CITROEN DS4 2015 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2015Pages: 452, PDF Dimensioni: 14.65 MB
Page 291 of 452

289
DS4_it_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
F Rimuovere il coperchio in plastica dal polo (+), se il veicolo ne è equipaggiato.
F
C
ollegare il cavo rosso al morsetto (+) della
batteria in panne A , quindi al morsetto (+)
della batteria di soccorso B .
F
C
ollegare un'estremità del cavo verde
o nero al morsetto (-) della batteria di
soccorso B (o al punto di massa del veicolo
soccorritore).
F
C
ollegare l'altra estremità del cavo verde
o nero al punto di massa
c del veicolo in
panne (o sul supporto motore). F
A
vviare il motore del veicolo soccorritore e
lasciarlo avviato per alcuni minuti.
F
A
zionare il motorino d'avviamento del
veicolo in panne e lasciar girare il motore.
S
e il motore non si avvia immediatamente,
interrompere il contatto e attendere
qualche istante prima di effettuare un
nuovo tentativo.
Avviamento con un'altra
batteria
Verificare preventivamente che la
batteria d'emergenza abbia una
tensione nominale di 12
V ed una
capacità almeno uguale a quella della
batteria scarica.
Non avviare il motore con un carica
batterie collegato.
Non scollegare il morsetto (+) se il
motore è avviato.
Prima di scollegare la batteria
Prima di scollegare la batteria, disinserire il
contatto ed attendere 2
minuti.
Chiudere i vetri e le porte anteriori.
Se la batteria del veicolo è scarica, il motore
può essere avviato mediante una batteria
d'emergenza (esterna o di un altro veicolo) e
con dei cavi d'emergenza.
F
A
ttendere il ritorno al minimo del motore
poi scollegare i cavi d'emergenza in ordine
inverso.
F
R
icollocare il coperchio in plastica del
polo (+), se il veicolo ne è equipaggiato.
Informazioni pratiche
Page 292 of 452

DS4_it_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
Ricarica della batteria con
un caricabatterie
F Scollegare la batteria del veicolo.
F R ispettare le istruzioni d'uso fornite dal
fabbricante del caricabatterie.
F
R
icollegare la batteria iniziando dal
morsetto (-).
F
V
erificare la pulizia dei morsetti e dei
terminali. Se sono ossidati (ricoperti di un
deposito biancastro o verdastro), smontarli
e pulirli. Con il sistema Stop & Start, la ricarica
della batteria può essere effettuata con
la batteria collegata.
Reinizializzazione dopo
aver ricollegato la batteria
Dopo aver ricollegato la batteria, inserire il
contatto e attendere almeno un minuto prima
di avviare il motore, al fine di permettere
l'inizializzazione dei sistemi elettronici.
Attenendosi alle rubriche corrispondenti,
reinizializzare da soli :
-
g
li alzacristalli elettrici sequenziali,
-
l
a data e l'ora,
-
l
e regolazioni dell'autoradio o del sistema
di guida imbarcato.
Verificare l'assenza di messaggi
d'errore o di spie d'allarme dopo il
reinserimento del contatto.
Tuttavia, se dopo queste manipolazioni,
sussistono lievi anomalie del sistema,
rivolgersi alla rete CITROËN o ad un
riparatore qualificato.
F
P
osizionare la fascetta E aperta sul
morsetto (+) della batteria.
F
P
remere verticalmente la fascetta per
posizionarla correttamente contro la batteria.
F
B
loccare la fascetta abbassando
nuovamente la levetta
d
.
Ricollegare
il morsetto (+) Scollegare il morsetto (+)
F Sollevare al massimo la levetta d per
sbloccare la fascetta E .
Non forzare premendo la levetta,
perché se la fascetta non è ben
posizionata, il bloccaggio risulta
impossibile; ricominciare la procedura.
Page 293 of 452

291
DS4_it_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
Alcune funzioni non sono disponibili
finché la batteria non ha raggiunto un
livello di carica sufficiente.Prima di manipolare la batteria,
proteggersi gli occhi e il viso.
Qualsiasi operazione sulla batteria
deve essere effettuata in un ambiente
arieggiato e lontano da fiamme libere o
da scintille, allo scopo di evitare rischi
d'esplosione e d'incendio.
Non tentare di ricaricare una batteria
ghiacciata ; lasciarla scongelare al
fine di evitare esplosioni. Una volta
scongelata, farla controllare prima di
ricaricarla presso la rete CITROËN
o presso un riparatore qualificato
per escludere danni ai componenti
interni e presenza di fessurazioni del
contenitore, che potrebbero provocare
perdite di acido tossico e corrosivo.
Non invertire i poli e utilizzare
unicamente un apparecchio di carica
da 12
V.
Non scollegare i morsetti quando il
motore è avviato.
Non ricaricare le batterie senza aver
scollegato i morsetti.
Lavarsi le mani al termine
dell'operazione.
Se il veicolo non viene utilizzato per più
di un mese, si consiglia di scollegare la
batteria. Le batterie contengono sostanze
nocive come l'acido solforico e il
piombo. Devono essere smaltite
secondo le prescrizioni di legge e non
devono in alcun caso essere gettate
con i rifiuti domestici.
Consegnare le pile e le batterie usate
ad un punto di raccolta specializzato. Non spingere il veicolo per far avviare il
motore in presenza di cambio pilotato o
automatico.
Informazioni pratiche
Page 294 of 452

DS4_it_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
Modalità economia d'energia
Sistema che gestisce la durata di utilizzo di alcune funzioni per conservare una carica sufficiente
della batteria.
Dopo lo spegnimento del motore, si possono ancora utilizzare per una durata massima di trenta
minuti, delle funzioni come l'autoradio, i tergicristalli, i fari anabbaglianti, le plafoniere, ...
Questo periodo di tempo può essere fortemente
ridotto se la carica della batteria è bassa.
Se la batteria è scarica, il motore non
può essere avviato (vedi paragrafo
corrispondente).
Se nello stesso momento è in corso
una comunicazione telefonica con il
sistema di navigazione, questa sarà
interrotta entro 10
minuti.
Attivazione della modalità
Una volta trascorso questo periodo di tempo,
sul display appare un messaggio di attivazione
della modalità economia d'energia e le funzioni
attive vengono messe in attesa.
Uscita dalla modalità
Queste funzioni verranno riattivate
automaticamente al successivo utilizzo del
veicolo.
F
Pe
r riattivare immediatamente queste
funzioni, riavviare il motore e lasciarlo
avviato per alcuni istanti.
Il tempo di cui si dispone sarà allora il doppio
del tempo di funzionamento del motore.
Tuttavia, questo tempo sarà sempre compreso
tra cinque e trenta minuti.
Modalità
alleggerimento elettrico
Sistema che gestisce l'uso di alcune funzioni
rispetto al livello di energia restante nella batteria.
Quando il veicolo è in marcia, questa modalità
disattiva temporaneamente alcune funzioni,
come l'aria condizionata, lo sbrinamento del
lunotto posteriore, ecc.
Le funzioni disattivate vengono
automaticamente riattivate non appena le
condizioni lo permettono.
Page 295 of 452

293
DS4_it_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
Sostituzione di una spazzola del tergicristallo
Prima di smontare una
spazzola anteriore
F Nel minuto successivo all'interruzione del contatto, azionare il comando del
tergicristallo per posizionare le spazzole al
centro del parabrezza.
Smontaggio
F Sollevare il relativo braccio.
F S ganciare la spazzola e rimuoverla.
Rimontaggio
F Collocare la nuova spazzola ed agganciarla.
F
R
ipiegare il braccio con precauzione.
dopo il rimontaggio di una
s pazzola anteriore
F Inserire il contatto.
F
Azionare nuovamente il comando del
tergicristallo per portare in posizione le spazzole.
Schermo di protezione neve*
Montaggio
F Posizionare lo schermo di protezione neve davanti alla parte bassa del paraurti
anteriore.
F
P
remere il bordo esterno per agganciare le
mollette di fissaggio.
Smontaggio
F Servendosi di un cacciavite fare leva per sganciare le mollette di fissaggio.
Non dimenticare di togliere lo schermo
di protezione neve in caso di :
-
t
emperatura esterna superiore a
10° C,
-
traino,
-
v
elocità superiore a 120 km/h.
Dispositivo amovibile che evita l'accumulo
di neve all'altezza del ventilatore di
raffreddamento del radiatore.
* Secondo il Paese di commercializzazione.
Informazioni pratiche
Page 296 of 452

DS4_it_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
Montaggio delle barre del tetto
Per ragioni di sicurezza e per evitare di
danneggiare il tetto, è tassativo utilizzare le
barre del tetto trasversali omologate per questo
veicolo.Per montare le barre del tetto, occorre fissarle
esclusivamente ai punti di ancoraggio previsti
situati sul telaio del tetto. Questi punti sono
nascosti dalle porte del veicolo quando sono
chiuse.
Ritirare le mascherine di protezione facendo
leva con un cacciavite. Prestare attenzione a
non rigare la vernice.
I fissaggi delle barre del tetto prevedono un
prigioniero che occorre inserire nel foro di
ciascuno dei punti di ancoraggio.
Rispettare i consigli di montaggio e le
condizioni di utilizzo indicate nelle istruzioni
fornite con le barre del tetto.
Conservare le mascherine di protezione per
riposizionarle dopo l'utilizzo e lo smontaggio
delle barre del tetto. Carico massimo ripartito sulle barre del
tetto, per un'altezza di carico che non
superi i 40
cm (tranne portabiciclette) :
-
c
on modello di barre del tetto a
pattini da 90
mm : 50
kg,
-
c
on modello di barre del tetto a
pattini da 15 0
mm : 80
kg.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi
alla rete CITROËN o ad un riparatore
qualificato.
Se l'altezza supera i 40
cm, adeguare
la velocità del veicolo in base al tipo
di strada al fine di non danneggiare le
barre del tetto e i fissaggi sul veicolo.
Fare riferimento alla legislazione locale al fine di rispettare le norme sul trasporto degli
oggetti più lunghi del veicolo.
Page 297 of 452

295
DS4_it_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
Traino del veicoloModo operativo per il traino del veicolo o per trainare un altro veicolo con un dispositivo meccanico amovibile.
L'anello di traino si trova nel bagagliaio, sotto
al pianale.
Per accedervi:
F
ap
rire il bagagliaio,
F
s
ollevare il pianale,
F
im
mobilizzarlo agganciando il cordoncino
al gancio di supporto del ripiano posteriore,
F
e
strarre l'anello di traino dalla scatola di
supporto.
Accesso all'attrezzatura
co
nsigli generali
Rispettare la legislazione in vigore nel
proprio Paese.
Verificare che il peso del veicolo
trainante sia superiore a quello del
veicolo trainato.
Il guidatore deve rimanere al volante
del veicolo trainato ed essere munito di
patente di guida valida.
In caso di traino con le quattro ruote
appoggiate a terra, utilizzare sempre
una barra di traino omologata ; le corde
e le cinghie sono vietate.
Il veicolo trainante deve avanzare
lentamente.
Se il traino è effettuato a motore
spento, assenza di servofreno e di
servosterzo. Per il traino nei seguenti casi, ricorrere
tassativamente all'intervento di un
professionista :
-
v
eicolo in panne su autostrada o su vie a
scorrimento veloce,
-
v
eicolo con quattro ruote motrici,
-
i
mpossibilità di mettere il cambio in folle,
di sbloccare lo sterzo, di disinserire il
freno di stazionamento,
-
t
raino con solo due ruote appoggiate a
terra,
-
a
ssenza di barra di traino omologata ...
Informazioni pratiche
Page 298 of 452

DS4_it_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
F Nel paraurti anteriore, sganciare l'elemento protettivo premendo sulla sua parte bassa.
F
A
vvitare l'anello di traino fino all'arresto.
F
I
nstallare la barra di traino. F
N el paraurti posteriore, sganciare
l'elemento protettivo premendo sulla sua
parte bassa.
F
A
vvitare l'anello di traino fino all'arresto.
F
I
nstallare la barra di traino.
F
A
ttivare il segnale di emergenza di
entrambi i veicoli.
F
A
vviare e guidare lentamente per un breve
tragitto.
Traino del veicolo Traino di un altro
veicolo
F Mettere la leva del cambio in folle
(posizione N per il cambio pilotato
o automatico).
I
l mancato rispetto di questo
consiglio può provocare il
danneggiamento di alcuni organi
(frenata, trasmissione, ...)
e l'assenza di servofreno al
riavviamento del motore.
F
S
bloccare lo sterzo e disinserire il freno di
stazionamento.
F
A
ttivare il segnale d'emergenza dei due
veicoli.
F
A
vviare e guidare lentamente per un breve
tragitto.
Page 299 of 452

297
DS4_it_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
Traino di un rimorchio
Si raccomanda di utilizzare unicamente i
dispositivi e i fasci originali CITROËN che
sono stati collaudati e omologati fin dalla
progettazione della vettura affidandone il
montaggio alla rete CITROËN oppure ad
un riparatore qualificato.
In caso di montaggio al di fuori
della rete CITROËN, questo deve
tassativamente essere effettuato
seguendo le raccomandazioni del
costruttore.
Il veicolo è essenzialmente destinato a
trasportare persone e bagagli, ma può anche
essere utilizzato per trainare un rimorchio. La guida con rimorchio sottopone il
veicolo trainante a forti sollecitazioni ed
esige un'attenzione particolare da parte
del guidatore.
Informazioni pratiche
Page 300 of 452

DS4_it_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
consigli per la guida
Ripartizione dei carichi
F Distribuire il carico nel rimorchio in modo che gli oggetti più pesanti si trovino il più
vicino possibile all'assale e che il peso sul
gancio traino non superi il valore massimo
autorizzato.
La densità dell'aria diminuisce man mano
che si sale in quota, riducendo le prestazioni
del motore. Il carico massimo trainabile deve
essere ridotto del 10
% ogni 1 000 metri di
altezza.
Vento laterale
F Tener conto dell'aumento della sensibilità al vento.
Raffreddamento
Il traino di un rimorchio in salita fa aumentare la
temperatura del liquido di raffreddamento.
Il ventilatore è azionato elettricamente e la sua
capacità di raffreddamento non dipende quindi
dal regime motore.
F
P
er diminuire il regime motore, rallentare.
Il carico massimo trainabile in salita prolungata
dipende dall'inclinazione del pendìo e dalla
temperatura esterna.
In ogni caso, sorvegliare la temperatura del
liquido di raffreddamento.
F
I
n caso di accensione della
spia di allarme e della spia
STOP , fermare il veicolo appena
possibile e spegnere il motore.
Freni
Il traino di un rimorchio aumenta la distanza di
frenata.
Per limitare il surriscaldamento dei freni
particolarmente in discesa (ad esempio in
montagna), si raccomanda l'utilizzo del freno motore.
Pneumatici
F Controllare la pressione dei pneumatici del veicolo trainante e del rimorchio
rispettando le pressioni raccomandate.
Illuminazione
F Verificare l'impianto elettrico di segnalazione del rimorchio.
Consultare la rubrica "Caratteristiche
tecniche" per conoscere le masse e i
carichi trainabili in funzione del tipo di
veicolo.
La funzione assistenza al parcheggio
verrà automaticamente disattivata
in caso di utilizzo di gancio traino
originale CITROËN.