CITROEN C4 CACTUS 2018 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2018Pages: 334, PDF Size: 10.75 MB
Page 91 of 334

89
C4-cactus_pt_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Posição específica do 
limpa-vidros dianteiro
Para conservar a eficácia do 
limpa-vidros de escovas planas, é 
aconselhável:
-
 ut
ilizá-las com cuidado,
-
 lim
pá-las regularmente com água e 
sabão,
-
 nã
o as utilizar para segurar uma 
placa de cartão contra o pára-
brisas.
-
 su
bstituí-las quando surgirem os 
primeiros sinais de desgaste.
Esta posição permite soltar as escovas do 
limpa-vidros dianteiro.
Permite limpar as lâminas ou proceder à 
substituição das escovas. Pode ser igualmente 
útil, durante o Inverno, para soltar as lâminas 
do pára-brisas.
F
 No m
inuto seguinte à ignição ser 
desligada, qualquer acção no comando 
do limpa-vidros posiciona as escovas na 
vertical.
F
 Pa
ra colocar as escovas na posição inicial 
após a intervenção, ligue a ignição e 
desloque o comando.
4 
Iluminação e visibilidade  
Page 92 of 334

90
C4-cactus_pt_Chap05_securite_ed01-2016
Luzes de perigo
Alerta visual através das luzes de mudança de direcção 
acesas para prevenir os outros utentes da estrada no 
caso de avaria, reboque ou de acidente de um veículo.
F Premindo este botão, todas as luzes de 
mudança de direcção acedem-se de forma 
intermitente.
Podem funcionar com a ignição desligada.
Acendimento automático 
das luzes de perigo
Numa travagem de emergência, em função da 
desaceleração, as luzes de perigo acendem-se 
automaticamente.
Apagam-se automaticamente à primeira 
aceleração.
F
 Po
de também apagá-las ao premir o botão. Este dispositivo permite efectuar uma chamada 
de urgência ou de assistência para os serviços 
de socorro ou para a plataforma CITROËN 
dedicada.
Chamada de urgência 
ou de assistência
Para mais informações sobre a utilização 
deste equipamento, consulte a rubrica "Áudio e 
telemática".
Avisador sonoro
F Pressione a parte central do volante. 
Segurança  
Page 93 of 334

91
C4-cactus_pt_Chap05_securite_ed01-2016
Programa de estabilidade electrónica (ESC: 
Electronic Stability Control) integra os 
seguintes sistemas :
-
 an
tibloqueio das rodas (ABS) e o repartidor 
eletrónico de travagem (REF),
-
 as
sistência à travagem de emergência 
(AFU),
-
 a an
tipatinagem das rodas (ASR),
-
 o co
ntrolo dinâmico de estabilidade (CDS).
Programa de estabilidade electrónica (ESC)
Definições
Antibloqueio das rodas (ABS) 
e repartidor eletrónico de 
travagem (REF)
Este sistema acresce a estabilidade e a 
maneabilidade do seu veículo aquando 
da travagem e contribui para um melhor 
controlo nas curvas, em particular sobre um 
revestimento degradado ou escorregadio.
O ABS impede o bloqueio das rodas em caso 
de travagem de emergência.
O REF assegura uma gestão integral da 
pressão de travagem roda por roda.
Assistência à travagem de 
emergência (AFU)
Este sistema permite, em caso de emergência, 
atingir mais rapidamente a pressão optimizada 
de travagem e reduzir, por conseguinte, a 
distância de paragem.
Activa-se em função da rapidez de 
accionamento do pedal dos travões e 
manifesta-se por uma diminuição da 
resistência do pedal e um aumento da eficácia 
da travagem.
Antipatinagem das rodas (ASR)
O sistema ASR optimiza a motricidade, para 
limitar a patinagem das rodas, agindo sobre os 
travões das rodas motrizes e sobre o motor. 
Permite também melhorar a estabilidade 
direccional do veículo na aceleração.
Controlo dinâmico de 
estabilidade (CDS)
Em caso de afastamento da trajectória seguida 
pelo veículo e a que é desejada pelo condutor, 
o sistema CDS vigia roda por roda e age 
automaticamente no travão de uma ou várias 
rodas e no motor para inscrever o veículo na 
trajetória desejada, no limite das leis da física.
5 
Segurança  
Page 94 of 334

92
C4-cactus_pt_Chap05_securite_ed01-2016
O acendimento deste avisador, 
associado ao avisador de STOP, 
acompanhado por um sinal sonoro e por 
uma mensagem, indica um problema de 
funcionamento do repartidor electrónico 
de travagem (REF) o que pode provocar 
uma perda de controlo do veículo 
durante a travagem.
Funcionamento
O acendimento deste avisador, 
acompanhado por um sinal sonoro 
e por uma mensagem, indica uma 
anomalia do sistema ABS o que pode 
provocar uma perda de controlo do 
veículo durante a travagem.
Sistema de antibloqueio das 
rodas (ABS) e repartidor 
electrónico de travagem (REF)Em caso de substituição de rodas (pneus 
e jantes) tenha atenção para que estas 
estejam homologadas para o seu veículo.
O funcionamento normal do sistema ABS 
pode manifestar-se por ligeiras vibrações 
no pedal dos travões.
Em caso de travagem de 
emergência, pressione com força o 
pedal sem nunca diminuir o esforço.
A paragem é imperativa.
Em ambos os casos, consulte a rede CITROËN 
ou uma oficina qualificada. 
Segurança  
Page 95 of 334

93
C4-cactus_pt_Chap05_securite_ed01-2016
Controlo dinâmico de 
estabilidade (CDS) e 
antipatinagem das rodas (ASR)O sistema CDS aumenta a segurança 
na condução normal, mas não deve 
servir de pretexto para o condutor 
correr riscos suplementares ou circular 
a velocidades demasiado elevadas.
O funcionamento deste sistema é 
garantido, desde que sejam respeitadas 
as recomendações do construtor, 
no que se refere às rodas (pneus e 
jantes), aos componentes de travagem, 
aos componentes electrónicos e 
aos procedimentos de montagem e 
intervenções na rede CITROËN.
Após um acidente, este sistema deve 
ser verificado num representante da 
rede CITROËN ou por uma oficina 
qualificada.
Activação
Estes sistemas são automaticamente activados 
aquando de cada arranque do veículo.
Assim que detectarem um problema de 
aderência ou de trajectória, estes sistemas 
agem no funcionamento do motor e dos travões.
Neutralização
Em condições excepcionais (arranque do 
veículo atolado, imobilizado na neve, num solo 
movediço...), poderá tornar-se útil neutralizar 
o sistema CDS para deixar patinar as rodas e 
recuperar a aderência.
Esta acção é assinalada pelo 
acendimento intermitente deste 
avisador no quadro de bordo.
Anomalia de funcionamento
No entanto, é aconselhado a reactivação do 
sistema assim que possível. F
 Pr
ima o botão ou 
consoante a versão, 
rode o botão rotativo 
para esta posição.
O avisador do botão ou do botão 
rotativo acende-se: o sistema CDS 
deixa de agir sobre o funcionamento 
do motor.
Reactivação
O sistema reactiva-se automaticamente após 
desligar a ignição ou a partir de 50 k m/h.
F
 Pr
emir de novo o 
botão, ou consoante a 
versão, rode o botão 
rotativo para esta 
posição para o reactivar 
manualmente. O acendimento deste avisador 
acompanhado por um sinal sonoro e 
por uma mensagem no ecrã, indica 
um problema de funcionamento do 
sistema.
Solicite a verificação do sistema pela rede 
CITROËN ou por uma oficina qualificada.
5 
Segurança  
Page 96 of 334

94
C4-cactus_pt_Chap05_securite_ed01-2016
Grip control
Sistema de antipatinagem específico e 
patenteado, que melhora a motricidade na 
neve, lama e areia.
Este equipamento, cujo funcionamento 
foi otimizado para cada situação, permite 
evoluir na maior parte das condições de fraca 
aderência (que se encontram em utilizações 
relacionadas com o turismo).
A pressão do pedal do acelerador deve ser 
suficiente para que o sistema possa explorar a 
potência do motor. É per feitamente normal que 
se verifiquem fases de funcionamento com um 
regime do motor elevado. Associado aos pneus para todas as estações 
M+S (Mud and Snow) 250/50
 R
17, este sistema 
oferece um compromisso entre segurança, 
aderência e motricidade. Estes pneus são tão 
eficientes no Inverno como no Verão.
Um seletor de cinco posições permite escolher 
o modo de regulação adequado às condições 
de circulação que possa encontrar.
Associada a cada modo, acende-se uma luz 
avisadora que confirma a sua escolha.
Uma visualização específica e adicional 
surge no ecrã táctil para confirmar a selecção 
efectuada com o botão rotativo. Após cada corte de contacto, o sistema 
reinicializa-se automaticamente neste 
modo.
São-lhe propostos diferentes modos:
Standard (ESC)
Este modo está calibrado para um nível de 
patinagem fraco, baseado em diferentes níveis 
de aderência que se costumam encontrar na 
estrada.
F
 Mo
do standard, coloque o 
selector nesta posição.
Neve
Este modo adapta a respectiva estratégia às 
condições de aderência encontradas por cada 
uma das rodas dianteiras aquando do arranque.
(modo activo até 50
 k
m/h)
F
 Na n
eve, coloque o seletor nesta 
posição. 
Segurança  
Page 97 of 334

95
C4-cactus_pt_Chap05_securite_ed01-2016
Conselhos de condução
O seu veículo está principalmente 
concebido para circular em estradas 
alcatroadas, mas permite utilizar 
ocasionalmente outras vias menos 
adequadas.
No entanto, não permite a condução 
todo-o-terreno como:
-
 a pa
ssagem e condução em 
terrenos que podem danificar 
a base ou arrancar elementos 
(tubo de combustível, refrigerante 
de combustível, ...) devido a 
obstáculos ou pedras,
-
 an
dar em terrenos com fortes 
declives e aderência reduzida,
-
 at
ravessar um curso de água.Todo o terreno (lama, erva 
húmida, ...)
Este modo autoriza, aquando do arranque, 
bastante patinagem na roda com menos 
aderência para favorecer a evacuação da lama 
e recuperar "grip". Paralelamente, a roda com 
mais aderência é gerada de modo a atravessar 
o maior binário possível.
Em fase de progressão, o sistema optimiza a 
patinagem para responder, da melhor maneira 
possível, às solicitações do condutor.
(modo activo até 80
 k
 m/h)
F
 Em t
odos os terrenos com lama, 
coloque o seletor nesta posição.
Areia
Este modo autoriza pouca patinagem nas 
rodas motrizes em simultâneo para fazer 
avançar o veículo e limitar os riscos de entrada 
de areia.
(modo activo até 120
 k
m/h)
F
 Co
locar o seletor nesta posição.
Na areia, não utilizar os outros modos, pois 
pode atolar o veículo. Tem a possibilidade de desativar algumas 
funções do ESC (ASR e CDS) rodando o botão 
rotativo para a posição "
OFF".
Estas funções reativam-se automaticamente 
a partir de 50
 k
 m/h ou sempre que ligue 
contacto.
5 
Segurança  
Page 98 of 334

96
C4-cactus_pt_Chap05_securite_ed01-2016
Cintos de segurança
Cintos de segurança dianteiros
Os cintos de segurança dianteiros encontram-
se equipados com um sistema de pré-tensão 
pirotécnica e limitador de esforço.
Este sistema permite melhorar a segurança 
dos lugares dianteiros, aquando de colisões 
frontais e laterais. Dependendo da gravidade 
da colisão, o sistema de pré-tensão 
pirotécnica estica instantaneamente os cintos 
de segurança e fá-los aderir ao corpo dos 
ocupantes.
Os cintos com pré-tensão pirotécnica são 
activados ao ligar a ignição.
O limitador de esforço atenua a pressão do 
cinto de segurança contra o tórax do ocupante, 
melhorando deste modo o nível de protecção.Colocar
F Puxe o cinto de segurança e insira a 
lingueta no seu fecho.
F
 Ve
rifique se está bem bloqueado, 
efectuando um ensaio de tracção no cinto.
Remover
F Prima o botão vermelho do fecho.
F Ac ompanhe o enrolamento do cinto de 
segurança.
Cintos de segurança traseiros
Os bancos traseiros estão equipados cada um 
com um cinto de segurança com três pontos 
de fixação. 
Segurança  
Page 99 of 334

97
C4-cactus_pt_Chap05_securite_ed01-2016
A partir de cerca de 20 km/h 
e du rante dois minutos, o(s) 
avisador(es) fica(m) intermitente(s) 
acompanhado(s) por um sinal 
sonoro. Passado dois minutos, o(s) 
avisador(es) permanece(m) aceso(s) 
enquanto o condutor ou o passageiro 
dianteiro não colocarem o cinto.
Avisador(es) de não colocação 
do(s) cinto(s)
Avisador(es) do(s) cinto(s) dianteiro(s)
Ao ligar a ignição, o avisador 1 ac ende-
se no quadro de bordo e o avisador 
correspondente ( 2
 e 3 ) a
cende-se a 
vermelho no ecrã dos avisadores de 
cinto de segurança e do airbag frontal 
do passageiro, quando o condutor   
e/ou o passageiro dianteiro não tiverem 
colocado ou tiverem removido o 
respetivo cinto de segurança.
1.
 Av
isador de não colocação dos cintos 
dianteiros, no quadro de bordo.
2.
 Av
isador de não colocação do cinto 
dianteiro esquerdo.
3.
 Av
isador de não colocação do cinto 
dianteiro direito.
4.
 Av
isador de não colocação do cinto 
traseiro direito.
5.
 Av
isador de não colocação do cinto 
traseiro central.
6.
 Av
isador de não colocação do cinto 
traseiro esquerdo.
Avisador(es) do(s) cinto(s) de 
segurança traseiros
O avisador correspondente ( 4 a  6) 
acende-se a vermelho no ecrã dos 
avisadores de cinto de segurança 
e do airbag frontal do passageiro, 
quando um ou vários passageiros 
traseiros removerem o respectivo 
cinto de segurança.
5 
Segurança  
Page 100 of 334

98
C4-cactus_pt_Chap05_securite_ed01-2016
O condutor deve certificar-se que os 
passageiros utilizam correctamente os cintos 
de segurança e que os mesmos se encontram 
bem colocados antes de colocar o veículo em 
movimento.
Seja qual for o seu lugar no veículo, coloque 
sempre o cinto de segurança, mesmo para 
trajectos curtos.
Não inverta os cintos, pois nesse caso eles 
não assegurariam correctamente a sua 
função.
Os cintos de segurança estão equipados com 
um enrolador que permite o ajuste automático 
do comprimento do cinto à mor fologia do 
utilizador. A arrumação do cinto de segurança 
efectua-se automaticamente sempre que este 
não estiver a ser utilizado.
Antes e depois da sua utilização, assegure-se 
de que o cinto está correctamente enrolado.
A parte inferior do cinto deve estar posicionada 
o mais abaixo possível sobre a bacia.
A parte superior deve estar posicionada na 
parte côncava do ombro.
Os enroladores estão equipados com um 
dispositivo de bloqueio automático aquando 
de uma colisão, de uma travagem de 
emergência ou do capotamento do veículo. 
É
 p
ossível desbloquear o dispositivo puxando 
o cinto com força e soltando-o para que se 
enrole ligeiramente.Recomendações para as 
crianças
Utilize uma cadeira para crianças adaptada, 
se o passageiro tiver menos de 12 a nos ou 
medir menos de um metro e cinquenta.
Nunca utilize o mesmo cinto de segurança 
para várias pessoas.
Nunca transporte uma criança sobre os 
joelhos.
Para mais informações sobre as cadeiras 
para crianças, consulte a rubrica 
correspondente.
Para ser eficiente, um cinto de segurança:
-
 de
ve ser mantido esticado o mais perto 
do corpo possível,
- deve ser puxado para a frente por um movimento 
regular, verificando que não fica enrolado,
- deve ser utilizado apenas por uma pessoa,
- nã o deve apresentar sinais de cortes ou 
de desgaste,
-
 nã
o deve ser transformado ou modificado 
para não alterar o desempenho.
Em caso de colisão
Em função da natureza e da importância 
das colisões , o dispositivo pirotécnico pode 
iniciar-se antes e independentemente do 
accionamento dos airbags. O accionamento 
dos pré-tensores é acompanhado por uma 
ligeira libertação de fumo inofensivo e por 
um ruído, devido à activação do cartucho 
pirotécnico integrado no sistema.
De qualquer forma, o avisador dos airbags 
acende-se.
Após uma colisão, solicite a verificação e 
eventual substituição do sistema de cintos 
de segurança pela rede CITROËN ou por 
uma oficina qualificada.
Dadas as regras de segurança em vigor, 
para qualquer intervenção nos cintos de 
segurança do seu veículo, dirija-se a uma 
oficina qualificada que possua competências 
e material adaptado, existente também na 
rede CITROËN.
Solicite a verificação periódica dos 
seus cintos de segurança pela rede 
CITROËN ou por uma oficina qualificada e, 
especialmente, se os cintos apresentarem 
sinais de deterioração.
Limpe os cintos com água e sabão ou um 
produto de limpeza para têxteis, vendido na 
rede CITROËN.
Depois de rebater ou mudar um banco ou o 
banco traseiro de lugar, assegure-se de que 
o cinto se encontra na posição correcta e 
devidamente enrolado.
Conselhos 
Segurança