tow bar CITROEN DS4 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2017Pages: 468, PDF Size: 11.46 MB
Page 221 of 468

219
DS4_pl_Chap06_conduite_ed01-2016
Włączanie
F Aby włączyć regulator i zapamiętać
prędkość zadaną, gdy tylko prędkość
samochodu osiągnie żądany poziom,
nacisnąć przycisk 2
lub 3; obecna
prędkość samochodu staje się prędkością
zadaną.
M
ożna zwolnić pedał przyspieszenia.
Ustawianie prędkości
podróżnej (zadanej)F Ustawić pokrętło 1 w położeniu "CRUISE" ,
aby wybrać tryb regulatora; funkcja jest
w stanie pauzy. F
N
aciśnięcie przycisku 4 umożliwia
chwilowe przer wanie działania regulatora
(Pauza).
F
P
onowne naciśnięcie
przycisku 4 umożliwia włączenie regulatora
(ON).
Regulator prędkości musi być włączony.
Ze względów ostrożności zaleca się
zapamiętywanie prędkości zadanej dość
bliskiej aktualnej prędkości samochodu,
aby uniknąć gwałtownego przyspieszania
lub zwalniania samochodu.
Należy uważać: naciśnięcie
i przytrzymanie przycisku 2 lub
3
powoduje bardzo szybką zmianę
prędkości samochodu.
Aby zmienić wartość prędkości podróżnej przy
zastosowaniu aktualnej prędkości samochodu
jako prędkości wyjściowej:
F
s
kokowo + lub - 1 km/h, należy kolejno
krótko naciskać przycisk 2 lub 3
,
F
c
iągle, skokami + lub - 5 km/h, należy
naciskać i przytrzymać przycisk 2 lub 3
.
Aby zmienić wartość prędkości podróżnej przy
wykorzystaniu zaprogramowanych prędkości
granicznych i
przy użyciu radioodtwarzacza:
F
n
ajpier w włączyć funkcję,
F
n
acisnąć i
przytrzymać przycisk 2 lub 3
,
system wyświetla zapamiętaną prędkość
graniczną najbliższą aktualnej prędkości
samochodu; ta wartość graniczna staje się
nową prędkością podróżną.
F
a
by wybrać inną wartość, ponownie
nacisnąć i
przytrzymać przycisk 2 lub 3 .
Szczegółowe informacje na temat
Zapamiętywania prędkości zawiera
odpowiednia rubryka. Aby zmienić wartość prędkości podróżnej przy
wykorzystaniu zaprogramowanych prędkości
granicznych i
przy użyciu ekranu dotykowego:
F
n
acisnąć przycisk 5
, aby wyświetlić sześć
zaprogramowanych prędkości granicznych,
F
n
acisnąć przycisk odpowiadający
zapamiętanej prędkości granicznej.
Ta wartość graniczna staje się nową
prędkością podróżną.
06
Jazda
Page 223 of 468

221
DS4_pl_Chap06_conduite_ed01-2016
Pomoc przy parkowaniu
Dzięki czujnikom znajdującym się w zderzaku
f unkcja sygnalizuje bliskość przeszkody
(przykłady: pieszy, samochód, drzewo,
barierka) znajdującej się w
zasięgu czujnika.
Niektóre rodzaje przeszkód (przykłady: słupki,
oznaczenia robót) wykryte na początku mogą
być niewidoczne na końcu manewru, jeśli
znajdują się one w
martwym polu, którego nie
obejmują czujniki.
Funkcja nie może w żadnym wypadku
w yręczać kierowcy w zachowaniu ostrożności.
Pomoc włącza się w momencie uruchomienia
b iegu wstecznego. Towarzyszy jej sygnał
d ź w i ę kow y.
Zostaje to potwierdzone sygnałem dźwiękowym.
Pomoc wyłącza się w
momencie wyłączenia
biegu wstecznego.
Pomoc przy parkowaniu tyłem
Informacja o bliskości przeszkody sygnalizowana
j est przerywanym sygnałem dźwiękowym,
którego częstotliwość zwiększa się w
miarę
zbliżania się samochodu do przeszkody.
Dźwięk wydobywający się z
głośnika (prawego
lub lewego) pozwala ustalić, po której stronie
znajduje się przeszkoda.
Gdy odległość "samochód−przeszkoda" jest
mniejsza niż 30 centymetrów, sygnał dźwiękowy
staje się ciągły.
Pomoc graficzna
Pomoc dźwiękowa
Uzupełnia pomoc dźwiękową poprzez
wyświetlanie na ekranie segmentów, które
zbliżają się do samochodu.
Gdy przeszkoda jest blisko, na ekranie
wyświetla się symbol "Niebezpieczeństwo".
06
J
Page 244 of 468

242
Pokrywa silnika
Otwieranie
F Pociągnąć wewnętrzną dźwignię A,
znajdującą się na dole obramowania drzwi. F
P
opchnąć z lewo dźwignię zewnętrzną B
i podnieść pokrywę.
F Odpiąć podpórkę C z jej gniazda znajdującego
się na wewnętrzej stronie pokrywy.
F
Z
amocować podpórkę z wyżłobieniu do
podtrzymania pokrywy.Usytuowanie wewnętrznej dźwigni
uniemożliwia otworzenie pokrywy
dopóki przednie lewe drzwi są
zamknięte. Nie otwierać pokrywy silnika
w przypadku silnego wiatru.
Gdy silnik jest gorący, należy bardzo
uważać podczas manipulowania
zewnętrzną dźwignią i
podpórką
pokrywy (ryzyko poparzenia).
Przed każdą inter wencją pod
maską silnika wyłączyć system
Stop & Start, aby uniknąć ryzyka
obrażeń związanego z automatycznym
włączeniem trybu START.
Zamykanie
F Wyjąć podpórkę z zaczepu.
F W piąć podpórkę z gniazdo znajdujące się
na wewnętrznej stronie pokrywy.
F
O
puścić pokrywę i puścić ją pod koniec
opuszczania.
F
P
ociągnąć za pokrywę silnika, aby
sprawdzić prawidłowe zablokowanie.
Motowentylator może się włączyć po
w yłączeniu silnika: uważać na przedmioty
lub części odzieży, które mogł yby się
wkręcić z
łopatki. Ze względu na obecność urządzeń
elektrycznych z
komorze silnika zaleca
się ograniczenie kontaktów z
wodą
(deszcz, mycie...).
F
O
tworzyć lewe przednie drzwi.
07
Informacje praktyczne
Page 251 of 468

249
DS4_pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Poziom dodatku (Diesel
z filtrem cząstek stałych)
Uzupełnianie
Uzupełnienie tego dodatku do właściwego
poziomu należy koniecznie wykonać
w ASO sieci CITROËN lub z
warsztacie
specjalistycznym.
Zużyte oleje i p łyny
Unikać dłuższego kontaktu zużytego
oleju i
płynów ze skórą.
Większość płynów jest szkodliwa dla
zdrowia i
bardzo korozyjna.
Nie należy wylewać zużytego oleju
i płynów do ścieków lub na podłoże.
Zużyty olej należy przelać do
pojemników przeznaczonych do
tego celu, znajdujących się z
ASO
sieci CITROËN lub z
warsztacie
specjalistycznym.W zależności od wersji zestawu wskaźników w Państwa samochodzie,
minimalny poziom w zbiorniku dodatku jest sygnalizowany przez:
- ciągłe świecenie kontrolki filtra cząstek stałych, któremu
towarzyszy sygnał dźwiękowy
i
komunikat o zbyt niskim
poziomie dodatku dla filtra
cząstek stałych,
albo
-
c
iągłe świecenie kontrolki
ser wisowej, któremu towarzyszy
sygnał dźwiękowy i
komunikat
o
zbyt niskim poziomie dodatku
dla filtra cząstek stałych.
07
In
Page 265 of 468

263
DS4_pl_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
F Włączyć kompresor, przestawiając przełącznik B w
położenie "I", aż ciśnienie
w
oponie osiągnie 2,0 bary.
P
rodukt uszczelniający wtryskiwany jest
do opony pod ciśnieniem; w
trakcie tej
operacji nie wyjmować przewodu z
zaworu
(niebezpieczeństwo ochlapania). F
O dłączyć zestaw i zakręcić korek na
białym przewodzie.
U
ważać, aby nie zabrudzić pojazdu płynem
pozostałym w
pojemniku. Trzymać zestaw
pod ręką.
F
P
rzejechać od razu około pięciu kilometrów
z
małą prędkością (między 20 i 60 km/h),
aby uszczelnić przebitą oponę.
F
Z
atrzymać się, aby sprawdzić, czy opona
naprawiła się i
czy ciśnienie się utrzymuje.
Jeżeli po upływie pięciu do
siedmiu
minut nie można uzyskać
tego ciśnienia, oznacza to, że opony
nie można naprawić; skontaktować
się z
ASO sieci CITROËN lub
z
warsztatem specjalistycznym, aby
wezwać pomoc drogową.
08
W razie awarii
Page 271 of 468

269
DS4_pl_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Jeżeli po upływie pięciu do siedmiu
minut nie można uzyskać tego
ciśnienia, oznacza to, że opony nie
można naprawić; skontaktować
się z ASO sieci CITROËN lub
z
warsztatem specjalistycznym, aby
wezwać pomoc drogową.
Należy uważać, ponieważ środek
uszczelniający jest szkodliwy
w
przypadku połknięcia i drażniący dla
oczu.
Przechowywać środek w
miejscu
niedostępnym dla dzieci.
Termin przydatności do użycia środka
uszczelniającego podano na pojemniku.
Zużytego pojemnika nie należy
wyrzucać gdziekolwiek, pojemnik należy
przekazać do ASO sieci CITROËN albo
do firmy zajmującej się utylizacją.
Należy pamiętać o
zaopatrzeniu się
w
nowy pojemnik, dostępny w ASO
sieci CITROËN albo w
warsztacie
specjalistycznym.
F
W
łączyć sprężarkę, przestawiając
przełącznik do położenia " I", i
pompować,
dopóki ciśnienie w
oponie nie osiągnie
2,0
barów.
Ś
rodek uszczelniający jest wtryskiwany
do opony pod ciśnieniem; nie odłączać
przewodu od zaworu w
trakcie tej operacji
(grozi to ochlapaniem). F
P
rzejechać od razu około pięciu kilometrów
z
małą prędkością (między 20 i 60 km/h),
aby uszczelnić przebitą oponę.
F
Z
atrzymać się, aby sprawdzić, czy opona
naprawiła się i
czy ciśnienie się utrzymuje.
F
P rzestawić przełącznik do położenia "
O".
F O dłączyć zestaw.
08
W razie awarii
Page 297 of 468

295
DS4_pl_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Aby zachować poziom naładowania
akumulatora wystarczający do rozruchu
silnika, zaleca się odłączenie akumulatora
w przypadku bardzo długiego postoju.
Przed odłączeniem akumulatora:
F
z
amknąć wszystkie otwory (drzwi,
bagażnik, szyby),
F
w
yłączyć wszystkie odbiorniki energii
elektrycznej (radioodtwarzacz, wycieraczki
szyb, światła...),
F
w
yłączyć stacyjkę i odczekać
cztery
minuty.
Po uzyskaniu dostępu do akumulatora
wystarczy odłączyć przewód od zacisku (+).
Odłączanie akumulatora
Podczas jazdy po pier wszym rozruchu
silnika funkcja Stop & Start może nie
działać.
W tym przypadku funkcja będzie
dostępna dopiero po nieprzer wanym
postoju, którego czas tr wania zależy
od temperatury otoczenia i
stanu
naładowania akumulatora (do około
8
godzin).
F
P
odnieść maksymalnie łopatkę A
.
F
U
mieścić otwarty pierścień B na
zacisku
(+)
.
F
W
cisnąć pierścień B do oporu.
F
O
puścić łopatkę A
, aby zablokować
pierścień B.
Nie naciskać łopatki na siłę, ponieważ
zablokowanie jest niemożliwe, jeżeli
pierścień jest nieprawidłowo ustawiony;
powtórzyć procedurę.
Po podłączeniu akumulatora
Po podłączeniu akumulatora należy
włączyć zapłon i odczekać 1 minutę przed
uruchomieniem rozrusznika w
c
elu inicjalizacji
systemów elektronicznych.
W razie wystąpienia jakichkolwiek problemów
należy skontaktować się z
ASO sieci CITROËN
lub z
warsztatem specjalistycznym.
Na podstawie informacji znajdujących się
w
odpowiednich rubrykach należy osobiście
przeprowadzić inicjalizację niektórych
urządzeń, jak np.:
-
e
lektrycznych sekwencyjnych podnośników
szyb,
-
d
aty i godziny,
-
u
stawień radioodtwarzacza lub systemu
nawigacji pokładowej.
Klema szybkiego ryglowania
F Podnieść maksymalnie łopatkę A , aby
odryglować pierścień B.
F
P
odważyć i zdjąć pierścień B .
Odłączenie zacisku (+) Podłączenie zacisku (+)
08
W razie awarii
Page 319 of 468

317
DS4_pl_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Menu
Ustawienia
Radio Media
Nawigacja
Jazda
Usługi towarzyszące Te l e f o n
Umożliwia ustawienie dźwięku (balans,
bar wa...), formatów graficznych i
wyświetlania
( język, jednostki, data, godzina...).
Umożliwia wybór źródła dźwięku, stacji
radiowej, wyświetlenie zdjęć.
Umożliwia ustawienie parametrów prowadzenia
i
wybór miejsca docelowego.
Dostęp do komputera pokładowego.
Włączenie, wyłączenie, ustawienie parametrów
niektórych funkcji samochodu.
Umożliwia korzystanie z
niektórych aplikacji
smartfonu poprzez MirrorLink
TM lub CarPlay®. Umożliwia podłączenie telefonu poprzez
Bluetooth®.
Umożliwia dostęp do funkcji CarPlay® po
podłączeniu przewodu USB smartfona.
(W zależności od wyposażenia)
(W zależności od wyposażenia)
Audio i Telematyka
Page 380 of 468

378
DS4_ pl _Chap10c _ RD5 _ed01-2016
Wprowadzenie
Włączanie/wyłączanie.
Regulacja głośności.
Wybór zapamiętanej stacji radiowej.
Długie naciśnięcie: zapamiętanie
stacji.Wyświetlanie listy odbieranych stacji,
utworów albo folderów CD/MP3.
Długie naciśnięcie: sterowanie
sortowaniem plików MP3/ WMA /
aktualizacja listy odbieranych stacji.
Regulacja opcji audio:
bar wa dźwięku, tony wysokie, basy,
funkcja loudness, rozdział, balans
lewy/prawy, przód/tył, automatyczna
regulacja głośności. Włączanie/wyłączanie funkcji TA
(informacje drogowe).
Długie naciśnięcie: dostęp do typu
informacji.Automatyczne wyszukiwanie
(strojenie) krokowe niższej/wyższej
częstotliwości radiowej.
Wybór utworu CD, USB, streaming
poprzedni/następny.
Nawigacja w obrębie listy.
Dostęp do głównego menu. Anulowanie bieżącej operacji.
Przejście w górę struktury (menu
albo folderu). Potwierdzenie albo wyświetlanie
menu kontekstowego.
Ręczne wyszukiwanie (strojenie)
krokowe niższej/wyższej
częstotliwości radiowej.
Wybór folderu MP3
– poprzedniego/
następnego.
Wybór folderu/rodzaju/wykonawcy
poprzedniej/następnej listy
odtwarzania USB.
Nawigacja w obrębie listy.
Wybór źródła dźwięku:
Radio, CD, AUX, USB, Streaming.
Odbieranie połączenia
przychodzącego.
Wybór jednego z trybów wyświetlania na
ekranie:
Pełny ekran: Audio (albo telefon, jeżeli
aktualnie tr wa rozmowa) /
Ekran okienkowy: Audio (albo telefon,
jeżeli aktualnie tr wa rozmowa) – Godzina
albo Komputer pokładowy.
Długie naciśnięcie: czarny ekran (DARK).
* W zależności od modelu. Wybór fal FM / DAB /AM*.
Audio i Telematyka
Page 421 of 468

Lakier matowy
Zalecamy Państwu mycie pod wysokim
ciśnieniem lub co najmniej przy pomocy
dużego strumienia wody.
Radzimy również spłukiwanie samochodu
wodą odmineralizowaną.
Do wycierania samochodu zalecana jest
wyłącznie ściereczka z mikrofibry. Powinna być
ona czysta i używana bez nadmiernego tarcia.
Do wycierania ewentualnych plam paliwa na
lakierze użyć miękkiej ściereczki i pozostawić
do wyschnięcia.
Spośród produktów konser wujących
zalecanych i dopuszczonych przez CITROËNA,
używać wyłącznie środków do zmywania
insektów i szamponu do mycia nadwozia.
Naprawy powłoki lakierowej należy zawsze
wykonywać w ASO sieci CITROËN lub w
warsztacie specjalistycznym.
Ogólne zalecenia dotyczące obsługi technicznej Państwa pojazdu wyszczególnione są w książce ser wisowej.
Nigdy nie czyścić bez użycia wody.
Nigdy nie myć samochodu na rolkowej
myjni automatycznej.
Nigdy nie polerowa
ć samochodu, ani
felg ze stopów lekkich. Ta czynność
nadaje lakierowi połysk.
Nie używać do konserwacji lakieru
środków czyszczących do lakieru,
produktów ściernych lub polerujących,
ani nabłyszczających środków
konser wujących (np. wosku). Produkty
te nadają się wyłącznie do powierzchni
błyszczących. Ich zastosowanie
na pojazdach pokrytych lakierem
matowym poważnie uszkadza
powierzchnię pojazdu i powoduje
powstanie w sposób nieodwracalny
plam lub obszarów błyszczących.
Nie używać lanc do mycia pod wysokim
ciśnieniem wyposażonych w szczotki,
gdyż mogłyby one porysować lakier.
W myjni, nigdy nie wybierać programu
wykorzystującego w ostatnim etapie
gorący wosk.
Zalecenia obsługowe
Jeżeli Państwa samochód jest pokryty
bezbar wnym lakierem matowym, należy
koniecznie uwzględnić poniższe wskazówki,
aby uniknąć uszkodzenia lakieru w wyniku
nieodpowiedniego obchodzenia się z nim.
Wskazówki te odnoszą się również do felg
ze stopów lekkich pokrytych bezbar wnym
lakierem matowym.
Skóra
Skóra jest tworzywem naturalnym. Regularna
i właściwa konser wacja jest niezbędna dla
zapewnienia jej długiej trwałości.
Zalecenia i środki ostrożności, których
należy przestrzegać znajdują się w
książce ser wisowej samochodu.