CITROEN C5 2016 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2016Pages: 384, PDF Size: 19.75 MB
Page 171 of 384

169
installation des sièges enfants attachés avec la ceinture de
sécurité
Place(s)Poids de l'enfant et âge indicatif
Inférieur à 13 kg
(Groupes 0 (b) e t 0 +)
Jusqu'Ã environ 1 an De 9 Ã 18 kg
(G r o u p e 1)
de 1 Ã 3 a
ns environDe 15 Ã 25 kg
(Groupe 2)
de 3 Ã 6 a
ns environDe 22 Ã 36 kg
(Groupe 3)
de 6 Ã 1
0 ans
environ
Rangée 1 Passager avant (c)
avec
réglage en hauteur (e) U (R)
U (R)U (R)U (R)
Passager avant (c) sans
réglage en hauteur (e) U
UUU
Rangée 2
ar
rière latérales (d) UUUU
ar
rière centrale (d) (f ) UUUU
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec une ceinture de
sécurité et homologués en universel (a)
en fonction du poids de l'enfant et de la place dans le véhicule.
U :
P
lace adaptée à l'installation d'un siège enfant s'attachant avec une ceinture de sécurité et homologué en universel, "dos à la route" et /ou "face à la
route".
U (R) :
i
d
em U, avec le siège du véhicule qui doit être réglé dans la position la plus haute et dans la position longitudinale intermédiaire.
7
sécurité des enfants
Page 172 of 384

170
(a) siège enfant universel : siège enfant pouvant s'installer dans tous les véhicules
avec la ceinture de sécurité.
(b)
G
roupe 0 : de la naissance à 10 kg. l
e
s
nacelles et "lits auto" ne peuvent pas être
installés en place passager avant.
(c)
C
onsultez la législation en vigueur dans
votre pays avant d'installer votre enfant Ã
cette place.
(d)
P
our installer un siège enfant en place
arrière, dos ou face à la route, avancez le
siège avant, puis redressez le dossier pour
laisser suffisamment de place au siège
enfant et aux jambes de l’enfant.en levez et rangez l’appui-tête, avant
d’installer un siège enfant avec dossier
à une place passager. Remettez
l’appui-tête en place une fois que le
siège enfant a été enlevé.
(e)
lo rsqu'un siège enfant "dos à la route"
est installé en place passager avant ,
l'airbag passager doit être impérativement
neutralisé.
s
i
non, l'enfant risquerait
d’être gravement blessé ou tué lors
du déploiement de l'airbag .
l
o
rsqu'un
siège enfant "face à la route" est installé en
place passager avant , l'airbag passager
doit rester actif.
(f )
u
n s
iège enfant avec béquille ne doit
jamais être installé sur la place
passager arrière centrale .
Sécurité des enfants
Page 173 of 384

171
Conseils
Enfants à l’avant
la réglementation sur le transport d’enfants
en place passager avant est spécifique Ã
chaque pays. Consultez la législation en
vigueur dans votre pays.
ne
utralisez l'airbag frontal passager dès
qu'un siège enfant "dos à la route" est
installé en place passager avant.
si
non, l'enfant risquerait d'être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de
l'airbag.
Installation d'un rehausseur
la partie thoracique de la ceinture doit être
positionnée sur l'épaule de l'enfant sans
toucher le cou.
Vérifiez que la partie abdominale de la
ceinture de sécurité passe bien sur les
cuisses de l'enfant.
C
i
t
RoËn v
ous recommande d'utiliser un
rehausseur avec dossier, équipé d'un guide
de ceinture au niveau de l'épaule.
la m
auvaise installation d'un siège enfant
dans un véhicule compromet la protection de
l'enfant en cas de collision.
Vérifiez qu'il n'y a pas de ceinture de
sécurité ou de boucle de ceinture de sécurité
sous le siège enfant, cela risquerait de le
déstabiliser.
Pensez à boucler les ceintures de sécurité
ou le harnais des sièges enfant en limitant
au maximum le jeu par rapport au corps de
l'enfant, même pour les trajets de courte
durée.
Pour l'installation du siège enfant avec la
ceinture de sécurité, vérifiez que celle-
ci est bien tendue sur le siège enfant et
qu'elle maintient fermement le siège enfant
sur le siège de votre véhicule.
s
i v
otre
siège passager est réglable, avancez-le si
nécessaire.
au
x places arrière, laissez toujours un
espace suffisant entre le siège avant et :
-
l
e siège enfant "dos à la route",
-
l
es pieds de l'enfant installé dans un
siège enfant "face à la route".
Pour cela, avancez le siège avant et, si
nécessaire, redressez également son
dossier. Pour une installation optimale du siège
enfant "face à la route", vérifiez que son
dossier est le plus proche possible du
dossier du siège du véhicule, voire en
contact si possible.
Vous devez enlever l’appui-tête avant toute
installation de siège enfant avec dossier sur
une place passager.
as
surez-vous que l’appui-tête est bien rangé
ou attaché afin d’éviter qu’il ne se transforme
en projectile en cas de freinage important.
Remettez l’appui-tête en place une fois que
le siège enfant a été enlevé. Par sécurité, ne laissez pas :
-
u
n ou plusieurs enfants seuls et sans
surveillance dans un véhicule,
-
u
n enfant ou un animal dans un véhicule
exposé au soleil, vitres fermées,
-
l
es clés à la portée des enfants Ã
l'intérieur du véhicule.
Pour empêcher l'ouverture accidentelle
des portes et des vitres arrière, utilisez le
dispositif "
sé
curité enfants".
Veillez à ne pas ouvrir de plus d'un tiers les
vitres arrière.
Pour protéger vos jeunes enfants des rayons
solaires, équipez les vitres arrière de stores
latéraux.
7
Sécurité des enfants
Page 174 of 384

172
Fixations "isoFiX"
Votre véhicule a été homologué suivant la
dernière réglementation
isoF iX .
le
s places arrière latérales sont équipées
d'ancrages
iso
FiX
réglementaires.
il s
'agit de trois anneaux pour chaque place
arrière latérale :
-
d
eux anneaux inférieurs A, situés entre le
dossier et l'assise du siège du véhicule,
signalés par un marquage,
-
u
n anneau supérieur B, appelé TOP
TETHER , fixé à la tablette arrière et situé
sous un cache derrière l'appui-tête, pour la
fixation de la sangle haute.
i
l
est signalé par un marquage.
il s
'agit de trois anneaux pour chaque place
arrière latérale :
-
d
eux anneaux inférieurs A, situés entre le
dossier et l'assise du siège du véhicule,
signalés par un marquage,
-
u
n anneau supérieur C, appelé TOP
TETHER , fixé au pavillon côté coffre et
situé sous un cache, pour la fixation de la
sangle haute.
i
l
est signalé par un marquage.BerlineTourer
sécurité des enfants
Page 175 of 384

173
Pour fixer le siège enfant au toP tetHeR :
- e nlevez et rangez l'appui-tête avant
d'installer le siège enfant à cette place (le
remettre en place une fois que ce siège
enfant a été enlevé),
-
p
assez la sangle du siège enfant entre les
tiges d'appui-tête, en la centrant,
-
s
oulevez le cache du to
P
tet
HeR
,
situé sur la tablette arrière (Berline) ou le
pavillon (
to
urer),
-
f
ixez l'attache de la sangle haute Ã
l'anneau B ou C ,
-
t
endez la sangle haute.le
toP
tetHeR p
ermet de fixer la sangle
haute des sièges enfants qui en sont équipés.
Ce dispositif limite le basculement du siège
enfant vers l'avant, en cas de choc frontal.la m auvaise installation d'un siège
enfant dans un véhicule compromet
la protection de l'enfant en cas de
collision.
Respectez strictement les consignes
de montage indiquées dans la notice
d'installation livrée avec le siège enfant.
Ce système de fixation
iso
FiX v
ous assure
un montage fiable, solide et rapide, du siège
enfant dans votre véhicule.
le
s sièges enfants ISOFIX sont équipés de
deux verrous qui viennent facilement s'ancrer
sur les deux anneaux A , après installation des
guides (livrés avec le siège).
Certains disposent également d'une sangle
haute qui vient s'attacher sur l'anneau B ou C . Pour connaître les possibilités
d'installation des sièges enfants
iso
FiX
dans votre véhicule, consultez le
tableau récapitulatif.
7
sécurité des enfants
Page 176 of 384

174
sièges enfant isoFiX r ecommandés par Ci tRoËn et
homologués pour votre véhicule
RÖMER BabySafe Plus ISOFIX (classe de taille E)
Groupe 0+ : jusqu'Ã 13 kg
s'
installe "dos à la route" à l'aide d'une base iso
FiX q
ui s'accroche aux anneaux A.
la b
ase comporte une béquille, réglable en hauteur, qui repose sur le plancher du véhicule.
Ce siège enfant peut également être fixé à l’aide d'une ceinture de sécurité.
d
a
ns ce cas, seule
la coque est utilisée et attachée au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points.
RÖMER Duo Plus ISOFIX (classe de taille B1 )
Groupe 1 : de 9 Ã 18 kg
s'
installe "face à la route".
es
t équipé d'une sangle haute à attacher sur l'anneau supérieur B ou C , appelé
to
P
tet
HeR
.
tr
ois inclinaisons de la coque : positions assise, repos et allongée.
Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d'ancrages
iso
FiX
.
da
ns ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points.
Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d'installation du fabricant du siège.
sécurité des enfants
Page 177 of 384

175
tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants
i
so
F
i
X
IUF : Place adaptée à l'installation d'un siège I sofix Universel, " Face à la route" s'attachant avec la
sangle haute.
IL- SU : Place adaptée à l'installation d'un siège enfant I
s
o
F
i
X
Semi- Universel soit :
-
"
dos à la route" équipé d'une sangle haute ou d'une béquille,
-
"
face à la route" équipé d'une béquille,
-
u
ne nacelle équipée d'une sangle haute ou d'une béquille.
Pour attacher la sangle haute, reportez-vous à la rubrique "Fixations
iso
FiX
".Poids de l'enfant / âge indicatif
Inférieur à 10 kg (groupe 0)
Jusqu'à environ 6 mois Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Inférieur à 13 kg (groupe 0+)
Jusqu'Ã environ 1 an de 9 Ã 18 kg (groupe 1)
de 1 Ã 3 a
ns environ
Type de siège enfant ISOFIX Nacelle"dos à la route" "dos à la route" "face à la route"
Classes de taille ISOFIX F G C D E C D A B B1
Sièges enfants ISOFIX universels et semi-
universels pouvant être installés en places
arrière latérales IL- SU*
IL- SUIL- SUIUF / IL- SU
* l
a n
acelle iso
FiX
, fixée aux anneaux inférieurs d'une place iso
FiX
, occupe deux places arrière.
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfant
iso
FiX a
ux places équipées
d'ancrages iso
FiX
dans le véhicule.
Pour les sièges enfants iso
FiX u
niversels et semi-universels, la classe de taille iso
FiX d
u siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et
G , est indiquée sur le siège enfant à côté du logo iso
FiX
.en
levez et rangez l’appui-tête, avant
d’installer un siège enfant avec dossier
à une place passager. Remettez
l’appui-tête en place une fois que le
siège enfant a été enlevé.
7
sécurité des enfants
Page 178 of 384

176
sécurité enfants électrique
Activation
F appuyez sur le bouton A.le v
oyant du bouton A s'allume, accompagné
d'un message sur l'écran du combiné.
sy
stème de commande à distance pour interdire l'ouverture des portes arrière par leurs
commandes intérieures et l'utilisation des lève-vitres arrière.
la c
ommande est située sur la porte conducteur, avec les commandes de lève-vitres.
Neutralisation
F appuyez de nouveau sur le bouton A
.le v
oyant du bouton A s'éteint, accompagné
d'un message sur l'écran du combiné.
Ce voyant reste éteint, tant que la sécurité
enfants est neutralisée. Ce système est indépendant et ne
remplace en aucun cas la commande
de verrouillage centralisé.
Vérifiez l'état de la sécurité enfants Ã
chaque mise du contact.
Retirez toujours la clé de contact en
quittant le véhicule, même pour une
courte durée.
en c
as de choc violent, la sécurité
enfants électrique se désactive
automatiquement pour permettre la
sortie des passagers arrière.
to
ut autre état du voyant révèle un
dysfonctionnement de la sécurité
enfants électrique. Faites vérifier par
le réseau C
i
t
RoËn
ou par un atelier
qualifié.
sécurité des enfants
Page 179 of 384

177
Réservoir de carburant
Capacité du réser voir : 71 litres environ*.
Niveau mini de carburant
lorsque le niveau mini du
réservoir est atteint, ce
témoin s'allume au combiné,
accompagné d'un signal sonore
et d'un message sur l'écran.
a
u p
remier
allumage, il vous reste environ 5 litres de
carburant dans le réservoir.
Faites impérativement un complément de
carburant pour éviter la panne.
F
a
p
puyez en haut à gauche, puis tirez le
bord de celle-ci. Le remplissage du réser voir de carburant
doit se faire moteur à l'arrêt, contact coupé.
F
t
o
urnez la clé d'un quart de tour pour
ouvrir ou fermer.
F
Pe
ndant le remplissage, placez le bouchon
à l'emplacement A .
F
e
f
fectuez le plein du réservoir, mais
n'insistez pas au- delà de la troisième
coupure du pistolet ; ceci pourrait
engendrer des dysfonctionnements de
votre véhicule.
Pour le moteur essence avec catalyseur, le
carburant sans plomb est obligatoire.
la g
oulotte de remplissage a un orifice plus
étroit qui n'autorise que l'essence sans plomb.
Ouverture de la trappe Ã
carburant Remplissage
les compléments en carburant doivent
être supérieurs à 5 litres pour être pris
en compte par la jauge à carburant.
l'
ouverture du bouchon peut
déclencher un bruit d'aspiration d'air.
Cette dépression, tout à fait normale,
est provoquée par l'étanchéité du circuit
de carburant.
av
ec le s
t
op & s
t
art, n'effectuez jamais
un remplissage en carburant lorsque
le moteur est en mode
sto
P ; c
oupez
impérativement le contact avec la clé.
* 55 litres pour la
s
l
ovaquie.
8
informations pratiques
Page 180 of 384

178
détrompeur carburant (diesel)*
lors de son introduction dans votre réservoir di
esel, le pistolet essence vient buter sur le
volet.
l
e s
ystème reste verrouillé et empêche
le remplissage.
N'insistez pas et introduisez un pistolet de
type Diesel.
di
spositif mécanique pour empêcher le remplissage de carburant essence dans le réservoir d'un
véhicule fonctionnant au gazole. i
l é
vite ainsi toute dégradation moteur liée à ce type d'incident.
si
tué à l'entrée du réservoir, le détrompeur apparaît lorsque le bouchon est retiré.
Fonctionnement
l'utilisation d'un jerrican reste possible
pour le remplissage du réservoir.
af
in d'assurer un bon écoulement du
carburant, approchez l'embout du
jerrican sans le plaquer directement
contre le volet du détrompeur et versez
lentement.
*
s
elon pays de commercialisation.
informations pratiques