CITROEN DS4 2015 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2015Pages: 452, PDF Size: 14.04 MB
Page 261 of 452

DS4_pt_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
Page 262 of 452

DS4_pt_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
Kit de desempanagem provisória de pneus
Este kit é composto por um compressor e
por um cartucho de produto de colmatagem.,
que permite uma reparação temporária do
pneu, de modo a poder dirigir-se à oficina mais
próxima.
Permite-lhe efetuar uma reparação
temporária do pneu.
Acesso ao kit
O autocolante de limitação de
velocidade I deve ser colado no volante
do veículo para o lembrar de que
uma roda se encontra em utilização
temporária.
Não ultrapasse a velocidade de
80
km/h com um pneu reparado com a
ajuda deste tipo de kit.
Descrição do kit
A. Selector de posição "Reparação" ou
"Enchimento".
B.
I
nterruptor marcha "I" / paragem "O".
C.
B
otão de esvaziamento.
D.
M
anómetro (em bar e p.s.i.).
E.
C
ompartimento com:
-
u
m cabo com adaptador para tomada
12 V,
-
v
árias pontas de enchimento para
acessórios, como bolas, pneus de
bicicletas... F. C
artucho de produto de colmatagem.
G. T ubo branco com tampão para a
reparação.
H.
T
ubo preto para o enchimento.
I.
A
utocolante de limitação de velocidade.
Este kit é instalado na respectiva caixa, por
baixo do piso da mala. Pode assim dirigir-se à garagem mais
próxima.
Serve para reparar a maioria dos furos
susceptíveis de afetar o pneu, situados
no piso ou no flanco do pneu.
O respetivo compressor permite-lhe
controlar e ajustar a pressão do pneu.
Page 263 of 452

261
DS4_pt_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
1. Colmatagem
F Desenrole completamente o tubo branco G.
F D esaperte o bujão do tubo branco.
F
L
igue o tubo branco à válvula do pneu a
reparar.
procedimento de reparação
Evite retirar qualquer corpo estranho
que tenha penetrado no pneu. F
L
igue a tomada eléctrica do compressor à
tomada 12 V do veículo.
F
E
fectue o arranque do veículo e deixe o
motor em funcionamento.
F
D
esligue a ignição.
Atenção, este produto é nocivo (ex:
etilenoglicol, colofónia...) em caso de
ingestão e irritante para os olhos.
Mantenha este produto fora do alcance
das crianças.
F
R
ode o selector A para a posição
"Reparação".
F
V
erifique se o interruptor B
passou para a posição "O" .
O circuito eléctrico do veículo permite
a ligação do compressor durante o
tempo necessário para a reparação do
pneu danificado ou para o enchimento
de um elemento pneumático de volume
reduzido.
Informações práticas
Page 264 of 452

DS4_pt_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
F Coloque o compressor em funcionamento ao deslocar o interruptor B para a
posição "l" até que a pressão do pneu
atinja os 2,0
bars.
O p
roduto de colmatagem é injectado sob
pressão no pneu; não desligue o tubo da
válvula durante esta operação (risco de
s a l p i c o s). F
R etire o kit e aperte novamente o tampão
do tubo branco.
T
enha atenção para não sujar o seu
veículo com vestígios de líquido. Mantenha
o kit ao seu alcance.
F
C
oloque o veículo em movimento
imediatamente, durante cerca de cinco
quilómetros, a velocidade reduzida
(entre 20
e 60 km/h), para colmatar o furo.
F
P
are para verificar a reparação e a
pressão através do kit.
Não accione o compressor antes de ter
ligado o tubo branco à válvula do pneu:
o produto de colmatagem espalhar-
se-á para o exterior.
Detecção de pressão baixa
Se o veículo estive equipado com a
detecção de pressão baixa, o avisador de
pressão baixa estará sempre aceso após
a reparação da roda, até à reinicialização
do sistema pela rede CITROËN ou por
uma oficina qualificada.
Se passados entre cinco e sete
minutos não atingir a pressão indicada,
significa que o pneu não pode ser
reparado; consulte a rede CITROËN
ou uma oficina qualificada para a
desempanagem do seu veículo.
Page 265 of 452

263
DS4_pt_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
2. Enchimento
F Ajuste a pressão através do compressor (para encher: interruptor B na posição "l" ;
para esvaziar: interruptor B na posição "O"
e prima o botão C ), de acordo com a
etiqueta de pressão dos pneus do veículo,
situada ao nível da porta do condutor.
U
ma perda consequente de pressão
indica que a fuga não ficou correctamente
colmatada, consulte a rede CITROËN
ou uma oficina qualificada para a
desempanagem do veículo.
F
R
etire o kit e, em seguida, arrume-o.
F
C
onduza a baixa velocidade (80 km/h máx)
limitando a cerca de 200
km a distância
efectuada.
F
R
ode o selector A para a posição
"Enchimento".
F
D
esenrole completamente o tubo
preto H .
F
L
igue o tubo preto à válvula da roda
reparada. F
L
igue novamente a tomada eléctrica do
compressor à tomada de 12
V do veículo.
F
E
fectue o arranque do veículo e deixe o
motor em funcionamento.
Dirija-se, assim que possível, à rede
CITROËN ou a uma oficina qualificada.
Refira imperativamente ao técnico a
utlização deste kit. Após diagnóstico,
o técnico dir-lhe-á se o pneu pode ser
reparado ou se deve ser substituído.
Informações práticas
Page 266 of 452

DS4_pt_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
Remoção do cartucho
F Arrume o tubo preto.
F D esencaixe a base curva do tubo branco.
F
M
antenha o compressor na vertical.
F
D
esaperte o cartucho por baixo.
Controlo de pressão/
Enchimento ocasional
Tenha atenção aos derrames de
líquido.
A data limite de utilização do líquido
está inscrita no cartucho.
O cartucho de líquido é de utilização
única; caso seja encetado, deve ser
substituído.
Após utilização, não elimine o
cartucho no ambiente, entregue-o à
rede CITROËN ou a um organismo
encarregado de proceder à respectiva
recuperação.
Não se esqueça de adquirir um novo
cartucho de produto de colmatagem
disponível na rede CITROËN ou numa
oficina qualificada. Pode utilizar igualmente o compressor, sem
injecção de produto para:
-
c ontrolar ou encher ocasionalmente os
pneus,
-
e
ncher outros acessórios (bolas, pneus de
bicicletas...). F
L
igue a tomada eléctrica do compressor à
tomada 12V do veículo.
F E fectue o arranque do veículo e deixe o
motor em funcionamento.
F
A
juste a pressão do compressor (para
encher: interruptor B na posição "I" ; para
esvaziar: interruptor B na posição "O" e
pressão no botão C ), em conformidade
com a etiqueta de pressão dos pneus do
veículo ou do acessório.
F
R
etire o kit e, em seguida, arrume-o.
F
R
ode o selector A para a posição
"Enchimento".
F
D
esenrole completamente o tubo
preto H .
F
L
igue o tubo preto à válvula da roda ou do
acessório.
S
e necessário, monte previamente uma
das pontas fornecidas com o kit.
Page 267 of 452

265
DS4_pt_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
Substituir uma rodaModo de execução de substituição de uma roda com defeito pela roda sobresselente utilizando as ferramentas fornecidas com o veículo.
As ferramentas encontram-se instaladas na
mala sob a super fície inferior.
Para aceder às ferramentas:
F
ab
ra a mala,
F
l
evante a super fície inferior,
F
i
mobilize-a fixando o seu cordão ao
gancho de suporte da prateleira,
F
c
om uma roda sobresselente homogénea;
desencaixe e retire a caixa de suporte com
as ferramentas, situada no centro da roda,
ou
F
c
om uma roda sobresselente de utilização
temporária; eleve a roda para si pela parte
de trás para aceder à caixa de arrumação,
com as ferramentas.
Acesso às ferramentas
Detalhes das ferramentas
Todas estas ferramentas são específicas do
seu veículo. Não as utilize para outros fins.
Roda com tampão
Aquando da desmontagem da roda ,
liberte previamente o tampão com a chave
de desmontagem de rodas 1
p
uxando ao
nível de passagem da válvula.
Aquando da montagem da
roda , monte novamente o tampão
começando por colocar o seu entalhe
em frente à válvula e prima o seu
contorno com a palma da mão.
4.
C
have para parafuso anti-roubo
(situado no porta-luvas).
Pe
rmite a adaptação da chave de rodas
aos parafusos especiais "anti-roubo".
5.
C
alço (com versão caixa de velocidades
pilotada ETG6).
1.
C
have de desmontagem de rodas.
Pe
rmite retirar o tampão e os parafusos de
fixação da roda.
2.
M
acaco com manivela integrada.
Pe
rmite elevar o veículo.
3.
F
erramenta de desmontagem dos bujões
dos parafusos das rodas.
Pe
rmite retirar os protectores da cabeça
dos parafusos das rodas em alumínio.
Informações práticas
Page 268 of 452

DS4_pt_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
para as versões Diesel BlueHDi
Se o seu veículo estiver equipado com
um travão de estacionamento manual, o
macaco encontra-se arrumado sob a roda
sobresselente e sob a caixa de arrumação:
F
r
etire a roda sobresselente,
F
r
etire a caixa de arrumação em
poliestireno,
F
p
ressione o macaco para a frente e, em
seguida, eleve-o pela sua parte traseira.
Se o seu veículo estiver equipado com um
travão de estacionamento eléctrico, o macaco
encontra-se arrumado num saco colocado no
fundo da mala.
Page 269 of 452

267
DS4_pt_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
A roda sobresselente encontra-se instalada na
mala sob a super fície inferior.
Consoante a sua versão, a roda sobresselente
é homogénea em chapa ou em alumínio; para
determinados países de comercialização é de
utilização temporária.
Para aceder à roda sobresselente, consulte o
parágrafo "Acesso às ferramentas" da página
anterior.
Acesso à roda sobresselente
Se o seu veículo estiver equipado com
travão de estacionamento eléctrico,
apenas uma roda sobresselente
de utilização temporária pode ser
arrumada na mala.
Remoção da roda homogénea
F Desaparafuse o parafuso central amarelo.
F E leve a roda sobresselente na sua
direcção pela parte de trás.
F
R
etire a roda da mala.
Detecção de pressão baixa
A roda sobresselente não possui
sensor. A reparação da roda
furada deve ser efectuada pela
rede CITROËN ou por uma oficina
qualificada.
Informações práticas
Page 270 of 452

DS4_pt_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
Instale novamente a roda
homogénea
F Instale novamente a caixa suporte no centro da roda e encaixe-a.
F
I
nstale novamente a roda no respectivo
alojamento.
F
D
esenrosque algumas voltas o parafuso
central amarelo, colocando-o, em seguida,
no seu lugar no centro da roda.
F
A
perte a fundo até serem emitidos
estalidos do parafuso central para fixar a
roda correctamente.