CITROEN C5 2016 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2016Pages: 384, PDF Size: 19.75 MB
Page 141 of 384

139
Oubli d'extinction des feux
le déclenchement d'un signal sonore,
dès l'ouverture d'une porte avant,
avertit le conducteur qu'il a oublié
d'éteindre l'éclairage de son véhicule,
contact coupé en mode d'allumage
manuel des feux.
da
ns ce cas, l'extinction des feux
entraîne l'arrêt du signal sonore.
Contact coupé, si les feux de
croisement restent allumés, ils
s'éteindront automatiquement au
bout de trente minutes pour ne pas
décharger la batterie.
*
s elon pays de commercialisation.
Feux diurnesEclairage
d'accompagnement manuel
Mise en service
F Contact coupé, faites un "appel de phares"
à l'aide de la commande d'éclairage.
F
u
n n
ouvel "appel de phares" arrête la
fonction.
Arrêt
l'éclairage d'accompagnement manuel s'arrête
automatiquement au bout d'un temps donné.
sy
stème permettant d'allumer des feux
spécifiques à l'avant, pour être mieux vu de
j o u r.
i
ls s'allument automatiquement et en
permanence, moteur tournant si :
-
l
a f
onction est activée* dans le menu de
paramétrage du véhicule.
-
l
a c
ommande d'éclairage est sur la
position 0 ou AUTO .
-
t
o
us les projecteurs sont éteints.
Vous pouvez désactiver la fonction* en allant
dans le menu de paramétrage du véhicule.
l'
allumage temporaire des feux de croisement,
après avoir coupé le contact du véhicule,
facilite la sortie du conducteur en cas de faible
luminosité.
5
Visibilité
Page 142 of 384

140
Associé avec l'éclairage
d'accompagnement automatique
l'association avec l'allumage automatique
apporte à l'éclairage d'accompagnement les
possibilités supplémentaires suivantes :
-
c
hoix de la durée de maintien de l'éclairage
pendant 15, 30 ou 60 secondes dans le
menu de paramétrage du véhicule,
-
m
ise en service automatique de l'éclairage
d'accompagnement lorsque l'allumage
automatique est en marche.
Anomalie de fonctionnement
en cas de dysfonctionnement du capteur de
luminosité, les feux s'allument, un message
apparaît sur l'écran du combiné, accompagné
d'un signal sonore.
Consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier
qualifié.
Allumage automatique
Mise en service
F tournez la bague A en position "AUTO" . l'
allumage automatique s'accompagne
d'un message sur l'écran du combiné.
Arrêt
F tournez la bague A dans une autre position que "AUTO" .
l' arrêt s'accompagne
d'un message sur l'écran du combiné.
le
s feux de position et de croisement
s'allument automatiquement, sans action du
conducteur, en cas de détection d'une faible
luminosité externe ou dans certains cas
d'enclenchement des essuie-vitres.
dè
s que la luminosité est redevenue suffisante
ou après l'arrêt des essuie-vitres, les feux
s'éteignent automatiquement.
Par temps de brouillard ou de
neige, le capteur de luminosité peut
détecter une lumière suffisante.
le
s feux ne s'allumeront donc pas
automatiquement.
ne m
asquez pas le capteur de
luminosité, couplé au capteur de
pluie et situé au milieu du pare-brise
derrière le rétroviseur intérieur ; les
fonctions associées ne seraient plus
commandées.
Visibilité
Page 143 of 384

141
Réglage manuel
des projecteurs
Pour ne pas gêner les autres usagers de la
route, les projecteurs à lampes halogènes
doivent être réglés en hauteur, en fonction de la
charge du véhicule.
0.
1 o
u 2 personnes aux places avant.
-.
3 p
ersonnes.
1.
5
personnes.
-.
R
églage intermédiaire.
2.
5 p
ersonnes + charges maximales
autorisées.
-.
R
églage intermédiaire.
3.
C
onducteur + charges maximales
autorisées.
Réglage automatique des projecteurs
directionnels
le système met alors vos projecteurs en
position basse.
en c
as de dysfonctionnement,
ce témoin s'affiche au combiné,
accompagné d'un signal sonore
et d'un message sur l'écran du
combiné.
Réglage initial en position "0" .Pour ne pas gêner les autres usagers de la
route, ce système corrige, automatiquement et
à l'arrêt, la hauteur du faisceau des lampes au
xénon, en fonction de la charge du véhicule.
ne t
ouchez pas aux lampes au xénon.
Consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou un
atelier qualifié.
Déplacements à l'étranger
Pour conduire dans un pays où le côté
de circulation est inverse à celui du
pays de commercialisation de votre
véhicule, nous vous recommandons
de consulter le réseau C
i
t
RoËn
ou
un atelier qualifié afin de vérifier s'il
est nécessaire d'adapter le réglage de
vos feux de croisement afin de ne pas
éblouir les conducteurs des véhicules
venant en face.
5
Visibilité
Page 144 of 384

142
Éclairages directionnels
sans éclairage statiqueavec éclairage statique
Fonction "Virage statique"
Mise en marche
Cette fonction se déclenche :
- s ur activation de l’indicateur de direction,
-
à p
artir d’un certain angle de rotation du
volant.
Arrêt
Cette fonction est désactivée :
- a u-dessous d'un certain angle de rotation
du volant,
-
à v
itesse nulle ou très faible,
-
à
l'enclenchement de la marche arrière,
-
l
ors de la désactivation des projecteurs
directionnels.
en f
eux de croisement ou en feux de route,
cette fonction permet au faisceau des feux
d'angle dédiés d'éclairer l'intérieur du virage
avec un angle supplémentaire, lorsque la
vitesse du véhicule est inférieure à 40 km/h.
l'
utilisation de cet éclairage est surtout optimal
à basse et moyenne vitesse (conduite urbaine,
route sinueuse, intersections, manoeuvres en
parking...).
Visibilité
Page 145 of 384

143
Anomalie de fonctionnement
en cas de dysfonctionnement,
ce témoin clignote au combiné,
accompagné d'un message sur
l'écran.
Fonction "Projecteurs
directionnels"
en feux de croisement ou en feux de route,
cette fonction, associée à la fonction " Virage
statique", permet au faisceau d'éclairage de
suivre la direction de la route.
l'
utilisation de cette fonction, couplée
uniquement avec les lampes au xénon,
améliore considérablement la qualité de votre
éclairage en virage.
avec éclairage directionnel
sans éclairage directionnel
l'
état de la fonction reste en mémoire à
la coupure du contact.
À vitesse nulle ou très faible ou à
l'enclenchement de la marche arrière,
cette fonction est inactive. Consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier
qualifié.
Programmation
l'activation ou la neutralisation de la fonction
se fait par le menu de paramétrage du véhicule.
Par défaut, cette fonction est activée.
5
Visibilité
Page 146 of 384

144
Commandes d'essuie-vitre
Programmations
différents modes de commande automatique
des essuie-vitres sont également disponibles
selon les options suivantes :
-
b
alayage automatique pour l'essuie-vitre
avant,
-
e
ssuyage arrière au passage de la marche
arrière.
Commandes manuelles
Rapide (fortes précipitations).
no
rmale (pluie modérée).
in
termittente (proportionnelle à la
vitesse du véhicule).
a
utomatique, puis coup
par coup (voir la rubrique
correspondante).
ar
rêt.
Coup par coup (appuyez vers le bas
et relâchez).
Essuie-vitre avant
A. Manette de sélection de la cadence de
balayage.
ou
le
s différents essuie-vitres avant et arrière
du véhicule sont conçus pour améliorer
progressivement la visibilité du conducteur en
fonction des conditions climatiques.
le
s commandes d'essuie-vitres s'effectuent
directement par le conducteur au moyen de la
manette A et de la bague B .
Visibilité
Page 147 of 384

145
Essuie-vitre arrière (Tourer)
B. bague de sélection de l'essuie-vitre arrière :
arrêt,
balayage intermittent,
balayage avec lave-vitre (durée
déterminée).
Marche arrière
au passage de la marche arrière, si l'essuie-
vitre avant fonctionne, l'essuie-vitre arrière se
mettra en marche.
Programmation
la mise en service ou l'arrêt de la fonction se
fait par le menu de paramétrage du véhicule.
Par défaut, cette fonction est activée.
Lave-vitre avant et lave-
projecteurs
F tirez la commande d'essuie-vitre vers vous. le l ave-vitre puis l'essuie-
vitre fonctionnent pendant une durée
déterminée.
le
s lave-projecteurs ne s'activent que lorsque
les feux de croisement sont allumés .
en c
as de neige ou de givre important
et lors de l'utilisation d'un porte-vélos
sur le volet de coffre, neutralisez
l'essuie-vitre arrière automatique en
passant par le menu de paramétrage du
véhicule.
5
Visibilité
Page 148 of 384

146
Balayage automatique
avant
Mise en service
elle est commandée manuellement par le
conducteur en donnant une impulsion sur la
manette A vers la position "AUTO".
el
le est accompagnée d'un message sur
l'écran du combiné.
Arrêt
il est commandé manuellement par le
conducteur en déplaçant la manette A vers le
haut et en la replaçant en position "0" .
il e
st accompagné d'un message sur l'écran du
combiné.
Anomalie de fonctionnement
en cas de dysfonctionnement du balayage
automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en
mode intermittent.
Faites vérifier par le réseau C
i
t
RoËn
ou par
un atelier qualifié.
le
balayage de l'essuie-vitre avant fonctionne
automatiquement, sans action du conducteur,
en cas de détection de pluie (capteur derrière
le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à
l'intensité des précipitations.
ne m
asquez pas le capteur de pluie,
couplé au capteur de luminosité et
situé au milieu du pare-brise derrière le
rétroviseur intérieur.
lo
rs d'un lavage en station
automatique, neutralisez le balayage
automatique.
en h
iver, il est conseillé d'attendre le
dégivrage complet du pare-brise avant
d'actionner le balayage automatique.
il e
st nécessaire de réactiver le
balayage automatique, après chaque
coupure du contact supérieure à
une
minute, en donnant une impulsion
vers le bas sur la manette A .
Visibilité
Page 149 of 384

147
Position particulière de
l'essuie-vitre avant
Cette position permet de dégager les balais de
l'essuie-vitre avant.
el
le permet de nettoyer les lames ou de
procéder au remplacement des balais.
e
l
le
peut également être utile, par temps hivernal,
pour dégager les lames du pare-brise.
F
d
a
ns la minute qui suit la coupure du
contact, toute action sur la commande
d'essuie-vitre positionne les balais
verticalement.
F
P
our remettre les balais après intervention,
mettez le contact et manoeuvrez la
commande. Pour conserver l'efficacité des
essuie-vitres à balais plats, nous vous
conseillons :
-
d
e les manipuler avec précaution,
-
d
e les nettoyer régulièrement avec
de l'eau savonneuse,
-
d
e ne pas les utiliser pour maintenir
une plaque de carton contre le
pare-brise,
-
d
e les remplacer dès les premiers
signes d'usure.
5
Visibilité
Page 150 of 384

148
indicateurs de
direction
F Gauche : baissez la commande d'éclairage en passant le point de résistance.
F
d
r
oit : relevez la commande d'éclairage en
passant le point de résistance.
Trois clignotements
F donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans passer le point de
résistance ; les indicateurs de direction
clignoteront trois fois.
signal de détresse
système d'alerte visuel par les feux indicateurs
de direction pour prévenir les autres usagers
de la route en cas de panne, de remorquage ou
d'accident d'un véhicule.Allumage automatique des
feux de détresse
lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la
décélération, les feux de détresse s'allument
automatiquement.
i
ls s'éteignent automatiquement à la première
accélération.
F
V
ous pouvez également les éteindre en
appuyant sur le bouton.
di
spositif de sélection des feux indicateurs
de direction gauche ou droit pour signaler le
changement de direction du véhicule.
F
a
p
puyez sur ce bouton, les feux
indicateurs de direction clignotent.
il
peut fonctionner contact coupé.
sécurité