sat nav CITROEN C5 2012 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2012Pages: 340, PDF Size: 17.73 MB
Page 33 of 340

I
31 
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI
 
 
Intoarcere la afisajul principal 
al ecranului de pe tabloul de 
bord combinat 
  Rotiri succesive ale rolei din partea 
stanga a volanului permit revenirea 
la afi sajul principal al ecranului (vite-
za vehiculului), trecand prin afi sarea 
informatiilor privind navigatia, apoi 
numai contorul de kilometri totaliza-
tor si contorul de kilometri zilnic, in 
partea de jos.  
 
 
Apelarea informatiilor de 
navigatie pe ecranul de pe 
tabloul de bord combinat 
  Puteti accesa informatiile privind 
navigatia pe ecranul din tabloul de 
bord combinat, rotind rola din partea 
stanga a volanului.  
 
 
Functia Check 
 
Aceasta functie permite afi sarea listei 
alertelor. 
   
 
 ) 
  Apasati pe comanda  A 
.  
  Pe ecranul din tabloul de bord 
combinat se deruleaza succesiv ur-
matoarele mesaje: 
   
 
-   Controlul presiunii pneurilor. 
   
-  
Mesajele indicatorului de intretinere. 
 
 
-  Afi sarea eventualelor mesaje de 
alerta. 
   
-   Controlul nivelului de ulei.  
  
Page 47 of 340

II
45 
ECRANE MULTIFUNCŢIE
ECRAN COLOR 16/9 (CU MYWAY)
 
 
Afisare pe ecran 
 
Ecranul afi seaza automat si direct 
informatiile urmatoare: 
   
 
-  ora, 
   
-  data, 
   
-  altitudinea, 
   
-  temperatura exterioara (valoa-
rea afi sata se aprinde intermitent 
in caz de pericol de polei), 
   
-  functiile audio, 
   
-   informatiile de la sistemul de
navigatie imbarcat.  
 
 
 
Comenzi 
 
De la panoul de comenzi al MyWay, 
pentru a alege una dintre aplicatii: 
   
 
 ) 
 apasati pe tasta dedicata 
  "RADIO" 
,  "MUSIC" 
,  "NAV" 
, 
  "TRAFFIC" 
,  "SETUP" 
 sau 
  "PHONE" 
 pentru acces la meniul 
corespunzator, 
   
 ) 
 rotiti butonul pentru a deplasa 
selectia, 
   
 ) 
  apasati pe buton pentru a valida 
selectia,  
sau 
   
 ) 
  apasati pe tasta  "ESC" 
 pentru 
a abandona operatia in curs si
revenirea la afi sajul precedent.  
   
*  
 In functie de destinatie.    Pentru mai multe detalii asupra 
acestor aplicaţii, consultaţi ca-
pitolul "Audio şi telematica" sau 
instrucţiunile care v-au fost înmâ-
nate împreună cu documentele 
de bord.  
 
 
Meniu "SETUP" 
 
 
 
 
 ) 
  Apasati pe tasta  "SETUP" 
 pen-
tru acces la meniul  " 
  SETUP" 
. 
Acesta permite alegerea urma-
toarelor functii: 
   
 
-   "Limba de afi sare", 
   
-   "Data si ora", 
   
-  "Afi saj", 
   
-   "Unitati de masura", 
   
-  "Parametri sistem".  
 
 
   
Limba de afi sare 
  Acest meniu permite alegerea limbii 
de afi sare: Deutsch, English, Espanol, 
Français, Italiano, Nederlands, Polski, 
Portugues, Türkçe * .   
Page 49 of 340

II
47 
ECRANE MULTIFUNCŢIE
ECRAN COLOR 16/9 DE INALTA DEFINITIE (CU NAVIDRIVE 3D) 
   
Afisare pe ecran 
 
El afi şează automat informaţiile urmă-
toare: 
   
 
-  ora, 
   
-  data, 
   
-  altitudinea, 
   
-  
temperatura exterioară (valoarea 
afi şată clipeşte în cazul riscului 
de apariţie a poleiului), 
   
-  funcţiile audio, 
   
-  informaţiile telefonului şi agen-
delor, 
   
-  
informaţiile sistemului de navigaţie.  
 
 
 
Comenzi 
 
De la panoul de comenzi NaviDrive 3D, pentru a alege una dintre următoarele 
aplicaţii: 
   
 
 ) 
 apăsaţi pe tasta dedicată 
  "RADIO" 
,  "MEDIA" 
,  "NAV" 
, 
  "TRAFFIC" 
,  "ADDR BOOK" 
 sau 
  "SETUP" 
 pentru a accede la me-
niul corespunzător, 
   
 ) 
 rotiţi butonul pentru a deplasa 
selecţia, 
   
 ) 
 apăsaţi pe buton pentru a valida 
selecţia,  
sau 
   
 ) 
 apăsaţi pe tasta  "ESC" 
 pentru a 
abandona operaţia în curs şi pen-
tru a reveni la afi şajul precedent.    Pentru mai multe detalii aspura 
acestor aplicaţii, consultaţi ca-
pitolul "Audio şi Telematică" sau 
instrucţiunile specifi ce pe care 
le-aţi primit împreună cu restul 
documentelor de bord.   
Page 152 of 340

IX
150 
CONDUCERE
VOLAN CU COMENZI CENTRALE FIXE 
   
 
1 
 
    
Rotire     
 
-  
Derularea diferitelor pagini de informatii pe ecranul tabloului de 
bord combinat. 
   
-  Deplasarea in diferitele meniuri pe ecranul tabloului de bord combinat.  
 
-  Majorarea/diminuarea valorilor.  
   
Apasare scurta     
 
-  
Deschiderea meniului pe ecranul tabloului de bord combinat (numai cu vehiculul oprit).  
 
-  Selectarea si validarea informatiilor.  
 
 
Apasare lunga   
Readucere la zero a calculatorului de bord (daca este afi sata o 
pagina a calculatorului de bord). 
   
 
2 
 
    
Apasare scurta  
 
 
 -  Anularea operatiei in curs.  
 -  Retur la afi sarea precedenta pe ecranul tabloului de bord combinat.  
 
 
Apasare lunga   Retur la afi sarea initiala pe ecranul tabloului de bord combinat. 
   
 
3 
 
    
Apasare scurta  
 
Majorarea valorii vitezei cu pasi de cate 1 km/h/memorizare viteza. 
 
 
Apasare mentinuta   
Majorarea valorii vitezei cu pasi de cate 5 km/h. 
 
 
 
4 
 
    
Apasare scurta   
Diminuarea valorii vitezei cu pasi de cate 1 km/h/memorizare viteza. 
 
 
Apasare mentinuta   Diminuarea valorii vitezei cu pasi de cate 5 km/h. 
   
 
5 
 
   
Apasare scurta  
 
Suspendarea sau reluarea regularizarii/limitarii de viteza (conform 
modului selectat). 
   
 
6 
 
   
Apasare scurta   
Selectarea modului regulatr sau limitator de viteza (pe aceasta tasta, ciclul incepe intotdeauna cu selectarea limitatorului de viteza). 
 
 
 
7 
 
   
Apasare scurta   
Dezactivare regulator/limitator de viteza. 
 
 
 
8 
 
    
Apasare scurta     
 
-  
Raspunde la un apel.  
 
-  Inchide in timpul unui apel.  
 
-  Deschide meniu contextual telefon.  
 
-  Valideaza in lista si meniul telefonului.  
 
 
Apasare lunga   
Refuza un apel. 
 
 
 
9 
 
  
 
Apasare scurta/Apasare lunga   
Avertizor sonor. 
 
 
 
10 
 
   
Apasare scurta   
Activarea/dezactivarea modului Black Panel (conducere de noapte). 
 
 
 
11 
 
    
Apasare scurta   
Activarea comenzii vocale. 
 
 
Apasare lunga   
Apel indicatii de navigatie.  
Page 202 of 340

XI
!
200 
INFORMAŢII PRACTICE
MODUL ECONOMIEDE ENERGIE 
 
Sistem ce gestionează durata utilizării 
anumitor funcţii pentru conservarea 
energiei bateriei. 
  După oprirea motorului, puteţi utiliza 
în continuare, timp cumulat de maxim 
treizeci minute, anumite funcţii cum ar 
fi  sistemul audio şi telematic, ştergă-
toarele, faza scurtă, plafonierele... 
 
 
Trecerea la acest mod 
 
După ce au trecut treizeci minute, 
un mesaj de trecere în modul eco-
nomie de energie apare pe ecranul 
multifuncţie şi funcţiile active trec în 
starea de veghe. 
  Dacă o convorbire telefonică are loc 
în acest moment: 
   
 
-  aceasta va fi   menţinută timp de 
5 minute în cazul folosirii kitului 
mâini-libere de sistemul audio, 
   
-  ea va fi  intrerupt dupa 10 minute de 
sistemul audio navigatie MyWay, 
   
-   aceasta va putea fi   terminata, 
impreuna cu functionarea siste-
mului NaviDrive.  
  Acest timp va fi  redus drastic in ca-
zul unui nivel redus de incarcare a 
bateriei.  
 
 
Iesirea din acest mod 
 
Aceste funcţii vor fi  automat activate 
la următoarea utilizare a vehiculului. 
   
 
 ) 
  Pentru a reactiva imediat aceste 
functii, porniti motorul si lasati-l 
sa functioneze cateva momente.  
  Timpul de utilizare a acetor functii va 
fi  de doua ori mai mare decat tim-
pul cat a functionat motorul. Totusi, 
acest timp este cuprins intotdeauna 
intre cinci si treizeci de minute. 
  O baterie descărcată nu per-
mite pornirea motorului (vezi 
paragraful corespunzător).  
REMORCAREAVEHICULULUI 
 
Operaţiile care trebuie urmate pen-
tru a efectua remorcarea vehiculului 
sau pentru a remorca un alt vehicul 
cu un dispozitiv mecanic amovibil. 
   
Acces la scule 
 
Inelul de remorcare este amplasat in 
caseta de protectie a cricului, plasa-
ta in roata de rezerva. 
  Pentru a avea acces la acesta: 
   
 
 ) 
 deschideţi portbagajul, 
   
 ) 
 ridicaţi podeaua, 
   
 ) 
 scoateţi inelul de remorcare din 
caseta de protectie a cricului.  
  
Page 229 of 340

227
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
  APEL DE URGENŢĂ SAU DE ASISTENŢĂ
CU NAVIDRIVE 3D
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
APEL DE URGENŢĂ 
 
 În caz de urgenţă, apăsaţi tasta SOS p
Page 238 of 340

236
03  FUNCŢIONARE GENERALĂ 
 O apăsare pe OK permite accesul la 
meniul de comenzi rapide în funcţie de
afi şarea de pe ecran. 
 
 
 
 
 
 
 
AFIŞARE ÎN FUNCŢIE DE CONTEXT 
 
 
NAVIGAŢIE (DACĂ ESTE ÎN CURS DEDESFĂŞURARE):Ţ(Ţ(
Oprire ghidare1
1
1
Reluare mesaj
Deviere traseu
2
2
 
Anulare
 
Creşterea dev.
2 
Diminuare dev.
3
3
 Criterii de ghidare 
 
Crit. de excluziune
3 Nr. sateliţi 
2
2
  Recalculare 
  De
plasare hartă 
2 
Parcurgere traseu
1Info itinerar
2
2
 
Vizualizare destinaţie  Inf
o traseu 
3 Nr. etape 
2
2
 
Vizualizare traseu
 Deplasare hartă 
1
1
Mesaj vocal
Opţiuni ghidare
2
2
 
Criteriu de ghidare 
 
În funcţie de trafi c 
2 Criterii de excluziune
2 
Recalculare itinerar  
 
 
TELEFON: 
Terminare convorbire1
1
1
1
Trecere în aşteptare
Formare număr
Tonalităţi DTMF
1Mod combinat
1Microfon oprit
 
 
MEDII MUZICALE:
Info trafi c ( TA 
 )1
1Opţiuni redare
1Alegere sursă
2
2
 
Normală
 
Aleatorie
2 
Intro piesă
Abort guidance
Repeat advice
Block road
Unblock
More
Less
Route type
Avoid
Satellites
Calculate
Zoom/Scroll
Br
owse route
Route info
Show destinationTrip in
fo
Stopovers
Browse route
Zoom/Scroll
Voice advic
e
Route options
Route type
Route dynamicsÎ
Avoidance criteria
Recalculate
End call
Hold call
Dial
DTMF-Tones
Private mode
Micro off
TA
Play options
Select media
Normal order
Random track
Scan 
Page 242 of 340

240
04
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAVESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAV
1
2
3
4
5
6
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGAŢIE - GHIDARE 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ALEGEREA UNEI DESTINATII 
 
 Apăsaţi din nou pe tasta NAV sau
selectaţi funcţia Navigation Menu(Meniu navigaţie) şi apăsaţi pe OK
pentru validare. 
Selecta
ţi funcţia "Destination input" (Introducere destinaţie) şi apăsaţi peOK pentru validare.    
Apăsa
ţi pe tasta NAV.
   
Selectaţi literele oraşului una câte una validând de fi ecare dată 
apăsând pe OK.    
După ce a
ţi selectat ţara, rotiţi inelulşi selectaţi funcţia oraş. Apăsaţi peOK pentru validare.
Navigation Menug
Destination inputp
 
 O listă predefi nită (prin alegerea primelor litere) a oraşelor în ţara 
aleasă este accesibilă prin tasta LIST a tastaturii virtuale.    
Selecta
ţi funcţia "Address input" (Introducere adresă nouă) şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Address inputp
 
 
Lista ultimelor 20 destinaţii apare sub funcţia Navigation Menu (Meniu navigatie).Comenzile vocale de "NAVIGAŢIE" sunt menţionate în rubrica 02.  
În cursul unei ghidări, o apăsare lungă pe extremitatea comenzii luminilor 
pentru preluarea ultimelor instrucţiuni de ghidare.  
Page 244 of 340

242
04
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
3
4
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAVESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOKNAV
NAVIGAŢIE - GHIDARE 
 
 
ATRIBUIREA UNEI ADRESE ŞI 
NAVIGARE CĂTRE "DOMICILIU" 
 
 
Apăsaţi de 2 ori pe tasta NAV pentru a
afi şa Navigation Menu (Meniu navigaţie).    
Pentru a fi  atribuită ca "Domiciliu", este necesar ca în carnetul de
adrese să fi e înre
gistrată o adresă, de exemplu din "Destination
input"/"Address input" (Introducere destinaţie/Introducere adresă nouă), apoi "Save to address book" (Adăugare la lista de adrese). 
Selectaţi "Destination input" (Introducere 
destinaţie) şi validaţi. Apoi  selectaţi 
"Choose from address book" (Alegere
din carnetul de adrese) şi validaţi.Selecta
ţi "Set as home address" (Setare ca Domiciliu) şi validaţi pentrua o 
Page 245 of 340

243
04
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAVESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAV
1
3
4
5
6
7
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGAŢIE - GHIDARE 
 
 
OPŢUNI DE GHIDARE 
 
 Selectaţi funcţia "Route dynamics"(Criterii de ghidare). 
 
Această funcţie oferă acces la 
opţiunile "Traffi c independent"(Independent de trafi c), "Semi-
dynamic" (Cu confi rmare) sau "Dynamic" (Automatic). 
   
Selectaţi funcţia "Avoidance criteria"(Criterii de excluziune). Această
funcţie are mai multe opţiuni de
Excludere - "Avoid" (autostrăzi, 
taxare, feriboturi, tuneluri).
   
Roti
ţi inelul şi selectaţi funcţia"Recalculate" (Recalculare itinerar) pentru a fi  luate în considerare opţiunile 
alese. Apăsaţi pe OK pentru validare.     
Apăsaţi pe tasta NAV.
   
Apăsa
ţi din nou pe tasta NAV sau
selectaţi funcţia Navigation Menu şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Selectaţi funcţia "Route type"(Tip rută) şi apăsaţi pe OK pentru 
validare. Această funcţie vă permite 
modifi carea criteriilor de ghidare.
Selectaţi funcţia "Route options"(Opţiuni de ghidare) şi apăsaţi pe OKpentru validare. 
Navigation Menug
Route optionsp
Route typeyp
Route dynamicsy
Avoidance criteria
Recalculate
Când este afi şată harta pe ecran, aveţi posibilitatea de a selecta "Map Settings" (Reglaje hartă) apoi "2D Map" (Hartă de sus)/"2.5D Map" (În şp,ţppşp,ţp
perspectivă)/"3D Map" (Hartă 3D)/"North Up" (Orientare spre Nord)/g( gj)()(
"Heading Up" (Orientare în funcţie de direcţia vehiculului). Clădirile vizibile în 3D depind de avansarea cartografi erii oraşelor.g(ţţg(ţţ