radio CITROEN C4 SPACETOURER 2021 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4 SPACETOURER, Model: CITROEN C4 SPACETOURER 2021Pages: 316, PDF Size: 10.59 MB
Page 253 of 316

7
RDS įjungimas/išjungimas
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Radio Media .
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Įjungti/išjungti „ RDS“.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
pilką zoną.
Jeigu RDS funkcija į jungta, automatiškai
perjungiant pakaitinius dažnius galima
klausytis tos pačios radijo stoties. Vis
dėlto tam tikromis sąlygomis šios RDS
stoties aprėptis negali būti užtikrinama
visoje šalyje, nes radijo stotys neaprėpia
100
% teritorijos. Tai paaiškina nutrūkusį
stoties priėmimą kelionės metu.
Tekstinės informacijos
rodymas
Funkcija „Radio Text“ (radijo tekstas)
suteikia galimybę radijo stočiai perduoti
informaciją, susijusią su stotimi ar
grojamomis dainomis. Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite
Radio Media .
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Įjungti/išjungti „ News“.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
pilką zoną.
TA pranešimų atkūrimas
Naudojant TA (eismo pranešimų)
funkciją pirmenybė teikiama TA
įspėjamiesiems pranešimams. Kad
funkcija veiktų, reikalingas geras radijo
stoties, siunčiančios šio tipo pranešimus,
priėmimas. Transliuojant eismo
informaciją šiuo metu atkuriama muzika
automatiškai nutraukiama, kad galėtumėte
girdėti TA pranešimą. Pranešimui
pasibaigus toliau atkuriamas ankstesnis
muzikos įrašas.
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Radio Media .
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį. Įjungti/išjungti „
TA“.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
pilką zoną.
Audio settings
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Radio Media .
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Spustelėkite Audio settings .
Norėdami konfigūruoti garso
nustatymus, pasirinkite skirtuką
To n e , Balance , Ringtones
arba Sound .
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
grįžties rodyklę.
.
CITRO
Page 254 of 316

8
Skir tuke To n eAmbience garso
nustatymai bei Bass , Medium ir Tr e b l e
kiekvienam garso šaltiniui skirtingi ir
nepriklausomi.
Skir tuke Balance All passengers, Driver
ir Front only nustatymai bendri visiems
šaltiniams.
Skir tuke Sound į junkite arba išjunkite
Volume linked to speed , Auxiliary input
ir Touch tones .
Garso paskirstymas erdvėje (arba erdvinis
garsas su sistema „ Arkamys
©“) yra garso
valdymas, leidžiantis pritaikyti garso
kokybę prie automobilyje važiuojančių
klausytojų skaičiaus.
Automobilio garso sistema: „ Arkamys
©“
garso sklaidos programa optimizuoja
garso paskirstymą automobilio salone.
DAB (Skaitmeninis garso
transliavimas) radijas
Antžeminis skaitmeninis radijas
Skaitmeninio radijo priėmimo kokybė yra
geresnė.
Įvairūs tankintuvai gali turėti galimybę
radijo stotis išdėstyti abėcėlės tvarka.
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Radio Media .
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Kad pasirinktumėte DAB band ,
spustelėkite Waveband (dažnių
juo st a).
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
pilką zoną.
FM-DAB Tracking
„DAB“ neaprėpia 100 % teritorijos.
K ai skaitmeninis radijo signalas yra
prastas, „FM-DAB Tracking“ leidžia
jums toliau klausytis tos pačios stoties
automatiškai perjungus atitinkamą „FM“
analoginę stotį ( jei tokia yra).
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Radio Media .
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Įjungti/išjungti „ FM-DAB Tracking “.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
pilką zoną.
Jeigu į jungta funkcija „FM-DAB Tracking“,
perjungus analoginę FM radijo stotį gali
keletui sekundžių nutrūkti garsas, kartais
gali pasikeisti garsis.
Skaitmeninio signalo kokybei vėl tapus
gerai, sistemoje automatiškai vėl
į jungiamas „DAB“ režimas.
CITRO
Page 255 of 316

9
Jeigu „DAB“ režimu klausomos stoties
neįmanoma perjungti „FM“ režimu arba
neį jungta funkcija „FM-DAB Tracking“,
pernelyg susilpnėjus skaitmeniniam
signalui garsas nutrūksta.
Medija
USB lizdas
Į USB lizdą į junkite USB atmintuką arba
tinkamu kabeliu (nepateikiamas) prie USB lizdo
prijunkite USB prietaisą.Kad apsaugotumėte sistemą, nenaudokite
USB šakotuvo.
Sistema sukuria grojaraščius (laikinoje
atmintyje), ši operacija gali užtrukti nuo kelių
sekundžių iki kelių minučių, pirmą kartą
prijungus.
Sumažinkite nemuzikinių failų ir aplankų
skaičių, kad sutrumpintumėte laukimo laiką. Grojaraščiai yra atnaujinami kiekvieną kartą,
kai išjungiamas uždegimo kontaktas arba
prijungiama USB laikmena. Sąrašai yra įsiminti:
jei jie nepakeičiami, vėliau įkėlimo laikas bus
trumpesnis.
Papildoma jungtis (AUX)
(priklausomai nuo modelio/įrangos)
Šis šaltinis yra, jeigu garso parametruose yra
pažymėta „ Auxiliary input“.
Garso kabeliu (nepateikiamas) į lizdą į junkite
nešiojamą jį prietaisą (MP3
grotuvą ar pan.).
Pirmiausiai sureguliuokite nešiojamo įrenginio
garsą (ties aukštu lygiu). Tada sureguliuokite
garso sistemos garsą.
Valdikliai rodomi ir valdomi nešiojamame
įrenginyje.
Šaltinio pasirinkimas
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Radio Media .
Spustelėkite mygtuką SOURCES .
Pasirinkite šaltinį.
StreamingBluetooth®
Streaming galima klausytis muzikos iš
išmaniojo telefono.
Bluetooth profilį būtina aktyvinti, pirmiausia
sureguliuokite garsą savo nešiojamame
įrenginyje (į aukštą lygmenį).
Tai padarę sureguliuokite sistemos garsį.
Jeigu muzika nepradedama groti automatiškai,
gali reikėti išmaniajame telefone pradėti
atkūrimą.
Valdoma nešiojamojo prietaiso valdikliais arba
sistemos jutikliniais mygtukais.
„Streaming“ režimu prijungtas išmanusis
telefonas laikomas garso šaltiniu.
.
CITRO
Page 265 of 316

19
Radio
KL AUSIMASATSAKYMASSPRENDIMAS
Klausomos radijo stoties transliacijos kokybė
palaipsniui prastėja arba įvesta į atmintį stotis
negrojama (nėra garso, rodomi 87,5
Mhz…).Automobilis yra per daug nutolęs nuo
transliacijos siųstuvo arba nėra jokio
transliacijos siųstuvo vietovėje, per kurią
važiuoja automobilis. Viršutinėje juostoje į junkite funkciją „RDS“,
kad sistemoje būtų tikrinama, ar geografinėje
vietovėje neveikia galingesnis siųstuvas.
Priėmimo kokybė, įskaitant RDS režimą, gali
suprastėti dėl aplinkos sąlygų (kalvų, statinių, tunelių,
požeminių automobilių stovėjimo aikštelių ir t. t.).Tai normalu ir nenurodo garso įrangos gedimo.
Nėra antenos arba ji pažeista (pavyzdžiui,
plaunant automobilį plovykloje arba užkliuvus
požeminiame garaže). Pasirūpinkite, kad pagal franšizę dirbantis
atstovas patikrintų anteną.
Negaliu rasti kai kurių radijo stočių pasirinktų
stočių sąraše.
Pasikeičia radijo stoties pavadinimas. Stotis nepasirinkta arba pasikeitė jos
pavadinimas sąraše.
Puslapio „Radio“ skirtuke „List“ spustelėkite
apskritą rodyklę.
Kai kurios radijo stotys siunčia kitą informaciją
vietoj savo pavadinimo (pavyzdžiui, dainos
pavadinimą).
Sistemoje šie duomenys laikomi stoties
pavadinimu.
.
CITRO
Page 276 of 316

8
Šios balso komandos gali būti duodamos
iš pagrindinio ekrano puslapio paspaudus
balso komandos ar telefono mygtuką
ant vairo, jeigu tuo metu telefonu
neskambinama.Balso komandos
Pagalbos pranešimai
Tune to channel <…> Galite pasirinkti radijo stotį ištardami
„Pasirinkti“ ir stoties pavadinimą arba dažnį.
Pavyzdžiui, „Pasirinkti kanalą „Talksport“
arba „Pasirinkti 98,5
FM“. Norėdami klausytis
iš anksto nustatytos radijo stoties, ištarkite
„Pasirinkti iš anksto nustatytą numerį“.
Pavyzdžiui, „Pasirinkti iš anksto nustatytą
numerį penki“.
What's playing Kad būtų rodoma dabartinio „takelio“, „atlikėjo“
ir „albumo“ informacija, galite pasakyti „What's
playing“.
Play song <…> Norėdami pasirinkti norimos klausytis muzikos
tipą, naudokite komandą „Leisti“. Galite rinktis
pagal dainą, atlikėją arba albumą. Tiesiog
ištarkite, pavyzdžiui, „Leisti atlikėją, Madonna“,
„Leisti dainą, „Hey Jude“ arba „Leisti albumą,
„Thriller“.
Play ar tist <…>
Play album <…>
Medijos balso komandos galimos tik iš
USB jungties.
„Radio Media “ balso
komandos
CITRO
Page 289 of 316

21
Radijas
Stoties pasirinkimas
arba Paspauskite Radio Media
, kad
patektumėte į pirmą jį puslapį.
Spustelėkite Frequency.
Paspauskite vieną iš mygtukų,
kad radijo stotys būtų ieškomos
automatiškai.
arba Perkelkite žymeklį ir slinkdami
aukštyn ar žemyn ieškokite dažnių
rankiniu būdu.
arba
arba Paspauskite Radio Media
, kad
patektumėte į pirmą jį puslapį.
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Antriniame puslapyje pasirinkite
„Radio stations “.
Spustelėkite Frequency.
Įveskite reikšmes naudodami virtualią
klaviatūrą.
Pirmiausiai įveskite vienetus, o tada
paspauskite dešimtainę zoną, kad įvestumėte
skaitmenis po trupmenos kablelio.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite OK.
Radijo priėmimui įtakos gali turėti
gamintojo nepatvirtintų elektrinių įrenginių
naudojimas, pavyzdžiui, USB įkroviklis,
į jungtas į 12
V jungtį.
Priėmimo kokybė, įskaitant RDS režimą,
gali suprastėti dėl išorės aplinkos sąlygų
(kalvų, statinių, tunelių, požeminių
automobilių stovėjimo aikštelių ir t. t.).
Šis radijo bangų perdavimo reiškinys
normalus ir nereiškia garso įrangos
gedimo.
Stoties nustatymas iš anksto
Pasirinkite radijo stotį arba dažnį.
(Žr. atitinkamame skyriuje.)
Spustelėkite Presets. Paspauskite ir ilgai palaikykite vieną
iš mygtukų, norėdami iš anksto
nustatyti radijo stotį.
RDS įjungimas/išjungimas
arba
Paspauskite Radio Media
, kad
patektumėte į pirmą jį puslapį.
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Pasirinkite Radio settings .
Pasirinkite General .
Įjungti/išjungti „ Station follow“.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite OK.
Jeigu RDS funkcija į jungta, automatiškai
perjungiant pakaitinius dažnius galima
klausytis tos pačios radijo stoties. Vis
dėlto tam tikromis sąlygomis RDS stoties
aprėptis negali būti užtikrinama visoje
šalyje, nes radijo stotys neaprėpia 100
%
teritorijos. Tai paaiškina nutrūkusį stoties
priėmimą kelionės metu.
.
CITRO
Page 290 of 316

22
Tekstinės informacijos
rodymas
Funkcija „Radio Text“ (radijo tekstas)
suteikia galimybę radijo stočiai perduoti
informaciją, susijusią su stotimi ar
grojamomis dainomis.
arba Paspauskite Radio Media
, kad
patektumėte į pirmą jį puslapį.
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Pasirinkite Radio settings .
Pasirinkite General .
Įjungti/išjungti „ Display radio text “.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite OK.
TA pranešimų atkūrimas
Naudojant TA (eismo pranešimų)
funkciją pirmenybė teikiama TA
įspėjamiesiems pranešimams. Kad
funkcija veiktų, reikalingas geras radijo
stoties, siunčiančios šio tipo pranešimus,
priėmimas. Kol transliuojama eismo
informacija, dabartinė medija automatiškai
pertraukiama, kad būtų girdimas TA
pranešimas. Pasibaigus pranešimui
tęsiamas prieš tai atkurtos medijos
atkūrimas.
Pasirinkite Announcements .
Įjungti/išjungti „ Traffic
announcement “.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite OK.
DAB (Skaitmeninis garso
transliavimas) radijas
Antžeminis skaitmeninis radijas
Skaitmeninio radijo priėmimo kokybė yra
geresnė.
Įvairūs tankintuvai gali turėti galimybę
radijo stotis išdėstyti abėcėlės tvarka. arba
Paspauskite Radio Media
, kad
patektumėte į pirmą jį puslapį.
Pasirinkite garso šaltinį.
Paspauskite „ Band“, jeigu norite pasirinkti
„ DAB “ dažnio juostą.
DAB-FM automatinis sekimas
„DAB“ neaprėpia 100 % teritorijos.
J eigu skaitmeninio radijo signalo
kokybė prasta, naudojantis funkcija
„DAB-FM automatinis sekimas“ galima
toliau klausytis tos pačios stoties, nes
automatiškai perjungiama atitinkama „FM“
analoginė stotis ( jeigu yra).
arba Paspauskite Radio Media
, kad
patektumėte į pirmą jį puslapį.
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
CITRO
Page 291 of 316

23
Pasirinkite Radio settings.
Pasirinkite General .
Įjungti/išjungti „ Station follow“.
Spustelėkite OK.
Jeigu „DAB-FM auto tracking“
(automobilio sekimas) yra aktyvintas,
sistema vos per dvi sekundes pereina prie
„FM“ analoginio radijo, tik kartais gali būti
garso stiprumo skirtumų.
Kai skaitmeninio signalo kokybė vėl
atsistato, sistema automatiškai grįžta prie
„ DA B “.
Jeigu „DAB“ stoties, kurios klausotės,
nebėra FM („ DAB- FM“ parinktis
pilka), arba „DAB/FM auto tracking“
neaktyvintas, garsas nutils ir taip liks
iki tol, kol skaitmeninis signalas bus per
silpnas.Medija
USB USB
Į USB lizdą į junkite USB atmintinę arba
tinkamu kabeliu (nepateikiamas) prie USB lizdo
prijunkite USB prietaisą.
Kad apsaugotumėte sistemą, nenaudokite
USB šakotuvo.
Sistema sukuria grojaraščius (laikinoje
atmintyje), ši operacija gali užtrukti nuo kelių
sekundžių iki kelių minučių, pirmą kartą
prijungus.
Sumažinkite nemuzikinių failų ir aplankų
skaičių, norėdami sutrumpinti laukimo laiką.
Grojaraščiai atnaujinami kiekvieną kartą,
kai išjungiamas uždegimo kontaktas arba
prijungiama USB laikmena. Sąrašai yra įsiminti:
jei jie nepakeičiami, vėlesni įkėlimo laikai bus
trumpesni.
Lizdas Auxiliary (AUX)
(priklausomai nuo modelio/priklausomai nuo įrangos)
Šio šaltinio nėra, jeigu garso parametruose
„ Auxiliary input“ yra pažymėta.
Prijunkite nešiojamą įrenginį (MP3 grotuvą…)
prie kištuko lizdo, naudodami garso laidą
(nepridedamas).
Pirmiausiai sureguliuokite savo nešiojamojo
įrenginio garso stiprumą (į stipresnį lygį).
Tuomet sureguliuokite savo garso sistemos
stiprumą.
Valdoma per nešiojamą jį įrenginį.
CD grotuvas
(priklausomai nuo modelio/priklausomai nuo
įrangos)
Įdėkite CD į grotuvą.
.
CITRO
Page 292 of 316

24
Šaltinio pasirinkimas
arba Paspauskite Radio Media
, kad
patektumėte į pirmą jį puslapį.
Pasirinkite Source .
Pasirinkite šaltinį.
Bluetooth® garso transliavimas
Dėl srautinio duomenų siuntimo jūs galite
klausytis muzikos iš savo išmaniojo telefono.
Bluetooth profilį būtina aktyvinti, pirmiausia
sureguliuokite garsą savo nešiojamame
įrenginyje (į aukštą lygmenį).
Tuomet sureguliuokite savo garso sistemos
garso stiprumą.
Jeigu muzika nepradedama groti automatiškai,
gali reikėti telefone pradėti atkūrimą.
Valdoma nešiojamojo prietaiso valdikliais arba
sistemos jutikliniais mygtukais. Transliavimo režimu prijungtas telefonas
laikomas garso šaltiniu.
„Apple®“ grotuvų prijungimas
Prijunkite grotuvą „ Apple®“ prie USB
lizdo naudodamiesi tam skirtu kabeliu
(nekomplektuojamas).
Grojimas prasideda automatiškai.
Valdoma naudojant garso sistemą.
Galimos prijungtų nešiojamų jų įrenginių
klasifikacijos (pagal atlikėjus/albumus/
žanrus/grojaraščius/garso knygas/
tinklalaides).
Pagal numatytuosius nustatymus
naudojama klasifikacija pagal atlikėjus.
Norėdami pakeisti naudojamą klasifikaciją,
grįžkite į pirmą meniu lygį, tuomet
pasirinkite pageidaujamą klasifikaciją
(pavyzdžiui, pagal grojaraščius) ir
patvirtinkite, jei norite eiti žemyn per
meniu iki pageidaujamo įrašo.
Garso sistemos programinės įrangos versija
gali būti nesuderinama su jūsų Apple
® grotuvo
karta.
Informacija ir patarimai
Sistema palaiko USB masės kaupimo
įrenginius, „BlackBerry®“ įrenginius
ir Apple® grotuvus per USB jungtis.
Adapterio kabelio komplekte nėra.
Įrenginys valdomas garso sistemos
valdikliais.
Kiti išoriniai įtaisai, kurie nėra atpažįstami
prijungiant, turi būti prijungiami prie
papildomo lizdo naudojant „ Jack“ kabelį
(komplekte nėra) arba per Bluetooth
srautinį duomenų siuntimą, priklausomai
nuo suderinamumo.
Kad apsaugotumėte sistemą, nenaudokite
USB šakotuvo.
Garso įranga galima atkurti tik garso failus,
kurių plėtinys .wma, .aac, .flac, .ogg arba.mp3,
o sparta bitais nuo 32
Kb/s iki 320 Kb/s.
Taip pat palaikomas VBR (kintamosios spartos
bitais) režimas.
Jokio kito tipo failų (.mp4
ir t. t.) nuskaityti
negalima.
“.wma“ failai turi būti standartinio 9
tipo wma.
Palaikomos 32, 44
ir 48 KHz diskretizavimo
spartos.
CITRO
Page 302 of 316

34
Radio
KL AUSIMASATSAKYMASSPRENDIMAS
Klausomos radijo stoties transliacijos kokybė
palaipsniui prastėja arba įvesta į atmintį stotis
negrojama (nėra garso, rodomi 87,5
Mhz…).Automobilis yra per daug nutolęs nuo
transliacijos siųstuvo arba nėra jokio
transliacijos siųstuvo vietovėje, per kurią
važiuoja automobilis. Naudodamiesi santrumpų meniu į junkite
funkciją „RDS“, kad sistemoje būtų tikrinama,
ar geografinėje vietovėje neveikia galingesnis
siųstuvas.
Priėmimo kokybė, įskaitant RDS režimą, gali
suprastėti dėl aplinkos sąlygų (kalvų, statinių, tunelių,
požeminių automobilių stovėjimo aikštelių ir t. t.).Tai normalu ir nenurodo garso įrangos gedimo.
Nėra antenos arba ji pažeista (pavyzdžiui,
plaunant automobilį plovykloje arba užkliuvus
požeminiame garaže). Pasirūpinkite, kad pagal franšizę dirbantis
atstovas patikrintų anteną.
Aukštis virš jūros lygio nėra nurodomas. Užvedus GPS inicijavimas gali užtrukti iki
3
minučių, kol bent 4
palydovų signalai bus
gaunami teisingai. Palaukite, kol sistema bus visiškai paleista, kad
GPS signalas būtų gaunamas iš 4 palydovų.
Atsižvelgiant į geografinę aplinką (tuneliai
ir pan.) arba orą, GPS signalo gavimas gali
skirtis. Tai normalu. Sistema priklauso nuo GPS
signalo gavimo.
Mano navigacija atjungta. Užvedant variklį ir tam tikrose geografinėse
vietose gali nebūti ryšio.Patikrinkite, ar į jungtos paslaugos yra
aktyvintos (nustatymai, sutartis).
CITRO