CITROEN C5 2014 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2014Pages: 333, PDF Size: 12.55 MB
Page 141 of 333

IX
139
VEZETÉS
Kézi sebességváltás
Ez a fajta sebességváltás úgy teszi
lehetővé pl. egy előzés végrehajtá-
sát, hogy a sebességváltó közben
automata üzemmódban marad.
)
Működtesse a kormánykeréknél
elhelyezett +
vagy -
kapcsoló-
kat.
Ha a motor fordulatszáma lehetővé
teszi, a sebességváltó átvált a kí-
vánt sebességi fokozatba.
Néhány pillanat múlva, ha a kapcso-
lókat nem használja, a sebesség-
váltó ismét automatikusan vezérli a
sebességfokozatokat.
)
Tegye a váltókart A
helyzetbe.
A sebességváltó ekkor az alábbi
paraméterek alapján mindig a leg-
megfelelőbb sebességi fokozatot
választja ki:
- vezetési stílus,
- az út jellege,
- a gépkocsi terhelése.
Automata működés
Az optimális gyorsulás érdekében
(pl. egy másik gépjármű előzésekor)
a gázpedál erőteljes lenyomásával
lépje át az ellenállási pontot.
)
Tegye a váltókart M
helyzetbe.
Kézi működtetés
Erőteljes gyorsításnál a legmaga-
sabb fokozat csak a vezető köz-
reműködésével, a kormánynál
elhelyezett kapcsolókon végzett
művelettel érhető el.
Menet közben soha ne váltson
üresbe ( N
helyzet).
A hátrameneti fokozatot ( R
) csak
álló gépjárműben, lenyomott fék-
pedállal kapcsolja.
A sebességváltás csak akkor törté-
nik meg, ha azt a motor fordulatszá-
ma lehetővé teszi.
A sebességfokozat váltása közben
nem kell felengedni a gázpedált.
Fékezéskor vagy lassításkor a se-
bességváltó a megfelelő fokozatban
történő gyorsítás lehetővé tétele ér-
dekében automatikusan visszavált.
Szekvenciális üzemmódban a
SPORT
program nem áll rendelke-
zésre.
Page 142 of 333

IX
!
140
VEZETÉS
A gépjármű járó motorral tör-
ténő rögzítésekor a váltókart
feltétlenül állítsa üresbe ( N
).
A motortérben végzett bármiféle
beavatkozás előtt ellenőrizze, hogy
a váltókar üresben ( N
) van-e, illet-
ve, hogy behúzta-e a rögzítőféket.
SPORT program
A gépjármű leállítása
A gyújtás levételét megelőzően a
következő lehetőségek közül vá-
laszthat:
- váltson üresbe ( N
helyzet),
- hagyja meg az éppen kiválasz-
tott fokozatot; ebben az esetben
a gépjárművet nem lehet elmoz-
dítani.
A rögzítőféket mindkét esetben be
kell húzni a gépjármű rögzítéséhez,
kivéve, ha automatikus üzemmódra
van programozva.
Működési rendellenesség
Ráadott gyújtásnál az „AUTO”
fel-
irat hangjelzés és a többfunkciós
képernyőn megjelenő üzenet kísé-
retében történő villogása a sebes-
ségváltó meghibásodását jelzi.
Ellenőriztesse a CITROËN hálózat-
ban vagy egy szakszervizben.
)
A SPORT
program bekapcsolá-
sához járó motor mellett, A
hely-
zetben lévő váltókarnál nyomja
meg az S
gombot. A sebesség-
váltó ekkor a dinamikusabb ve-
zetési stílust támogatja.
A műszercsoporton az S
szimbólum
látható.
)
A program kikapcsolásához
nyomja meg újra az S
gombot.
A műszercsoport kijelzőjéről ekkor
eltűnik az S
szimbólum.
A motor indításakor feltétlenül tartsa
lenyomva a fékpedált.
Parkoláskor a gépjármű rögzítésé-
hez kivétel nélkül minden esetben
húzza be a rögzítőféket, kivéve, ha
a rögzítőfék automata üzemmódban
működik.
Page 143 of 333

IX!
141
VEZETÉS
STOP & START FUNKCIÓ
A Stop & Start funkció megálláskor
(piros lámpánál, forgalmi dugóban,
egyéb helyzetben stb.) készenléti
helyzetbe kapcsolja a motort (STOP
üzemmód). A motor automatikusan
újraindul (START üzemmód), amint
a vezető indulni akar. Az újraindítás
azonnali, gyors és csendes.
A kimondottan városi használat-
hoz tervezett Stop & Start funkció
használatával - a motor leállása
révén - üzemanyag takarítható meg,
csökkenthető a szennyezőanyag-ki-
bocsátás és a zajszint.
Működése
- ha elektronikusan vezérelt se-
bességváltó
esetén
8 km/h-nál
alacsonyabb sebességnél be-
nyomja a fékpedált, vagy a vál-
tókart N
helyzetbe állítja.
A motor STOP üzemmódba
kapcsolása
A műszercsoporton kigyul-
lad az „ ECO”
visszajelzés,
és a motor készenléti üzem-
módba kapcsol: Felszereltségtől függően
egy számláló összegzi
a menet közben STOP
üzemmódban töltött időt.
A számláló a motor gyújtáskulccsal
történő indításakor minden alkalom-
mal lenullázódik.
A kényelmesebb parkolás ér-
dekében a hátramenetből való el-
kapcsolást követő néhány másod-
percben a STOP üzemmód nem
kapcsolható.
A STOP üzemmód nincs hatással
a különböző gépjárműfunkciókra,
mint például a fékezés, a kormány-
szervó stb.
Soha ne töltsön üzemanya-
got a gépkocsiba, amikor a
motor STOP üzemmódban van.
Feltétlenül állítsa le a motort a
gyújtáskulccsal.
Különleges esetek, amikor a
STOP üzemmód nem kapcsolható
Ilyenkor az „ ECO”
vissza-
jelzés pár másodpercig vil-
log, majd kialszik.
Az ilyen működés teljesen normá-
lis.
A STOP üzemmód nem kapcsol be, ha:
- a vezetőoldali ajtó nyitva van,
- a vezető biztonsági öve ki van kap-
csolva,
- a kulccsal történő legutóbbi indítás
óta a gépkocsi sebessége nem ha-
ladta meg a 10 km/h-t,
- az elektromos rögzítőfék bekapcsolt
állapotban van, vagy bekapcsolása
éppen folyamatban van,
- az utastér hőmérsékletének megőr-
zéséhez szükség van a motor mű-
ködésére,
- az ablakok páramentesítése folya-
matban van,
- bizonyos meghatározott körülmé-
nyek (akkumulátortöltés, motorhő-
mérséklet, fékrásegítés, külső hő-
mérséklet stb.) szükségessé teszik
a motor működését a rendszer fel-
ügyeletének biztosítására.
Page 144 of 333

IX
142
VEZETÉS
- a váltókar A
vagy M
helyzetben
van, és felengedi a fékpedált,
- felengedett fékpedál mellett a
váltókart N
helyzetből A
vagy M
helyzetbe állítja,
- vagy ha hátramenetbe kapcsol.
A motor START üzemmódba
kapcsolása
Az „ ECO”
visszajelzés ki-
alszik és a motor újraindul,
ha elektronikusan vezérelt
sebességváltó esetén
:
Különleges esetek, amikor a
START üzemmód automatikusan
bekapcsol
Ilyenkor az „ ECO”
vissza-
jelzés pár másodpercig vil-
log, majd kialszik.
Az ilyen működés teljesen normá-
lis.
A START üzemmód automatikusan
bekapcsol, ha:
- a vezetőoldali ajtó nyitva van,
- a vezető biztonsági öve ki van
kapcsolva,
- a gépkocsi sebessége elektro-
nikusan vezérelt sebességváltó
esetén meghaladja a 11 km/h-t,
- az elektromos rögzítőfék bekap-
csolása éppen folyamatban van,
- bizonyos meghatározott körül-
mények (akkumulátortöltés, mo-
torhőmérséklet, fékrásegítés,
légkondicionáló beállítása stb.)
szükségessé teszik a motor mű-
ködését a rendszer felügyeleté-
nek biztosítására. A funkció bármikor kikapcsolható az
„ECO OFF”
vezérlő megnyomásá-
val.
Ekkor a vezérlő jelzőlámpája kigyul-
lad, és egy üzenet jelenik meg a
képernyőn.
Kikapcsolás
Ha a kikapcsolás STOP üzemmód-
ban történt, a motor azonnal újra-
indul.
A funkció a motor gyújtáskulccsal
történő indításakor automatikusan
bekapcsol.
Visszakapcsolás
Nyomja meg ismét az „ECO OFF”
vezérlőt.
A funkció újra aktív; a vezérlő jelző-
lámpája ekkor kialszik, és egy üze-
net jelenik meg a kijelzőn.
Page 145 of 333

IX
!
!
143
VEZETÉS
A funkció rendellenes működése
esetén az „ ECO OFF”
vezérlő jel-
zőlámpája villogni kezd, majd folya-
matosan világít.
Ellenőriztesse a rendszert a
CITROËN hálózatban vagy egy
szakszervizben.
Ha a hiba STOP üzemmódban je-
lentkezik, előfordulhat, hogy a mo-
tor lefullad. Ekkor a műszercsoport
összes visszajelzője kigyullad. Ilyen
esetben vegye le a gyújtást, majd in-
dítsa újra a gépkocsit a kulccsal.
Működési rendellenesség
A Stop & Start egy fejlett tech-
nológiájú rendszer. A gépjármű-
vön történő bármilyen beavatkozás
esetén forduljon egy megfelelő szak-
értelemmel és felszereltséggel ren-
delkező szakszervizhez. A CITROËN
hálózat garantáltan megfelel ezeknek
a követelményeknek.
A motortérben történő bevat-
kozások előtt kapcsolja ki a
Stop & Start funkciót, nehogy
a START üzemmód automatikus
bekapcsolása esetén megsérül-
jön.
Karbantartás
A funkció működtetéséhez speciális
tulajdonságokkal rendelkező, külön-
leges technológiájú, 12 voltos akku-
mulátorra van szükség (érdeklődjön
a CITROËN hálózatban).
A CITROËN által nem engedélyezett
akkumulátor beszerelése a funkció
meghibásodásához vezethet.
Töltéséhez használjon 12 voltos töl-
tőt, és ne cserélje fel a polaritást.