CITROEN C4 CACTUS 2015 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2015Pages: 328, veľkosť PDF: 7.89 MB
Page 251 of 328

04
249
RáDIO
ak je aktivované „DaB / FM auto tracking“ (automatické sledovanie
D a B/FM), systém sa prepne na analógové rádio „FM“ s niekoľko
sekundovým časovým sklzom a niekedy dôjde aj k zmene hlasitosti.
k
eď bude kvalita digitálneho signálu opäť dostatočná, systém sa
automaticky prepne na „D
a B“.
Zvoľte si zmenu zdroja zvuku. Zatlačte na Media (Médium), pre zobrazenie
hlavnej stránky.
Zvoľte si
„DAB Radio“.
Zvoľte si „List“ (Zoznam) na hlavnej stránke.
alebo
„ Radio list “ (Zoznam rádiostaníc) na vedľajšej
stránke.
Zvoľte si rádiostanicu v ponúkanom zozname. Digitálne rádio vám umožňuje počúvanie vyššej kvality a rovnako
aj zobrazenie grafických informácií, ktoré sa týkajú momentálne
počúvaného rádia. Zvoľte si „List“ (Zoznam) na prvej strane.
Jednotlivé „digitálne dátové balíky (multiplexy)/súbory“ vám
ponúkajú výber rádiostaníc zoradených v abecednom poradí.
Stlačte „Media“, pre zobrazenie hlavnej stránky
a následne stlačte tlačidlo vedľajšej stránky.
Zvoľte si „Settings“ (Nastavenia).
Zvoľte si „RADIO“.
Zvoľte si „ Radio digital/FM tracking“
(Sledovanie digitálneho rozhlasového
vysielania /FM) a následne „ Validate“ (Potvrdiť).
„D a B“ nepokrýva 100% územia.
v
prípade nedostatočnej kvality digitálneho signálu umožní
„D a B / FM auto tracking“ pokračovať v počúvaní tej istej stanice
tak, že sa automaticky prepne na príslušné analógové rádio „FM“
(ak existuje).
a
k počúvaná stanica „D a B“ nie je dostupná vo „FM“ (možnosť
nastavenia „DAB/FM“ je šedá), alebo ak nie je aktivované „D
a B /
FM auto tracking“ (
a utomatické sledovanie D a B/FM) zvuk sa pri
nedostatočnej kvalite digitálneho signálu preruší.
Digitálne rádio - Sledovanie DAB/FMDAB (Digital Audio Broadcasting/Digitálne
audiovysielanie) Digitálne rádio
Page 252 of 328

04
250
CD, CD MP3, čítačka USB, pomocný vstup
vložte CD do prehrávača, uSB kľúč do zásuvky uSB alebo pripojte periférny u SB kľúč do
zásuvky
u SB pomocou adaptačného kábla
(nedodaný).
Systém zostavuje zoznamy prehrávaných
súborov (dočasná pamäť), a preto čas potrebný
na ich vytvorenie môže byť v rozmedzí od
niekoľkých sekúnd až minút počas prvého
pripojenia.
Zníženie počtu iných než hudobných súborov
a počtu skladieb môže znížiť potrebný čas
čakania.
Zoznamy prehrávaných súborov sa aktualizujú
po každom vypnutí zapaľovania alebo vybratí
u
SB kľúča. Napriek tomu si autorádio uloží tieto
zoznamy a ak nie sú upravené, čas je skrátený. Výber zdroja
k
láves SRC (zdroj) na volante umožňuje priamy prechod na
nasledujúci zdroj.
t
áto funkcia je použiteľná v prípade, ak je zdroj
aktívny.
voľbu potvrďte stlačením klávesu
OK.
„CD/CD MP3“
„USB, IPod“
„Bluetooth (streaming)“
„Auxiliary“
(Pomocný vstup AUX)
„Radio“ (rádio)
vyberte zmenu zdroja zvuku a následne
vyberte zdroj. Stlačte
Media, aby sa zobrazila hlavná stránka.
HUDBA
CD prehrávač je dostupný ako príslušenstvo v predajnej sieti
CI
tr OËN.
Page 253 of 328

04
251
CD, CD MP3, USB prehrávač
autorádio prehráva audio súbory s formátom „.wma, .aac,.flac,.ogg,
.mp3“ s rýchlosťou medzi 32 k bps a 320 k bps.
a
kceptuje taktiež režim v B r ( v
ariable Bit
r ate).
a
kýkoľvek iný typ súboru (.mp4, ...) nemožno prehrať.
Súbory WM
a
musia byť typu wma 9
štandard.
Podporované vzorkované frekvencie sú 11, 22, 44
a 48 k Hz.
Odporúča sa zapisovať názvy súborov s použitím menej ako
20
znakov a s vylúčením špeciálnych znakov (napr.: „ “ ? ; ù), aby sa
predišlo prípadným problémom prehrávania alebo zobrazenia.
a
by bolo možné prehrávanie CD r alebo CD r
W
, uprednostnite pri
napalovaní štandardné normy ISO 9660
s úrovňou 1, 2 alebo Joliet.
Pokiaľ bol disk zaznamenaný v inom formáte, je možné, že jeho
prehrávanie nebude správne.
Na jednom disku sa odporúča používať vždy ten istý štandard
záznamu s čo najnižšou rýchlosťou záznamu (4x maximum), aby
bola zabezpečená optimálna kvalita zvuku.
v
zvláštnom prípade CD multi-sessions sa odporúča použitie
štandardu Joliet. Informácie a odporúčania
Systém podporuje prenosné prehrávače ako u SB Mass Storage,
zariadenia BlackBerry® alebo a pple® prehrávače prostredníctvom u
SB zásuviek. a
daptér nie je súčasťou dodávky.
Nastavenie periférnych zariadení sa vykonáva pomocou ovládačov
systému audio.
Ostatné periférne zariadenia, ktoré po pripojení systém nerozpozná,
sa musia pripojiť pomocou prídavnej zásuvky s káblom Jack (nie je
súčasťou dodania).
Používajte výhradne
u
SB kľúče s formátom F
a
t 32 File
a
llocation
table 28
bitov).
HUDBA
Systém funkčne nepodporuje dve rovnaké zariadenia pripojené
súčasne (dva kľúče, dva a pple® prehrávače). Je však možné pripojiť
jeden kľúč a jeden a
pple® prehrávač.
Pre zabezpečenie správneho použitia sa odporúča použiť originálne
u
SB káble
a
pple
®.
Page 254 of 328

04
/
/
Voľba prehrávania skladby
Predchádzajúca skladba.
Nasledujúca skladba.
Predchádzajúci súbor skladieb.
Nasledujúci súbor skladieb.Zoznam skladieb a súborov
u SB alebo
CD.
Prechádzanie v zozname hore a dole.
Potvrdiť, zostupovať v rámci štruktúry.
Stúpať v rámci štruktúry.
HUDBA
252
Page 255 of 328

04
253
Audio streaming
Streaming umožňuje počúvať audiosúbory telefónu cez reproduktory
vozidla.
Pripojte telefón: pozrite kapitolu „ Telephone “ (
t
elefón), následne
„
Bluetooth “.
Zvoľte „ Audio“ alebo „All“ (
v šetko).
a
k sa prehrávanie nezačne automaticky, bude nevyhnutné spustiť
prehrávanie audio pomocou telefónu.
r
iadenie na diaľku sa vykonáva pomocou periférnych zariadení.
a
konáhle je zapojený streaming, telefón sa považuje za zdrojové
médium.
Odporúča sa aktivovať režim „ Repeat“ (Opakovanie) na periférnom
zariadení Bluetooth.
Pripojenie APPLE® prehrávača
Zapojte prehrávač a pple® do niektorej z uSB
zásuviek pomocou zodpovedajúceho kábla
(nie je súčasťou dodávky).
a
utomaticky sa spustí prehrávanie.
Ovládanie sa uskutočňuje prostredníctvom ovládačov audio
systému.
Dostupné triedenia pochádzajú z pripojeného prenosného zariadenia
(autori/albumy/žánre/playlists/audiobooks/podcasts).
Použité triedenie je predvolené triedením podľa autora. Pre zmenu
použitého triedenia vystúpte hore štruktúrou až po jej prvú úroveň,
potom zvoľte želané triedenie (napríklad playlists) a potvrďte, aby
ste mohli zísť štruktúrou až k želanej skladbe.
k
ópie fotografií ako aj obalov nie sú kompatibilné s autorádiom.
tieto kópie je možné urobiť len s
u SB kľúčom.
HUDBA
verzia softvéru autorádia môže byť nekompatibilná s generáciou
vášho prehrávača a pple®.
Page 256 of 328

04
Použitie doplnkového vstupu (AUX)
(audiokábel nie je súčasťou dodávky)
Prenosné zariadenie (prehrávač MP3,…) zapojte do zásuvky JaCk
pomocou audiokábla.
Nastavte najskôr hlasitosť svojho prenosného zariadenia (zvýšená
úroveň). Potom nastavte hlasitosť svojho autorádia.
r
iadenie ovládačov je možné prostredníctvom prenosného
zariadenia.
vyberte zmenu zdroja zvuku.
Zatlačte na
Media, aby sa vám zobrazila hlavná
stránka.
Zvoľte zdroj „ AUXILIARY “ (
e xterný zdroj).
HUDBA
254
Page 257 of 328

04
255
Zvoľte „
Nová zložka“ na vytvorenie stromovitej
štruktúry v Jukebox alebo zvoľte „Zachovať
štruktúru“ na zachovanie štruktúry výbavy. Zvoľte lupu pre vstup do zložky alebo do
albumu a vyberte audio súbor jeden po druhom.
Ovládanie Jukeboxu
Zvoľte „ Media list “ (Zoznam médií).
Pripojte zariadenie (MP3 prehrávač, ...) do u SB zásuvky alebo
J a C k zásuvky pomocou audio kábla.
Zvoľte „ Copy Jukebox “ (
k opírovať Jukebox).
HUDBA
ak do systému s kapacitou 8GB nie je skopírovaný žiaden
audiosúbor , všetky piktogramy funkcie Jukebox sú označené šedou
a sú nedostupné.
Zvoľte „ Zoradenie podľa zložky “ alebo
„Zoradenie podľa albumu “. Zvoľte
„Confirm“ (Potvrdiť) a následne
„ Copy “ (
k opírovať).
Počas kopírovania sa systém vráti k zobrazeniu
hlavnej stránky.
v
oľbou tohto tlačidla sa
kedykoľvek môžete vrátiť k vizualizácii
kopírovania.
Page 258 of 328

05
256
NAvIG á CIA
Úroveň 1 Úroveň 2 ÚroveňC 3
"Navigation" (Navigácia)
Hlavná stránka
Route settings (Kritériá výpočtu)Navigation (Navigácia)
Page 259 of 328

257
Úroveň 1
Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvetlivky
Navigation
(Navigácia)
Settings
(Nastavenia)
Navigation
(Navigácia)
Enter destination (Zadať
cieľové miesto)Zobraziť posledné cieľové miesta.
Calculatory criteria
(Kritériá výpočtu)
t
he fastest (Najrýchlejšia)
Zvoliť kritériá navádzania.
Mapa zobrazí zvolenú trasu v závislosti od kritérií.
Shortest route (Najkratšia)
time/distance (
č
as/vzdialenosť)
e
cological (
e
kologicky)
tolls (Poplatky)
Ferries (
t
rajekty)
Strict-Close (Prejsť -
v
blízkosti)
Show route on map (ukázať trasu na mape)Zobraziť mapu a aktivovať navádzanie.
validate (Potvrdiť)u
ložiť voľby.
Save (Uložiť)
u
ložiť aktuálnu adresu.
Stop navigation (Vypnúť
navigáciu) Zrušiť navigačné informácie.
Voice (Hlas) Zvoliť intenzitu hlasu a vyslovovania názvov ulíc.
Diversion (Obísť trasu) Obísť vašu pôvodnú trasu v určitej vzdialenosti.
Navigation
(Navigácia)
Zobraziť v textovom režime.
Priblížiť.
v
zdialiť.
Zobraziť v režime celá obrazovka.
Použiť šípky na posunutie mapy.
Prejsť na 2D mapu.
Page 260 of 328

05
258Informácie o použití funkcií
telefónu získate v kapitole
„ Communication “
(
k omunikácia).
Informácie o organizácii
kontaktov a ich adries získate
v kapitole „ Communication “
( k omunikácia).
NAv
IG á CIA
Vyhľadať bod záujmuNavigation (Navigácia)
Address (Adresa)Enter destination (Zadať adresu)
Contacts (Kontakty)
Zobraziť bod záujmu na mape
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3
„Navigation“
(Navigácia)
Vedľajšia stránka
Vyhľadať bod záujmu podľa názvu