CITROEN C5 2016 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2016Pages: 384, PDF Size: 19.95 MB
Page 171 of 384

169
C5_hu_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
Biztonsági övvel rögzített gyermekülések
beszerelése
Ülés(ek)A gyermek súlya és korcsoportja
13 kg alatt
(0. (b) és
0+ súlycsoport)
kb. 1
éves korig9-18
kg
(1. súlycsoport)
kb.1-3
éves kor15-25
kg
(2. súlycsoport)
kb. 3 - 6
éves kor22-36
kg
(3. súlycsoport)
kb. 6 -10
éves kor
1. üléssor Állítható magasságú első
utasülés (c) (e)
U (R)
U (R)U (R)U (R)
Nem állítható magasságú első
utasülés (c) (e) U
UUU
2. üléssor Hátsó szélső ülések (d)
UUUU
Hátsó középső ülés (d) (f )U UUU
A következő táblázat az európai előírásoknak megfelelően ismerteti, milyen esetben rögzíthető biztonsági övvel ún. univerzális (a)
gyermekülés
gépkocsija különböző üléseire, a gyermek súlyának megfelelően.
U:
M
enetiránynak háttal és/vagy menetiránynak megfelelően beszerelhető, biztonsági övvel rögzíthető univerzális gyermekülés számára alkalmas
ülőhely.
U (R):
u
g
yanaz, mint az U , csak az utasülést a legfelső helyzetbe kell állítani, és a hosszanti beállítás középső helyzetébe kell tolni.
7
Gyermekbiztonság
Page 172 of 384

170
C5_hu_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
(a) Univerzális gyermekülés: bármelyik gépkocsiba beszerelhető, a gépkocsi
biztonsági öveivel rögzíthető gyermekülés.
(b)
0
. súlycsoport: születéstől 10 kg-ig.
Mózeskosár és autós ágy nem szerelhető
fel az első utasülésre.
(c)
M
ielőtt gyermekülést szerelne erre az
ülésre, tájékozódjon az országában
érvényes előírásokról.
(d)
H
a valamelyik hátsó ülésre menetiránynak
háttal vagy menetiránynak megfelelően
gyermekülést kíván beszerelni, tolja
előre az első ülést és állítsa függőleges
helyzetbe az ülés háttámláját, hogy elég
hely legyen a gyermekülés és a gyermek
lába számára. Mielőtt bármelyik utasülésre háttámlás
gyermekülést szerelne, távolítsa el
és rakja el a fejtámlát, a gyermekülés
kivételekor pedig tegye vissza.
(e)
am ennyiben az első utasülésre
menetiránynak háttal szerel be
gyermekülést, az utasoldali légzsákot
feltétlen semlegesítse. Ellenkező esetben a
kibomló légzsák a gyermek súlyos vagy
akár halálos sérülését is okozhatja .
Ha az első utasülésre menetiránynak
megfelelően szerel be gyermekülést,
hagyja az utasoldali légzsákot bekapcsolt
állapotban.
(f )
A h
átsó középső ülésre tilos
kitámasztóval rendelkező gyermekülést
beszerelni .
Gyermekbiztons
Page 173 of 384

171
C5_hu_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
Ta n á c s o k
Gyermek az első ülésen
A gyermekek első ülésen történő utazása
minden országban eltérő szabályozás alá
esik. Tájékozódjon az országában érvényes
jogszabályokról.
Ha az első utasülésre menetiránynak háttal
szerel be gyermekülést, semlegesítse az
utasoldali frontlégzsákot.
Ellenkező esetben a működésbe lépő
légzsák súlyos vagy akár halálos sérülést is
okozhat.
Magasító beszerelése
a biztonsági öv mellkasi részének a gyermek
v állához kell illeszkednie anélkül, hogy
érintené a nyakát.
Győződjön meg róla, hogy az öv hasi része
valóban a gyermek combjain fekszik-e.
a
C
i
t
R
OËN a háttámlával és
vállmagasságban övvezetővel ellátott
ülésmagasítók használatát javasolja.
A gépjárműbe nem megfelelően beszerelt
gyermekülés az optimálisnál jóval kisebb
védelmet nyújt a gyermek számára az
esetleges ütközések során.
Ellenőrizze, hogy ne legyen biztonsági öv
vagy csat a gyermekülés alatt, mert instabillá
válhat.
mé
g rövid utak során is ügyeljen arra, hogy a
biztonsági öv vagy a gyermekülés hevedere
a lehető legszorosabban simuljon a gyermek
testéhez.
Ha a biztonsági övvel rögzíti a gyermekülést,
ellenőrizze, hogy az öv elég feszes-e
és szilárdan rögzíti-e a gyermekülést a
gépjármű üléséhez. Ha szükséges, állítsa
előre az ülést (amennyiben állítható).
A hátsó ülőhelyeknél mindig hagyjon
elegendő helyet az első ülés és:
-
a m
enetiránynak háttal beszerelt
gyermekülés között,
-
a m
enetiránynak megfelelően beszerelt
gyermekülésben utazó gyermek lába
között.
Ehhez tolja előre az első ülést, és szükség
esetén állítsa függőleges helyzetbe a
háttámláját. A gyermekülés menetiránynak megfelelően
történő optimális beszerelése érdekében
ügyeljen rá, hogy a gyermekülés háttámlája
az ülés háttámlájához simuljon.
Ha háttámlás gyermekülést szerel be egy
utasülésre, előtte mindenképpen távolítsa el
a fejtámlát.
Gondoskodjon a fejtámla megfelelő
elhelyezéséről vagy rögzítéséről, nehogy
egy hirtelen fékezés során elszabaduljon.
Helyezze vissza a fejtámlát, ha a
gyermekülést kiszerelte.
Biztonsági okokból:
-
s
oha ne hagyjon egy vagy több
gyermeket felügyelet nélkül a
gépjárműben,
-
s
oha ne hagyjon gyermeket vagy állatot
zárt ablakok mellett erős napfénynek
kitett gépjárműben,
-
s
oha ne hagyja a kulcsait a
gépjárműben, a gyermek által elérhető
helyen.
Az ajtók és a hátsó ablakok véletlen
kinyitásának elkerülése érdekében használja
a biztonsági gyermekzárat.
A hátsó ablakokat csak egyharmad részig
nyissa ki.
Óvja a gyerekeket a napfénytől: a hátsó
oldalablakokra tegyen napellenzőt.
7
Gyermekbiztonság
Page 174 of 384

172
C5_hu_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
„ISOFIX” rögzítők
Az Ön gépjárműve mindenben megfelel a
legújabb
isO F iX szabályozásnak .
A szélső hátsó üléseket szabványos ISOFIX
rögzítőelemekkel látták el.
Mindkét szélső hátsó ülésen három
rögzítőgyűrű található:
-
k
ét - jelzéssel ellátott - alsó rögzítőgyűrű
( A ) a gépjármű ülésének háttámlája és
ülőlapja között,
-
e
gy - a kalaptartóra rögzített és a fejtámla
mögött egy fedél alá rejtett - TOP TETHER
elnevezésű felső rögzítőgyűrű ( B) a felső
heveder rögzítéséhez.
A r
ögzítőgyűrűre külön jelzés hívja fel a
figyelmet. Mindkét szélső hátsó ülésen három
rögzítőgyűrű található:
-
k
ét - jelzéssel ellátott - alsó rögzítőgyűrű
( A ) a gépjármű ülésének háttámlája és
ülőlapja között,
-
e
gy - a tető csomagtartó felőli részébe
beépített és egy fedél alá rejtett - TOP
TETHER elnevezésű felső rögzítőgyűrű ( C)
a felső heveder rögzítéséhez.
A r
ögzítőgyűrűre külön jelzés hívja fel a
figyelmet.Limuzin Tourer
Gyermekbiztons
Page 175 of 384

173
C5_hu_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
A gyermekülés rögzítése a TOP TETHER
rögzítőgyűrűhöz:
-
e
melje ki és tegye el a fejtámlát, mielőtt
gyermekülést szerelne be erre az ülőhelyre
(ha a gyermekülést eltávolította, ne felejtse
el visszahelyezni a fejtámlát),
-
a f
ejtámlaszáraknak kialakított nyílások
között vezesse át a gyermekülés
hevederét,
-
h
ajtsa fel a TOP TETHER rögzítőgyűrű
fedelét a kalaptartón (limuzin) vagy a tetőn
(Tourer),
-
r
ögzítse a felső heveder csatját a B vagy C
gyűrűhöz,
-
f
eszítse meg a felső hevedert.
A TOP TETHER a gyermekülés felső
hevederének rögzítését teszi lehetővé
(ha rendelkezik ilyennel). Frontális ütközés
esetén a rögzítés csökkenti a gyermekülés
előrebillenését.
A nem megfelelően beszerelt
gyermekülés ütközés esetén gyengébb
védelmet nyújt a gépjárműben utazó
gyermek számára.
Szigorúan kövesse a gyermekülés
használati útmutatójában foglalt
szerelési előírásokat.
Az ISOFIX rögzítőrendszer a gyermekülés
könnyű, biztonságos és gyors beszerelését
teszi lehetővé.
az
ISOFIX gyermekülések két darab, az A
rögzítőgyűrűkbe - az üléshez járó megvezetők
segítségével - egyszerűen rögzíthető retesszel
rendelkeznek.
Bizonyos gyermekülések a B vagy C
rögzítőgyűrűbe illeszthető felső hevederrel is
rendelkeznek. A gépjárművébe beszerelhető ISOFIX
gyermekülésekről az elhelyezésükre
vonatkozó összefoglaló táblázatból
tájékozódhat.
7
Gyermekbiztonság
Page 176 of 384

174
C5_hu_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
A CITROËN által ajánlott és gépjárművéhez rendszeresített
i
s
O
F
iX
gyermekülések
RÖMER BabySafe Plus ISOFIX (E méretosztály)
0+ súlycsopor t: 13 kg-ig
az
A gyűrűkhöz rögzítendő ISOFIX aljzat segítségével menetiránynak háttal kell beszerelni.
Az aljzat egy álllítható magasságú kitámasztóval rendelkezik, mely a gépjármű padlójához támaszkodik.Ez a gyermekülés biztonsági övvel is rögzíthető. Ebben az esetben az aljzatra nincs szükség, és a hárompontos biztonsági övvel kell az ülést a gépkocsi üléséhez rögzíteni.
RÖMER Duo Plus ISOFIX ( B1
méretosztály)
1. súlycsopor t: 9-18
kg
Menetiránynak megfelelően kell beszerelni.
a
B vagy C felső gyűrűbe rögzítendő, TOP TETHER elnevezésű felső hevederrel rendelkezik. A váz három dőlésszögbe állítható: ülő-, pihenő- és fekvőhelyzet.
A gyermekülés ISOFIX rögzítéssel nem rendelkező ülőhelyeken is használható.
Ebben az esetben a hárompontos biztonsági övvel kell a gépjármű üléséhez rögzíteni.
A gyermekülés beszerelésekor kövesse a gyár tó által rendelkezésre bocsátott használati útmutató utasításait.
Gyermekbiztonság
Page 177 of 384

175
C5_hu_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
Az ISOFIX gyermekülések elhelyezési lehetőségeit összefoglaló
táblázat
I UF: Univerzális ISOFIX gyermeküléssel felszerelhető ülés. A menetiránynak megfelelően
beszerelhető ISOFIX gyermekülés a felső hevederrel rögzíthető.
IL- SU: Féluniverzális ISOFIX gyermeküléssel felszerelhető ülés:
-
a m
enetiránynak háttal (felső hevederrel vagy kitámasztóval ellátva),
-
a m
enetiránynak megfelelően (kitámasztóval ellátva),
-
f
első hevederrel vagy kitámasztóval rendelkező mózeskosár.
A felső heveder bekapcsolásáról lásd az „ISOFIX rögzítők” c. részt. A gyermek súlya / korcsoportja
10 kg alatt
(0. súlycsopor t) kb. 6 hónapos
korig 10 kg alatt
(0. súlycsopor t) 13 kg alatt
(0+ súlycsopor t) kb. 1 éves korig
9-18 kg (1. súlycsopor t)
kb. 1-3 éves kor
ISOFIX gyermekülés típusa MózeskosárMenetiránynak háttal Menetiránynak
háttal
Menetiránynak megfelelően
ISOFIX súlycsopor t F G C D E C D A B B1
A hátsó szélső ülésekre beszerelhető
univerzális és féluniverzális ISOFIX
gyermekülések IL- SU
* IL- SU IL- SUIUF / IL- SU
*
A
z alsó ISOFIX rögzítőgyűrűkbe rögzített ISOFIX mózeskosár két hátsó helyet foglal el.
A következő táblázat az európai szabályozásnak megfelelően ismerteti, milyen esetekben rögzíthető ISOFIX gyermekülés gépkocsija ISOFIX
rögzítőkkel felszerelt üléseire.
Az univerzális és féluniverzális gyermeküléseken az ISOFIX súlycsoportot az ISOFIX embléma mellett található A
-G betűjelzés mutatja.
Mielőtt bármelyik utasülésre háttámlás
gyermekülést szerelne, távolítsa el
és rakja el a fejtámlát, a gyermekülés
kivételekor pedig tegye vissza.
7
Gyermekbiztonság
Page 178 of 384

176
C5_hu_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
elektromos biztonsági gyermekzár
Bekapcsolás
F Nyomja meg az A gombot.az A gomb jelzőlámpája a műszercsoport
képernyőjén megjelenő üzenet kíséretében
kigyullad. A távvezérlésű rendszer megakadályozza a hátsó ajtók belső nyitókarokkal történő nyitását és a
hátsó ablakemelők használatát.
A kapcsoló a vezetőoldali ajtón, az ablakemelő-kapcsolók mellett található.
Kikapcsolás
F Nyomja meg ismét az A gombot.az A gomb jelzőlámpája a műszercsoport
képernyőjén megjelenő üzenet kíséretében kialszik.
a gyermekzár kikapcsolt állapotában a
jelzőlámpa nem világít. A rendszer független a központi zártól,
és semmiképpen sem helyettesíti azt.
Minden gyújtásráadáskor ellenőrizze a
gyermekzár állapotát.
A gyújtáskulcsot mindig, még
a gépjármű rövid időre történő
elhagyásakor is vegye ki.
Nagy erejű ütközés esetén az
elektromos gyermekzár automatikusan
kikapcsol, hogy a hátsó utasok
elhagyhassák a gépjárművet. A jelzőlámpa minden egyéb
állapota az elektromos gyermekzár
meghibásodását jelzi. Ellenőriztesse a
rendszert a CITROËN hálózatban vagy
egy szakszervizben.
Gyermekbiztonság
Page 179 of 384

177
C5_hu_Chap08_information_ed01-2015
Üzemanyagtartály
A tar tály űr tar talma: kb. 71 liter*.
Minimális üzemanyagszint
Ha a tartályban lévő üzemanyag
szintje a minimumra csökken, a
műszercsoporton kigyullad ez a
visszajelzés, melyet hangjelzés
és a képernyőn megjelenő üzenet kísér. A
visszajelzés első kigyulladásakor a tartályban
még kb. 5
liter üzemanyag áll rendelkezésre.
Feltétlen töltse fel a tartályt, mielőtt teljesen
kiürülne.
F
N
yomja meg a fedelet a bal felső részén,
majd húzza meg a szélét. Az üzemanyag-feltöltést álló motornál,
levett gyújtás mellett végezze.
F
a
t
anksapka nyitásához, illetve zárásához
fordítsa el a kulcsot negyed fordulattal.
F
A
z üzemenyag feltöltéséhez a tanksapkát
helyezze az A tartóra.
F
T
öltse fel a tartályt, ügyelve rá, hogy a
töltőpisztoly harmadik elakadásán túl
ne erőltesse tovább a tankolást , az
ugyanis a gépkocsi meghibásodásához
vezethet.
Katalizátoros benzinmotoroknál
ólommentes benzin használata kötelező.
A betöltőcsatorna ezeken a modelleken
szűkebb nyílással rendelkezik, ami csak
ólommentes benzin használatát teszi lehetővé.
Az üzemanyagtartály
fedelének nyitása Az üzemanyag feltöltése
Ahhoz, hogy az üzemanyagszint-jelző
érzékelni tudja a szintet, tankoláskor
legalább 5
liternyi üzemanyagot töltsön
a tartályba.
A tanksapka nyitásakor előfordulhat,
hogy távozó levegő zaja hallható.
a j
elenség teljesen normális, a
nyomáscsökkenésből adódik, és az
üzemanyagkör tömítettsége idézi elő.
Stop & Start funkcióval szerelt
gépkocsit soha ne tankoljon
st
O
P
üzemmódban lévő motorral. Feltétlenül
vegye le a gyújtást a kulccsal.
* Szlovákia esetében 55
liter.
8
Gyakorlati tudnival
Page 180 of 384

178
C5_hu_Chap08_information_ed01-2015
Félretankolás-gátló (dízel)*
Ha benzines töltőpisztolyt vezet be egy
dízelüzemű modell tartályába, a töltőpisztoly
akadályba ütközik, ami blokkolja a rendszert,
és lehetetlenné teszi a tankolást.
Ilyenkor ne erőltesse a töltést, hanem
válasszon dízel töltőpisztolyt. A mechanikus szerkezet a gázolajjal működő gépjárművek esetében megakadályozza a benzinnel
történő tankolást és ezáltal a motor meghibásodását.
A tartály bemeneténél elhelyezkedő félretankolás-gátló a tanksapka levételét követően válik láthatóvá.
Működése
A tartály feltöltése kannával továbbra is
lehetséges.
Az üzemanyag folyamatos adagolása
érdekében tartsa a kanna száját a
félretankolás-gátló közelében
(de ne nyomja rá), és lassan töltse az
üzemanyagot.
* A forgalmazó országtól függően.
Gyakorlati tudnival