CITROEN C4 AIRCROSS 2016 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C4 AIRCROSS, Model: CITROEN C4 AIRCROSS 2016Pages: 446, PDF Size: 14.68 MB
Page 11 of 446

9
C4-Aircross_sl_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2014
Vzdrževanje in karakteristike
Varovalke v motornem prostoru 1 88, 191-193
Prekinitev dovoda dizelskega
goriva
212
Kontrola nivojev
2
13 -215
-
o
lje
-
z
avorna tekočina
- h
ladilna tekočina
-
t
ekočina za pranje stekel/žarometov
Zamenjava žarnic
1
82-187
-
sp
redaj
-
z
adaj Bencinski motorji
2
19
Mase pri bencinskih motorjih
2
20 -225
Dizelski motorji
2
26
Mase pri dizelskih motorjih
2
27-232
Mere
2
33
Podatki za kot rampe
2
34
Podatki za identifikacijo
2
35
Pokrov motornega prostora
2
07
Pogled pod pokrov bencinskega motorja
2
08
Pogled pod pokrov dizelskega motorja
2
09 Akumulator
19
4 -19 6
Samodejni izklop napajanja
dodatne opreme
1
97
Kontrola elementov
2
16 -218
-
e
lektroliti v akumulatorju
-
f
ilter za zrak
-
f
ilter za olje
-
f
ilter trdnih delcev (dizelski motorji)
-
z
avorne ploščice/koluti
.
oprema na kratko
Page 12 of 446

10
C4-Aircross_sl_Chap00c_eco-conduite_ed01-2014
Ekološka vožnjaZ ekološko vožnjo voznik vpliva na manjšo porabo goriva in izpuste CO2.
Optimalna uporaba menjalnika
Pri ročnem menjalniku speljujte počasi in brez čakanja prestavite v
višjo prestavo. Ko pospešujete, prestavljajte v višje prestavite dovolj
zgodaj.
Pri samodejnem ali robotiziranem ročnem menjalniku prednostno
izbiranje samodejni način, pri čemer ne pritiskajte močno ali sunkovito
na pedal za plin.
Indikator predlagane menjave prestave predlaga prestavitev v višjo
prestavo: takoj ko se prikaže oznaka višje prestave na prikazovalniku,
to upoštevajte.
Pri robotiziranem ali samodejnem menjalniku se indikator predlagane
menjave prikaže samo v ročnem načinu.
Zmerna vožnja
Upoštevajte varnostno razdaljo med vozili, zavirajte z motorjem
namesto z zavornim pedalom in postopoma pritiskajte na pedal za plin.
Na ta način boste porabili manj goriva, zmanjšali izpust CO
2 in hrup
m
ed vožnjo.
Zmerna uporaba električne opreme
Če je potniški prostor preveč segret, preden se želite odpeljati, ne
vključite takoj klimatske naprave, ampak ga najprej prezračite, tako da
odprete stekla in prezračevalne šobe.
Pri hitrosti nad 50
km/h zaprite stekla, prezračevalne šobe pa pustite
odprte.
Uporabite opremo, ki preprečuje prekomerno segrevanje potniškega
prostora (zatemnitveni zaslon pomične strehe, senčniki itd.).
Ko dosežete želeno toplotno udobje, izključite klimatsko napravo,
razen če ta deluje samodejno.
Izključite gumbe za ogrevanje in sušenje stekel, če ne delujejo
samodejno.
Čimprej izključite gumb za ogrevanje sedeža.
Ne vozite z vključenimi sprednjimi in zadnjimi meglenkami, kadar je
vidljivost zadostna.
Predvsem pozimi ne pustite delovati motorja v prostem teku. Vozilo se
hitreje segreje med vožnjo.
Kot sopotnik v vozilu lahko vplivate na manjšo porabo električne
energije in goriva, če čim manj uporabljate multimedijske naprave
(filmi, glasba, video igre itd.).
Preden zapustite vozilo, odklopite prenosne naprave.
Ko promet poteka tekoče in imate ob volanu na voljo tipko Cruise,
izberite tempomat pri hitrosti nad 40
km/h.
Ekološka vožnja
Page 13 of 446

11
C4-Aircross_sl_Chap00c_eco-conduite_ed01-2014
Omejite vzroke za preveliko porabo goriva
Enakomerno obremenite vozilo. Najtežjo prtljago namestite na konec
prtljažnega prostora, čim bližje zadnjim sedežem.
Omejite obremenitev vozila in zmanjšajte zračni upor (strešni prtljažni
nosilci, strešni prtljažnik, nosilec za kolesa, vleka prikolice itd.). Rajši
uporabite strešni kovček.
Po uporabi odstranite strešne nosilce in prtljažnik.
Ob koncu zime zamenjajte zimske pnevmatike z letnimi.
Upoštevajte navodila za vzdrževanje
Redno kontrolirajte tlak v ohlajenih pnevmatikah. Upoštevajte vrednosti
tlaka, ki so navedene na nalepki ob voznikovih vratih.
Še posebej morate preveriti tlak:
-
p
red daljšo potjo
-
o
b menjavi letnih časov
-
č
e vozilo daljši čas stoji na mestu
Tlak preverite tudi v rezervni pnevmatiki in v pnevmatikah prikolice ali
bivalne prikolice.
Redno vzdržujte vozilo (olje, filter za olje, filter za zrak itd.) in
upoštevajte proizvajalčeva priporočila o vzdrževalnih pregledih.
Pri nalivanju goriva v posodo prenehajte z nalivanjem po tretji
samodejni prekinitvi polnilnega nastavka, da preprečite izlivanje goriva.
Pri novem vozilu bo povprečna poraba goriva realna šele po
prevoženih 3000
kilometrih.
.
Ekološka vožnja
Page 14 of 446

12
Instrumentna plošča
1. Merilnik vrtljajev
2. Merilnik hitrosti
Prikazovalnik 2
3.
P
rikazovalnik instrumentne plošče:
-
P
rikazi opozoril in stanj
-
Š
tevec vseh in dnevno prevoženih
kilometrov
-
I
ndikator vzdrževanja
- T emperatura hladilne tekočine
- P rikaz podatkov potovalnega računalnika
-
T
empomat
-
I
ndikator predlagane menjave
prestavnega razmerja
-
M
eni za nastavitev parametrov (prikaz,
zvok itd.)
-
Ni
vo goriva
-
Z
unanja temperatura
-
N
ačin prenosa moči
Instrumentna plošča z merilniki in kontrolnimi
lučkami, ki prikazujejo delovanje sistema
(kontrolne lučke za delovanje ali za izklop) ali
opozarjajo na motnje v delovanju (opozorilne
l u č ke).
Prikazovalnik 1
Prikaz upravljajte z gumbom INFO , ki je
nameščen na armaturni plošči, na levi
strani instrumentne plošče.
Kontrola delovanja
Page 15 of 446

13
C4-Aircross_sl_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Vizualni prikazi, ki obveščajo voznika o motnjah
v delovanju (opozorilne lučke) ali o vključitvi
sistema (kontrolne lučke vklopa ali izklopa).Ob vključitvi kontakta
Ob vključitvi kontakta opozorilne lučke
zasvetijo za nekaj sekund.
Ob zagonu motorja morajo lučke ugasniti.
Povezana opozorila
Ob vklopu nekaterih kontrolnih lučk, ki svetijo
ali utripajo, se lahko oglasi zvočni signal,
sočasno pa se izpiše sporočilo.
Kontrolne lučke
V nasprotnem primeru preverite, za
katero opozorilo gre, preden speljete.
1
Kontrola delovanja
Page 16 of 446

14
Opozorilne lučke
Če zasveti ena od naslednjih opozorilnih lučk pri vključenem motorju ali med
vožnjo, opozori na motnjo v delovanju, ki jo voznik po možnosti lahko odpravi sam.
Kontrolna lučka zasveti na instrumentni plošči ali pa se prikaže na
prikazovalniku instrumentne plošče.Kontrolna lučka StanjeVzrok Delovanje / opažanja
Parkirna zavora/
nivo zavorne
tekočine/
elektronski
razdelilnik
zavorne sile Sveti.
Zasveti za nekaj sekund, nato
ugasne, ko zavrtite ključ v položaj
ON.
Parkirna zavora je zategnjena ali
slabo popuščena. Sočasno se izpiše sporočilo. Sprostite parkirno zavoro;
kontrolna lučka ugasne.
Nezadostna količina zavorne
tekočine. Sočasno se izpiše sporočilo. Dolijte zavorno tekočino
in se obrnite na CITROËNOVO servisno mrežo ali na
usposobljeno servisno delavnico.
Motnja v delovanju elektronskega
razdelilnika zavorne sile (REF). Obvezno in v varnih pogojih ustavite vozilo.
Sistem naj preverijo v CITROËNOVI servisni mreži ali v
usposobljeni servisni delavnici.
Sistem za
samodiagnozo
motorja Utripa.
Motnja v delovanju sistema za
kontrolo motorja. Obstaja nevarnost poškodbe kaalizatorja.
Sistem naj preverijo v CITROËNOVI servisni mreži ali v
usposobljeni servisni delavnici.
Sveti. Motnja v delovanju sistema proti
onesnaževanju. Lučka mora ugasniti ob zagonu motorja.
V nasprotnem primeru se obrnite na CITROËNOVO
servisno mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.
Polnjenje
akumulatorja *Sveti.
Okvara pri polnjenju akumulatorja
(umazani ali premalo priviti kabelski
čevlji, premalo zategnjen ali natrgan
jermen alternatorja itd.).
Lučka mora ugasniti ob zagonu motorja.
V nasprotnem primeru se obrnite na CITROËNOVO servisno
mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.
Ob vklopu določene opozorilne lučke se lahko na prikazovalniku
izpiše sporočilo, ki opozarja za kakšno napako ali okvaro gre.
V primeru nejasnosti se obrnite na CITROËNOVO servisno mrežo ali
na usposobljeno servisno delavnico.
* Odvisno od tržišča.
Kontrola delovanja
Page 17 of 446

15
C4-Aircross_sl_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Kontrolna lučkaStanjeVzrok Delovanje / opažanja
Sistem proti
blokiranju koles
(ABS) Sveti.
Napaka na sistemu proti blokiranju
koles Vozilo kljub temu ohrani delovanje klasičnih zavor.
Vozite previdno in z zmerno hitrostjo ter se čimprej obrnite
na CITROËNOVO servisno mrežo ali na usposobljeno
servisno delavnico.
Nepripet/odpet
prednji varnostni
pas
Neprekinjeno
sveti, nato utripa,
hkrati pa se oglasi
zvočni signal.Voznik ni pripel svojega varnostnega
pasu ali ga je odpel.
Povlecite pas in vtaknite zapenjalo v zaklep.
Varnostne
blazine in
zategovalniki
za
sveti
začasno. Ko vključite kontakt, ta kontrolna
lučka zasveti za nekaj sekund, nato
ugasne. Če lučka ne ugasne, se obrnite na CITROËNOVO servisno
mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.
Sveti. Nepravilnost v delovanju sistema
varnostnih blazin ali pirotehničnih
zategovalnikov varnostnih pasov. Sistem naj preverijo v CITROËNOVI servisni mreži ali v
usposobljeni servisni delavnici.
Prenizek tlak Sveti, hkrati se
pojavi sporočilo.Prenizek tlak v eni ali več
pnevmatikah. Nemudoma poskrbite za kontrolo tlaka v pnevmatikah.
Kontrolo morate izvesti, če je le mogoče, na hladnih
pnevmatikah.
Po vsakem polnjenju ene ali več pnevmatik ali zamenjavi
enega ali več koles morate ponovno inicializirati sistem
zaznavanja.
Več o tem preberite v poglavju o zaznavanju prenizkega
tlaka v pnevmatikah.
utripa, nato
neprekinjeno
sveti, hkrati se
prikaže sporočilo. Prišlo je do napake v delovanju
sistema in/ali pri najmanj enem
kolesu zaznavalo ni zaznano.
Nadzor nad tlakom v pnevmatikah ni več zagotovljen.
Sistem naj preverijo v Citroënovi servisni mreži ali v
kvalificirani servisni delavnici.
1
Kontrola delovanja
Page 18 of 446

16
Kontrolne lučke delovanja
Če zasveti ena od teh kontrolnih lučk, opozarja na vključitev ustreznega sistema.
Hkrati se lahko oglasi zvočni signal in izpiše sporočilo na prikazovalniku instrumentne plošče.Kontrolna lučka StanjeVzrok Delovanje / opažanja
Indikator levega
smernika Lučka utripa, sočasno
pa se oglasi zvočni
signal. Ročica za luči je pomaknjena
navzdol.
Če ta lučka prehitro utripa, lahko pomeni, da je ena
od žarnic pregorela. Zamenjajte žarnico ali pa se
posvetujte s CITROËNOVO servisno mrežo ali z
usposobljeno servisno delavnico.
Indikator
desnega
smernika Lučka utripa, sočasno
pa se oglasi zvočni
signal. Ročica za luči je pomaknjena
navzgor.
Če ta lučka prehitro utripa, lahko pomeni, da je ena
od žarnic pregorela. Zamenjajte žarnico ali pa se
posvetujte s CITROËNOVO servisno mrežo ali z
usposobljeno servisno delavnico.
Pozicijske ali
zasenčene luči Sveti.
Vključene so pozicijske ali zasenčene
luči.
Dolge luči Sveti. Ročico za luči ste premaknili v
položaj za dolge luči
(poteg proti sebi). Povlecite ročico, da ponovno vključite zasenčene luči.
Sprednji
meglenki Sveti.
Sprednji meglenki sta vključeni. Obroč na ročici zavrtite dvakrat nazaj, da izključite
sprednji meglenki.
Zadnje meglenke Sveti. Zadnje meglenke so vključene. Obroč na ročici zavrtite nazaj, da izključite zadnje
meglenke.
Kontrola delovanja
Page 19 of 446

17
C4-Aircross_sl_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Kontrolna lučkaStanjeVzrok Delovanje / opažanja
Tempomat Sveti. Zasveti, če je vključen tempomat. Pritisnite na gumb ON/OFF za vklop/izklop
tempomata.
Dinamična
kontrola stabilnosti
in sistem za
preprečevanje
zdrsavanja koles
(ASC/TCL)Utripa.Delovanje sistemov ASC/ TCL. Sistema izboljšujeta vodljivost in stabilnost vozila.
Prilagodite vožnjo in vozite z zmerno hitrostjo.
Sveti. Motnja v delovanju sistemov ASC/
TCL Sistema naj preverijo v CITROËNOVI servisni mreži
ali kvalificirani servisni delavnici.
Funkcija
Stop & Star t
(Auto Stop & Go) Sveti.
Funkcija Stop & Start (AS&G) je
prestavila motor v način STOP, ker
ste ustavili vozilo (rdeč semafor, stop
znak, zastoj itd.). Kontrolna lučka ugasne in motor se samodejno
ponovno zažene v načinu START, takoj ko želite
speljati.
Nekaj sekund utripa,
nato ugasne. Način STOP trenutno ni na voljo
ali
način START se je vključil
samodejno. Glede posebnih primerov za načina STOP in START
glejte poglavje Funkcija Stop & Start (AS&G).
Predgretje
dizelskega
motorja
Sveti.
Motor je hladen in:
-
k
ljuč se nahaja v položaju ON
(kontakt), ali
-
g
umb za zagon START/STOP
je
vključen (kontakt). Pri zagonu s ključem počakajte, da lučka ugasne,
preden zaženete motor.
Pri sistemu za prostoročni dostop in zagon se motor
zažene, ko ugasne lučka.
Trajanje prikaza lučke je odvisno od vremenskih
razmer (do približno trideset sekund v ekstremnih
razmerah).
Če se motor ne zažene, ponovno vključite kontakt,
počakajte, da lučka ugasne in zaženite motor.
1
Kontrola delovanja
Page 20 of 446

18
Kontrolne lučke izklopa
Če zasveti ena od naslednjih kontrolnih lučk, potrdi izklop ustreznega sistema.
Ob tem se lahko oglasi zvočni signal in izpiše sporočilo na prikazovalniku.Kontrolna lučka StanjeVzrok Delovanje / opažanja
ASC/TCL Sveti. Gumb za izklop sistemov ASC/ TCL
na spodnjem delu armaturne plošče
(na voznikovi stran) je vključen.
ASC/ TCL je izključen.
ASC: dinamična kontrola stabilnosti
TCL: sistem za preprečevanje
zdrsavanja koles Za vklop sistema ASC/ TCL pritisnite na gumb.
Sistem ASC/ TCL se samodejno vključi ob zagonu
vozila.
Funkcija
Stop & Star t
(Auto Stop & Go) Sveti.
Tipka za izklop funkcije Stop & Start
(AS&G) na spodnjem delu armaturne
plošče (na voznikovi stran) je
vključena.
Funkcija Stop & Start (AS&G) je
izključena. Za vklop funkcije Stop & Start (AS&G) ponovno
pritisnite na tipko.
Kontrola delovanja