USB CITROEN C4 PICASSO 2013 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: C4 PICASSO, Model: CITROEN C4 PICASSO 2013Pages: 413, PDF Size: 13.3 MB
Page 15 of 413
13
KRATKA NAVODILA
VOZNIKOVO MESTO
1.
Upravljalni elementi:
- Pomik stekel
- Stikalo za zaščito otrok
2.
Šoba za ogrevanje/sušenje
bočnega stekla
Bočna prezračevalna šoba
3.
Gumbi za nastavitev klimatske
naprave na voznikovi strani
4.
Varnostna blazina na voznikovi strani
5.
Odlagalno mesto zgoraj levo
6.
Osrednji prezračevalni šobi
7.
Odlagalno mesto zgoraj desno
8.
Sprednja sopotnikova varnostna
blazina
9.
Visokotonski zvočnik (desni in levi)
10.
Šoba za ogrevanje/sušenje
majhnega okna
11 .
Šoba za ogrevanje/sušenje
vetrobranskega stekla
12.
Zaznavalo osončenosti
13.
Gumbi klimatske naprave na strani
prednjega sopotnika
14.
Spodnji predal pred sprednjim
sopotnikovim sedežem:
- Sponke parfumskega osvežilca
zraka
- Različna odlagalna mesta
15.
Stikalo na ključ:
- Vklop/izklop sprednje varnostne
blazine na sopotnikovi strani
16.
Gumb za centralno zaklepanje
17.
Avdio in telematski sistem
18.
Parfumski osvežilec zraka
19.
Hlajen predal
20.
USB vtičnica (ali pokrov)
21.
12-voltna vtičnica za dodatno
opremo ali vžigalnik
22.
Odstranljivi pepelnik
23.
Stikalo luči za osvetlitev
potniškega prostora
24.
Ročica za nastavitev volana
Page 109 of 413
VI
107
UREDITVE
HLAJEN PREDAL OSREDNJA KONZOLA
Glede na različico osrednja konzola
vsebuje:
- držali za pločevinke ,
- predala ,
- 12-voltno vtičnico za dodatno
opremo (največja moč je 120 W),
ki deluje pri vključenem kontaktu
,
Prtljažni prostor je lahko opre-
mljen z dodatno 12-voltno vtični-
co za dodatno opremo,
- USB vtičnico. Iz varnostnih razlogov mora
biti predal zaprt med vo-
žnjo.
VŽIGALNIK IN PEPELNIK
Komplet sestavljata vžigalnik in od-
stranljiv pepelnik.
Nameščena sta na osrednji konzoli.
Odstranljiv pepelnik lahko pospravi-
te v držalo za pločevinke.
)
Za uporabo pritisnite na vžigal-
nik in počakajte nekaj sekund,
da samodejno izskoči.
Vozila z robotiziranim ročnim me-
njalnikom
ali samodejnim menjal-
nikom
so opremljena z dodatnim pre-
dalom na sredini armaturne plošče.
)
Odprete ga tako, da povlečete
ročaj in spustite pokrov.
Hlajen predal ima tudi samodejno
osvetlitev.
Njegova prostornina zadostuje za,
na primer, eno 1,5-litrsko steklenico
ali dve 0,5-litrski steklenici.
Če je pokrov odprt, sta na voljo dve
držali za pločevinke. Hlajenje zagotavlja prezračevalna
šoba, ki je neposredno povezana s
sistemom klimatske naprave in do-
vaja hladen zrak ne glede na na-
stavljeno temperaturo v potniškem
prostoru.
Hlajenje tega predala deluje samo
pri delujočem motorju in vklopljeni
klimatski napravi.
Page 110 of 413
VI
108
UREDITVE
PREPOGE
Odstranljive preproge ščitijo tla.
Namestitev
Pri prvi namestitvi preproge na voz-
nikovi strani lahko uporabite le pritr-
ditvene spone, ki jih prejmete v vreč-
ki skupaj s preprogo.
Ostale preproge samo položite na
obstoječe talne obloge v vozilu.
Odstranitev
Odstranitev preproge na voznikovi
strani:
)
potisnite sedež do konca nazaj,
)
odpnite pritrditvene spone,
)
odstranite preprogo.
Ponovna namestitev
Namestitev preproge na voznikovi
strani:
)
pravilno namestite preprogo,
)
pritrdite spone,
)
preverite, ali je preproga dobro
pritrjena. Nič ne sme ovirati delovanja pedal,
zato:
- uporabite izključno preproge, ki
jih lahko pritrdite na že obstoje-
če pritrditvene spone v vozilu.
Uporaba teh spon je obvezna.
- Nikoli ne polagajte preprog eno
na drugo.
PREDALI V VRATIH
Sprednja vrata
V predala v sprednjih vratih lahko spra-
vimo predmete v velikosti 1,5-litrske
steklenice.
Opremljena sta lahko z lučkami, ki
se samodejno vklopijo, ko se jim pri-
bližate z roko.
Samodejno ugasnejo nekaj trenut-
kov zatem, ko odmaknete roko.
Zadnja vrata
V predale v zadnjih vratih lahko spra-
vimo predmete v velikosti 0,5-litrske
steklenice.
USB BOX
Na osrednji konzoli se nahaja pri-
ključna enota, ki jo sestavljata vtič-
nica JACK in USB vhod.
Omogoča priklop prenosne napra-
ve, kot je na primer digitalni preno-
sni predvajalnik tipa iPod
® ali USB
ključ.
Prepoznava formate avdio datotek,
ki jih sprejema avtoradio, slednji pa
jih nato predvaja prek zvočnikov v
vozilu.
Omenjene datoteke lahko upravlja-
te z obvolanskim upravljalnikom ali
z upravljalnimi gumbi na čelni plošči
avtoradia in jih pregledujete na ve-
čfunkcijskem zaslonu.
Med uporabo se prenosna naprava
lahko samodejno polni.
Podrobnejše informacije o omenjeni
opremi boste našli v poglavju Avdio
oprema in telematski sistem.
Page 214 of 413
XI
212
PRAKTIČNE INFORMACIJE
Namestitev opreme ali do-
datne električne opreme,
ki ni bila homologirana pri
CITROËNU, lahko povzroči okva-
ro elektronskega sistema vozila in
večjo porabo.
Prosimo, da upoštevate zgornje
opozorilo, hkrati pa priporočamo,
da se obrnete na predstavnika
CITROËNA, ki vas bo seznanil s
ponudbo dodatne opreme ter ho-
mologirane dodatne opreme.
Varnostni jopič, varnostni trikotnik,
rezervne žarnice in varovalke so
lahko del obvezne opreme vozila,
kar je odvisno od veljavne zakono-
daje v državi.
Multimedijska oprema:
komplet za
prostoročno telefoniranje Bluetooth®,
avtoradii, prenosni sistemi za navigacijo,
DVD-predvajalnik, zgoščenka za osve-
žitev zemljevidov, Hi-Fi modul, kamera
za vzvratno vožnjo, zvočni opozorilnik
za radarje, USB Box, zvočniki, vtičnica
230V/50Hz, napajalnik 230V/12V, brez-
žično omrežje (Wifi ) v vozilu itd.
V CITROËNOVI servisni mreži si
lahko priskrbite tudi izdelke za či-
ščenje in vzdrževanje zunanjosti in
notranjosti vozila, različne tekočine
(tekočina za pranje stekel itd.) in
vložke (vložek s sredstvom za zača-
sno popravilo pnevmatike itd.).
Montaža sprejemnika
radiokomunikacij
Predno montirate sprejemnik radi-
okomunikacij skupaj z zunanjo an-
teno, se lahko za nasvet obrnete
na CITROËNOVO servisno mrežo,
ki vam bo posredovala podatke o
sprejemnikih (frekvenčno območje,
maksimalna izhodna moč, položaj
antene, posebni pogoji montaže),
ki so lahko vgrajeni, v skladu z di-
rektivo o elektromagnetni združlji-
vosti na področju avtomobilizma
(2004/104/CE).
Page 236 of 413
234
02
1
2
GOVORNI UKAZI
GOVORNI UKAZI IN UPRAVLJANJE OB VOLANU
PRIKAZ SEZNAMA IN UPORABA GOVORNIH UKAZOV
Za prikaz seznama govornih ukazov, ki so vam na voljo, pritisnite na gumb zaglasovno prepoznavanje in izgovorite HELP (POMOČ) ali ukaz glasovnega gpp jg
prepoznavanja.
Za enak postopek lahko za dal
jši čas pritisnete tipko MENU (MENI) in izberete funkcijo "Voice commandslist" (Seznam govornih ukazov).
Pritisnite na
gumb za glasovnoprepoznavanje in izgovorite besedo.
Počakajte zvočni signal za potrditev.
Nadal
jujte po enakem postopku.
Nasledn
ji seznam je izčrpen.
Voice commands list
LEVEL 1LEVEL 2LEVEL 3radiomemoryautostoreprevious / nextlist
1 to 6 / *
cd playerJukebox (if activated)USB
previous/next tracktrack number/trackscanrandom play
directory (CD-MP3 inserted)list
1 to 250 / *previous / nextrepeathelp/what can I say/cancel
call / guide to "Pre-recorded description"
telephonelast number
voice boxvoice mail
directory
"Pre-recorded description"
messagedisplayreaddirectory
"Pre-recorded description"
navigationstop / resumezoom in/outview
*destinationvehicle
traffi c infodisplayread
displayaudiotelephonetrip computerNavigationair conditioning
previous/nextstopdeleteyes / no
for all level 1 and 2
* help/what can I say/cancelfor all level 1, 2 or *
Page 240 of 413
238
03ZASLON IN GLAVNI MENI
copy USB to jukebox/stop the copy presnemavanje skladbe z USB ključa v juke-box/ustavitev presnemavanja1
1
1
1
eject USB
izmet USB ključa
activate
/deactivate Introscan vklop/izklop funkcije Introscan
activate/deactivate random pla
y vklop/izklop naključnega predvajanja skladb
1
activate/deactivate repeat vklop/izklop ponovnega predvajanja
USB KEY
USB KLJUČ
cop
y CD to Jukebox/stop the copy
presnemavanje zgoščenke na juke-box/ustavitev presnemavanja 1
1
1
1
activate/deactivate Introscan
vklop/izklop funkcije Introscan
activate/deactivate random play
vklop/izklop naključnega predvajanja skladb
activate
/deactivate repeat vklop/izklop ponovnega predvajanja
CD
(MP3/AUDIO)ZGOŠČENKA (MP3 ALI AVDIO )
choose playlist
izbor seznama predvajanja
1
1
1
1
activate/deactivate Introscan vklop/izklop funkcije Introscan
activate
/deactivate random play vklop/izklop naključnega predvajanja skladb
activate
/deactivate repeat vklop/izklop ponovnega predvajanja
JUKEBOX
JUKE-BOX
enter a frequenc
y
vnos frekvence 1
1
1
1
activate/deactivate RDS mode vklop/izklop funkcije RDS
activate/deactivate REG mode
vklop/izklop poslušanja regionalnih radijskih postaj
REG
deactive/display Radio Text
izklop/prikaz radijskega besedila
RADIO
RADIO
Page 255 of 413
253
06
1
2
1
AVDIO/VIDEO
UPORABA USB VTIČNICE *
USB ključ (1.1, 1.2 in 2.0):
- U
SB ključi morajo biti formatirani v FAT ali
FAT 32 (ne podpira NTFS),
- po datoteki se lahko premikate s pomoč
joobvolanske ročice.
Avdio datoteke z USB kl
juča sprejme avtoradio, ki jih
nato predvaja prek zvočnikov v vozilu.
Prikl
jučite lahko samo USB ključe, ki so formatirani v FAT 16 ali FAT 32 (ne podpira NTFS) in ne drugih trdih
diskov ali USB naprav, ker bi sicer lahko poškodovali opremo.
Na USB vhod lahko prikl
jučite samo avdio opremo in nobenih
drugih trdih diskov ali USB naprav, ker bi sicer lahko poškodovaliopremo.
Ključ priključite neposredno na vtičnico ali preko kabla. Če je avtoradio vključen, prepozna USB ključ, jpjpp
takoj ko ga priključite. Predvajanje se samodejnozačne po določenem časovnem intervalu, ki je
odvisen od prostorske kapacitete USB ključa.
Prikl
juček prepozna datoteke naslednjih formatov:
.mp3 (izključno mpeg1 layer 3). Seznam združl
jive opreme je na voljo v CITROËNOVI servisni mreži.
PRIKLJUČITEV U
SB KLJUČA
*
Na voljo glede na vozilo
.
Page 256 of 413
254
06
1
2
4
3
5
1
2
3
AVDIO/VIDEO
POSLUŠANJE SKLADB Z USB MP3
Če je vključen drug vir, z zaporednimi
pritiski na tipko SOURCE (VIR) izberite "USB key" (USB ključ). USB kl
juč vstavite v za to predvideno mesto.
Za izmet USB kl
juča uporabite funkcijo bližnjica do menijev (pritiskna OK) ali pritisnite tipko MENU (MENI), izberite "Audio functions"(Avdio funkcije), "USB key" (USB ključ) in "Eject USB key" (Izmet USB ključa).
Na predvajanje ali prikaz kompilacije MP3 lahko vplivata program
za izdelavo kompilaci
j MP3 in/ali uporabljeni parametri.
Izberite "U
SB key" (USB ključ) in s pritiskom na vrtljivi gumb potrdite izbor.
Vstavite USB kl
juč v za to predvideno mesto in pritisnite tipko MENU (MENI).
JUKE-BOX
USB key
Izberite "Complete CD" (Celotna zgoščenka),
da presnamete celoten USB ključ in s pritiskom na vrtljivi gumb potrdite izbor.
Complete CD
Izberite "Copy USB key to jukebox"(Presnemavanje USB ključa v juke-box) in
s pritiskom na vrtljivi gumb potrdite izbor.
Copy USB key to jukebox
Izberite "Audio functions" (Avdio funkcije)in s pritiskom na vrtljivi gumb potrdite izbor.
Če želite izbrati skladbo na USBključu, pritisnite eno od tipk.
Za prikaz seznama map na U
SB ključu MP3 pritisnite tipko LIST (SEZNAM). PRESNEMAVANJE Z USB MP3 NA TRDI DISK
USB ključ mora biti formatiran v FAT 16 ali 32, da ga čitalnikprepozna. Čitalnik prebere samo USB ključe.
j
Page 269 of 413
267
09
RAZVEJANOST FUNKCIJ
around the vehicle okoli vozila
on the route na poti
road information
cestne informaci
je
4
4
3
traffic information prometne informacije
r
oad closurezapora cest
size limitomejitev dimenzij
r
oad condition pogoji na cesti
4
4
4
4
weather and visibility
vreme in vidljivost
urban/city information
mestne informacije
4
3
parkingparkirišča
public transport
mestni prevoz
events
dogodki
4
4
4
read messages
branje sporočil3
new message displayprikaz novega sporočila3
CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT
KONFIGURACIJA PREDVAJANJA SPOROČIL 2
automatic TMC
samodejna nastavitev TMC informacij3
manual TMCročna nastavitev TMC informacij 3
list of TMC stations
seznam TMC postaj3
SELECT TMC STATIONIZBOR TMC POSTAJE2
AUDIO FUNCTIONS
AVDIO FUNKCIJE
enter a frequenc
y vnos frekvence
RADIO FAVOURITES
PRILJUBLJENE RADIJSKE POSTAJE
1
2
3
activate/deactivate RDS mode vklop/izklop funkcije RDS 3
activate/deactivate regional modevklop/izklop regionalnega spremljanja radijskih postaj3
display/hide radio text vklop/izklop prikaza radijskega besedila
3
activate/deactivate Introscan (SCN)vklop/izklop funkcije Introscan
(SCN)
CD, USB, JUKEBOX FAVOURITES
ZGOŠČENKE, USB, JUKE-BOX NASTAVITVE2
3
activate/deactivate Random mode (RDM)vklop/izklop naključnega predvajanja (RDM)3
activate/deactivate Repeat (RPT)vklop/izklop ponovnega predvajanja (RPT)
3
activate/deactivate display of CD infovklop/izklop prikaza podatkov zgoščenke
3
copy CD to Jukebox presnemavanje zgoščenke v juke-box
CD
ZGOŠČENKA
cop
y complete CDpresnemavanje celotne zgoščenke
mu
ltiple selection
večkratni izbor
current album
trenutni album
4
3
2
4
4
current track
trenutna skladba 4
eject CD
izmet zgoščenke 3
copy USB to Jukebox presnemavanje USB ključa v juke-box U
SBUSB ključ
com
plete disczgoščenka zasedena
multiple selection
večkratni izbor
current album
trenutno predvajani album
4
3
2
4
4
current track
trenutno predvajana skladba 4
eject USB
izmet USB ključa
3
jukebox managementupravljanje juke-boxa JUKEBOX
JUKE-BOX
2
3
Page 296 of 413
294
07
43 1
2
PREDVAJALNIKI GLASBENIH MEDIJEV
Prenosno opremo (predvajalnik MP3/WMA itd.) priključite na avdio
vtičnico JACK ali na USB vhod s pomočjo avdio kabla JACK.
Pritisnite tipko MU
SIC (GLASBA) in
ponovno pritisnite na tipko ali izberite
funkcijo Music Menu (Glasbeni
meni) in pritisnite na vrtljivi gumb, da potrdite izbor.
Izberite
glasbeni vir AUX in pritisnite
na vrtljivi gumb, da potrdite izbor.
Predvajanje se vključi samodejno. Izberite
funkcijo External device (Dodatni vhod) in pritisnite na vrtljivigumb, da vključite dodatni vhod.
External device
UPORABA DODATNEGA VHODA (AUX)
Music Menu
AVDIO KABEL JACK/USB NI PRILOŽEN
Prikaz in tipke upravljajte preko prenosne opreme.