CITROEN DS3 2015 InstruktionsbØger (in Danish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2015Pages: 384, PDF Size: 11.66 MB
Page 321 of 384

08
/
// /
/ /
/
+
/
/
/
319
DS3_da_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Valg af afspilning
Forrige nummer
n
æste nummer
Forrige mappe
n
æste mappe
Hurtig spoling fremad
Hurtig spoling tilbage
Pause: Langt tryk på SRC MUSIC: Liste over numre og mapper
på USB eller CD
g
å op eller ned på listen
g
odkend, gå ned i oversigten
g
å tilbage til oversigten
Langt tryk
Langt tryk
MUSIKMEDIEAFSPILLERE
Page 322 of 384

08
DS3_da_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Audio Streaming
Med streaming-funktionen er det muligt at lytte til telefonens musikfiler via bilens højttalere.
tilslut telefonen: Se kapitlet "TELEFON".
Vælg funktionen " Audio" eller "
All" (alle).
Hvis afspilningen ikke begynder automatisk, kan det være nødvendig\
t
at starte afspilningen på telefonen.
Styringen sker via det eksterne udstyr eller ved at anvende radioens
taster.
n
år streaming er tilsluttet, betragtes telefonen som en musikafspiller\
.
Det anbefales at aktivere funktionen " Repetition" (gentagelse) på
b
luetooth-udstyret.
MUSIKMEDIEAFSPILLERE
Tilslutning af Apple®-afspillere
tilslut en Apple®-afspiller i uSb-stikket vha. et egnet kabel (medfølger
ikke).
Afspilningen starter automatisk.
Styring sker via audio-systemets kontakter
.
Det er det tilsluttede eksterne udstyrs inddelinger (kunstnere / album \
/
genrer / playlists / audiobooks / podcasts), der er tilgængelige.
Som standard er inddeling efter kunstner valgt. For at ændre den
anvendte inddeling skal du gå tilbage til oversigtens start og her væ\
lge
den ønskede inddeling (f.eks. playlists), og godkende for at gå \
ned i
oversigten indtil det ønskede spor.
Funktionen
"Shuffle tracks" på iPod
® svarer til funktionen "random" på
radioen.
Funktionen
"Shuffle
album"
på
iPod
® svarer til funktionen "random all"
på radioen.
Funktionen
"Shuffle
tracks"
genetableres som standard ved tilslutning.
r
adioens softwareversion kan være inkompatibel med din type
Apple
®-afspiller.
Page 323 of 384

08
321
DS3_da_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
MUSIKMEDIEAFSPILLERE
Anvend aux-indgang (AUX)
JACK-/USB-lydkabel medfølger ikke
Slut det eksterne udstyr (MP3-
afspiller, WMA e.lign.) til JACk -
stikket eller
u S b -porten ved
hjælp af et egnet lydkabel.
tryk på
MUSIC for at vise menuen
"MUSIC" (musik). Vælg "Activate / Deactivate AUX
input
" (aktiver/deaktiver A u X), og
godkend.
Indstil først lydstyrken på det eksterne
udstyr (højeste styrke). Indstil derefter
lydstyrken på radioen.
Styringen af kommandoerne sker via det eksterne udstyr.
Page 324 of 384

09
DS3_da_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
LYDINDSTILLINGER
De er tilgængelige via et langt tryk på
tasten MUSIC på frontpanelet eller via et
langt tryk på tasten RADIO afh. af den
lydkilde, der lyttes til.
-
"Equalizer" (frit valg mellem 6 forudbestemte lydindstillinger)
-
"Bass " (bas)
-
"Treble" (diskant)
-
"Loudness" (Lydstyrke - aktiver/deaktiver)
-
"Distribution " (fordeling) (" Driver" (fører), " All passengers" (alle
passagerer))
-
"Le-Ri balance" (balance venstre/højre)
-
"Fr-Re balance" (balance for/bag)
-
"Auto. Volume" automatisk lydregulering afh. af bilens hastighed
(aktiver/deaktiver) Lydindstillingerne (
Equalizer (forudbestemte lydindstillinger), Bass
(bas), Treble (diskant) og Loudness (Loudness)) er forskellige og
uafhængige for hver lydkilde.
Indstillingerne for fordeling og balance er fælles for alle lydkilder\
.
Lydfordelingen (takket være Arkamys
©-systemet) er en lydbehandling,
der gør det muligt at tilpasse lydkvaliteten i forhold til antallet a\
f
personer i bilen. Lydanlæg: Sound Staging fra Arkamys
©.
Med Sound Staging bliver føreren og passagererne kastet ud i en
"lydoplevelse", som genskaber den naturlige stemning i en koncertsal.
En tæt og omfavnende lyd.
Denne nye sensation er mulig takket være et software, som
er installeret i radioen, og som behandler de digitale signaler i
medieafspillerne (radio, CD, MP3 osv.) uden at ændre højtalernes
justeringer. Denne behandling tager højde for kabinens indretning for
at sikre en optimal lyd.
Arkamys
© programmet, som er installeret i radioen, behandler det
digitale signal fra alle medieafspillerne (radio, CD, MP3, ...) og giv\
er
mulighed for at gengive en naturlig lyd med en harmonisk placering
af instrumenterne og stemmerne i rummet foran passagererne i højde
med forruden.
Page 325 of 384

10
323
DS3_da_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
KONFIGURATION
tryk på SETUP (indstillinger) for
at vise menuen " Configuration"
(konfiguration). Vælg "Choose colour" (vælg farve),
og godkend for vælge farverne på
displayet, samt måden hvorpå kortet
vises:
-
Dagindstilling.
-
n atindstilling.
-
Automatisk dag- og natindstilling,
afh. af typen af forlygter
.
Vælg "Adjust luminosity " (indstil
lysstyrke), og godkend for indstille
lysstyrken i displayet.
tryk "
OK" for at gemme ændringerne.
Dag- og natindstillingerne er ikke berørt
heraf.
Vælg "Display configuration
"
(displaykonfiguration),
og godkend.
Konfigurer visning
Page 326 of 384

11
DS3_da_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
MENUOVERSIGT
MENUEN "Navigation - guidance"
(navigation - vejvisning)
Enter an address
indtast en adresse Select destination
vælg destination
Directory
liste
GPS coordinates
GPS-koordinater
Journey leg and route
etaper og rute
Add a stage
tilføj en etapeEnter an address
indtast en adresse
Directory
liste Previous destinations
seneste destinationer
Order/delete journey legs
bestem/slet etaper
Divert route
afvig fra rute
Chosen destination
valgt destination
Guidance options
optioner for vejvisning
Define calculation criteria
definer beregningskriterier
Delete last destinations
slet seneste destinationer Map management
styring af kort
Map orientation
kortretning
HOVEDFUNKTION
Valg A1
Valg A11
Valg A
Valg B...
Map details
kortdata
Move the map
flyt kortet
Mapping and updating
kort og opdatering
Description of risk areas database
beskrivelse af database med risikozoner
Stop / Restore guidance
stands/genoptag vejvisning
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
indstil parametre for risikozoner2
Fastest route
hurtigste2
Shortest route
korteste
Distance/Time
strækning/tid
With tolls
med afgifter2
2
2
With Ferry
med færge2
Traffic info
trafikmeldinger2
Set speech synthesis
indstil talesyntese
Fastest route
hurtigste
Shortest route
korteste
3
3
2
Distance/time
afstand/tid
With tolls
med betalingsveje3
3
With Ferry
med færge
Traffic
info
trafikmeldinger
3
3
3
3
3
north direction
retning mod n ord
Vehicle direction
bilens retning
Perspective view
perspektiv
Page 327 of 384

11
325
DS3_da_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Select TMC station
vælg TMC-station
Automatic TMC
automatisk TMC
Manual TMC
manuel TMC
List of TMC stations
liste over TMC-stationer
Display / Do not display messages
aktiver/deaktiver trafikmeldinger
MENUEN
"TRAFIKMELDINGER"
Geographic filter
geografisk filter
Retain all the messages:
gem alle beskeder
Retain the messages:
gem beskederAround the vehicle
omkring bilen
o
n the route
på ruten
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
MENUOVERSIGT
Dial
indtast nummer
Directory of contacts
kontakter Call
ring op
Open
åbn
Import
importer
MENUEN "TELEPHONE" (telefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
liste over tilsluttede telefoner
Connect
tilslut
Disconnect
afbryd
Delete
slet
Delete all
slet alt
Phone functions
telefonens funktioner
Ring options
ringetoner Contact mem. status
hukommelsesstatus kontakter
Delete calls log
slet opkaldsliste
Bluetooth functions
Bluetooth-funktioner
Peripherals search
søg efter telefon
Rename radiotelephone
omdøb radiotelefon
Hang up
læg på
Display all phone contacts
vis alle telefonens kontakter
Delete
slet Search
søg
Contacts management
styring af kontakter
New contact
ny kontakt
Delete all contacts
slet alle kontakter
Import all the entries
importer alt
Synchronization options
synkronisering af optioner Display telephone contacts
vis telefonens kontakter
n
o synchronization
ingen synkronisering
Display SIM card contacts
vis SIM-kortets kontakter2Cancel
annuller
2Sort by First name/Name
Sortering efter fornavn/efternavn
3Cancel
annuller
Page 328 of 384

11
DS3_da_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
MENUOVERSIGT
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
vilkårlig på hele mediet
Repetition
gentagelse
Audio settings
lydindstillinger
Activate / Deactivate AUX input
aktiver/deaktiver aux
MENUEN "MUSIC"
(musikmedieafspillere)
Change media
skift medieafspiller
Read mode
afspilningsfunktion
Normal
Normal
Random
vilkårlig
All passengers
alle passagerer
Le-Ri balance
balance højre-venstre
Fr-Re balance
balance foran-bag
Auto. Volume
automatisk lydstyrke
Update radio list
opdater liste over radiostationer Bass
Bass
Treble
Treble
Loudness
Loudness
Distribution
fordeling Driver
fører1
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer
Equalizer
MENUEN "RADIO"
Change Waveband
Skift bånd
Guidance options
indstillinger for navigation
RDS options
RDS
Audio settings
lydindstillinger
n
one
ingen
Classical
klassisk
Jazz
jazz
r
ock
rock
techno
tekno
V
ocal
sang
2
2
2
2
USB/iPod
USB/iPod
AUX
AUX CD
CD
BT Streaming
BT-streaming
2
2
FM
FM
AM
AM
3Activated / Deactivated
aktiveret / deaktiveret
3Activated / Deactivated
aktiveret / deaktiveret
Page 329 of 384

11
327
DS3_da_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
night mode
natfunktion
Auto Day/
n ight
automatisk dag-/natfunktion
Adjust luminosity
indstil lysstyrke
Set date and time
indstil dato og klokkeslæt
MENUEN "SETUP"
(opsætning)
Display configuration
konfiguration af display
Choose colour
vælg farve Harmony:
harmoni
Cartography:
kortDay mode
dagfunktion
Speech synthesis setting
indstilling af talesyntese
Guidance instructions volume
lydstyrke for kørselsvejledninger
Select male voice/Select female voice
mandestemme/kvindestemme
2Select units
vælg enheder
1Define vehicle parameters
definer bilens parametre*
* Indstillingerne afhænger af bilmodellen.
2Alert log
advarselsjournal
1Trip computer
instrumentbordscomputer
2Status of functions
funktionstilstand
2Français
fransk
1Select language
vælg sprog
2English
engelsk
2Italiano
italiensk
2Portuguese
portugisisk
2Español
spansk
2Deutsch
tysk
2Nederlands
hollandsk
2
2
Turkish
tyrkisk
Cestina
tjekkisk
2
2
Polski
polsk
Hrvatski
kroatisk
2
2
Русский
russisk
Magyar
ungarsk
MENUOVERSIGT
Page 330 of 384

DS3_da_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
I skemaet herunder har vi samlet svarene på ofte stillede spørgsmå\
l vedrørende radioen.
OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL
SPØRGSMÅLSVAR LØSNING
b
eregningen af ruten
lykkes ikke.
n
avigationskriterierne er eventuelt i modstrid med den aktuelle placering\
(udelukkelse af afgiftsveje ved kørsel på en motorvej med afgift)\
.
k
ontroller navigationskriterierne i " n avigation
Menu" "
g uidance options" (optioner for
vejvisning)
\ "Define calculation criteria" (bestem
beregningskriterier).
Jeg kan ikke indtaste mit
postnummer
. Systemet indeholder kun postnumre på maks. 7 tegn.
Interessepunkterne (P
o I)
vises ikke. Interessepunkterne (P
o I) er ikke blevet valgt. Vælg interessepunkter (P
o I) på listen over
interessepunkter.
Lydalarmen for "Hazard
zone" (fare-zone)
fungerer ikke. Lydalarmen er ikke aktiveret.
Aktiver lydalarmen i "
n avigation - guidance"
(navigation - vejvisning), "
g uidance options"
(optioner for vejvisning), "Set parameters for risk
areas" (indstil parametre for fare-zoner).
Systemet foreslår ikke at
afvige fra ruten i tilfælde
af en hændelse. Navigationskriterierne
tager ikke hensyn til trafikmeldingerne (TMC). Vælg funktionen "Traffic info" (trafikmeldinger) i
listen over navigationskriterier
.
Jeg modtager
en advarsel for
"Accident-prone area"
(risikoområde for
ulykker), der ikke er på
min rute.
u
den ruteindtastning varsler systemet alle "Hazard zone" (fare-zoner) i en
trekant foran bilen. Det kan advare om "Hazard zone" (fare-zoner), der\
er
placeret på nærliggende eller parallelle veje. Zoom
ind på kortet for at se den nøjagtige position
for "Accident-prone area" (risikoområde for
ulykker). Vælg "
o n the route" (på ruten) for ikke
længere at blive advaret uden ruteindtastning eller
for at mindske fristen for visning.