
Compruebe que los cinturones de seguridad
laterales no se han quedado pinzados durante
la operación.
Tenga en cuenta que un respaldo bloqueado incorrectamente compromete
la seguridad de los pasajeros en caso de
frenado brusco o accidente.
El contenido del maletero puede salir
proyectado hacia la parte delantera del
vehículo y podría causar heridas graves.
Calefacción y ventilación
Entrada de aire
El aire que circula en el habitáculo está filtrado y
proviene o bien del exterior a través de la rejilla
situada en la base del parabrisas, o bien del
interior gracias al modo de recirculación de aire.
Mandos
Según versión, se puede acceder a los mandos
desde la pantalla táctil Climatización o bien se
encuentran agrupados en el panel de la consola
central.
Distribución de aire
1. Toberas de desempañado y desescarchado
del parabrisas
2. Toberas de desempañado y desescarchado
de las ventanillas laterales delanteras
Page 49 of 244
47
Ergonomía y Confort
33.Toberas laterales que se pueden ajustar y
cerrar
4. Toberas centrales que se pueden ajustar y
cerrar
5. Salidas de aire hacia los espacios delanteros
para los pies
6. Salidas de aire hacia los espacios traseros
para los pies
7. Toberas laterales que se pueden ajustar y
cerrar
Recomendación
Uso del sistema de ventilación y aire
acondicionado
►
Para asegurarse de que la distribución
del aire sea homogénea, no obstruya las
rejillas de entrada de aire exterior situadas
en la base del parabrisas, los difusores, las
toberas, las salidas de aire ni el extractor de
aire situado en el maletero.
►
No cubra el sensor solar
, situado en el
salpicadero, ya que este sensor interviene
en la regulación del sistema de aire
acondicionado automático.
►
Ponga en funcionamiento el sistema
de aire acondicionado durante un mínimo
de 5 a 10 minutos, una o dos veces al
mes, para mantenerlo en buen estado de
funcionamiento.
► Si el sistema no produce aire frío,
apáguelo y consulte con un concesionario
CITROËN o taller cualificado.
En caso de remolcar una carga pesada
en una pendiente pronunciada y con
temperaturas elevadas, la desconexión del
aire acondicionado aumenta la potencia
disponible del motor y
, por tanto, favorece la
capacidad de remolcado.
Evite circular durante mucho tiempo con
la ventilación apagada o con un
funcionamiento prolongado de la recirculación
del aire interior. Existe el riesgo de vaho o de
deteriorar la calidad del aire.
Si la temperatura interior es muy alta
después de que el vehículo haya
permanecido durante mucho tiempo al sol,
airee el habitáculo durante unos instantes.
Coloque el mando de caudal de aire a un
nivel suficiente para garantizar la renovación
del aire del habitáculo.
El agua de la condensación generada
por el aire acondicionado se descarga
por debajo del vehículo. Este hecho es
completamente normal.
Mantenimiento del sistema de
ventilación y aire acondicionado
►
Asegúrese de que el filtro del habitáculo
esté en buen estado y haga sustituir
periódicamente los elementos filtrantes.
Se recomienda el uso de un filtro del
habitáculo compuesto. Su aditivo activo
específico ayuda a proteger frente a gases
contaminantes y malos olores.
►
Para asegurarse el correcto
funcionamiento del sistema de aire
acondicionado, realice las revisiones
según las recomendaciones del plan de
mantenimiento del fabricante.
Stop & Start
Los sistemas de calefacción y aire
acondicionado sólo funcionan con el motor
en marcha.
Desactive temporalmente el sistema Stop
& Start para mantener una temperatura
agradable en el habitáculo.
Para obtener más información sobre
el
sistema Stop & Start, consulte el apartado
correspondiente.
Modo de conducción ECO
Si se selecciona este modo se reduce el
consumo de energía eléctrica al restringir el
rendimiento de los sistemas de calefacción y
aire acondicionado pero no los desactiva.
Page 50 of 244
48
Ergonomía y Confort
Aire acondicionado manual
1. Ajuste de la temperatura
Encendido/apagado del aire acondicionado
2. Ajuste del caudal de aire
Apagado del sistema
3. Ajuste de la distribución de aire
4. Recirculación de aire interior
5. Desempañado y desescarchado de la luneta
trasera
El sistema de aire acondicionado sólo funciona
con el motor en marcha.
Ajuste de la temperatura
► Gire la ruedecilla 1 de azul (frío) a rojo
(calor).
Regulación del caudal de
aire
► Gire la ruedecilla 2 para obtener un caudal
de aire suficiente a fin de garantizar el confort.
Si el mando del caudal de aire se
encuentra en la
posición
mínima
(sistema desactivado), el
sistema deja de regular la temperatura del
vehículo. Se continuará percibiendo un ligero
caudal de aire debido al desplazamiento del
vehículo.
Ajuste de la distribución de aire
Parabrisas y lunas laterales
Toberas centrales y laterales
Espacios para los pies
►
Pulse los botones 3
para regular la
distribución de aire en el habitáculo.
El botón iluminado indica que el aire se
distribuye en la dirección especificada. Es
posible activar los siguientes botones al mismo
tiempo: –
T
oberas centrales y laterales, y
espacios para los pies
–
Parabrisas y lunas laterales, y espacios para
los pies
Encendido / apagado del
aire acondicionado
El sistema de aire acondicionado se ha diseñado
para que funcione eficazmente en todas las
estaciones del año, con las ventanas cerradas.
Se utiliza para:
–
En verano, disminuir la temperatura.
–
En invierno, con una temperatura superior a
3
ºC, aumentar la eficacia del desempañado.
► Pulse la ruedecilla 1 para encender o apagar
el aire acondicionado.
Cuando el sistema se activa, el testigo se
enciende.
El aire acondicionado no funciona
cuando el caudal de aire está
desactivado.
Para obtener aire frío más rápidamente,
active la recirculación de aire interior durante
un breve período de tiempo. A continuación,
abra de nuevo la entrada de aire exterior.
Apagar el aire acondicionado puede generar
molestias (humedad o vaho).
Desconexión del sistema
► Pulsando la ruedecilla 2 se apagan todos los
testigos del sistema.
Esta acción desactiva todas las funciones del
sistema de aire acondicionado.
Ya no se regula la temperatura. Se continuará
percibiendo un ligero caudal de aire debido al
desplazamiento del vehículo.
Aire acondicionado automático bizona
El sistema controla automáticamente la
activación del sistema de aire acondicionado
mediante la regulación de la temperatura, del
caudal de aire y de la distribución de aire dentro
del habitáculo.