ESP CITROEN C4 CACTUS 2019 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2019Pages: 256, PDF Size: 7.72 MB
Page 220 of 256

38
Telefone
Q U E S TÃOR E S P O S TASOLUÇÃO
Não é possível ligar o telefone por Bluetooth. É possível que o Bluetooth do telefone esteja desativado ou que o aparelho não esteja
visível.Verifique que o Bluetooth do seu telefone se
encontra ativado.
Verifique nas definições do telefone se este
está “ Visível para todos”.
O telefone Bluetooth não é compatível com o
sistema. Pode verificar a compatibilidade do seu
telefone no site da marca (ser viços).
O som do telefone ligado por Bluetooth é
inaudível. O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do sistema de áudio,
eventualmente até ao máximo e aumente o
som do telefone se necessário.
O ruído ambiente afeta a qualidade da
chamada telefónica. Reduza o ruído ambiente (feche as janelas,
diminua a ventilação, abrande, etc.).
Determinados contactos aparecem em
duplicado na lista. As opções de sincronização dos contactos
propõem a sincronização dos contactos
do cartão SIM, os contactos do telefone ou
ambos. Quando as duas sincronizações se
encontrarem selecionadas, é possível que
determinados contactos sejam apresentados
em duplicado.Selecione “ Ver os contactos do cartão SIM” ou
“ Ver os contactos do telefone”.
Os contactos são listados por ordem
alfabética. Determinados telefones propõem opções
de apresentação. Consoante as definições
escolhidas, os contactos podem ser
transferidos por uma ordem específica.Modifique as definições de apresentação do
diretório do telefone.
O sistema não recebe SMS. O modo Bluetooth não permite o envio de
mensagens de texto SMS para o sistema.
CITROËN Connect Nav
Page 224 of 256

2
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento,
uma pressão permite desligar o
som.
Com a ignição desligada, uma
pressão aciona o sistema.
Aumente ou diminua o volume com o volante
ou os botões “mais” ou “menos” (consoante o
equipamento).
Utilize os botões dispostos de cada lado ou
por baixo do ecrã tátil para aceder aos menus
principais e prima, em seguida, os botões
materializados no mesmo.
Consoante o modelo, utilize os botões “Fonte”
ou “Menu” dispostos do lado esquerdo do
ecrã tátil para aceder aos menus e prima, em
seguida, os botões materializados no mesmo.
O menu pode ser apresentado a qualquer
instante premindo brevemente o ecrã com três
dedos.
Todas as zonas táteis do ecrã são de cor
branca.
Nas páginas com vários separadores na
parte de baixo do ecrã, pode alternar entre
as páginas tocando no separador da página
pretendida ou com o dedo, deslizando as
páginas para a esquerda ou para a direita.
Prima na zona cinzenta para recuar um nível
ou confirmar. O ecrã tátil é de tipo “capacitivo”.
Para efetuar a manutenção do ecrã,
é recomendada a utilização de um
pano macio não abrasivo (pano para
limpar óculos) sem produtos de limpeza
adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos
molhadas.
Algumas informações são apresentadas
permanentemente na barra superior do ecrã
tátil:
-
L
embrete da informação do ar condicionado
(consoante a versão) e acesso direto ao
menu correspondente.
-
I
nformações sobre os menus Rádio
multimédia e Telefone.
-
L
embrete da informação de privacidade.
-
A
cesso às Definições do ecrã tátil e ao
painel de instrumentos digital. Seleção da fonte sonora (dependendo do
equipamento):
-
E stações de rádio FM/DAB/AM
(dependendo do equipamento).
-
T
elefone ligado por Bluetooth e transmissão
multimédia Bluetooth (streaming).
-
C
have USB.
-
L
eitor multimédia ligado através da tomada
auxiliar (dependendo do equipamento).
-
L
eitor de CD (dependendo do
equipamento).
Por intermédio do menu “Regulações”
pode criar um per fil relativo a apenas
uma pessoa ou a um grupo de pessoas
que tenham interesses comuns com
a possibilidade de parametrizar
várias definições (estações de rádio
predefinidas, definições de áudio,
ambiente, etc.). A aceitação das
definições é efetuada automaticamente.
Prima a seta para trás para recuar um nível ou
confirmar.
CITROËN Connect Radio
Page 230 of 256

8
Prima “Regulações áudio ”.
Selecione o separador “ Som” ou
“ Equilíbrio ” ou “Som” ou “ Voz”
ou “ To q u e s ” para configurar as
definições de áudio.
Prima a seta para trás para
confirmar.
No separador “ Som”, as definições de
áudio Ambientes e Graves , Médios e
Agudos são diferentes e independentes
para cada fonte de áudio.
No separador “ Equilíbrio”, as definições
de Todos os passageiros , Condutor e
Apenas à frente são comuns a todas as
fontes.
No separador “ Som”, ative ou desative
“ Volume associado à velocidade ”,
“ Entrada auxiliar ” e “Sons táteis ”.
A distribuição do som (ou espacialização
através do sistema Arkamys
©) é um
processamento de áudio que permite
adaptar a qualidade sonora em função do
número de passageiros no veículo. Áudio a bordo: o Sound Staging da
Arkamys
© otimiza a distribuição do som
no habitáculo.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Rádio digital terrestre
A rádio digital permite-lhe uma audição de
qualidade superior.
Os vários “multiplex/conjunto” propõem-
lhe uma seleção de estações de rádio
ordenadas alfabeticamente.
Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal.
Prima a tecla “ OPTIONS” para aceder à página
secundária.
Prima “Banda” para selecionar a
“ banda DAB ”.
Prima na zona cinzenta para
confirmar.
Acompanhamento FM-DAB
O DAB não cobre a 100% o território.
Quando a qualidade do sinal numérico
é fraca, “Acompanhamento FM-DAB”
permite continuar a ouvir a mesma
estação passando automaticamente para
a estação analógica “FM” correspondente
(se esta existir).
Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal.
Prima a tecla “ OPTIONS” para aceder à página
secundária.
Ativar/Desativar
“Acompanhamento FM-DAB ”.
Prima na zona cinzenta para
confirmar.
Se o " Acompanhamento FM-DAB” estiver
ativado, há uma diferença de alguns
segundos quando o sistema passa para a
rádio analógica “FM”, verificando-se, por
vezes, uma variação de volume.
Quando a qualidade do sinal digital
voltar a estar boa, o sistema passa
automaticamente para DAB.
CITROËN Connect Radio
Page 231 of 256

9
Multimédia
Por ta USB
Insira a pen USB na porta USB ou ligue o
dispositivo USB à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).De forma a preser var o sistema, não
utilize concentradores USB. As listas de reprodução são atualizadas
sempre que a ignição é desligada ou uma pen
USB é ligada. As listas são memorizadas:
se não forem modificadas, o tempo de
carregamento subsequente será menor.
Tomada auxiliar (AUX)
Consoante o equipamento
Esta fonte apenas fica disponível se a “Entrada
auxiliar” tiver sido assinalada nas definições
de áudio.
Ligue o dispositivo portátil (leitor MP3, etc.) à
tomada Jack através de um cabo de áudio (não
fornecido).
Ajuste primeiro o volume do seu dispositivo
móvel (volume alto). Depois, ajuste o volume
do seu sistema de áudio.
O funcionamento dos aparelhos de controlo é
feito através do dispositivo móvel.
Selecionar a fonteSe a estação DAB que está a ser ouvida
não estiver disponível em FM, ou se o
“FM-DAB Follow-up” não estiver ativado,
o som desaparece quando a qualidade do
sinal digital é fraca.
O sistema cria listas de reprodução (na
memória temporária) cujo tempo de criação
pode demorar desde alguns segundos a vários
minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam
de música e o número de pastas para diminuir
o tempo de espera. Prima Rádio multimédia
para
apresentar a página principal.
Prima o botão “ FONTES”.
Selecione a fonte.
Streaming de áudio Bluetooth®
O Streaming permite ouvir música a partir do
smartphone.
O per fil Bluetooth deve ser ativado, primeiro
configure o volume do seu dispositivo móvel
(para um nível elevado).
Depois, regule o volume do seu sistema.
Se a reprodução não for iniciada
automaticamente, pode ser necessário iniciar a
reprodução de áudio a partir do smartphone.
O comando é efetuado através do dispositivo
móvel ou utilizando os botões táteis do
sistema.
Quando se encontrar ligado em modo
Streaming, o smartphone é considerado
como uma fonte multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de
um cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de
áudio.
.
CITROËN Connect Radio
Page 232 of 256

10
As classificações disponíveis são as do
dispositivo móvel ligado (artistas/álbuns/
géneros/listas de reprodução/livros áudio/
podcasts). Também pode utilizar uma
classificação estruturada como uma
biblioteca.
A classificação predefinida é a
classificação por artista. Para modificar a
classificação utilizada, volte ao primeiro
nível do menu e, em seguida, selecione
a classificação pretendida (listas de
reprodução, por exemplo) e confirme para
descer no menu até à faixa pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode
ser incompatível com a geração do seu leitor
Apple
®.
Informações e conselhos
O sistema suporta os dispositivos de
armazenamento em massa USB, os
dispositivos BlackBerry
® ou os leitores
Apple® por portas USB. O cabo de
adaptação não é fornecido.
A gestão dos dispositivos é efetuada
pelos comandos do sistema de áudio.
Os outros periféricos, não reconhecidos
pelo sistema aquando da ligação, devem
ser ligados à tomada auxiliar através de
um cabo Jack (não fornecido) ou através
de streaming Bluetooth, consoante a
compatibilidade.
De forma a preser var o sistema, não
utilize concentradores USB.
Os equipamentos de áudio apenas reproduzem
os ficheiros de áudio com as extensões “.wav,
.wma, .aac, .ogg e.mp3” com frequência de bits
entre 32
Kbps e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade
de transmissão variável).
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não
são lidos.
Os ficheiros “.wma” deverão ser do tipo wma 9
standard.
As frequências de amostragem suportadas são
11, 22, 44 e 48
kHz. É aconselhável que os nomes dos ficheiros
tenham menos de 20 caracteres e que não
incluam caracteres especiais (por exemplo:
" "?.; ù) para evitar problemas de leitura ou
apresentação.
Utilize apenas chaves USB no formato FAT32
(Tabela de alocação de ficheiros).
Recomenda-se a utilização do cabo USB
original do dispositivo móvel.
De forma a poder reproduzir um CDR ou
CDRW gravado, selecione as normas ISO
9660 de nível 1, 2 ou Joliet, se possível,
quando gravar o CD.
Se o disco for gravado noutro formato, é
possível que a reprodução não se efetue
corretamente.
Recomendamos que seja usada sempre
a mesma norma de gravação num disco
individual, com a mais baixa velocidade
possível (4x no máximo) para a melhor
qualidade acústica.
No caso específico de um CD multi-sessões, é
recomendada a norma Joliet.
CITROËN Connect Radio
Page 233 of 256

11
Telefone
Ligação a smartphone
MirrorLinkTM
Por motivos de segurança e uma vez que
requer a atenção constante por parte do
condutor, a utilização do smartphone é
proibida durante a condução.
As utilizações devem ser feitas com o
veículo parado.
A sincronização de um smartphone
pessoal permite aos utilizadores visualizar
as aplicações adaptadas à tecnologia
MirrorLink
TM dos smartphones no ecrã do
veículo.
Os princípios e as normas estão em
constante evolução, para que o processo
de comunicação entre o smartphone
e o sistema funcione é essencial que
o smartphone esteja desbloqueado;
atualize o sistema operativo do
smar tphone assim como a data e a
hora do smar tphone e do sistema.
Para conhecer os modelos dos
smartphones suportados, aceda ao site
da marca do seu país. Por motivos de segurança, as aplicações
apenas podem ser visualizadas com o
veículo parado, interrompendo-se a sua
exibição a partir do momento em que se
inicia a marcha.
A função “MirrorLink
TM” requer um
smartphone e aplicações compatíveis.
Telefone não ligado por
Bluetooth®
Ligue um cabo USB. O smartphone
está a carregar quando estiver
ligado através de um cabo USB.
Prima “ Telefone ”, a partir do
sistema, para apresentar a página
principal.
Prima “ MirrorLink
TM” para iniciar a
aplicação no sistema.
Consoante o smartphone, é necessário ativar a
função “ MirrorLink ”
TM.
Aquando do procedimento, são
apresentadas várias páginas de
ecrã relacionadas a determinadas
funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a
ligação. Quando se liga o smartphone ao
sistema, recomenda-se o início do
“Bluetooth”
® no smartphone
Telefone ligado por Bluetooth®
Prima “
Telefone ”, a partir do
sistema, para apresentar a página
principal.
Prima o botão “ TELEFONE” para apresentar a
página secundária.
Prima “MirrorLink
TM” para iniciar a
aplicação no sistema.
Quando a ligação tiver sido estabelecida,
é apresentada uma página com as
aplicações previamente transferidas para o
seu smartphone e adaptadas à tecnologia
MirrorLink
TM.
As diferentes fontes sonoras continuam
acessíveis na parte lateral do ecrã MirrorLink
TM
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
Consoante a qualidade da sua rede,
as aplicações poderão apenas ficar
disponíveis passado algum tempo.
.
CITROËN Connect Radio
Page 235 of 256

13
Por motivos de segurança, as aplicações
apenas podem ser visualizadas com o
veículo parado, interrompendo-se a sua
exibição a partir do momento em que se
inicia a marcha.
A função “Android Auto” requer a
utilização de um smartphone e de
aplicações compatíveis.
Telefone não ligado por
Bluetooth®
Ligue um cabo USB. O smartphone
está a carregar quando estiver
ligado através de um cabo USB.
Prima “Telefone ”, a partir do
sistema, para apresentar a página
principal.
Prima “ Android Auto ” para iniciar a
aplicação no sistema.
Consoante o smartphone, é necessário ativar a
função “ Android Auto ”.
Aquando do procedimento, são
apresentadas várias páginas de
ecrã relacionadas a determinadas
funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a
ligação. Quando se liga o smartphone ao
sistema, recomenda-se o início do
“Bluetooth”
® no smartphone
Telefone ligado por Bluetooth®
Prima “
Telefone ”, a partir do
sistema, para apresentar a página
principal.
Prima o botão “ TELEFONE” para apresentar a
página secundária.
Prima “Android Auto ” para iniciar a
aplicação no sistema.
As diferentes fontes sonoras continuam
acessíveis na parte lateral do ecrã Android
Auto através dos botões táteis na barra
superior.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos. Consoante a qualidade da sua rede,
as aplicações poderão apenas ficar
disponíveis passado algum tempo.
Emparelhar um telefone
Bluetooth®
Por motivos de segurança e uma vez que
requer a atenção constante por parte
do condutor, o emparelhamento de um
telemóvel Bluetooth com o sistema mãos-
livres Bluetooth do seu sistema de áudio
deve ser realizado com o veículo parado
e a ignição ligada.
Ative a função Bluetooth no telefone e
certifique-se de que está “visível para
todos” (configuração do telefone).
Procedimento a partir do telefone
Selecione o nome do sistema na
lista dos dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir
do telefone. Para concluir o emparelhamento,
independentemente do procedimento
utilizado (a partir do telefone ou do
sistema), certifique-se de que o código é
o mesmo no sistema e no telefone.
.
CITROËN Connect Radio
Page 240 of 256

18
Prima “Data e hora ”.
Selecione “ Data”.
Prima este botão para definir a data.
Prima a seta para trás para guardar
a data.
Selecione o formato de exibição da
data.
Prima novamente a seta para trás
para confirmar.
As regulações da data e da hora apenas
ficam disponíveis se a “Sincronização
com o GPS” estiver desativada. Prima “
Configuração ” para ir para a
página secundária.
Perguntas frequentes
As informações em seguida agrupam as
respostas às perguntas mais frequentes
relativamente ao seu sistema.
CITROËN Connect Radio
Page 241 of 256

19
Rádio
Q U E S TÃOR E S P O S TASOLUÇÃO
A qualidade de receção da estação de rádio
sintonizada deteriora-se gradualmente ou as
estações memorizadas não estão a funcionar
(sem som, é mostrado 87,5
MHz, etc.).O veículo está demasiado longe do
transmissor da estação ou não está presente
qualquer transmissor na área geográfica.
Ative a função “RDS” através da barra superior
para permitir ao sistema verificar se existe na
zona geográfica uma estação emissora mais
potente.
O ambiente (colinas, prédios, túneis, parques
de estacionamento subterrâneos, etc.) pode
bloquear a receção, incluindo o modo RDS. Este fenómeno é normal e não indica qualquer
avaria dos equipamentos de áudio.
A antena não existe ou foi danificada (por
exemplo, aquando de uma passagem
numa estação de lavagem ou num parque
subterrâneo). Solicite a verificação da antena pela rede da
marca.
Não encontro algumas estações de rádio na
lista das estações recebidas.
O nome da estação de rádio é alterado. A estação já não é recebida ou o respetivo
nome foi alterado na lista.
Prima a seta redonda no separador “Lista” da
página “Rádio”.
Algumas estações de rádio enviam outras
informações em vez do respetivo nome (título
da música, por exemplo).
O sistema interpreta essas informações como
o nome da estação.
.
CITROËN Connect Radio
Page 243 of 256

21
Telefone
Q U E S TÃOR E S P O S TASOLUÇÃO
Não consigo ligar o meu telefone Bluetooth. É possível que o Bluetooth do telefone esteja desativado ou que o telefone não esteja visível.Verifique se o Bluetooth do seu telefone se
encontra ativado.
Verifique nos parâmetros do telefone se este
se encontra com a definição “ Visível para
t o d o s”.
O telefone Bluetooth não é compatível com o
sistema. Pode verificar a compatibilidade do seu
telefone no site da marca (ser viços).
Android Auto e CarPlay não funcionam. Android Auto e CarPlay poderão não se ativar
se os cabos USB forem de má qualidade.Utilize cabos USB oficiais para garantir a
compatibilidade.
O som do telefone ligado por Bluetooth é
inaudível. O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do sistema de áudio,
eventualmente até ao máximo, e aumente o
som do telefone se necessário.
O ruído ambiente afeta a qualidade da
chamada telefónica. Reduza o ruído ambiente (feche as janelas,
diminua a ventilação, abrande, etc.).
Os contactos são listados por ordem
alfabética. Alguns telefones oferecem opções de
visualização. Dependendo das definições
escolhidas, os contactos podem ser
transferidos numa ordem específica.Modifique as definições de apresentação do
diretório do telefone.
.
CITROËN Connect Radio