ad blue CITROEN C5 2016 Návod na použitie (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2016Pages: 385, veľkosť PDF: 20.11 MB
Page 35 of 385

33
C5_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
KontrolkasvietiPríčina Činnosti / Pozorovania
+
+ Systém na
redukciu emisií
SCR
(Diesel BlueHDi)
trvalo, ihneď po
zapnutí zapaľovania,
združená s kontrolkami
S
e
rv
I
C
e
a systémom
autodiagnostiky
motora, sprevádzaná
zvukovým signálom a
správou. Bola zistená porucha systému na
redukciu emisií SC
r.tá
to výstraha zmizne, akonáhle úroveň emisií
výfukových plynov klesne na predpísanú hodnotu.
blikajúca, ihneď po
zapnutí zapaľovania,
združená s kontrolkami
S
e
rv
I
C
e
a systémom
autodiagnostiky
motora, sprevádzaná
zvukovým signálom a
správou signalizujúcou
dojazd vozidla. Po potvrdení poruchy systému na
redukciu emisií môžete po aktivácii
blokovacieho zariadenia štartovania
prejsť ešte 1
100 km.Obráťte sa na sieť CI
t
r
O
ËN alebo iný kvalifikovaný
servis hneď, ako to bude možné , aby ste zabránili
vzniku poruchy .
blikajúca, ihneď po
zapnutí zapaľovania,
združená s kontrolkami
S
e
rv
I
C
e
a systémom
autodiagnostiky
motora, sprevádzaná
zvukovým signálom a
správou. Prekročili ste povolený jazdný limit
po potvrdení poruchy systému
na redukciu emisií: blokovacie
zariadenie štartovania bráni
opätovnému naštartovaniu motora.
Na to, aby ste mohli motor opätovne naštartovať,
musíte bezpodmienečne
kontaktovať sieť CI
t
r
O
ËN
alebo iný kvalifikovaný servis.
1
Kontrola chodu
Page 40 of 385

38
C5_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Hlavné menuMenu „Funkcie audio“
Po zapnutí autorádio môžete hneď po voľbe
tohto menu aktivovať alebo deaktivovať funkcie
spojené s používaním rádia (
rD
S, re
G
,
ra
dio
te
xt), CD (introscan, prehratie podľa
náhodného výberu, opätovné prehratie CD)
alebo prehrávač MP3
(Prises u
S B
/Jack).
Bližšie informácie o aplikácii „Funkcie
audio“ si pozrite v časti
a
u
torádio.
Stlačte tlačidlo A
. Dôjde k zobrazeniu
„Hlavného menu“ na multifunkčnom displeji.
to
to menu zaisťuje prístup k nasledujúcim
funkciám:
-
f
unkcie audio,
-
k
onfigurácia displeja,
-
t
elefón (súprava handsfree Bluetooth). Hneď po voľbe tohto menu získate prístup k
týmto nastaveniam:
-
n
astavenie jasu - video,
-
n
astavenie dátumu a času,
-
v
oľba jednotiek.
Menu „Konfigurácia
displeja“
Kontrola chodu
Page 41 of 385

39
C5_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Po zapnutí autorádio môžete hneď po voľbe
tohto menu konfigurovať vašu súpravu
handsfree Bluetooth (spárovanie), prezerať
si rôzne telefónne zoznamy (denník volaní,
služby...) a spravovať vaše hovory (prijatie,
nepriajte, dvojnásobné volanie, tajný režim...).Nastaviť dátum a čas
Menu „Bluetooth -
Telefón - Audio“
Z bezpečnostných dôvodov môže vodič
vykonať konfiguráciu multifunkčného
displeja len pri zastavenom voidle.
au
torádio (Pozrite kapitolu „
au
dio a
te
lematika“)
F
S
tlačte tlačidlo A
.
F
P
omocou tlačidla C vyberte menu
„Nastavenie dátumu a času“ a svoju voľbu
potvrďte stlačením tlačidla C na volante
alebo D na autorádiu.
F
P
omocou tlačidla C zvoľte konfiguráciu
displeja. Potvrďte stlačením tlačidla C na
volante alebo D na autorádiu.
F
Z
voľte nastavenie dátumu a času pomocou
tlačidla B a voľbu potvrďte stlačením
tlačidla C na volante alebo D na autorádiu.
F
P
omocou tlačidla C vyberte hodnoty, ktoré
chcete zmeniť. Potvrďte stlačením tlačidla
C na volante alebo D na autorádiu.
F
P
otvrďte stlačením „OK“ na displeji.
1
Kontrola chodu
Page 43 of 385

41
C5_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Menu
Stlačte toto tlačidlo na ovládacom
paneli a následne tlačidlo
príslušného menu.
Navigation (Navigácia)
v
závislosti od úrovne výbavy alebo
krajiny predaja vozidla je navigácia
nedostupná, alebo predstavuje
voliteľnú alebo sériovú výbavu.
Pozri rubriku „
au
dio a telematika“.
Radio Media (Rádio Médium)
Pozri rubriku „
au
dio a telematika".
Settings ( Nastavenia )
um
ožňuje nakonfigurovať
zobrazovanie a systém.
Internet
Pripojené služby sú dostupné
prostredníctvom pripojenia Bluetooth,
WiFi alebo MirrorLink™.
Pozri rubriku „
au
dio a telematika“. Telephone
(Telefón)
Pozri rubriku „
au
dio a telematika“.
Driving (Jazda)
um
ožňuje prístup k palubnému
počítaču.
v
závislosti od verzie umožňuje
nastaviť parametre určitých funkcií.
Pozri príslušnú rubriku. 1.
N
astavenie hlasitosti/vypnutie zvuku.
Pozri rubriku „
au
dio a telematika“.
1
Kontrola chodu
Page 116 of 385

114
C5_sk_Chap04_conduite_ed01-2015
Systém, ktorý umožňuje znížiť spotrebu paliva tak, že odporúča preradenie na vyhovujúcejší
prevodový stupeň.
v
závislosti od situácie a výbavy vášho vozidla
vám môže systém odporučiť preskočenie
jedného prevodového stupňa (alebo niekoľkých
prevodových stupňov).
t
e
nto údaj môžete
vziať na vedomie bez toho, aby ste zaradili
medzistupne.
Odporúčania týkajúce sa zaradenia
prevodového stupňa nie je potrebné považovať
za povinné.
u
s
poriadanie vozovky, hustota
premávky alebo bezpečnosť ostávajú
rozhodujúcimi faktormi pri voľbe optimálneho
prevodového stupňa.
v
o
dič je teda i naďalej
zodpovedný za akceptovanie, prípadne
odmietnutie odporúčaní systému.
tá
to funkcia nemôže byť deaktivovaná. Napríklad:
-
M
áte zaradený tretí prevodový stupeň.
-
S
tlačíte pedál akcelerátora.
ukazovateľ zmeny prevodového stupňa*
Činnosť
Na vozidle s automatickou prevodovkou
je systém aktívny len v manuálnom
režime.
*
v
závislosti od motora.
Pri verziách Diesel BlueHDi 150
s manuálnou
prevodovkou vám systém môže navrhnúť
preradenie na neutrál kvôli podpore
pohotovostného stavu motora (režim S
tO
P
funkcie Stop & Start) za určitých jazdných
podmienok.
v takomto prípade sa na
združenom prístroji zobrazí N .
tá
to informácia sa na združenom prístroji
zobrazí vo forme šípky.
Na vozidlách vybavených manuálnou
prevodovkou môže byť šípka sprevádzaná
znakom odporúčaného prevodového stupňa.
Systém upraví odporúčania na
zmenu prevodového stupňa podľa
jazdných podmienok (svah, náklad...)
a požiadaviek vodiča (požiadavka na
výkon, zrýchlenie, brzdenie...).
Systém v žiadnom prípade neodporučí:
-
z
aradenie prvého prevodového
stupňa,
- z aradenie spiatočky.
-
S
ystém vám môže navrhnúť zaradenie
vyššieho prevodového stupňa.
Riadenie
Page 117 of 385

115
C5_sk_Chap04_conduite_ed01-2015
Systém Stop & Start
Fungovanie
- pri manuálnej prevodovke pri rýchlosti nižšej ako 20 km/h v prípade verzie Diesel
BlueHDi, keď preradíte radiacu páku do
neutrálu a uvoľníte pedál spojky,
-
p
ri automatickej prevodovke v
zastavenom vozidle, keď zošliapnete
brzdový pedál alebo preradíte radiacu páku
do polohy N .
Prechod do režimu STOP motora
kontrolka „ ECO“ na združenom
prístroji sa rozsvieti a motor
sa automaticky uvedie do
pohotovostného stavu:
ak j
e vaše vozidlo vybavené
počítadlom časov, ten sčíta počet
trvaní režimu StO P v priebehu
cesty. vy nuluje sa po každom
zapnutí zapaľovania pomocou
kľúča alebo tlačidla.
Zvláštne prípady: režim STOP nie
je k dispozícii
v tomto prípade bude kontrolka
„ ECO“ niekoľko sekúnd blikať, potom
zhasne.
Takéto fungovanie je úplne normálne.
re
žim S
tO
P sa neaktivuje, ak:
-
v
ozidlo sa nachádza na prudkom svahu
(stúpajúcom alebo klesajúcom),
-
s
ú dvere vodiča otvorené,
-
n
ie je zapnutý bezpečnostný pás vodiča,
-
r
ýchlosť vozidla neprekročila 10 km/h od
posledného naštartovania kľúčom,
-
j
e zatiahnutá elektrická parkovacia brzda
alebo sa zaťahuje,
-
s
i to vyžaduje udržanie tepelného komfortu
v kabíne vozidla,
-
j
e aktívne odhmlievanie,
-
s
i to vyžadujú isté presné podmienky
(nabíjanie batérie, teplota motora,
asistencia pri brzdení, vonkajšia teplota...)
pre kontrolu systému.
Systém Stop & Start ihneď uvedie motor do pohotovostného stavu - režim S
tO
P - počas zastavenia premávky (červená na semafore, dopravné
zápchy, iné...). Motor sa opätovne automaticky uvedie do chodu - režim Š
t
art
- keď budete chcieť odísť. Opätovné uvedenie motora do chodu sa
vykoná hneď, rýchlo a ticho.
Dokonale uspôsobený na použitie v meste, systém Stop & Start umožňuje znížiť spotrebu paliva, emisií plynných škodlivín a hladinu hluku pri
zastavení.
re
žim S
tO
P nemení funkcie vozidla, ako
napríklad brzdenie, asistované riadenie...
Nikdy nedopĺňajte palivo, keď je motor v
režime S
tO
P; bezpodmienečne vypnite
zapaľovanie pomocou kľúča.
4
Riadenie
Page 118 of 385

116
C5_sk_Chap04_conduite_ed01-2015
- pri manuálnej prevodovke, keď úplne
stlačíte pedál spojky,
-
p
ri automatickej prevodovke:
●
k
eď je radiaca páka v polohe D alebo M
a keď uvoľníte brdzový pedál,
●
a
lebo je radiaca páka v polohe N ,
brzdový pedál je uvoľnený a preradíte
radiacu páku do polohy D alebo M ,
●
a
lebo keď zaradíte spiatočku.
Prechod do režimu motora
Š TA R T
kontrolka „ ECO“ zhasne a motor
automaticky naštartuje:
Zvláštne prípady: automatické
uvedenie režimu ŠTART do chodu
v tomto prípade bude kontrolka
„ ECO“ niekoľko sekúnd blikať, potom
zhasne.
Takéto fungovanie je úplne normálne. Z bezpečnostných dôvodov alebo kvôli
pohodliu sa režim Š
t
art automaticky uvedie
do chodu, keď:
-
o
tvoríte dvere vodiča,
-
o
dopnete bezpečnostný pás vodiča,
-
j
e rýchlosť vozidla vyššia ako 25 km/h
v prípade manuálnej prevodovky alebo
3
km/h v prípade automatickej prevodovky
pri verziách Diesel BlueHDi,
-
s
a elektrická parkovacia brzda zaťahuje,
-
s
i to vyžadujú isté presné podmienky
(nabíjanie batérie, teplota motora,
asistencia pri brzdení, regulácia
klimatizácie...) kvôli zaisteniu kontroly
systému alebo vozidla.
v
prípade vozidla s manuálnou
prevodovkou v režime S
tO
P, pri
zaradení stupňa bez úplného zaradenia
spojky, sa rozsvieti kontrolka, alebo
sa objaví výstražná správa, ktorá vás
vyzve na stlačenie pedála spojky, aby
sa zaistilo reštartovanie motora.
Riadenie
Page 182 of 385

180
C5_sk_Chap08_information_ed01-2015
Motory HDi využívajú modernú
technológiu.
v
prípade každého zásahu na svojom
vozidle sa obráťte na odborný servis so
špeciálnou kvalifikáciou a príslušným
materiálom, ktorý môže zaručiť len
servisná sieť CI
t
r
O
ËN.
Motory BlueHDi
Porucha palivového okruhu (Diesel)
Plnenie palivového okruhu
Motor HDi 160
v prípade nedostatku nafty:
F p o naplnení (min. 5 litrov) a odňatí
ochranného krytu na získanie prístupu k
čerpadlu plnenia
F
p
oužite ručné čerpadlo plnenia, kým počas
manipulácie s ním nepocítite odpor,
F
s
pustite štartér motora a mierne stlačte
plynový pedál, kým motor nenaštartuje.v prípade, že by motor nebolo možné
naštartovať na prvý pokus, počkajte pätnásť
sekúnd a štartovanie zopakujte.
ak b
ude operácia neúspešná aj po niekoľkých
pokusoch, spustite znova plniace čerpadlo, a
potom štartér.
ke
ď už motor naštartuje, niekoľkokrát pridajte
plyn, aby ste operáciu odvzdušnenia dokončili. F
P alivovú nádrž naplňte minimálne piatimi
litrami nafty.
F
Z
apnite zapaľovanie (bez uvedenia motora
do chodu).
F
P
očkajte približne 6 sekúnd a vypnite
zapaľovanie.
F
Z
opakujte úkon 10 -krát.
F
Z
apnite štartér, čím uvediete motor do
chodu.
P
Page 183 of 385

181
C5_sk_Chap08_information_ed01-2015
Súprava na provizórnu opravu pneumatiky
Súprava sa nachádza v kufri pod podlahou.ko
mpletný systém tvorený kompresorom a
fľaštičkou s plniacim prípravkom, ktorý vám
umožňuje dočasnú opravu pneumatiky a
dojazd s vozidlom do najbižšieho servisu.tá to súprava na opravu defektu je k
dispozícii v sieti CI
t
r
O
ËN alebo v
odbornom servise.
Je určená na opravu dier s priemerom
maximálne 6
mm, ktoré sa nachádzajú
výlučne na jazdnom pruhu pneumatiky
alebo pätke plášťa kolesa.
v prípade,
ak je v pneumatike zapichnuté cudzie
teleso, nevyberajte ho.
el
ektrický obvod vozidla umožňuje
pripojiť kompresor na dobu, ktorá
je potrebná na opravu poškodenej
pneumatiky alebo dofúknutie
pneumatického prvku.
Všetky verzie s výnimkou Diesel
BlueHDi*
Verzie Diesel BlueHDi
* Podľa krajiny predaja.
8
P
Page 228 of 385

226
C5_sk_Chap09_verification_ed01-2015
Dieselové motory
HDi 160
BlueHDi 150
/ BlueHDi 180
um
ožňujú vám vykonávať kontrolu úrovní
hladín rôznych kvapalín, výmenu niektorých
prvkov, naplnenie a odvzdušnenie palivového
okruhu.
1.
N
ádržka kvapaliny ostrekovača skiel a
svetlometov.
2.
N
ádržka kvapaliny pomocného riadenia
a
lebo
n
ádržka kvapaliny pomocného riadenia a
odpruženia Hydractive III +.
3.
N
ádržka chladiacej kvapaliny.
4.
O
dmerka motorového oleja.
5.
P
lnenie motorového oleja.
6.
v
zduchový filter.
7. N
ádržka brzdovej kvapaliny.
8.
a
ku
mulátor.
Naftový palivový okruh je pod vysokým
tlakom:
-
N
ikdy nezasahujte do okruhu.
-
M
otory HDi predstavujú pokrokovú
technológiu.
ka
ždý zásah si vyžaduje špeciálnu
kvalifikáciu, ktorú vám môže zaručiť iba
servisná sieť CI
t
r
O
ËN.
Kontroly