bluetooth CITROEN C4 AIRCROSS 2014 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C4 AIRCROSS, Model: CITROEN C4 AIRCROSS 2014Pages: 368, PDF Size: 20.54 MB
Page 252 of 368

250
TELEFON BLUETOOTH ®
CU RECUNOASTERE VOCALA
Sistemul dispune de propria sa agendă, independentă de cea a
telefonului mobil.
Ea poate conţine până la 32 de nume pentru fi ecare limbă.
Fiecare nume al agendei are asociate 4 amplasamente: ACASA,
SERVICIU, MOBIL si PAGER.
Sistemul anunţă "
Selectaţi unul dintre elementele următoare:
Înregistrare nouă, Modifi care, Lista numelor, Ştergere sau
Ştergere tot, sau spuneţi Anulare pentru a reveni la meniul
principal" .
Spuneţi " Înregistrare nouă" .
Sistemul anunţă "
ACASA, SERVICIU, MOBIL SAU PAGER
" .
Spuneţi locaţia corespunzătoare numărului pe care doriţi
să-l adăugaţi.
Sistemul cere confi rmarea locaţiei.
Răspundeţi "
Da
" .
Spuneţi "
Nu" pentru a reveni la etapa 7.
Dacă un număr de telefon a fost deja înregistrat pentru acel
amplasament, sistemul anunţă "
Numărul actual este "număr",
numărul vă ro
g
" .
Inregistrarea unui nume in agenda sistemului
Apăsaţi această tastă.
Spuneţi "
Agendă
" .
Sistemul anunţă "
Numele, vă rog
" .
Spuneţi numele ales de dumneavoastră.
Dacă doriţi să nu modifi caţi numărul de telefon, repetaţi
numărul iniţial pentru a-l păstra, în caz contrar spuneţi
noul număr.
Răspundeţi "Da" .
Spuneţi "
Nu
" pentru a reveni la etapa 11.
Sistemul cere confi rmarea numărului.
Page 253 of 368

251
TELEFON BLUETOOTH ®
CU RECUNOASTERE VOCALA
Spuneţi " Apelare
".
Sistemul anunţă " Numele, vă rog
".
Utilizarea unui nume prezent in agenda sistemului
Spuneţi numele persoanei pe care doriţi să o apelaţi.
Apăsaţi această tastă.
Spuneţi locaţia corespondentă numărului pe care doriţi
să-l apelaţi.
Trebuie în prealabil să fi conectat dispozitivul portabil compatibil
Bluetooth
® cu sistemul.
Dacă sunt înregistrate mai multe numere pentru aceeaşi persoană,
sistemul anunţă " Doriţi să apelaţi
{mobil} sau {pager}?
"
Sistemul cere confi rmarea numelui.
Răspundeţi " Da
".
Spuneţi " Nu
" pentru a reveni la etapa 4.
Sistemul anunţă " Apelare -nume- la -localizare-
" şi lansează
comunicarea.
Page 254 of 368

252
TELEFON BLUETOOTH ®
CU RECUNOASTERE VOCALA
Soneria telefonului este difuzată la nivelul boxei scaunului
pasagerului faţă.
Dacă o sursă audio (CD, radio, ...) este în funcţiune în momentul
recepţionării apelului, sursa respectivă trece în modul MUTE şi se
aude doar apelul recepţionat.
Cu contactorul în poziţia ACC sau ON, sistemul audio este activat
automat, chiar dacă era iniţial oprit, în cazul primirii unui apel.
La încheierea conversaţiei, sistemul audio revine la starea sa
anterioară.
Formarea ultimului numar
Apăsaţi această tastă.
Spuneţi " Formeaza din nou
".
Primirea unui apel
Apăsaţi acestă tastă.
Page 255 of 368

253
Comenzi vocale (1/2)
Confi gurare
Agendă
Formare
Apelare
Formare din nou
Număr de urgenţă
Opţiuni de cuplare
Cuplare telefon
Ştergere telefon
Lista telefoanelor cuplate
Selectare telefon
Înapoi
Apăsaţi această tastă pentru a lansa recunoaşterea vocală.
Când sistemul aşteaptă o comandă vocală, spuneţi " Ajutor
" pentru afi şarea unei liste de comenzi pe care să le utilizaţi în funcţie de situaţie.
Transferare apel
Adăugare locaţie
Confi gurarea cererilor de confi rmare
Limbă
Înregistrare nouă
Ştergere
Modifi care
Apelare număr
Modifi care altă înregistrare
Reîncercare
Ştergere tot
Listă nume Acasă, acasă
Serviciu, la serviciu
Mobil, pe mobil
Pager, pe pager
Ajutor
Continuare
Toate
Anulare
Surdină
Dezactivare surdină
Da
Nu
TELEFON BLUETOOTH ®
CU RECUNOASTERE VOCALA
Page 256 of 368

254
Comenzi vocale (2/2)
Apăsaţi această tastă pentru a lansa recunoaşterea vocală.
Când sistemul aşteaptă o comandă vocală, spuneţi " Ajutor
" pentru afi şarea unei liste de comenzi pe care să le utilizaţi în funcţie de situaţie.
Zero
Unu
Doi
Trei
Patru
Cinci
Şase
Şapte
Opt
Nouă
Steluţă (*)
Diez (#) Exercitiu de vorbire
PIN
Reluarea exercitiului
Activare
Dezactivare
Integrare apel
Français
Agendă Înregistrare nou
ă
Agendă Modifi care
Agendă Ştergere
Agendă Ştergere tot
Agendă Lista de nume
Confi gurare cereri de confi rmare
Confi gurare selectare telefon
Confi gurare opţiuni de cuplare
Ştergere nume
Confi gurare limbă
Confi gurare PIN
TELEFON BLUETOOTH ®
CU RECUNOASTERE VOCALA
Page 257 of 368

255
Sistem
AUDIO-TELEMATICA TACTIL
Sistemul este protejat astfel încât să funcţioneze numai
pe vehiculul dumneavoastră.
01 Primii pasi - Panou de comenzi
Din motive de siguranţă, conducatorul va trebui
neapărat să realizeze cu vehiculul oprit operaţiile ce
necesită o atenţie susţinută.
Când motorul este oprit şi pentru a conserva energia
bateriei, sistemul îşi întrerupe funcţionarea la activarea
modului economie de energie.
CUPRINS
03 Functionare generala
04 Navigatie
05 Media
06 Reglaje
07 Informatii p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 256
257
259
260
274
286
288
02 Comenzi la volan
p.
292
08 Streaming - Telefon BLUETOOTH
®
Page 259 of 368

257
02
Crestere / diminuare a volumului sonor audio.
Cautare frecventa radio superioara /
inferioara.
Piesa urmatoare / precedenta de pe CD.
Avans / retur rapid pe CD.
Apasare lunga: pornire / oprire sistem
audio.
Apasare scurta: selectarea sursei in ordinea
urmatoare (in bucla):
CD, SD, USB/iPod, Bluetooth, AUX, FM,
MW, LW.
COMENZI PE VOLAN
Page 279 of 368

277
Nivel 1
Nivel 2
Nivel 3
Comentarii
CD Repeat (Repetare)
Apasati pentru redarea piesei in bucla.
Scan (Scanare)
Apasati pentru redarea a aproximativ 9 secunde de la inceputul fi ecarei piese.
Random (Aleator)
Apasati pentru redarea pieselor intr-o ordine aleatoare.
Playback (Playback)
Apasati pentru lansarea redarii piesei selectate.
Go Up 1 Level (Mergi 1 nivel in sus)
Apasati pentru urcare cu un nivel.
Go to ROOT (Mergi la ROOT)
Apasati pentru afi sarea directoarelor.
SD Repeat (Repetare)
Apasati pentru redarea piesei in bucla.
Scan (Scanare)
Apasati pentru redarea a aproximativ 9 secunde de la inceputul fi ecarei piese.
Random (Aleator)
Apasati pentru redarea pieselor intr-o ordine aleatoare.
Playback (Playback)
Apasati pentru lansarea redarii piesei selectate.
Go Up 1 Level (Mergi 1 nivel in sus)
Apasati pentru urcare cu un nivel.
Go to ROOT (Mergi la ROOT)
Apasati pentru afi sarea directoarelor.
USB/iPod Repeat (Repetare)
Apasati pentru redarea piesei in bucla.
Scan (Scanare)
Apasati pentru redarea a aproximativ 9 secunde de la inceputul fi ecarei piese.
Random (Aleator)
Apasati pentru redarea pieselor intr-o ordine aleatoare.
Playback (Playback)
Apasati pentru lansarea redarii piesei selectate.
Bluetooth Audio Repeat (Repetare)
Apasati pentru redarea piesei in bucla.
Scan (Scanare)
Apasati pentru redarea a aproximativ 9 secunde de la inceputul fi ecarei piese.
Random (Aleator)
Apasati pentru redarea pieselor intr-o ordine aleatoare.
Track (Piesa)
Apasati pentru lansarea redarii piesei selectate.
AUX Repeat (Repetare)
Apasati pentru redarea piesei in bucla.
Scan (Scanare)
Apasati pentru redarea a aproximativ 9 secunde de la inceputul fi ecarei piese.
Random (Aleator)
Apasati pentru redarea pieselor intr-o ordine aleatoare.
Playback (Playback)
Apasati pentru lansarea redarii piesei selectate.
Go Up 1 Level (Mergi 1 nivel in sus)
Apasati pentru urcare cu un nivel.
Go to ROOT (Mergi la ROOT)
Apasati pentru afi sarea directoarelor.
Page 294 of 368

292
08
Apasati pe tasta MODE
, apoi pe " Bluetooth Audio
",
pentru a lansa modul Bluetooth.
Imperecherea unui telefon
In meniul Bluetooth al telefonului dvs., selectati
denumirea sistemului in lista de aparate detectate.
Introduceti codul " 1212
" in periferic si validati.
Selectati perifericul de conectat, apoi apasati pe
aceasta tasta.
Apasati pe " Select Device to Connect
".
Asteptati ca perifericul detectat sa fi e afi sat.
Apasati pe SETTINGS
.
Apasati pe " Edit
", pentru a conecta perifericul.
Apasati pe " System
", apoi pe " Pairing
".
Puteti inregistra, sau sterge un periferic din lista.
STREAMING - TELEFON BLUETOOTH ®
Page 295 of 368

293
Sistem AUDIO-CD TACTIL
Sistemul este protejat astfel încât să funcţioneze numai
pe vehiculul dumneavoastră.
01 Primii pasi - Panou de comenzi
Din motive de siguranţă, conducatorul va trebui
neapărat să realizeze cu vehiculul oprit operaţiile ce
necesită o atenţie susţinută.
Când motorul este oprit şi pentru a conserva energia
bateriei, sistemul îşi întrerupe funcţionarea la activarea
modului economie de energie.
CUPRINS
03 Functionare generala
02 Comenzi la volan
04 Radio
05 CD-uri
06 USB / iPod
®
07 Telefon Bluetooth
®
p.
p. p.
p.
p.
p.
p. 294
295
297
304
307
308
310