ECU CITROEN C4 CACTUS 2014 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2014Pages: 334, PDF Size: 10.36 MB
Page 38 of 334

36
Indicator de nivel ulei motor
(in functie de versiune)
Sistemul informează conducatorul dacă nivelul
uleiului din motor este în limitele normale sau nu.
Această informaţie este afişată pentru
câteva secunde la punerea contactului, după
informaţiile despre întreţinere.Nicio verificare a nivelului nu este
valabilă decât dacă vehiculul este pe
sol orizontal, cu motorul oprit de mai
mult de 30 minute.
Nivel de ulei corect
Este indicat printr-un mesaj pe tabloul de bord.
Lipsa de ulei
Este indicată printr-un mesaj pe tabloul de
bord.
Dacă lipsa uleiului este confirmată prin
verificarea cu joja manuală, completaţi în mod
obligatoriu pana la nivelul corect, pentru a evita
deteriorarea motorului.
Anomalie indicator de nivel ulei
Este indicată printr-un mesaj pe tabloul de
bord. Consultaţi reţeaua CITROËN sau un
service autorizat.
Consultati rubrica " Verificări".
Verificarea funcţionării vehiculului
Page 39 of 334

37
E3_ro_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Tableta tactila de 7 inci
Tableta tactila permite accesul:
- l a comenzile sistemului de incalzire / aer
conditionat,
-
l
a calculatorul de bord si la parametrarea
anumitor functii ale vehiculului,
-
l
a comenzile echipamentelor audio si ale
telefonului,
-
l
a asistenta interactiva, la parametrii
de reglare a sunetului si a intensitatii
luminoase a postului de conducere,
si, in functie de varianta de echipare:
-
l
a comenzile sistemului de navigatie si la
serviciile conectate.
Din motive de siguranta,
conducatorul auto trebuie sa
realizeze operatiunile care necesita
o atentie crescuta cu vehiculul oprit.
Unele functii nu sunt accesibile cand
vehiculul de deplaseaza.Functionare generala
Recomandari
Este necesar sa efectuati o apasare lunga, mai
ales pentru gesturile de "alunecare" (citire liste,
deplasare harta...).
Un simplu periaj nu este suficient.
Tableta nu ia in considerare miscarile de
alunecare efectuate cu mai multe degete.
Aceasta tehnologie permite utilizarea la orice
temperatura si cu manusi.
Nu folositi obiecte ascutite pe tableta tactila.
Nu atingeti tableta cu mainile ude.
Utilizati o carpa curata si moale pentru a curata
tableta tactila. Utilizati aceasta tasta pentru a
ajunge la pagina secundara.
Utilizati aceasta tasta pentru a reveni
la pagina initiala.
Utilizati aceasta tasta pentru a
accesa informatii complementare si
reglajele unor anumite functiuni.
Utilizati aceasta tasta pentru validare
si inregistrarea modificarilor.
Utilizati aceasta tasta pentru iesire.
Principii de utilizare
Utilizati tastele dispuse pe fiecare parte a
tabletei tactile pentru a accesa meniurile, apoi
apasati pe butoanele care apar pe tableta
tactila.
Fiecare meniu se afiseaza pe una sau doua
pagini (pagina initiala si pagina secundara).
Daca trec cateva secunde fara sa se
actioneze asupra paginii secundare,
pagina primara se afiseaza automat.
In cazul unor temperaturi foarte ridicate,
sistemul poate trece in modul stand
by (intreruperea completa a imaginii si
sunetului) timp de cel putin 5 minute.
Starea martorilor luminosi
Anumite taste contin un martor care indica
starea functiei respective.
Martor verde: ati activat functia respectiva.
Martor portocaliu: ati dezactivat functia
respectiva.
1
Verificarea funcţionării vehiculului
Page 40 of 334

38
* In functie de echipare.
"
Air conditioning "
permite parametrarea diverselor
reglaje ale temperaturii şi a debitului
de aer.
" Driving assistance "
permite accesul la calculatorul de
bord si la activarea, dezactivarea şi
setarea parametrilor pentru diverse
funcţii ale vehiculului.
" Media "
permite selectarea radioului, a
diferitelor surse de muzica si
vizualizarea fotografiilor.
" Navigation "*
permite reglarea parametrilor sistemului
de navigatie şi alegerea destinaţiei. "
Configurare "
permite parametrarea sunetului, a
intensitatii luminoase la postul de
conducere si accesul la o asistenta
interactiva privind principalele
echipamente si martori luminosi ai
vehiculului.
" Conectare la Internet "*
permite conectarea la un portal de
aplicatii, pentru a facilita, securiza
si personaliza deplasarile, prin
intermediul unei chei de conectare
disponibila prin abonament facut in
reteaua CITROËN.
" Telephone "
permite conectarea unui telefon prin
bluetooth.
Meniuri de tableta tactila
Pentru meniul Aer conditionat ,
consultati sectiunea "Confort". Pentru meniurile Media
, Navigatie,
Servicii conectate si Telefon,
consultati sectiunea "Audio şi
telematică".
Verificarea funcţionării vehiculului
Page 46 of 334

44
Calculator de bord, cateva definitii
Autonomie
(km sau mile)
Numărul de kilometri care pot fi încă
parcurşi cu carburantul care a rămas
în rezervor (în funcţie de consumul
mediu al ultimilor kilometri parcurşi).
Această valoare poate varia ca urmare
a schimbării stilului de conducere sau
a reliefului, lucru care determină o
variaţie mare a consumului instantaneu.
Dacă autonomia este mai mică de 30 km, se afişează
cateva segmente luminoase. După o completare
cu carburant de cel puţin 5 litri, autonomia este
recalculată şi afişata dacă depăşeşte 100 km.
Dacă aceste segmente luminoase
se afişează continuu în locul cifrelor,
consultaţi reţeaua CITROËN sau un
Service autorizat. Această funcţie nu se afişează decât
începând cu 30 km/h.
Consum instantaneu
(l/100 km sau km/l sau mpg)
Calculat pentru ultimele secunde de
parcurs.
Consum mediu
(l/100 km sau km/l sau mpg)
Calculat de la ultima aducere la zero
a indicatorilor de parcurs.
Distanta parcursa
(km sau mile)
Calculată de la ultima aducere la
zero a indicatorilor de parcurs.
Viteza medie
(km/h sau mph)
Calculată de la ultima aducere la
zero a indicatorilor de parcurs.
Contor de timp al
Stop & Start
(minute / secunde, sau ore / minute)
Dacă vehiculul este echipat cu Stop & Start, un
contor de timp însumează duratele de trecere
în mod STOP pentru un parcurs.
El revine la zero la fiecare punere a contactului.
Verificarea funcţionării vehiculului
Page 47 of 334

45
E3_ro_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Totalizator de kilometri
Sistem ce masoara distanta totala parcursa de
vehicul de-a lungul vieţii sale.
Kilometrajul total este afişat permanent pe
tabloul de bord la deschiderea portierei
şoferului, precum şi la blocarea şi la
deblocarea deschiderilor vehiculului.Pentru a corespunde reglementarilor
din tara pe care o tranzitati, schimbati
unitatea de masura a distantelor (km
sau mile) din meniul " Configurare" de
pe tableta tactilă.
Aceasta operatie trebuie sa fie realizata
cu vehiculul oprit. Sistem ce masoara distanta parcursa (zilnic,
de exemplu), de la aducerea la zero de catre
c o n d u c a t o r.
Aceasta functie este accesibila din
calculatorul de bord de pe tableta tactilă
.
Contor de kilometri zilnic
F Selectati meniul "Asistare la
conducere ".
F
Sel
ectati sectiunea parcurs "1 "
sau parcurs " 2".
F
Pe
ntru a reinitializa parcursul, apasati pe
tasta " Reset" de readucere la zero sau pe
capatul comenzii stergatoarelor de parbriz
până la apariţia zerourilor.
Contoare de kilometri
1
Verificarea funcţionării vehiculului
Page 48 of 334

46
Reglare data si ora
F Selectati "Adjust time " (Setare ora) sau " Adjust
date " (Setare data) si modificati parametrii
utilizand tastatura numerica, apoi validati.
F Pe pagina secundara, apasati pe "Time/Date " (Ora/Data).
F
S
electati meniul "
Configuration"
(Configurare). F
A
pasati pe "
Confirm" (Validare),
apoi iesiti din meniu.
Aceasta functie poate fi accesata de pe tableta
tactilă.
Verificarea funcţionării vehiculului
Page 49 of 334

47
E3_ro_Chap02_ouvertures_ed01-2014
Sistem care permite deblocarea sau blocarea centralizată a deschiderilor vehiculului de la încuietoare sau de la distanţă.
Acesta asigură, de asemenea, localizarea şi pornirea vehiculului, cât şi o protecţie impotriva furtului.
Cheie cu telecomanda
Deplierea / Plierea cheiiDeblocarea deschiderilor vehiculului
Deblocare cu cheia
F Rotiţi cheia în încuietoarea de la usa conducătorului auto spre stânga, pentru
deblocare.
Deblocare cu telecomanda
F Apăsaţi pe lacătul deschis pentru de debloca vehiculul.
Deblocarea este semnalată de clipirea
rapidă a semnalizatoarelor de direcţie
timp de aproximativ două secunde.
F
A
păsaţi în prealabil pe acest buton, pentru
a o deplia / replia.
Deblocare selectiva a
portbagajului
F Apasati pe butonul central al telecomenzii, pentru a debloca
portbagajul. Usile raman blocate.
Daca deblocarea selectiva a
portbagajului este dezactivata, apasarea
acestui buton deblocheaza si usile.
Nu uitati sa blocati din nou portbagajul,
prin apasarea pe lacatul inchis.
Activarea sau dezactivarea deblocarii selective
a portbagajului se poate face de pe tableta
tactilă.
Din setare initiala, deblocarea selectiva
a portbagajului este activata.F
S
electati meniul " Asistare la
conducere ".
F
Pe p
agina secundara, apasati pe
" Setari vehicul ".
2
Deschideri
Page 50 of 334

48
E3_ro_Chap02_ouvertures_ed01-2014
Dacă una dintre uşi sau portbagajul
rămân deschise, blocarea centralizată nu
se efectuează; vehiculul se blochează,
apoi de deblochează imediat, acest fapt
este semnalat printr-un zgomot dublu.
Vehiculul fiind blocat, în caz de deblocare
accidentală, acesta se va bloca înapoi
automat după treizeci de secunde,
exceptând cazul în care este deschisă o
uşă sau portbagajul.
Blocare cu telecomanda
F Apăsaţi pe lacătul închis pentru a bloca deschiderile vehiculului.
Blocarea deschiderilor vehiculului
Blocarea este semnalată prin aprinderea cu
lumină continuă a semnalizatoarelor de direcţie
timp de aproximativ două secunde.
Blocare cu cheia
F Rotiţi cheia spre inapoi în încuietoarea usii conducatorului, pentru a bloca deschiderile
vehiculului.
Aceasta functie permite reperarea vehiculului de la
distanta, in mod deosebit cand luminozitatea este
redusa. Vehiculul trebuie sa aiba deschiderile blocate.
Localizarea vehiculului Protectie antifurt
Imobilizare electronica
Cheia conţine un cip electronic ce are un cod
special. La punerea contactului, codul trebuie
să fie recunoscut pentru ca demarajul să fie
posibil.
Acest antidemaraj electronic blochează
sistemul de control al motorului la câteva
secunde după ce a fost întrerupt contactul şi
împiedică pornirea vehiculului prin efracţie.
În cazul în care sistemul nu
funcţionează, acest martor se
aprinde, însoţit de un semnal
sonor şi de un mesaj pe ecran.
F
A
păsaţi pe lacătul închis de pe
telecomanda.
Acesta va determina aprinderea plafonierelor
şi aprinderea intermitenta a luminilor
semnalizatoare de direcţie timp de
câteva
secunde. Pastrati cu grija, in afara vehiculului, eticheta
atasata la cheile ce va sunt predate la
cumpararea vehiculului. În acest caz, vehiculul nu porneşte; consultaţi
de urgenţă reţeaua CITROËN.
Verificaţi ca uşile şi portbagajul sa fie
corect închise.
Deschideri
Page 51 of 334

49
E3_ro_Chap02_ouvertures_ed01-2014
Dacă problema persistă, consultaţi
urgent reţeaua CITROËN.
În cazul uzării bateriei, veţi fi
avertizaţi prin aprinderea acestui
martor, un semnal sonor şi un
mesaj pe ecran.
Înlocuirea bateriei
F Glisaţi bateria uzată din locaşul său înspre
exterior.
F
G
lisaţi bateria nouă în locaşul său,
respectând polaritatea.
F
Î
nchideţi telecomanda.
După debranşarea bateriei, schimbarea
bateriei sau, în caz de nefuncţionare a
telecomenzii, nu mai puteţi debloca, bloca sau
localiza vehiculul.
F
Î
n primă fază, utilizaţi cheia pentru
a deschide sau închide vehiculul
dumneavoastră.
F
Î
n a doua fază, reiniţializaţi telecomanda.
Anomalie de funcţionare
a
telecomenzii
Reiniţializare
F Întrerupeţi contactul şi scoateţi cheia din
contact.
F
A
păsaţi imediat pe lacătul închis pentru
câteva secunde.
F
P
uneţi cheia în poziţia 2 (Contact) .
F
Î
ntrerupeţi contactul şi scoateţi cheia din
contact.
Telecomanda este din nou complet
operaţională. Reper baterie: CR2032 / 3 Volţi.
F
D
esfaceţi capacul utilizând o şurubelnita
mică la nivelul crestăturii.
F
R
idicaţi capacul.
2
Deschideri
Page 57 of 334

55
E3_ro_Chap02_ouvertures_ed01-2014
Actionare electrica geamuri fata
Comenzile geamurilor sunt totusi
operaţionale timp de aproximativ
45 secunde după întreruperea
contactului sau până la deschiderea
unei usi fata. Pe durata acestor
45
de secunde, daca se deschide o usa
pe timpul actionarii unui geam, geamul
aflat in miscare se va opri. O noua
comanda a mecanismului de actionare
a geamului va fi luata in considerare
numai dupa repunerea contactului.
1.
A
ctionare electrica stanga fata.
2.
A
ctionare electrica dreapta fata .
F
A
păsaţi pe comandă pentru a deschide
geamul.
F
T
rageti comanda pentru a inchide geamul.
Geamul se opreste imediat ce eliberati
comanda. Scoateţi întotdeauna cheia din contact
când părăsiţi vehiculul fie şi pentru o
scurtă perioadă.
În caz de lovire la manipularea
geamurilor, trebuie să inversaţi
mişcarea geamului. Pentru aceasta
apăsaţi comanda corespunzătoare.
Când conducatorul acţionează
comanda de actionare a geamului de
pe partea pasagerului, acesta trebuie
să se asigure că nu este nimeni care
să împiedice închiderea corectă a
geamului.
Conducatorul trebuie să se asigure că
pasagerul foloseste corect sistemul de
deschidere/închidere al geamurilor.
Aveţi grijă in special la copii în timp ce
manevraţi geamurile.
2
Deschideri