CITROEN C4 CACTUS 2019 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2019Pages: 256, PDF Size: 7.81 MB
Page 171 of 256

169
Siguranțăn r. Intensitate
(A) Funcții
F30 30Lunetă încălzită.
F31 10Retrovizoare încălzite.
F34 25Unitate inter față remorcă.
F35 20Unitate inter față remorcă.
F36 30Geamuri față acționate electric.
F37 30Scaune față încălzite.Caseta cu siguranțe, dreapta
8
În caz de pană
Page 172 of 256

170
Siguranțe în
compartimentul motorului
Acces la siguranțele fuzibile
F Desprindeți capacul.
F Î nlocuiți siguranța fuzibilă.
F
D
upă inter venție, închideți cu foarte mare
grijă capacul, pentru a asigura etanșeitatea
casetei cu siguranțe. Siguranță
n r. Intensitate
(A) Funcții
F1 40Aer condiționat.
F16 15Proiectoare anticeață față.
F18 10Lumină de drum dreapta.
F19 10Lumină de drum stânga.
F29 40Ștergătoare de parbriz.
Caseta cu siguranțe este amplasată în
compartimentul motor, în apropierea bateriei.
În caz de pană
Page 173 of 256

171
Nu porniți niciodată motorul prin
conectarea unui redresor.
Nu utilizați niciodată o stație de încărcare
baterii de 24 V sau mai mult.
Verificați în prealabil dacă bateria de
rezer vă are o tensiune nominală de 12
V
și o capacitate minimă egală cu cea a
bateriei descărcate.
Cele două vehicule nu trebuie să se
atingă.
Opriți toți consumatorii din cele două
vehicule (sistem audio, ștergătoare, lumini
e t c .) .
Așezați cablurile electrice astfel încât să
nu ajungă aproape de păr țile mobile ale
motorului (ventilator, curele etc.).
Nu debranșați borna (+) cât timp motorul
este în funcțiune.Baterie de 12 V
Instrucțiuni pentru pornirea motorului cu
ajutorul altei baterii sau încărcarea bateriei
descărcate.
Baterii de pornire cu acid și
plumb
Bateriile conțin substanțe nocive, cum
ar fi acidul sulfuric și plumbul.
Acestea trebuie eliminate cu
respectarea prevederilor legale. Nu se
aruncă în niciun caz la gunoiul menajer.
Predați bateriile uzate de orice tip la un
punct de colectare specializat.
Înainte de a manipula bateria, protejați-vă
ochii și fața.
Orice operație la o baterie trebuie
efectuată într-un mediu aerisit, ferit de foc
deschis sau surse de scântei, pentru a
evita orice risc de explozie sau incendiu.
Spălați-vă mâinile la terminarea
operațiilor.
Acces la baterie
Bateria este amplasată sub capota motorului.
Pentru a ajunge la borna (+):
F
d
eblocați capota motorului, acționând
comanda de la interior, apoi comanda de la
exterior,
F
r
idicați capota motorului, apoi fixați-o pe
poziție cu ajutorul tijei sale.
(+) Borna pozitivă.
Prezintă o clemă cu deblocare rapidă.
(-) Borna negativă.
Când borna (-) a bateriei nu este accesibilă,
utilizați suportul motorului.
Pornire cu ajutorul altei
baterii
Dacă bateria vehiculului este descărcată,
motorul poate fi pornit folosind o baterie de
rezer vă (externă sau de pe un alt vehicul) și
cabluri sau o stație de încărcare baterii.
8
În caz de pană
Page 174 of 256

172
F Ridicați protecția de plastic a bornei (+), dacă vehiculul este echipat cu această componentă.
F Branșați cablul roșu la borna pozitivă (+) a bateriei în pană A (la cotul metalic), apoi la
borna pozitivă (+) a bateriei de rezer vă B
sau a stației de încărcare.
F
B
ranșați un capăt al cablului verde sau
negru la borna negativă (-) a bateriei de
rezer vă B sau a stației de încărcare (sau la
masa vehiculului de depanare).
F
B
ranșați celălalt capăt al cablului verde sau
negru la punctul de masă C al vehiculului în
pană.
F
P
orniți motorul vehiculului de depanare,
apoi lăsați-l să funcționeze câteva minute.
F
A
cționați motorul vehiculului în pană și
lăsați-l să funcționeze.
Dacă motorul nu pornește imediat, tăiați
contactul și așteptați puțin înainte de a încerca
din nou.
F
A
șteptați revenirea turației la ralanti, apoi
debranșați cablurile de curent în ordine
inversă.
F
R
emontați protecția de plastic la bornă (+),
dacă vehiculul este prevăzut cu această
componentă.
F
L
ăsați motorul să funcționeze pentru cel
puțin 30 de minute, cu vehiculul în mișcare
sau oprit, pentru a permite bateriei să atingă
un nivel de încărcare adecvat. Unele funcții, printre care și Stop & Start,
nu sunt disponibile cât timp bateria nu a
atins un nivel de încărcare suficient.
Încărcare baterie cu un
redresor
Pentru a asigura o longevitate maximă a
bateriei, aceasta trebuie să aibă mereu un nivel
de încărcare adecvat.
În unele cazuri trebuie să încărcați bateria:
-
d
acă parcurgeți în special trasee scurte,
-
în v
ederea unei staționări prelungite de mai
multe săptămâni.
Contactați un dealer CITROËN sau un Ser vice
autorizat.
Dacă intenționați să încărcați pe cont
propriu bateria vehiculului, folosiți exclusiv
un redresor compatibil cu bateriile cu acid
și plumb cu o tensiune nominală de 12
V.
Respectați instrucțiunile de utilizare date
de producătorul redresorului.
Nu inversați niciodată polaritățile. Nu este necesară deconectarea bateriei.
F
T
ăiați contactul.
F
D
ebranșați toți consumatorii electrici
(sistem audio, iluminare, ștergătoare etc.).
F Opriți redresorul B înainte de a branșa cablurile la baterie, pentru a evita eventualele scântei periculoase.
F
V
erificați cablurile redresorului: acestea trebuie să fie
în stare bună.
F
D
acă vehiculul este echipat cu această componentă,
ridicați masca din plastic de pe borna (+).
F
B
ranșați cablurile redresorului B , după cum urmează:
-
c
ablul pozitiv de culoare roșie (+) la borna (+) a
bateriei A ,
-
c
ablul negativ de culoare neagră (-) la punctul de
masă C de pe vehicul.
Page 175 of 256

173
Nu încercați niciodată să încărcați o
baterie înghețată. Pericol de explozie!
Dacă bateria a înghețat, controlați-o
la un dealer CITROËN sau la un
Ser vice autorizat care va verifica dacă
componentele interne nu sunt deteriorate
și dacă carcasa nu este fisurată, ceea ce
ar implica riscul scurgerilor de acid toxic
și coroziv.
Deconectarea bateriei
Pentru a menține un nivel de încărcare
suficient care să permită pornirea motorului,
se recomandă deconectarea bateriei în cazul
imobilizării pe o perioadă mai îndelungată.
Colier cu montare rapidă
Rebranșare la borna (+)Nu for țați când apăsați clapeta: în cazul
în care colierul este așezat incorect,
blocarea este imposibilă; reluați
procedura.
După rebranșarea bateriei
După reconectarea bateriei, puneți contactul
și așteptați 1 minut înainte de a porni motorul,
pentru a permite inițializarea sistemelor
electronice.
F
L
a terminarea operației de încărcare, opriți
redresorul B înainte de a debranșa cablurile
de la bateria A .
Dacă această etichetă este prezentă,
este imperativă utilizarea exclusivă a unui
redresor de 12
V. În caz contrar, există riscul
deteriorării ireversibile a echipamentelor
electrice aferente sistemului Stop & Start.
Înainte de deconectarea bateriei:
F în chideți toate deschiderile (uși, hayon,
geamuri, trapă de plafon),
F
o
priți toți consumatorii electrici (sistem
audio, ștergătoare de geam, lumini etc.),
F
t
ăiați contactul și respectați un inter val de
așteptare de patru minute.
În momentul în care aveți acces la baterie, este
suficient să deconectați borna (+).
Deconectare bornă (+)
F
R
idicați clapeta A la maxim, pentru a
debloca colierul B .
F
Î
ndepărtați colierul B prin ridicare. F
R
idicați clapeta A la maxim.
F
A
șezați colierul B în poziția deschis pe
borna (+) .
F
A
păsați la maxim pe colierul B.
F Coborâți clapeta A pentru a bloca colierul B.
Totuși, dacă după această operație persistă
ușoare perturbații, consultați un reparator
CITROËN sau un Ser vice autorizat.
8
În caz de pană
Page 176 of 256

174
Trebuie să resetați personal anumite sisteme,
consultați secțiunea corespunzătoare, cum ar fi:
- cheia cu telecomandă sau cheia electronică (în funcție de versiune),
-
g
eamurile electrice,
-
d
ata și ora,
-
p
osturile de radio memorate.
Este posibil ca sistemul Stop & Start să nu
funcționeze în timpul deplasării de după
prima pornire a motorului.
În acest caz, sistemul nu va fi disponibil
din nou decât după o perioadă de
imobilizare continuă a vehiculului.
Durata acesteia depinde de temperatura
ambiantă și de nivelul de încărcare a
bateriei (până la aproximativ 8 ore).
Remorcare
Procedură de remorcare a vehiculului propriu
sau de remorcare a unui alt vehicul, cu inelul
de remorcare.
Acces la scule
Inelul de remorcare se află în portbagaj, sub
podeaua acestuia.
Pentru acces:
F
d
eschideți portbagajul,
F
r
idicați podeaua și scoateți-o,
F
s
coateți inelul de remorcare din locașul său. Recomandări generale
Respectați legislația în vigoare în țara în
care călătoriți.
Verificați ca greutatea vehiculului tractor
să fie mai mare decât cea a vehiculului
tractat.
Șoferul trebuie să rămână la volanul
vehiculului tractat și trebuie să aibă un
permis de conducere valabil.
Dacă se efectuează tractarea cu cele
patru roți pe sol, utilizați întotdeauna o
bară de remorcare omologată; corzile și
chingile sunt interzise.
Vehiculul tractor trebuie să pornească
u ș o r.
Când vehiculul este tractat cu motorul
oprit, frânarea și direcția asistată sunt
inactive.
În următoarele cazuri, este obligatoriu
să apelați la un profesionist pentru
remorcare:
-
v
ehicul în pană pe autostradă sau pe
un drum expres,
-
v
ehicule cu tracțiune pe patru roți,
-
i
mposibilitatea trecerii cutiei de viteze
la punctul mort, deblocării direcției sau
eliberării frânei de parcare,
-
în c
azul imposibilității remorcării unui
vehicul cu cutie de viteze automată, cu
motorul pornit,
-
t
ractare cu numai două roți pe sol,
-
l
ipsa unei bare de remorcare
omologate etc.
În caz de pană
Page 177 of 256

175
Remorcarea vehiculului
propriu
Nerespectarea acestei indicații poate
duce la deteriorarea unor subansamble
(frânare, transmisie etc.) și la absența
asistării la frânare după repornirea
motorului.F
P
orniți ușor și circulați cu viteză redusă, pe
o distanță scurtă.
Remorcarea altui vehicul
F În bara de protecție față, desprindeți din fixare capacul, apăsând pe partea sa de
jos.
F
Î
nșurubați complet inelul de remorcare.
F
M
ontați bara de tractare.
F
Î
n cazul cutiei de viteze manuale: aduceți
maneta de viteze în punctul mort.
F În cazul unei cutii de viteze automate sau pilotate: aduceți maneta de viteze în poziția N .
F Deblocați direcția și eliberați frâna de
parcare.
F
A
prindeți luminile de avarie pe cele două
vehicule. F
Î
n bara de protecție spate, desprindeți
capacul apăsând partea de jos a acestuia.
F
Î
nșurubați inelul de remorcare, până când
acesta se strânge complet.
F
I
nstalați bara de tractare.
F
A
prindeți luminile de avarie pe cele două
vehicule.
F
P
orniți ușor și conduceți încet, pe o distanță
redusă.
8
În caz de pană
Page 178 of 256

176
Caracteristici motorizări și
sarcini remorcabile
Motorizări
Specificațiile motorului (capacitate, putere
maximă, turație maximă, energie, emisii CO
2
etc.) din dotarea vehiculului sunt menționate
în certificatul de înmatriculare, precum și în
documentația comercială.
Aceste caracteristici corespund valorilor
omologate pe standul de testare a motorului,
conform reglementărilor europene (Directiva
1999/99/CE).
Pentru mai multe informații, contactați un
dealer CITROËN sau un Ser vice autorizat.
Mase și sarcini remorcabile
Valorile maselor și ale sarcinilor remorcabile
maxime corespunzătoare vehiculului sunt
trecute în certificatul de înmatriculare, precum
și în documentația comercială.
Aceste valori se regăsesc și pe plăcuța sau
eticheta constructorului.
Pentru mai multe informații, contactați un dealer
CITROËN sau un Ser vice autorizat.
Valorile MTR A și ale sarcinilor remorcabile
indicate sunt valabile până la o altitudine
maximă de 1.000
metri. Sarcina remorcabilă
trebuie redusă cu 10% pentru fiecare palier de
1.000
metri suplimentari.
Sarcina maximă autorizată corespunde masei
permise pe dispozitivul de remorcare.
Temperaturile exterioare ridicate pot
antrena scăderi ale per formanțelor
vehiculului pentru a proteja motorul. Când
temperatura exterioară este mai mare
decât 37°
C, reduceți sarcina remorcabilă.
Remorcarea cu un vehicul puțin încărcat
poate afecta ținuta de drum.
Tractarea unei remorci mărește distanța
de frânare.
În cazul remorcării nu depășiți viteza de
100
km/h (respectați legislația locală în
vigoare).
Dacă temperatura exterioară este
ridicată, este recomandat să lăsați
motorul pornit timp de 1-2
minute după ce
opriți vehiculul, pentru a-i permite să se
răcească.
Caracteristici tehnice
Page 179 of 256

177
Motorizări și sarcini remorcabile – BENZINĂ
MotorizarePureTech 82PureTech 110 S&S PureTech 130
S&S
Cutie de viteze Manuală
cu 5 trepte (BVM5) Manuală
cu 5 trepte (BVM5) Manuală
cu 5 trepte (BVM5) Automată
cu 6 trepte ( E AT 6 ) Manuală
cu 6 trepte (BVM6)
Cod EB2F – MA EB2DT – BEEB2DTM –
BE EB2DT – AT6 EB2DTM –
AT 6 EB2DTS
MCM
Tipuri, Variante, Versiuni 0PHMW 0PHNZ/B 0PHNV/B0PHNZ/ W0PHNV/ W0PHNY/HC1
Capacitate (cm
3) 1.1 9 91.1 9 91.1 9 91.1 9 91.1 9 91.1 9 9
Putere max.: Norma CEE (kW) 608181818196
Carburant Fără plumb Fără plumb Fără plumb Fără plumb Fără plumb Fără plumb
Remorcă frânată (în limita MTR A) pe pantă de
10% sau 12% (kg) 780
950 450 920450900
Remorcă nefrânată (kg) 540550560 570570560
Sarcina maximă verticală admisă pe dispozitivul de remorcare (kg)55 5555555555
9
Caracteristici tehnice
Page 180 of 256

178
Motorizări și sarcini remorcabile – DIESEL
MotorizareBlueHDi 100BlueHDi 100 S&S
Cutie de viteze Manuală cu 5 trepte
(BVM5) Manuală cu 5 trepte
(BVM5) Pilotată cu 6 trepte
(ETG6)
Cod DV6FD – BEDV6FD – BEDV6FD – MCP
Tipuri, Variante, Versiuni 0BBHY0BBHY
Capacitate (cm
3) 1. 5 6 0 1. 5 6 0
Putere max.: Norma CEE (kW) 7373
Carburant MotorinăMotorină
Remorcă frânată (în limita MTR A) pe pantă de
10 sau 12% (kg) 950
950950
Remorcă nefrânată (kg) 575575 615
Sarcina maximă verticală admisă pe dispozitivul de remorcare (kg)555555
Caracteristici tehnice