stop start CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2022Pages: 276, PDF Size: 8.1 MB
Page 4 of 276

2
Turinys
■
Bendroji apžvalga
■
Ekonomiškas vairavimas
1Prietaisų rodikliaiPrietaisų skydelis 9
Kontrolinės lemputės 11
Indikatoriai 17
Neautomatinis patikrinimas 22
Apšvietimo reostatas 22
Kelionės kompiuteris 22
Planšetė su jutikliniu ekranu 24
Datos ir laiko reguliavimas 26
Nuotolinės funkcijos (įkraunamas hibridinis
automobilis)
26
2 PrieigaElektroninis raktelis su nuotolinio valdymo
funkcija ir integruotu rakteliu 28
Beraktė įlipimo ir užvedimo sistema 30
Centrinis užraktas 33
Atsarginiai būdai 34
Durys 36
Bagažinė 37
Automatiškai atidaromas bagažinės gaubtas 38
Signalizacija 41
Elektriniai stiklų kėlikliai 43
Panoraminis stoglangis 44
3Ergonomika ir komfortasTeisinga vairavimo padėtis 46
Priekinės sėdynės 46
Vairo reguliavimas 50
Veidrodėliai 50
Galinės sėdynės 51
Šildymas ir ventiliacija 53
Neautomatinis oro kondicionierius 54
Automatinis dviejų zonų oro kondicionierius 55
Aprasojimo nudžiovinimas – šerkšno
nutirpdymas nuo priekinio stiklo
58
Šildomas priekinis stiklas 58
Galinio stiklo rasos nudžiovinimas – šerkšno
nutirpdymas
59
Papildoma šildymo / vėdinimo sistema 59
Išankstinis šilumos sureguliavimas (įkraunamas
hibridinis automobilis)
61
Priekinės dalies įranga 61
Plafonai 64
Pritemdytas salono apšvietimas 65
Bagažinės įranga 65
4Apšvietimas ir matomumasIšorinis šviesų jungiklis 69
Posūkių rodikliai 70
Dienos šviesų žibintai / stovėjimo šviesų
žibintai
70
Gabaritinės šviesos 71
Automatinis priekinių žibintų įjungimas 71
Palydimasis ir pasveikinimo apšvietimas 71
Automatinis tolimųjų šviesų perjungimas 72
Priekinių lempų reguliavimas 73
Posūkio apšvietimas 73
Valytuvų valdymo jungiklis 74
Valytuvo keitimas 76
Automatiniai lietų juntantys valytuvai 76
5SaugumasBendrosios saugos rekomendacijos 78
Avariniai žibintai 78
Garsinis signalas 79
Pėsčiųjų garsinis signalas (įkraunamo hibridinio
automobilio) 79
Skubioji arba techninė pagalba 79
Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) 81
Išmanioji sukibimo kontrolė 84
Važiavimo į įkalnę ir nuokalnę kontrolė 85
Saugos diržai 86
Oro pagalvės 89
Vaikiškos kėdutės 91
Keleivio priekinės oro pagalvės išjungimas 93
ISOFIX vaikiškos kėdutės 94
Vaikiškų kėdučių įrengimas 96
„i-Size“ vaikiškos kėdutės 96
Vaikų saugos užraktas 99
6ValdymasVairavimo patarimai 101
Apsauga nuo vagystės 102
Variklio užvedimas / užgesinimas rakteliu 102
Variklio užvedimas / užgesinimas berakte
įlipimo ir užvedimo sistema
104
Įkraunamo hibridinio automobilio užvedimas 104
Elektrinis stovėjimo stabdys 106
Mechaninė pavarų dėžė 108
Automatinė pavarų dėžė EAT6 109
Automatinė pavarų dėžė EAT6/EAT8 111
„e-EAT8“ automatinė pavarų dėžė (įkraunamo
hibridinio automobilio)
11 4
Progresinės hidraulinės pagalvės 11 5
Vairavimo režimai 11 5
Pajudėjimo į įkalnę pagalba 11 6
Pavarų perjungimo indikatorius 11 7
„Stop & Start“ 11 8
Nepakankamo padangų slėgio nustatymas 11 9
„CITROËN ConnectedCAM®“ 121
Pagalbinės vairavimo ir manevravimo
priemonės – bendrosios rekomendacijos
122
Page 7 of 276

5
Bendroji apžvalga
E.Prieiga prie meniu Telephone (telefonas)
Tvarkyti skambučius
F. Pasirinkti garso šaltinį
G. Rodyti radijo stočių / garso takelių sąrašą
5. Pastovaus greičio palaikymo / greičio ribotuvo
/ Prisitaikantis pastovaus greičio palaikymas
valdikliai
Šoninė valdymo juosta
1. Priekinių žibintų spindulio aukščio
reguliavimas
2. Aktyvioji perspėjimo apie išvažiavimą iš
juostos sistema
3. Be rankų valdomas bagažinės atidarymas /
uždarymas
4. Trajektorijos eismo juostoje išlaikymas
5. Šildomas priekinis stiklas
6. Signalizacija
7. Elektrinis vaikų saugos užraktas 8.
Papildomo šildymo / vėdinimo sistemos
veikimo kontrolinė lemputė
9. Degalų bako dangtelio atidarymas
Centrinė valdymo juosta (apatinė ir
viršutinė)
1. Jutiklinio ekrano meniu prieiga (CITROËN
Connect Radio arba CITROËN Connect
Nav)
2. Šildomos sėdynės
3. Prieiga prie „ Energy“ meniu
4. Priekinio stiklo ir priekinių langų aprasojimo
nudžiovinimas
5. Ranka įjungiama vidinė oro cirkuliacija
6. Galinio stiklo aprasojimo nudžiovinimas /
šerkšno nutirpdymas
7. Vėdinimo išjungimas
8. Centrinis užraktas
9. „Stop-Start“ arba išankstinio šilumos
sureguliavimo veikimo kontrolinė lemputė 10.
Avariniai žibintai
Įkraunamoji hibridinė
sistema
1.Benzininis variklis
2. Elektrinis variklis
3. Traukos akumuliatorius
4. 12
V priedų akumuliatoriai
5. 8
laipsnių elektrinė automatinė pavarų dėžė
(„e-EAT8“)
6. Įkrovimo liukas
7. Degalų pildymo liukas
8. Važiavimo režimo parinkiklis
9. Įkrovimo iš namų tinklo kabelis
Įkraunamoji hibridinė technologija sujungia du
energijos šaltinius: benzininio variklio ir elektrinio
variklio, kuris varo priekinius ratus (trauka).
Page 18 of 276

16
Prietaisų rodikliai
Jei eismo sąlygos tai leidžia, regeneruokite
filtrą važiuodami bent 60 km/val. greičiu, kol
įspėjamoji lemputė užges.
Šviečia nuolat, kartu girdimas garsinis
signalas ir rodomas pranešimas,
įspėjantis, kad priedo lygis dalelių filtre per
žemas.
Tai rodo, kad priedo lygis bake žemas.
Atlikite (3).
Automatinių funkcijų išjungimas (su
elektriniu stovėjimo stabdžiu)
Šviečia nuolat.
Stabdžio automatinio užspaudimo
(išjungus variklį) ir automatinio atleidimo
(greitėjant) funkcijos išjungtos.
Jeigu automatinis užspaudimas / atleidimas
nebegalimas:
►
užveskite variklį;
►
valdymo svirtimi užspauskite stovėjimo
stabdį;
►
visiškai nukelkite koją nuo stabdžių pedalo;
►
laikykite valdymo svirtį nuspaustą stabdžių
atleidimo kryptimi 10–15 sekundžių;
►
atleiskite valdymo svirtį;
►
nuspauskite ir palaikykite stabdžių pedalą;
►
patraukite valdymo svirtį stabdžių
užspaudimo kryptimi ir palaikykite 2 sekundes;
►
atleiskite valdymo svirtį ir stabdžių pedalą.
Gedimas (automobiliuose su elektriniu
stovėjimo stabdžiu)
Šviečia nuolat ir rodomas
pranešimas „Parking brake fault“
(stovėjimo stabdžio gedimas).
Norint imobilizuoti automobilį, variklis turi
neveikti.
Jei neveikia rankinis užspaudimas ir atleidimas,
elektrinio stovėjimo stabdžio valdymo svirtis
sugedusi.
Reikia visada naudoti automatines funkcijas, jos
automatiškai įjungiamos iš naujo, jei valdymo
svirtis sugenda.
Atlikite veiksmą (2).
Šviečia nuolat ir rodomas
pranešimas „Parking brake
fault“ (stovėjimo stabdžio gedimas).
Stovėjimo stabdys sugedęs: rankinės ir
automatinės funkcijos gali neveikti.
Norėdami imobilizuoti stovintį automobilį:
►
Patraukite ir palaikykite valdymo svirtį
maždaug 7–15
sekundžių, kol prietaisų skydelyje
užsidegs kontrolinė lemputė.
Jei šios procedūros atlikti nepavyksta,
apsaugokite savo automobilį:
►
Pastatykite automobilį ant lygaus paviršiaus.
►
Jeigu automobilio pavarų dėžė mechaninė,
įjunkite pavarą.
►
Jeigu įrengta automatinė pavarų dėžė,
pasirinkite
P
, tada po vienu iš ratų padėkite
pateikiamą ratų fiksavimo kaladėlę.
Tada atlikite veiksmą (2).
Galiniai rūko žibintaiŠviečia tolygiai.
Žibintai įjungti.
Pastatymo pagalbaŠviečia tolygiai, kartu rodomas
pranešimas ir girdimas garsinis signalas.
Sistemos gedimas.
Atlikite (3).
Koja ant sankabosDega nuolat.
Stop & Start (stabdymas ir paleidimas):
pakeitimas į START (užvedimo) režimą
atmetamas, nes sankabos pedalas ne visiškai
nuspaustas.
Iki galo nuspauskite sankabos pedalą.
Vairo stiprintuvasDega nuolat.
Vairo stiprintuvo gedimas.
Važiuokite atsargiai vidutiniu greičiu, tuomet
atlikite (3).
„Stop & Start“Šviečia nuolat, kartu rodomas
pranešimas.
Sistema „Stop-Start“ yra išjungta.
Kitą kartą kelyje sustojus, variklis neišsijungs.
Paspauskite mygtuką, kad įjungtumėte „Stop &
Start“ iš naujo.
Page 19 of 276

17
Prietaisų rodikliai
1Žalios įspėjamosios kontrolinės lemputės
„Stop-Start“
Šviečia nuolat.
Automobiliui sustojus sistema „„Stop-
Start““ išjungia variklį į padėtį „STOP“.
Laikinai mirksi.
STOP režimas laikinai nepasiekiamas
arba STOP režimas automatiškai
suaktyvinamas.
Automobilis paruoštas važiuoti
(įkraunamas hibridinis)
Šviečia nuolat, įsižiebiant girdimas
garsinis signalas.
Automobilis yra parengtas važiuoti.
Indikacinė lemputė išsijungia, kai pasiekiamas
maždaug 5
km/h greitis, ji vėl įsijungia, kai
automobilis nebejuda.
Lemputė užges, kai išjungsite variklį ir išlipsite iš
automobilio.
Park AssistŠviečia nuolat.
Funkcija aktyvi.
Trajektorijos eismo juostoje išlaikymasDega nuolat.
Funkcija yra įjungta.
Visos sąlygos tenkinamos: sistema veikia.
Posūkių rodikliaiMirksi, skamba garsinis signalas.
Veikia posūkių rodikliai.
Stovėjimo žibintaiŠviečia tolygiai
Žibintai įjungti.
Artimųjų šviesų žibintaiŠviečia tolygiai
Žibintai įjungti.
Automatinis tolimųjų šviesų perjungimas
į artimąsias
Šviečia nuolat.
Funkcija buvo įjungta naudojant
jutiklinį ekraną (meniu Driving / Vehicle).
Apšvietimo valdymo svirtelė nustatyta į padėtį
AUTO (automatinis).
Priekiniai rūko žibintaiŠviečia tolygiai
Priekiniai rūko žibintai įjungti.
Automatinis stiklų valymasŠviečia nuolat.
Automatinio priekinio stiklo valymo
funkcija yra įjungta.
Mėlynos įspėjamosios kontrolinės
lemputės
Tolimųjų šviesų žibintai
Šviečia tolygiai
Tolimųjų šviesų žibintai įjungti.
eSave“ (įkraunamas hibridinis
automobilis)
Šviečia nuolat, rodomas likęs atstumas,
kurį galima nuvažiuoti naudojant tik
elektrinį variklį.
Funkcija „eSave“ įjungta.
Juoda / balta įspėjamosios lemputės
Hill Assist Descent Control
Šviečia nuolat.
(pilka)
Sistema buvo įjungta, tačiau dabar sustabdyta
dėl per didelio greičio.
Sumažinkite automobilio greitį, kad jis nesiektų
30
km/h.
Indikatoriai
Techninės priežiūros
rodiklis
Techninės priežiūros rodiklis rodomas prietaisų
skydelyje. Priklausomai nuo automobilio versijos:
–
kilometrų skaičiuoklis rodo linijas, nurodančias
atstumą, likusį prieš kitą techninę priežiūrą, arba
nuvažiuotą atstumą nuo paskutinio termino.
V
ertė pateikiama su „-“ simboliu.
–
įspėjamajame pranešime nurodytas likęs
atstumas bei laikotarpis iki arba po kitos
techninės priežiūros.
Techninės priežiūros veržliarakčio
simbolis
Šviečia laikinai, kai degimas įjungtas.
Iki kitos techninės priežiūros liko 1 000 ir
3
000 km.
Šviečia tolygiai, kai degimas įjungtas.
Techninė priežiūra turi būti atlikta po
mažiau nei 1
000 km.
Page 25 of 276

23
Prietaisų rodikliai
1Prietaisų skydelyje rodomi
duomenys
Automobilyje su prietaisų skydeliu su
ciferblatais
Kelionės kompiuterio duomenų rodinys
pasirenkamas paspaudžiant valytuvų valdymo
svirtelės galą arba sukant ratuką vairo kairėje.
Automobilyje su skaitmeniniu prietaisų
skydeliu
Kai pasirenkamas ekrano režimas DRIVING
(važiavimas) arba PERSONAL (asmeninis),
atsižvelgiant į modifikaciją, kelionės kompiuterio
duomenys rodomi nuolat.
Naudojant kitus ekrano režimus, nuspaudus
valytuvų valdymo svirtelės galą, duomenys
laikinai parodomi konkrečiame lange.
Skirtingų skirtukų peržiūra ►
Spaudant mygtuką valytuvų valdymo svirtelės
gale, iš eilės rodomi šie skirtukai:
–
Dabartinė informacija:
•
bendras nuvažiuojamas atstumas
(benzininio arba dyzelinio automobilio);
•
dabartinės sąnaudos (benzininio arba
dyzelinio automobilio);
•
„„Stop-Start““ laiko skaitiklis (benzininio arba
dyzelinio);
•
per dabartinę kelionę tik elektriniu režimu
nuvažiuoto atstumo procentinė dalis
(įkraunamo hibridinio automobilio);
–
„
1“ ir tada „2“ kelionės:
•
vidutinis greitis;
•
vidutinės degalų sąnaudos;
•
nuvažiuotas atstumas.
Kelionės duomenų
grąžinimas į pradinę padėtį
► Kai rodoma pageidaujama kelionė,
nuspauskite mygtuką ant valytuvų jungiklio galo
ir palaikykite ilgiau nei 2 sekundes.
1
ir 2 kelionės yra atskiros ir naudojamos
atskirai.
TECHNINĖ
CHARAKTERISTIKA
Nuvažiuojamas atstumas
(km)Atstumas, kurį dar galima nuvažiuoti su bake likusiais degalais (pagal vidutines
degalų sąnaudas per pastaruosius kelis
nuvažiuotus kilometrus).
Ši vertė gali kisti pasikeitus vairavimo stiliui arba
kelio reljefui, todėl gali reikšmingai pasikeisti
dabartinės degalų sąnaudos;
Kai nuvažiuojamas atstumas tampa mažesnis
nei 30
km, rodomi brūkšneliai.
Įpylus bent 5
litrus degalų, nuvažiuojamas
atstumas perskaičiuojamas ir rodomas, jei yra
didesnis nei 100
km.
Jei važiuojant vietoj skaičių nuolat rodomi
brūkšneliai, kreipkitės į „CITROËN“ prekybos
atstovybę arba kvalifikuotas remonto dirbtuves.
Momentinės sąnaudos
(l/100 km arba km/l)Apskaičiuojamos per kelias paskutines sekundes.
Ši funkcija rodoma tik važiuojant didesniu kaip
30
km/h greičiu.
Vidutinės sąnaudos
(l/100 km arba km/l)Apskaičiuojamos nuo paskutinio kelionės kompiuterio nustatymo iš naujo.
Page 26 of 276

24
Prietaisų rodikliai
Vidutinis greitis
(km/h)Apskaičiuojamas nuo paskutinio kelionės kompiuterio nustatymo iš naujo.
Nuvažiuotas atstumas
(km)Apskaičiuojamas nuo paskutinio kelionės kompiuterio nustatymo iš naujo.
„Stop-Start“ laiko skaitiklis
(min./sek. arba val./min.)
Jei jūsų automobilyje yra „„Stop-Start““, laiko
skaitiklis apskaičiuoja laiką, praleistą režimu
STOP visos kelionės metu.
Jis grąžinamas į nulinę padėtį kiekvieną kartą,
kai įjungiamas degimas.
Planšetė su jutikliniu
ekranu
Ši sistema suteikia prieigą prie:
– nuolat rodomo laiko ir aplinkos temperatūros
(esant ledo rizikai, pasirodo mėlyna įspėjamoji
lemputė);
–
šildymo / oro kondicionieriaus valdiklių;
–
automobilio funkcijų ir įrangos nuostatų meniu;
–
garso sistemos ir telefono valdiklių bei
susijusios informacijos rodinio;
– vaizdinių manevravimo pagalbos funkcijų
rodinio (vaizdinės statymo jutiklių informacijos,
„Park
Assist“ ir kt.);
–
interneto paslaugų ir susijusios informacijos
rodinio;
–
priekinės sėdynės masažo režimo ir
intensyvumo nuostatų (priklauso nuo versijos);
–
navigacijos sistemos valdiklių ir susijusios
informacijos rodinio (priklauso nuo versijos).
Saugumo sumetimais, visada
sustabdykite automobilį prieš
atlikdami veiksmus, kuriems reikia
susikaupti.
Kai kurios funkcijos vairuojant yra
nepasiekiamos.
Principai
► Meniu pasiekite mygtukais, kurie yra po
jutikliniu ekranu, toliau spaudykite virtualius
mygtukus ekrane.
Kai kurie meniu gali būti rodomi dviejuose
puslapiuose: paspauskite mygtuką „ OPTIONS“,
kad pasiektumėte antrąjį puslapį.
Jei per trumpą laiką antrame puslapyje
neatliekamas joks veiksmas,
automatiškai parodomas pirmas puslapis.
Norėdami išjungti / įjungti funkciją, pasirinkite
„OFF“ (išjungti) arba „ ON“ (įjungti).
Funkcijos nustatymai
Prieiga prie papildomos informacijos apie
funkciją
Patvirtinti
Grįžkite į ankstesnį puslapį arba
patvirtinkite
Meniu
Spustelėkite jutiklinį ekraną trimis
pirštais, kad pamatytumėte visus meniu
mygtukus.
Daugiau informacijos apie meniu rasite
skyriuose, kuriuose aprašomos garso ir
telematikos sistemos.
„Radio/Media“
Page 38 of 276

36
Prieiga
► Traukite automobilio salone esančią durelių
atidarymo rankenėlę. Šiuo veiksmu atrakinamas
visas automobilis.
Kai pasirinktinio atrakinimo funkcija yra
įjungta:
– vairuotojo durelių atidarymas atrakina tik
vairuotojo dureles (visas automobilis nėra iki
galo atrakinamas),
– keleivio durelių atidarymas atrakina visą
likusį automobilį.
Vidinis atidarymo valdiklis ant galinių
durelių neveikia, jei įjungtas užraktas nuo
vaikų.
Norėdami sužinoti daugiau apie vaikų
saugos užraktą, skaitykite atitinkamą skyrių.
Uždarymas
Netinkamai uždarius duris:
– užvedus variklį arba važiuojant
automobiliui (mažesniu nei 10 km/h greičiu) ,
ekrane rodomas pranešimas.
– automobiliui važiuojant (didesniu nei
10 km/h greičiu), ekrane rodomas pranešimas ir
girdimas garsinis signalas.
Be beraktės įlipimo ir užvedimo
sistemos
► Išjunkite degimą.
► Vėl pasukite raktą į padėtį 2 (degimas
įjungtas) .
►
Iškart paspauskite nuotolinio valdymo pultelio
užrakinimo mygtuką kelioms sekundėms.
►
Išjunkite kontaktą ir ištraukite raktą iš
spynelės.
Nuotolinio valdymo pultelis vėl ims veikti.
Su Įlipimas ir užvedimas be rakto
► Įkiškite mechaninį raktelį (įtaisytą į nuotolinio
valdymo pultelį) į spynelę ir galėsite atrakinti
automobilį.
►
Pridėkite elektroninį raktą prie atsarginio
skaitytuvo ant vairo kolonėlės ir palaikykite jį ten,
kol bus įjungtas uždegimas.
►
Jei pavarų dėžė mechaninė,
pavarų
perjungimo svirtimi įjunkite neutralią pavarą ir
nuspauskite sankabos pedalą.
►
Jei pavarų dėžė automatinė
, įjungę režimą
P nuspauskite stabdžių pedalą.
►
Įjunkite degimą, paspausdami mygtuką
„
START/STOP“.
Jei po inicijavimo iš naujo triktis išlieka,
nedelsdami kreipkitės į „CITROËN“ prekybos
atstovybę arba kvalifikuotas remonto dirbtuves.
Durys
Atidarymas
Iš išorės
► Atrakinę automobilį arba sistemos Įlipimas
ir užvedimas be raktelio elektroniniam rakteliui
esant atpažinimo zonoje, patraukite durelių
rankeną.
Kai pasirinktinio atrakinimo funkcija yra
įjungta, pirmas nuotolinio valdymo
pultelio atrakinimo mygtukas leidžia atrakinti
tik vairuotojo dureles.
Iš vidaus
Page 46 of 276

44
Prieiga
Elektrinių stiklų kėliklių
nustatymas į pradžią
Pakartotinai prijungus akumuliatorių arba esant
nenormaliam lango judėjimui, turi būti inicijuota
apsaugos nuo prispaudimo funkcija.
Apsaugos nuo prispaudimo funkcija
išjungiama, atliekant šią operacijų seką.
Kiekvienam atskiram stiklui:
►
nuleiskite stiklą iki galo, tada pakelkite jį; jis
kils palaipsniui po kelis centimetrus kiekvieną
kartą, kai paspausite jungiklį. Kartokite veiksmą
tol, kol langas bus visiškai uždarytas.
►
Jei langas užsidaro, mažiausiai vieną
sekundę toliau traukite valdiklį į viršų.
Jeigu keliamas elektrinis langų kėliklis
susiduria su kliūtimi, reikia pakeisti jo
judėjimo kryptį. Šiuo tikslu paspauskite
atitinkamą jungiklį.
Kai vairuotojas valdo keleivio elektrinius
stiklų kėliklius, svarbu užtikrinti, kad niekas
netrukdo tinkamai uždaryti langų.
Svarbu užtikrinti, kad keleiviai tinkamai
naudotų elektrinius langus.
Atkreipkite ypatingą dėmesį, kai langais
naudojasi vaikai.
Atkreipkite dėmesį į keleivius ir (arba) kitus
netoli langų esančius žmones, kai uždarote
langą naudodami elektroninį raktelį arba
„Įlipimas ir užvedimas be rakto“ sistemą.
Panoraminis stoglangis
Panoraminį stoglangį sudaro judamasis stiklas,
kuris slysta virš stogo, ir užuolaidėlė, kurią
galima atitraukti atskirai. Atidarant stoglangį
automatiškai atitraukiama užuolaidėlė.
►
Panoraminį stoglangį arba užuolaidėlę
valdykite mygtukais stogo pulte.
A. Stoglangio užuolaidėlės valdiklis
B. Stoglangio valdiklis
Stoglangį arba užuolaidėlę galima valdyti, kai
degimas įjungtas (jei akumuliatorius pakankamai
įkrautas) ir variklis įjungtas, nustačius „„Stop-
Start““ režimą STOP ir iki 45
sek. išjungus
degimą arba užrakinus automobilį.
Atsargumo priemonės
Nekiškite galvos ar rankų per stoglangį
automobiliui judant – pavojus sunkiai
susižeisti!
Įsitikinkite, ar joks bagažas ar priedai,
vežami ant stogo sijų, netrukdys
stoglangio užsidarymui / atsidarymui.
Nedėkite sunkių daiktų ant stoglangio
judamojo stiklo.
Jei stoglangis drėgnas po liūties ar
automobilio plovimo, prieš jį atidarydami
palaukite, kol jis visiškai nudžius.
Neatidarinėkite stoglangio, jei jis padengtas
sniegu ar ledu – galite jį sugadinti!
Sniegą arba ledą nuo stoglangio šalinkite tik
plastikiniais grandikliais.
Reguliariai tikrinkite stoglangio
sandarinimo jungčių būklę (ar nėra
dulkių, apnašų, sudžiūvusių lapų ir kt.).
Prieš plaudami automobilį patikrinkite,
ar stoglangis tinkamai uždarytas. Jeigu
automobilį plausite didelio slėgio srove,
purkštuvą laikykite ne mažesniu kaip 30
centimetrų atstumu nuo sandarinimo jungčių.
Niekuomet nepalikite automobilio su
atidarytu stoglangiu.
Veikimas
Atidarant stoglangį iki galo, judamasis stiklas iš
dalies praveriamas ir užstumiamas ant stogo.
Leidžiamos visos tarpinės padėtys.
Page 51 of 276

49
Ergonomika ir komfortas
3Įsimintos padėties nustatymas
Pasirūpinkite, kad sėdynei slenkant joks
daiktas arba asmuo netrukdytų
automatinio judėjimo.
Kai uždegimas įjungtas arba variklis veikia
►
Paspausite mygtuką 1
arba 2, kad
nustatytumėte atitinkamą padėtį.
Kai baigiama reguliuoti, nuskamba garsinis
signalas.
Vykdomą reguliavimą galite nutraukti
paspausdami mygtuką M, 1 ar 2 arba naudodami
vieną iš sėdynės reguliavimo valdiklių.
Įsimintos padėties negalima nustatyti vairuojant.
Įsimintų padėčių nustatymas išjungiamas praėjus
45
sekundėms po degimo išjungimo.
Šildomos sėdynės
Funkcija veikia tik esant užvestam varikliui.
► Paspauskite sėdynę atitinkantį mygtuką.
►
Kiekvienu paspaudimu pakeičiamas šildymo
lygis; įsijungia atitinkamas indikacinių lempučių
skaičius.
► Norėdami išjungti šildymą, spauskite mygtuką
tol, kol visos indikacinės lemputės užges.
Išjungiant degimą, sistemos būsena įsimenama.
Nenaudokite funkcijos, kai ant sėdynės
niekas nesėdi.
Kuo greičiau sumažinkite šildymo
intensyvumą.
Kai sėdynė ir automobilio salonas pasiekia
patenkinamą temperatūrą, funkciją išjunkite;
sumažinę elektros energijos sąnaudas
sumažinsite bendras energijos sąnaudas.
Ilgai naudoti sėdynių šildymo
nerekomenduojama tiems, kurių oda yra
jautri.
Kyla nusideginimo pavojus asmenims,
turintiems karščio jutimo sutrikimų (liga,
vartojami vaistai ir pan.).
Norėdami nepažeisti šildymo pagalvėlės ir
išvengti trumpojo jungimo:
–
nedėkite sunkių ar aštrių daiktų ant
sėdynės;
–
neklūpėkite arba nestovėkite ant sėdynės;
–
neišpilkite skysčių ant sėdynės;
–
niekada nenaudokite šildymo funkcijos, kai
sėdynė drėgna.
Daugiataškis masažas
Sistema, kuri leidžia pasirinkti masažo tipą ir jo
intensyvumą. Ši sistema veikia esant užvestam varikliui, taip
pat "Stop & Start" režimu STOP.
Masažo nustatymai reguliuojami jutikliniame
ekrane.
Funkcija įjungiama ant priekinės sėdynės
esančiu mygtuku.
► Paspausk
ite šį mygtuką; užsidegs jo
kontrolinė lemputė.
Funkcija iš karto įjungiama pagal paskutinius
įsimintus nustatymus ir nustatymų puslapis
rodomas jutikliniame ekrane.
Jei nustatymai jums tinka ir nieko nekeičiate,
grąžinama ankstesnė rodinio būsena.
Jei norite keisti nustatymus, atlikite nurodytus
veiksmus.
►
Pasirinkite kitą masažo tipą iš penkių galimų.
►
Pasirinkite vieną iš trijų siūlomų iš anksto
nustatytų masažo intensyvumo lygių: „ 1
“ (Low),
„2“ (Normal) arba „ 3“ (High).
Pakeitimai pritaikomi iš karto.
Įjungus sistemą, pradedamas vienos valandos
masažo ciklas, kurį sudaro 6
minučių masažo ir
4
minučių pertraukos sekos.
Sistema automatiškai sustoja ciklo pabaigoje;
mygtuko kontrolinė lemputė užgęsta.
Page 56 of 276

54
Ergonomika ir komfortas
Priekinis stiklas ir šoniniai langai.
Centrinė ir šoninės oro angos.
Kojų nišos.
Kaskart spustelėjus mygtuką funkcija įjungiama
arba išjungiama. Indikacinė lemputė įsižiebia,
kai mygtukas įjungiamas. Norint tolygaus oro
paskirstymo keleivių skyriuje, vienu metu galima
suaktyvinti kelis mygtukus.
Automatinė matomumo programa
Norėdami gauti daugiau informacijos apie 1
mygtuką Automatinė matomumo programa, žr.
skyrių Aprasojimo ir šerkšno pašalinimas nuo
priekinio stiklo .
Oro kondicionieriaus
įjungimas / išjungimas.
Oro kondicionierius yra sukurtas taip, kad
efektyviai veiktų visais metų laikais esant
uždarytiems langams.
Jis leidžia:
– sumažinti temperatūrą vasarą;
– padidinti aprasojimo nudžiovinimo efektyvumą
žiemą, esant aukštesnei nei 3 °C temperatūrai.
► Paspauskite mygtuką 8, norėdami įjungti /
išjungti oro kondicionavimo sistemą.
Degant indikacinei lemputei, oro kondicionavimo
funkcija yra įjungta.
Dėl oro kondicionavimo sistemos
atsiradęs kondensatas išteka po
automobiliu – tai yra visiškai normalu.
Vėdinimo ir oro kondicionieriaus
sistemos techninė priežiūra
►
Įsitikinkite, kad salono filtras yra geros
būklės ir reguliariai keiskite filtro elementus.
Rekomenduojame naudoti kombinuotą salono
filtrą. Dėl specialių aktyvių priedų filtras valo
orą, kuriuo kvėpuoja keleiviai, bei užtikrina
salono švarą (sumažina alergijos simptomus,
blogus kvapus ir riebalų kaupimąsi).
►
Siekiant užtikrinti tinkamą oro
kondicionavimo sistemos veikimą, jis turi
būti tikrinamas pagal techninės priežiūros ir
garantijų knygelės rekomendacijas.
„Stop & Start“
Šildymo ir oro kondicionavimo sistemos
veikia tik užvedus variklį.
Laikinai išjunkite "Stop & Start" sistemą ir
palaikykite komfortišką temperatūrą keleivių
skyriuje.
Norėdami gauti daugiau informacijos
apie Stop & Startsistemą, skaitykite
atitinkamą skyrių.
Neautomatinis oro
kondicionierius
Norėdami atidaryti sistemos valdiklių
puslapį, paspauskite meniu mygtuką
„Climate“, esantį po jutikliniu ekranu.
1. Automatinė matomumo programa.
2. Vidinė oro cirkuliacija salone.
3. Galinio stiklo aprasojimo nudžiovinimas /
šerkšno nutirpdymas.
4. Sistemos išjungimas.
5. Oro srauto stiprumo reguliavimas.
6. Temperatūros reguliavimas.
7. Oro paskirstymo reguliavimas.
8. Oro kondicionieriaus įjungimas ir išjungimas.
9. Oro kondicionieriaus veikimas visu pajėgumu.
Oro kondicionieriaus sistema veikia tik esant
užvestam varikliui.
Temperatūros reguliavimas
► Nuspauskite vieną iš rodyklių 6 , kad
sumažintumėte (mėlyna) arba padidintumėte
(raudona) reikšmę.
Nurodoma vertė atitinka komforto lygį, o ne
tikslią temperatūrą.
Norėdami pasiekti didžiausią salono oro
vėsinimo arba šildymo lygį, spauskite
temperatūros nustatymo mygtuką žemyn arba
aukštyn, kol pamatysite „LO“ arba „HI“.
Oro srauto stiprumo
reguliavimas
► Nuspauskite vieną iš 5 mygtukų, kad
padidintumėte ( +) arba sumažintumėte ( -)
ventiliatoriaus greitį.
Oro srauto stiprumo simbolis (ventiliatorius) yra
užpildomas laipsniškai didėjant ventiliatoriaus
greičiui.
Sumažindami oro srautą iki mažiausio lygio, jūs
sustabdote ventiliaciją.
Nevažiuokite per ilgai be ventiliacijos
– kyla kondensacijos ir oro kokybės
suprastėjimo rizika!
Oro srautų skirstymo
reguliavimas
Oro pasiskirstymą automobilio salone galite
keisti trim mygtukais 7.