sat nav CITROEN C5 2012 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2012Pages: 340, PDF Size: 17.73 MB
Page 262 of 340

260
E
08
4
52ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
6
1
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
volan, pentru a accepta sau refuza apelul in curs.
Selectaţi opţiunea "Yes" (Da), pentruacceptarea sau "No" (Nu) pentru
refuzarea apelului şi apăsaţi pe OK.
PRIMIREA UNUI APEL
LANSAREA UNUI APEL
Dacă sunteţi apelat, o sonerie vă anunţă şi pe ecran se suprapune o fereastră.
Pentru a termina conversaţia, apăsaţi pe tasta ÎNCHIDERE TELEFON sau apăsaţiţ,pţp
pe OK şi selectaţi "End call" (Terminare
apel) şi validaţi apăsând pe OK.
End call
Apăsaţi pe tasta RIDICARE RECEPTOR.
Alegerea unui număr se poate
face din agenda de contacte. Puteţi selecta "Dial from address book" (Apelare număr din agendă).
NaviDrive 3D permite înregistrarea a 4 096 de contacte.
Selectaţi "Dial number" (Formare
număr), apoi compuneţi numărul
folosind tastatura virtuală. Selecta
ţi funcţia Meniu "Phone"(Meniu telefon) şi apăsaţi pe OK
pentru validare.
Dial number
Phone menu Lista ultimelor 20 apeluri e
fectuate sau primite din vehicul apare sub Meniul "Phone" (Meniu telefon). Puteţi selecta un număr
apăsând pe OK pentru a lansa un apel. YesNo
Tasta RIDICARE RECEPTOR accepta, iar tasta ÎNCHIDERE
TELEFON respinge apelul.
TELEFON
Page 263 of 340

261
09
1
4
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUPSETUP
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK22
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
CONFIGURATIE
SETARE DATA ŞI ORA
Reglaţi parametrii cu ajutorul inelului
şi treceţi la următorul utilizând blocului de control în 4 direcţii.
Apăsa
ţi pe OK pentru validare.
Selectaţi funcţia "Date format" (Format dată) şi apăsaţi pe OKpentru validare.
Selecta
ţi formatul dorit folosind inelul şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Selectaţi funcţia "Set date & time"(Reglare dată şi ora) şi apăsaţi peOK pentru validare.
Apăsând mai mult de 2 secunde pe tasta SETUP ave
ţi acces la:
Acest reglaj este necesar după orice debranşare a bateriei.
Apăsaţi pe tasta SETUP.
Selectaţi funcţia "Time format" (Format oră) şi apăsaţi pe OK pentru
validare.
Selctaţi formatul dorit folosind inelulşi apăsaţi pe OK pentru validare.
Set date & time
Selectaţi funcţia "Date & Time" (Dată &
Timp) şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Description of the unitp
GPS coverageg
Demo mode
Date & Time
Principiul de sincronizare GPS (GMT): 1.Validaţi selecţia "Synchronise with GPS" (Sincronizare cu GPS), ora sereglează în funcţie de ora universală GMT, data este de asemenea actualizată. 2. Cu blocul de control în 4 direcţii, deplasaţi cursorul pe c
Page 273 of 340

271
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUŢIE
Sistemul nu primeşte SMS-uri.Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
Utilizaţi cartela SIM a dumneavoastră şi telefonul intern.
Cartela SIM utilizată este o copie.
Utilizaţi cartela SIM originală pentru a primiSMS-uri.
Nu reusesc sa actualizezPOI din zonele de risc. Meniul Navigation Menu - "Update personal POI - Importare punctele mele de interes" nu este afi şat.
Verifi caţi dacă suportul media utilizat pentruactualizări (Card SD sau memorie USB) estecorect inserat.
Un mesaj de eroare apare la sfârşitul procedurii.
- Reluaţi integral procedura.
- Consultaţi reţeaua CITRO
Page 279 of 340

277
03FUNCŢIONARE GENERALĂ
O apăsare pe rola OK permite accesul
la meniul de comenzi rapide în funcţie
de afi şarea de pe ecran.
AFIŞARE ÎN FUNCŢIE DE CONTEXT
REDARE MULTI-MEDIA:
NAVIGAŢIE (DACĂ ESTE IN CURS DE DESFĂŞURARE):
TELEFON: Oprire ghidare
Repetare indicaţie vocal
ă
Deviere traseu
Info itinera
r
Vizualizare destinaţie
In
fo traseu
Criterii de ghidare
Criterii de excludere
Număr sateli
ţi Zoom/Scroll pe harta
Indicaţie vocal
ă de ghidare
Opţiune de ghidare
Terminare apel
Apel în aşteptare
Apelare
Tonalităţi DTMF
Mod privat
Microfon inchis
Info trafi c (TA)
Opţiuni redare
Redare normală
Redare aleatoare
Re
petare director
Ale
gere sursă
Scanare
piese
1
2
3
3
2
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
2
Abort guidance
Repeat advice
Block road
Route info
Show destination
Trip info
Route type
Avoid
Satellites
End call
Hold call
Dial
DTMF-tones
Private mode
Micro off
Traffi c info (TA)
Play options
Normal order
Random track
Repeat folder
Select music
Scan Zoom
/Scroll
Voice advice
Route options
Page 281 of 340

279
04
1
2
3
5
6
4
NAVIGAŢIE - GHIDARE
ALEGERE A UNEI DESTINAŢII
Apăsaţi din nou pe tasta NAV sau
selectaţi funcţia Navigation Menu(Meniu Navigatie) şi apăsaţi pe rola pentru validare.
Selecta
ţi funcţia "Destination input" (Introducere destinaţie) şi apăsaţi perola pentru validare.
Apăsa
ţi pe tasta NAV.
Selectaţi literele oraşului una câte una validând de fi ecare dată prin
apăsarea butonului.
După ce aţi selectat ţara, rotiţi
butonul şi selectaţi funcţia oraş. Apăsaţi pe buton pentru validare. Insera
ţi şi lăsaţi cardul SD de navigaţie
Page 283 of 340

281
04
1
2
3
5
4
NAVIGAŢIE - GHIDARE
SETAREA UNEI ADRESE ŞI
NAVIGARE CĂTRE "DOMICILIU"
Apăsaţi de 2 ori pe tasta NAV pentru a afi şa Navigation Menu (Meniu navigaţie).
Pentru a fi setată drept "Home address" (Domiciliu), este necesar ca în carnetul de adrese să fi e Ónregistrată o adresă, de exemplu din
"Destination input"/"Address input" (Introducere destinaţie/Introducere
adresă nouă), apoi "Save to address book" (Adăugare la lista de adrese).
Selectati "Address book" (Carnet
de adrese) şi validaţi. Apoi selectaţi "Search entry (complete addres book)"(Căutare fi şă) şi validaţi.
Selectati "Destination input" (Introducere destinaţie) şi validaţi. Apoi
selectaţi "Choose from address book" (Alegere adresă din listă) şi validaţi.
Selecta
ţi "Set as home address"(Setare ca Domiciliu) şi validaţi pentru
a
Page 284 of 340

282
04
4
3
2
1
7
6
5
NAVIGAŢIE - GHIDARE
OPŢUNI DE GHIDARE
Aceasta functie ofera acces la optiunea "Route
dynamics" (Luarea in considerare a trafi cului).
Această funcţie are două opţiuni: "Semi-dynamic"(Cu luarea in considerare partiala a trafi cului) si
"Traffi c independent" (Independent de trafi c).
Selectaţi funcţia "Avoidance criteria"(Criterii de excludere). Această
funcţie are mai multe opţiuni de
EXCLUDERE (autostrăzi, taxare,
feriboturi).
Roti
ţi rola şi selectaţi funcţia "Recalculate" (Recalculare itinerar),pentru a fi luate Ón considerare
opţiunile alese. Apăsaţi pe rola pentru validare.
Apăsa
ţi pe tasta NAV.
Apăsaţi din nou pe tasta NAV sau
selectaţi funcţia Navigation Menu(Meniu Navigatie) şi apăsaţi pe rola
pentru validare.
Selectaţi funcţia "Route type" (Tip
de traseu) şi apăsaţi pe rola pentru
validare. Această funcţie permite
modifi carea criteriilor de ghidare. Selecta
ţi funcţia "Route options"(Optiuni Traseu) si apăsaţi pe rola
pentru validare.
Recalculate
Avoidance criteria
Route dynamics
Route type
Route options
Navigation MenuItinerarul ales prin radiotele
fonul MyWay depinde direct de opţiunile deghidare.
Modifi carea acestor op
ţiuni poate schimba complet itinerarul.
Page 285 of 340

283
04
7
6
5
4
3
2
1
ADĂUGAREA UNEI ETAPE
Introduceţi, de exemplu, o nouă adresă.
După ce aţi introdus noua adresă,selectaţi "OK" şi apăsaţi pe butonpentru validare.
Selectaţi "Recalculate" (Recalculare
itinerar) şi apăsaţi pe buton pentru
validare.
Apăsa
ţi pe tasta NAV.
Apăsa
ţi din nou pe tasta sau
selectaţi funcţia Navigation Menu(Meniu Navigatie) şi apăsaţi pe buton
pentru validare.
Selectaţi funcţia "Add stopover" (Adaugare
oprire intermediară) (maxim 5 etape) şi
apăsaţi pe buton pentru validare.
Selectaţi funcţia "Stopovers"(Opriri intermediare) şi apăsaţi pe buton pentru validare.
OK Address in
put
Add stopover Sto
povers Navi
gation Menu
Recalculate
Etapa in curs trebuie parcursă în totalitate sau ştearsă, pentru ca ghidarea să continue spre destinaţia următoare. Altfel, MyWay vă
va direcţiona sistematic spre etapa precedentă.
După alegerea unei destina
ţii, pot fi adăugate etape adiţionale.
NAVIGAŢIE - GHIDARE
Page 286 of 340

284
04
8
6
7
4
3
5
2
1
NAVIGAŢIE - GHIDARE
CĂUTARE PUNCTE DE INTERES (POI)
Apăsaţi pe tasta NAV.
Apăsaţi din nou pe tasta NAV sau selectaţi funcţia Navigation Menu
(Meniu Navigatie) şi apăsaţi pe rola pentru validare.
Selecta
ţi funcţia "POI nearby" (POI in
apropiere), pentru căutarea de POIîn zona in care se gaseste vehiculul.
Selectaţi funcţia "POI search" (Cautare POI) şi apăsaţi pe rola pentru validare.Navigation Menu
POI search
POI nearby
Selectaţi funcţia "POI in city" (POI
in oras), pentru a căuta POI în oraşul dorit. Alegeti ţara, apoi oraşul,utilizand tastatura virtuala.
Selectaţi funcţia "POI near route" (POI
de-a lungul itinerarului), pentru căutarea
de POI de-a lungul itinerarului.
Selecta
ţi funcţia "POI in country" (POI in tara), pentru a căuta POI în ţara dorită.
Selectaţi funcţia "POI near destination" (POI in apropierea destinatiei), pentru căutarea de POI în zona punctului de
destinaţie al itinerarului.
POI near destinationPOI near route
POI in country
POI in city
Este accesibilă o listă de localităţi din ţara aleasă, actionand tasta LIST a tastaturii virtuale. Punctele de interes
(POI) semnifi că ansamblul de spaţii ce oferă serviciiîntr-o anumită zonă (hoteluri, diferite tipuri de comert, aeroporturi...).
Page 288 of 340

286
04
5
6
3 2 1
4
SETARI NAVIGATIE
Selectaţi "Set parameters for risk areas" (Setare parametri de alertă pentru zonele cu risc), pentru acces la funcţiile "Display on
map" (Afi şare pe hartă), "Visual alert" (Alertă
vizuală
) si "Sound alert" (Alertă sonoră).
Selectaţi funcţia "POI categories on Map" (Categorii de POI pe hartă), pentru selectarea punctelor de interes ce sunt afi şate automat pe hartă.
Apăsa
ţi pe tasta NAV.
Apăsaţi din nou tasta sau selectaţi funcţia Navigation Menu (Meniu
Navigatie) si apăsaţi pe buton pentru
validare.
Selectaţi funcţia "Settings" (Setări) şi
apăsaţi pe buton pentru validare.
POI categories on Map
Settin
gsSet parameters for risk area
s
Navigation Menu
NAVIGAŢIE - GHIDARE
Selectaţi funcţia "Navi volume" (Volum navigaţie) şi rotiţi butonul
pentru a regla volumul fi ecărui tip de
sintetizare vocală (informaţii trafi c,
mesaje de alertă...).
Navi volum
e
Reglarea volumului sonor al alertelor de POI Zone cu risc se face numai pe durata difuzarii unei alerte.
ACTUALIZARE POI ZONE CU RISC
(Informatii Radare)
Contactati reteaua CITROËN pentru a cunoaste procedura de
obtinere a POI ZONE CU RISC.
Necesită un dispozitiv compatibil
SDHC (High Capacity).
Pentru a activa sau dezactiva
ghidarea vocală, când ghidarea este
activată şi harta afi şată pe ecran, apăsaţi pe buton, apoi selectaţi sau
deselectaţi "Voice advice".
Voice advice