ESP CITROEN DS3 2015 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2015Pages: 384, PDF Size: 15.65 MB
Page 52 of 384

DS3_ro_Chap02_ecrans-multifonction_ed01-2014
Limbi
Odată meniul "Limba" selectat, puteţi schimba
limba de afişare a ecranului, alegand din cadrul
unei liste definite.
Unitati
Odată selectat meniul "Unităţi" veţi putea
schimba unităţile parametrilor următori:
-
t
emperatură (°C sau °F),
-
consum de carburant (l/100 km, mpg sau km/l).
La schimbarea unitatilor de masura
pentru consumul de carburant in mpg,
informatiile de pe tabloul de bord
relative la viteza si distante se modifica
automat in mph si respectiv in mile.
Din motive de siguranţă, configurarea
ecranelor multifuncţionale de către
şofer trebuie efectuate, în mod
obligatoriu, cu vehiculul oprit.
Reglaje afisaj
Odată meniul "Reglaje afişaj" selectat, puteţi
accesa reglajele următoare:
-
a
nul,
-
l
una,
-
z
iua,
-
o
ra,
-
m
inutele,
-
m
od 12 sau 24 de ore.
F
D
upă ce aţi selectat un reglaj, apăsaţi
tastele " 7" sau " 8" pentru a-i schimba
valoarea.
F
A
păsaţi tastele " 5" sau " 6" pentru a trece
la reglajul următor sau a vă întoarce la
reglajul anterior.
F
A
păsaţi tasta "OK" pentru a înregistra
modificarea şi a reveni la afişajul curent
sau apăsaţi tasta "Retur" pentru a anula.Reglarea datei si orei
F
a
p
asati tasta MENIU.
F
S
electati "Reglari afisaj" cu ajutorul
tastelor
"5 " sau " 6".
F
a
p
asati "OK" pentru a confirma selectia.
F
S
electati functia "An" cu ajutorul
tastelor
"5 " sau " 6".
F
a
p
asati "OK" pentru a confirma selectia.
F
S
tabiliti valoarea dorita, cu ajutorul
tastelor
"7 " sau " 8".
F
a
p
asati "OK" pentru a confirma selectia.
F
R
eluati procedura pentru reglarile "Luna",
"Zi", "Ora" si "Minute".
Page 54 of 384

DS3_ro_Chap02_ecrans-multifonction_ed01-2014
Când Autoradio este pornit, odată selectat
acest meniu, veţi putea activa sau dezactiva
funcţiile legate de folosirea radioului (RDS,
REG, Radio Text), a CD-ului (introscan, redare
aleatoare, repetare CD) sau a MP3 player-ului
(Prize USB / Jack).
Pentru mai multe detalii despre aplicaţia
"Funcţii Audio", consultaţi rubrica Autoradio.
Meniu "Functii audio"Meniu "Calculator de
bord"
Odată acest meniu selectat, puteţi consulta
informaţii asupra stării vehiculului, ( jurnalul de
alerte, stare functii etc.).
Jurnal de alerte
Acesta recapituleaza mesajele de avertizare
active si le afiseaza succesiv pe afisajul
multifunctional.
Starea functiilor
aceasta recapituleaza starea activa sau
inactiva a functiilor prezente in vehicul.
Afisarea distantei ramase pana la
destinatie
Aceasta va permite sa introduceti o distanta
aproximativa pana la destinatia finala. F
A
păsaţi tasta "MENU"
pentru a accesa
meniul general .
F
A
păsaţi săgeţile, apoi tasta "OK
" pentru a
selecta meniul " Calculator de bord ".
F
Î
n meniul "
Calculator de bord" , selectaţi
una dintre aplicatiile următoare:
Page 56 of 384

DS3_ro_Chap02_ecrans-multifonction_ed01-2014
Configurarea afisajului
Odată selectat acest meniu, puteţi accesa
reglajele următoare:
-
r
eglare luminozitate-video,
-
r
eglare dată şi oră,
-
a
legerea unităţilor.Dupa ce unitatile de masurare a
consumului se transforma in mpg,
informatiile de pe afisajul tabloului de
bord referitoare la viteza si distanta
parcursa se transforma in mph si
respectiv in mile. Din motive de siguranta, conducatorul
trebuie sa configureze afisajul
multifunctiuni numai cand vehiculul
stationeaza.
Alegerea limbii
Odată acest meniu selectat, puteţi schimba
limba de afişaj a ecranului, alegand din cadrul
unei liste definite.
Cu Autoradio aprins, acest meniu fiind
selectat, puteti configura kitul maini-libere
Bluetooth (cuplare), consulta diferitele agende
telefonice (lista apelurilor, servicii...) si gestiona
convorbirile telefonice (raspundeti, inchideti,
apel dublu, mod secret...).
Pentru alte detalii privind aplicatia "Telefon",
consultati rubrica Sistem audio.
Meniu "Telefon"
Reglarea datei si orei
F
S electati functia " Reglarea datei si orei "
cu ajutorul tastelor " 5" sau " 6".
F
a
p
asati "OK" pentru a confima selectia.
F
R
eglati pe rand parametrii cu ajutorul
tastelor " 7" sau " 8" si apoi confirmati
apasand tasta "OK" .
F
Sel
ectati casuta "OK" de pe ecran si apoi
confirmati.
Page 57 of 384

55
DS3_ro_Chap02_ecrans-multifonction_ed01-2014
Ecran color 16/9 (eMyWay)
El afişează automat şi direct informaţiile următoare:
- o ra,
-
d
ata,
-
al
titudinea,
-
t
emperatura exterioară (valoarea afişată
clipeşte în caz de pericol de polei),
-
c
ontrolul deschiderilor,
-
a
sistarea la parcare,
-
m
esajele de alertă şi cele privind starea
de funcţionare a vehiculului, afişaje
temporare,
-
f
uncţiile audio,
Afisare pe ecran
De la panoul eMyWay, pentru a alege una
dintre aplicaţii:
F
a
păsaţi pe tasta dedicată "RA
dI
O",
"MUSIC" , " N AV ", "TR AFFIC" , "SETUP"
sau "PHONE" pentru acces la meniul
corespunzător,
F
r
otiţi butonul pentru a deplasa selecţia,
F
a
păsaţi pe buton pentru a valida selecţia,
sau
F
a
păsaţi pe tasta "Inapoi" pentru a
abandona operaţia în curs şi revenirea la
afişajul precedent.
Comenzi
Pentru mai multe detalii asupra acestor
aplicaţii, consultaţi rubrica "eMyWay", sau
instrucţiunile care v-au fost înmânate împreună
cu documentele de bord.
-
i
nformatiile de la calculatorul de bord
(vezi capitolul " Verificarea funcţionării
vehiculului"),
-
i
nformaţiile sistemul de navigaţie imbarcat.
-
m
eniurile de setare a parametrilor
afisajului, sistemului de navigatie si
echipamentelor vehiculului.
Ecrane multifuncţie
Page 66 of 384

DS3_ro_Chap03_ouvertures_ed01-2014
După debranşarea bateriei, schimbarea
bateriei sau, în caz de nefuncţionare a
telecomenzii, nu mai puteţi deschide, închide
sau localiza vehiculul.
F
Î
n primă fază, utilizaţi cheia pentru
a deschide sau închide vehiculul
dumneavoastră.
F
Î
n a doua fază, reiniţializaţi telecomanda.
Dacă problema persistă, consultaţi urgent
reţeaua CITROËN.
Probleme cu telecomanda
Reiniţializare
F Decuplaţi contactul.
F P uneţi cheia în poziţia 2 (Contact) .
F
A
păsaţi imediat pe lacătul închis, pentru
câteva secunde.
F
T
aiati contactul şi scoateţi cheia din
contact.
Telecomanda este din nou complet
operaţională.
Inlocuirea bateriei
Reper baterie: CR1620 / 3 Volţi. F D eschideţi modulul cheii, rotind o moneda
introdusa in fanta carcasei.
F
G
lisaţi bateria uzată din locaşul său înspre
exterior.
F
G
lisaţi înapoi bateria nouă în locaşul său
respectând polaritatea.
F
Î
nchideţi telecomanda, apoi ornamentul
cromat.
F
R
einiţializaţi telecomanda.
În cazul uzării bateriei, veţi fi
avertizaţi prin aprinderea acestui
martor pe tabloul de bord combinat, un semnal
sonor şi un mesaj pe ecranul multifuncţional.
F
D
epliati cheia.
F
D
eblocati ornamentul cromat, apasand pe
proeminenta A.
F
M
entineti pintenul A apasat si indepartati
ornamentul cromat, rotindu-l la 45°.
Page 69 of 384

67
DS3_ro_Chap03_ouvertures_ed01-2014
În caz de deschidere intempestivă a
geamului, la închiderea sa (de exemplu
în caz de îngheţ):
F
a
păsaţi pe comandă până dincolo
de punctul de rezistenta si eliberati
comanda; geamul se deschide
complet,
F
a
poi, imediat, trageţi comanda fara
a depasi punctul de rezistenta până
la închiderea completa a geamului,
F
m
enţineţi comanda încă o secundă
după închidere.
In timpul acestor operatii functia
anti-prindere nu este activa.
Anti-prindere
Modul secvential de actionare a geamurilor
de pe partea conducatorului este prevazut cu
functia de protectie (anti-prindere).
Când geamul urcă şi întâlneşte un obstacol, el
se opreşte şi coboară din nou par ţial.
Reinitializare
Scoateţi întotdeauna cheia din contact
când părăsiţi vehiculul fie şi pentru o
scurtă perioadă.
În caz de lovire la manipularea
geamurilor, trebuie să inversaţi
mişcarea geamului. Pentru aceasta
apăsaţi comanda corespunzătoare.
Când conducatorul acţionează
comanda geamurilor electrice ale
pasagerului, acesta trebuie să se
asigure că nu este nimeni care să
împiedice închiderea corectă a
geamului.
Aveti grija in special la copii in timp ce
manevrati geamurile.
In caz de disfuncţie trebuie să reiniţializaţi
funcţionarea sistemului de deschidere a
geamurilor:
F
e
liberaţi comanda şi trageţi-o din nou până
la închiderea completă a geamului,
F
m
enţineţi comanda încă aproximativ
o
secundă după închidere,
F
a
păsaţi pe comandă pentru a deschide
automat geamul.
In timpul acestor operatii, functia de
protectie (anti-prindere) nu este activa.
Deschideri
Page 81 of 384

79
DS3_ro_Chap04_confort_ed01-2014
Scaune spateBanchetă cu perna de sezut monobloc fix si spatar rabatabil (1/3 - 2/3), pentru modularea spaţiului de încărcare al portbagajului.
F
D
eplasati catre inainte scaunul din fata
corespunzător, dacă este necesar.
F
P
oziţionati centura langa spatar.
F
A
duceti tetierele în poziţia joasă.
Rabatarea spatarului
F Trageţi comanda 1 catre inainte, pentru a debloca spătarul 2 .
F
B
asculaţi spătarul 2 pe perna de sezut. F
R
edresati spătarul 2 şi blocaţi-l.
F
V
erificati ca martorul de culoare rosie,
situat la nivelul comenzii 1 , sa nu fie vizibil.
Readucerea in pozitie a spatarului
La repoziţionarea spatarului, atenţie să
nu blocaţi centurile.
Confort
Page 83 of 384

81
DS3_ro_Chap04_confort_ed01-2014
retrovizoare
Fiecare retrovizor este echipat cu câte o
oglindă reglabilă, care vă permite să vedeţi
în spate lateral, lucru necesar mai ales în
cazuri de depăşiri sau de parcare. Ele pot fi de
asemenea rabatate pentru a trece printr-un loc
foarte strâmt.
dezaburire - de givrare Reglare
F Aşezaţi comanda A la dreapta sau
la stânga pentru a selecta oglinda
retrovizoare corespunzătoare.
F
D
eplasaţi comanda B în cele patru direcţii
pentru a efectua reglarea.
F
A
şezaţi din nou comanda A în poziţie
centrală.
Retrovizoarele exterioare
Obiectele văzute prin oglinda retrovizoare
sunt în realitate mai aproape decât par.
Ţineţi cont de acest lucru pentru a aprecia
corect distanţa faţă de vehiculele care vin
din spate.
Rabatere
F Din exterior; blocaţi vehiculul cu ajutorul telecomenzii sau a cheii.
F
D
in interior; contactul fiind pus, trageţi
comanda A in pozitie centrala catre inapoi.
Depliere
F Din exterior; deblocaţi vehiculul cu ajutorul
telecomenzii sau cu cheia.
F
D
in interior; contactul fiind pus, trageţi
comanda A in pozitie centrala catre inapoi.
Dacă retrovizoarele sunt rabatate din
comanda
A, ele nu se vor deplia la
deschiderea vehiculului. Trebuie să
trageţi din nou comanda A .
Rabatarea şi deplierea retrovizoarelor
exterioare cu telecomanda pot fi
dezactivate în reţeaua CITROËN sau la
un service autorizat.
Nu pliaţi sau depliaţi manual
retrovizoarele rabatabile electric.
Daca vehiculul este echipat,
dezaburirea - degivrarea
retrovizoarelor exterioare se
efectueaza, cand motorul este
pornit, apasand pe comanda de degivrare a
lunetei (vezi paragraful "Dezaburire - Degivrare
lunetă").
Confort
Page 86 of 384

DS3_ro_Chap04_confort_ed01-2014
Recomandari privind ventilatia si aerul conditionat
Dacă, după o staţionare îndelungată
la soare, temperatura interioară este
foarte ridicată, aerisiţi habitaclul câteva
momente.
Plasaţi comanda de debit de aer la un
nivel suficient, pentru a asigura o bună
aerisire a habitaclului.
Sistemul de aer condiţionat nu conţine
clor, astfel că nu reprezintă nici un
pericol pentru stratul de ozon.
Pentru ca aceste sisteme să fie eficiente pe deplin, respectaţi următoarele reguli de
utilizare şi întreţinere:
F
Pe
ntru a obţine o repartizare per fect omogenă a aerului, aveţi grijă să nu obturaţi
grilele de intrare a aerului din exterior, situate în partea de jos a parbrizului, aeratoarele
şi gurile de aer, precum şi evacuarea aerului din portbagaj.
F
N
u mascaţi senzorul de luminozitate, situat pe planşa de bord; acesta serveşte la
reglarea sistemului de aer condiţionat automat.
F
P
orniţi sistemul de aer condiţionat între 5 şi 10 minute, o dată sau de două ori pe lună
pentru a-l păstra în stare per fectă de funcţionare.
F
A
veţi grijă ca filtrul de habitaclu să fie în stare bună de funcţionare şi înlocuiţi periodic
elementele filtrante.
V
ă recomandăm să utilizaţi un filtru combinat pentru habitaclu. Datorită aditivului
activ specific, el contribuie la purificarea aerului respirat de pasageri şi la curăţarea
habitaclului (reducerea simptomelor alergice, a mirosurilor grele şi a depunerilor de
grăsime).
F
Pe
ntru a asigura buna funcţionare a aerului condiţionat, vă recomandăm de asemenea
să îl verificaţi conform indicaţiilor din carnet de intretinere si garantii.
F
D
acă sistemul nu produce frig, dezactivaţi-l şi consultaţi reţeaua CITROËN sau un
Service autorizat.
În cazul tractării unei sarcini maxime pe o pantă abruptă şi la o temperatură ridicată,
oprirea aerului condiţionat permite recuperarea puterii motorului, ameliorând astfel
capacitatea de remorcare. Condensul creat de aerul condiţionat
provoacă, la oprire, o scurgere de apă
normală sub vehicul.
Page 92 of 384

DS3_ro_Chap04_confort_ed01-2014
Aer conditionat automatSistemul de aer condiţionat funcţioneaza cu motorul pornit, ca si in modul STOP al Stop & Start.
Functionare automata
1. Program automat confort
Apăsaţi pe tasta "AUTO". Se
afişează simbolul "AUTO".
Vă recomandăm utilizarea acestui
mod, deoarece el reglează automat
şi în mod optim toate funcţiile următoare:
temperatura din habitaclu, debitul de aer,
repartiţia aerului şi intrarea aerului, conform
valorii de confort pe care aţi selectat-o.
Acest sistem este prevăzut să funcţioneze
eficient în toate anotimpurile, cu geamurile
închise. Pentru confortul dumneavoastră, între
două porniri ale vehiculului, reglajele se
păstrează.
Motorul fiind rece, pentru a evita o prea
mare raspândire a aerului rece, debitul
de aer nu va atinge nivelul optim decât
progresiv.
2. Reglare temperatură
Valoarea indicată pe afişaj corespunde unui
nivel de confort şi nu unei temperaturi în grade
Celsius sau Fahrenheit.
Intrând în vehicul, dacă temperatura
interioară este prea mică sau prea
mare faţă de valoarea de confort, nu
este util să se modifice valoarea afişată
pentru a atinge confortul dorit. Sistemul
compensează automat şi cât mai rapid
posibil diferenţa de temperatură.
Apăsaţi pe tastele " 5" si " 6" pentru
a modifica această valoare. Un reglaj
apropiat de 21 permite obţinerea
unui confort corespunzător. Totuşi, în
funcţie de necesitate, în general este
folosit un reglaj între valorile 18 şi 24.
3. Program automat vizibilitate
În unele cazuri, programul automat
confort se poate dovedi insuficient
pentru dezaburirea sau dezgheţarea
rapidă a parbrizului şi a geamurilor
laterale (umiditate, pasageri numeroşi,
chiciură...).
Selectaţi atunci programul automat vizibilitate.
Martorul tastei 3 se aprinde.
Sistemul gestionează automat aerul condiţionat,
debitul de aer şi repartizează ventilaţia în nod
optim spre parbriz şi geamurile laterale. Acesta
dezactivează reciclarea aerului
5.
Pentru oprire, apăsaţi din nou tasta 3 sau
tasta "AUTO" , martorul tastei se stinge şi se
afişează "AUTO".
Pe un vehicul echipat cu Stop & Start,
cat timp este activata dezaburirea,
modul STOP nu este disponibil.