CITROEN DS4 2015 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2015Pages: 452, PDF Size: 14.91 MB
Page 51 of 452

49
DS4_lt_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Meniu "Vairavimas"
Funkcijos, kurių parametrai gali būti keičiami, išdėstytos žemiau esančioje lentelėje.Mygtukas Atitinkama funkcija Komentarai
Speed settings (greičio 
nustatymai) Įsimenamos greičio nuorodos, naudojamos greičio ribotuvo arba reguliatoriaus.
Vehicle settings  (automobilio 
nustatymai) Pasiekiamos kitos funkcijos, kurių parametrai gali būti keičiami. Funkcijos yra išdėstytos šiose 
skiltyse:
-
  "[Driving assistance ]" (vairavimo pagalba)
-
 
"
 [Automatic parking brake]" (automatinis elektrinis stovėjimo stabdys; žr. skyrių 
"Valdymas"),
-
 
"
 [Automatic rear wiper in reverse]" (galinio stiklo valytuvo į jungimas kartu su atbuline 
pavara; žr. skyrių "Matomumas").
-
  "[Lighting ]"
-
 
"
 [Guide-me-home lighting]" (automatinis palydimasis apšvietimas; žr. skyrių 
"[Matomumas]"),
-
 
"
 [Welcome lighting]" (išorinis pasitinkamasis apšvietimas; žr. skyrių "[Matomumas]"),
-
 
"
 [Auto headlamp dip]" (kryptinis pagrindinis ir papildomas apšvietimas; žr. skyrių 
"Matomumas").
-
  "[ Vehicle access ]" (patekimas į automobilį)
-
 "
[Driver plip action]" (atskiras vairuotojo durų atrakinimas; žr. skyrių "[Durys ir gaubtai]").
-
 
"
 [Bagažinės atrakinimas]" (atskiras bagažinės atrakinimas; žr. skyrių "[Durys ir 
gaubtai]").
Paženklinkite skiltis ekrano apačioje arba nuimkite jų ženklinimą, kad būtų rodomos norimos 
funkcijos.
Veikimo kontrolė  
Page 52 of 452

DS4_lt_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Meniu "Settings" (nustatymai)
Iš šio meniu pasiekiamos funkcijos yra išdėstytos žemiau esančioje lentelėje.Mygtukas Atitinkama funkcija Komentarai
Audio settings (garso nustatymai) Garso stiprumo lygio, balanso ir kt. nustatymai.
Turn off screen (ekrano 
išjungimas) Jutiklinio ekrano vaizdo išjungimas (užtamsintas ekranas).
Paspaudus užtamsintą ekraną galima grąžinti vaizdo rodymą.
System Settings (sistemos 
nustatymai) Vienetų pasirinkimas:
-
 
t
 emperatūra (°Celsijaus arba °Fahrenheito),
-
 
a
 tstumas ir degalų sąnaudos (l/100   km, mpg arba km/l).
Time/Date  (data ir laikas) Datos ir valandų reguliavimas.
Languages  (kalbos) Rodmenų kalbos pasirinkimas: prancūzų, anglų, italų, ispanų, vokiečių, nyderlandų, portugalų, 
lenkų, turkų, rusų, serbų, kroatų, vengrų.
Screen settings (ekrano 
nustatymai) Rodmenų parametrų reguliavimas (tekstų perslinkimas, animacijos ir kt.)
Calculator  (kalkuliatorius) Rodomas kalkuliatorius.
Calendar  (kalendorius) Rodomas kalendorius. 
Page 53 of 452

51
DS4_lt_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Datos ir valandų nustatymas
F Pasirinkite meniu "Settings" (konfigūravimas).
F Antriniame puslapyje paspauskite funkciją   
" Time/Date " (laikas/data). F
 
P
 asirinkite "
Adjust time " (patikslinti laiką) 
arba " Adjust date" (patikslinti datą). F  
P
 akeiskite parametrus skaitmenine 
klaviatūra ir patvirtinkite.
F  N orėdami išsaugoti pakeitimus ir išeiti 
paspauskite " Confirm" (patvirtinti).
Nustatydami laiką jūs galite pasirinkti 
funkciją " Satellite synchronisation " 
(sinchronizavimas pagal palydovą), kad 
minutės būtų tikslinamos automatiškai, 
pagal iš palydovo gaunamą signalą.
Veikimo kontrolė  
Page 54 of 452

DS4_lt_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Automobilio kompiuteris
Vienspalvis ekranas C
Rodmenys
Paspaudę mygtuką A jūs galite pasirinkti vieną 
iš dviejų tipų rodmenų:
- 
a
 utomobilio kompiuterio duomenys laikinai 
pasirodo virš garso šaltinio informacijos, 
rodomos kaip nuolatinė per visą ekraną,
 
arba
-
 
a
 utomobilio kompiuterio duomenys ir garso 
šaltinio informacija rodomi kaip nuolatiniai 
rodmenys padalytame ekrane. F
 
S
 pausdami mygtuką, esantį ant stiklo 
valytuvų svirtelės  galo, pakaitomis 
į jungsite įvairias automobilio kompiuterio 
užsklandėles.
Tai sistema, kuri jums teikia informaciją apie jūsų kelionę (degalų atsargas kilometrais, degalų sąnaudas ir kt.). 
Page 55 of 452

53
DS4_lt_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
- Esamo momento informacija:●  d egalų rezervas kilometrais,
●
 
e
 samo momento degalų 
sąnaudos,
●
 
s
 istemos "Stop & Start" 
veikimo laiko skaičiuoklis,
-
 
P
 irmoji kelio atkarpos 
užsklandėlė  "1":
●
 
n
 uvažiuotas atstumas,
●
 
v
 idutinės degalų sąnaudos,
●
 
v
 idutinis greitis
 p
irmojoje kelio atkarpoje.
-
 
A
 ntroji kelio atkarpos 
užsklandėlė  "2":
●
 
n
 uvažiuotas atstumas,
●
 
v
 idutinės degalų sąnaudos,
●
 
v
 idutinis greitis
 a
ntrojoje kelio atkarpoje.
Grąžinimas į nulinę padėtį
F Kai parodomi nuvažiuotos kelio atkarpos duomenys, palaikykite paspaudę mygtuką, 
esantį ant stiklo valytuvo jungiklio galo, 
ilgiau kaip dvi sekundes.
Kelio atkarpos "1"  ir "2" yra nepriklausomos ir 
naudojamos vienodai.
Pavyzdžiui, kelio atkarpoje "1"  gali būti 
nustatomi dienos duomenys, o atkarpoje "2"  - 
mėnesio duomenys.
Veikimo kontrolė  
Page 56 of 452

DS4_lt_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Centrinis prietaisų skydelio displėjus, 2-ojo tipo
Rodmenys
- Rodoma esamo momento informacija:●  d egalų atsargos kilometrais,
●
 
e
 samo momento degalų sąnaudas,
●
 
f
 unkcijos "Stop & Start" laiko skaitiklis,
-
 
K
 elio atkarpos "1"  rodmenys:
●
 
n
 uvažiuotas atstumas,
●
 
v
 idutinės degalų sąnaudos,
●
 
p
 irmosios kelio atkarpos
 v
idutinis greitis.
-
 
K
 elio atkarpos "2"  rodmenys:
●
 
n
 uvažiuotas atstumas,
●
 
v
 idutinės degalų sąnaudos,
●
 
a
 ntrosios kelio atkarpos
 v
idutinis greitis.
F
 P
aspauskite mygtuką, esantį ant  stiklo 
valytuvų jungiklio  galo, kad būtų paeiliui 
parodyta tokia informacija:
●
 
g
reičio priminimas,
●
 
e
samo momento informacija,
●
 
k
elio atkarpa "1" ,
●
 
k
elio atkarpa "2" ,
●
 
i
nformacija apie klausomą garso šaltinį,
●
 u
žtamsintas ekranas,
●
 
n
avigacijos ir orientavimo nuorodos.
Grąžinimas į nulinę padėtį
F Kai parodoma norima kelio atkarpa,  paspauskite ilgiau kaip dvi sekundes 
mygtuką, esantį ant stiklo valytuvų 
jungiklio  galo.
Kelio atkarpos "1"  ir "2" yra nepriklausomos ir 
naudojamos vienodai.
Pavyzdžiui, kelio atkarpoje "1"  gali būti 
nustatomi dienos duomenys, o atkarpoje "2"  - 
mėnesio duomenys. 
Page 57 of 452

55
DS4_lt_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Jutiklinis ekranas
Rodmenų rodymas
Nuolatiniai rodmenys:Laikini rodmenys atskirame lange:
F
 
P
 aspauskite stiklo valytuvų jungiklio galą 
ir galėsite pasiekti informaciją bei į jungti 
įvairių skilčių rodymą.
Skiltyje su esamo momento informacija rasite:
-  
l
 ikusias degalų atsargas,
-  
e
 samo momento degalų sąnaudas,
-  
s
 istemos "Stop & Start" laiko skaitiklį.
Kelio atkarpos "1"  skiltyje rasite:
-  
n
 uvažiuotą atstumą,
-
 v
 idutines degalų sąnaudas,
-  
v
 idutinį greitį,
 sk
aičiuojamą pirmajai kelio atkarpai.
Kelio atkarpos "2"  skiltyje rasite:
-
 
n
 uvažiuotą atstumą,
-
 v
idutines degalų sąnaudas,
-
 
v
 idutinį greitį,
 sk
aičiuojamą antrajai kelio atkarpai.
Kelio atkarpos grąžinimas į 
nulinę padėtį
F Pasirinkite meniu "Driving" 
(vairavimas)
Automobilio kompiuterio informacija yra 
rodoma pirminiame meniu puslapyje.
F
 
P
aspauskite vieną iš mygtukų, kad būtų 
parodyta norima skiltis. F
 
K
 ai parodomi norimos kelio 
atkarpos rodmenys, paspauskite 
grąžinimo į nulinę padėtį mygtuką 
arba palaikykite paspaudę stiklo 
valytuvų jungiklio galą.
Kelio atkarpos "1"  ir "2" yra nepriklausomos ir 
naudojamos vienodai.
Pavyzdžiui, kelio atkarpoje "1"  gali būti 
nustatomi dienos duomenys, o atkarpoje "2"  - 
mėnesio duomenys.
1.
 
"
Instantaneous " (momentinės).
2.
 " T
r i p  1
" (kelio atkarpa 1).
3.
 
"
Tr i p  2 " (kelio atkarpa 2).
4.
 " 0
0.0
  / Reset
" (atnaujinti).
Veikimo kontrolė  
Page 58 of 452

DS4_lt_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Kai kurios sąvokos…
Ši vertė gali pasikeisti, priklausomai 
nuo pasikeitusio vairavimo stiliaus arba 
reljefo ir dėl to reikšmingai sumažėjusių 
momentinių degalų sąnaudų.
Jei ilgą laiką važiuojant vietoj skaičių 
rodomi brūkšniukai, kreipkitės į 
CITROËN tinklo atstovybę arba 
kvalifikuotą remonto dirbtuvę.Ši funkcija imama rodyti tik važiuojant 
didesniu kaip 30
  km/h greičiu.
Važinėjant pirmuosius 5   000   kilometrų 
jūsų automobilio degalų sąnaudos bus 
didesnės negu CITROËN gamintojų 
patvirtintos degalų sąnaudų vertės.
Degalų atsargos 
kilometrais
(kilometrais arba myliomis)
Rodomas atstumas, kurį galima nuvažiuoti 
su bake likusiu degalų kiekiu, priklausomai 
nuo vidutinių degalų sąnaudų važiuojant 
paskutinius kilometrus.
Kai degalų atsargos lieka mažesnės kaip 
30
 
km, imami rodyti brūkšniukai. Kai į baką 
įpilama ne mažiau kaip 5
  litrai degalų, jų 
atsargos yra perskaičiuojamos ir imamos 
rodyti, jei jos viršija 100
  km.
Esamo momento degalų 
sąnaudos
(l/100 km arba km/l, arba mpg)
T
ai per kelių sekundžių laiką sunaudotas 
vidutinis degalų kiekis.
Vidutinės degalų 
sąnaudos
(l/100 km arba km/l, arba mpg)
T
ai vidutinis sunaudotų degalų kiekis, 
apskaičiuotas nuo paskutinio kompiuterio 
grąžinimo į nulinę padėtį.
Vidutinis greitis
(km/h arba mph)
Tai vidutinis greitis, apskaičiuotas 
nuo paskutinio kompiuterio grąžinimo į nulinę 
padėtį (į jungus kontaktą).
Nuvažiuotas atstumas
(km arba myliomis)
Rodomas nuo paskutinio 
kompiuterio grąžinimo į nulinę padėtį 
nuvažiuotas atstumas.
Sistemos "Stop & 
Start" laiko skaitiklis
(minutės ir sekundės arba 
valandos ir minutės)
Jei jūsų automobilis turi sistemą "Stop & Start", 
laiko skaitiklis sumuoja variklio persijungimo į 
STOP padėtį trukmę važiavimo metu.
Jis grįžta į nulinę padėtį kiekvieną kartą į jungus 
kontaktą. 
Page 59 of 452

57
DS4_lt_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
0039  
Page 60 of 452

DS4_lt_Chap02_ouvertures_ed02-2015
Durys ir gaubtai