CITROEN DS4 2017 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2017Pages: 468, PDF Size: 11.16 MB
Page 161 of 468

159
DS4_sv_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_sv_Chap05_securite_ed01-2016
Bältespåminnare i 
instrumentpanelen
Denna kontrollampa tänds på 
instrumentpanelen då en eller flera 
passagerare bak lossar sitt säkerhetsbälte.
3. Kontrollampa för det högra bältet bak.
4. Kontrollampa för mittbältet bak.
5.
 K
ontrollampa för det vänstra bältet bak.
Vid påslagning av tändningen, med motorn i 
gång eller i en hastighet under ca 20
  km/tim 
tänds motsvarande kontrollampor 3 , 4
  och 5   i 
cirka 30
  sekunder med rött sken, om bältet inte 
har satts fast eller har lossats.
Då bilen kör i en hastighet över ca 20
  km/tim 
tänds motsvarande kontrollampa  3, 4
  eller 
5
  med rött sken, åtföljt av en ljudsignal och ett 
meddelande på displayen om en passagerare i 
baksätet har lossat sitt bälte.
Från ca 20
 
km/tim blinkar kontrollampan under 
ca 2
 
minuter, åtföljt av en ljudsignal som ökar 
i ljudstyrka. Efter dessa två minuter fortsätter 
kontrollampan att lysa så länge en eller flera 
passagerare inte har spänt fast sitt bälte.
Bältespåminnarens 
kontrollampsmodul
05 
Säkerhet  
Page 162 of 468

160
Föraren ska försäkra sig om att 
passagerarna använder bilbältena på rätt sätt 
och att alla är korrekt fastspända innan bilen 
startas.
Oavsett var du sitter i bilen skall du alltid 
spänna fast ditt säkerhetsbälte, även om du 
bara åker en kort sträcka.
Använd det bälteslås som hör till sittplatsen, 
annars fyller det inte sin funktion.
Säkerhetsbältena är utrustade med en 
bältesrulle för automatisk justering av bältets 
längd till din kropp. Bältet dras in automatiskt 
när det inte används.
Kontrollera att bältet är rätt upprullat både 
före och efter användningen.
Den nedre delen av bältet skall placeras så 
lågt ner på bäckenet som möjligt.
Den övre delen skall placeras mitt på axeln.
Bältesrullarna har en automatisk spärr som 
aktiveras vid krock, nödbromsning eller en 
vältolycka. Du kan lossa bältesrullen genom 
att dra bestämt i remmen och sedan släppa 
den, så att den rullas tillbaka en aning.Rekommendationer för barn
Använd en lämplig bilbarnstol om 
passageraren är under 12 år eller kortare 
än 1,50 m.
Använd aldrig samma bälte för flera 
personer samtidigt.
Ã…k aldrig med ett barn i famnen.
Läs under motsvarande rubrik för mer 
information om bilbarnstolar.
RÃ¥d
För att ett säkerhetsbälte skall vara effektivt 
måste det uppfylla följande villkor:
-
 
l
 igga tätt mot kroppen
-
 
d
 ras framåt med en jämn rörelse utan att 
vridas
-
 
a
 nvändas för att spänna fast en enda 
person
-
 
i
 nte vara trasigt
-
 
i
 nte ha genomgått några förändringar 
som inverkar på funktionen
På grund av aktuella säkerhetsföreskrifter 
måste alla ingrepp på bilens bilbälten 
utföras på en kvalificerad verkstad med rätt 
kunskaper och utrustning, vilket CITROËN-
verkstäderna kan tillhandahålla.
Låt kontrollera bältena regelbundet på 
en CITROËN-verkstad eller en annan 
kvalificerad verkstad, i synnerhet om det har 
uppstått skador på dem.
Rengör bältesremmarna med en tvållösning 
eller en rengöringsprodukt för textilier, som 
säljs av CITROËN.
Efter nedfällning eller justering av ett säte 
måste du kontrollera att bältet är korrekt 
placerat och upprullat.
Vid en kollision
Beroende på krockens ar t och kraft 
kan det pyrotekniska systemet aktiveras 
före och oberoende av krockkuddarnas 
uppblåsning. När bältessträckarna 
aktiveras frigörs en oskadlig rök och ett 
ljud hörs som beror på att en krutladdning 
löser ut.
I samtliga fall tänds kontrollampan för 
airbagsystemet.
Efter en krock skall bilbältena kontrolleras 
och eventuellt bytas på en CITROËN-
verkstad eller en annan kvalificerad 
verkstad.
05 
Säkerhet  
Page 163 of 468

161
DS4_sv_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_sv_Chap05_securite_ed01-2016
Krockkuddar
Allmänt
Det här systemet bidrar till att öka 
passagerarnas säkerhet (utom 
mittpassageraren bak) i händelse av 
en kraftig kollision. Krockkuddarna 
kompletterar bilbältena som är utrustade 
med kraftbegränsare (utom det på 
passagerarplatsen bak i mitten).
I zonerna för kollisionsavkänning finns 
elektroniska sensorer som registrerar och 
analyserar eventuella frontal- och sidokrockar:
- 
I h
 ändelse av en kraftig krock aktiveras 
krockkuddarna ögonblickligen och bidrar 
till att bättre skydda personerna som finns 
i bilen (utom mittpassageraren bak). Efter 
kollisionen töms krockkuddarna snabbt 
på luft för att inte störa sikten eller hindra 
personerna att ta sig ut ur bilen.
-
 
I h
 ändelse av en lättare kollision eller 
påkörning bakifrån och i vissa situationer 
då bilen välter, kan det hända att 
krockkuddarna inte aktiveras. I dessa fall 
är det bara säkerhetsbältena som bidrar till 
att skydda dig. Krockkuddarna fungerar inte med 
tändningen frånslagen.
Denna utrustning kan bara blåsas upp 
en enda gång. Om en andra krock 
skulle uppstå (vid samma olycka eller 
vid en ny) kommer krockkudden inte att 
utlösas.
A.
 F
rontalkrock.
B.
 S
idokrock.När krockkudden eller krockkuddarna 
aktiveras, åtföljs detta av en 
rökutveckling och ett ljud som beror 
på att den integrerade krutladdningen 
löser ut.
Denna rök är inte skadlig, men kan 
kan ha irriterade verkan på känsliga 
personer.
Detonationsljudet som hörs när en eller 
flera krockuddar aktiveras kan medföra 
nedsatt hörsel under en kort stund.Zoner för kollisionsavkänning
05 
Säkerhet  
Page 164 of 468

162
Krockkuddar fram
System som skyddar föraren och 
frampassageraren i händelse av frontalkrock, 
för att begränsa riskerna för skador på huvud 
och bröstkorg.
Förarens krockkudde är inbyggd i 
rattcentrum och frampassagerarens sitter i 
instrumentbrädan ovanför handskfacket.
När löser krockkuddarna ut?
De löser ut, utom krockkudden fram om den 
är urkopplad, vid en kraftig frontalkrock som 
träffar hela eller en del av krockzonen fram A i 
fordonets längsgående axel, horisontellt och i 
riktning framifrån och bakåt i fordonet.
Den främre krockkudden blåses upp mellan 
frampassagerarens bröstkorg / huvud och 
ratten på förarsidan och instrumentbrädan på 
passagerarsidan.
05 
Säkerhet  
Page 165 of 468

163
DS4_sv_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_sv_Chap05_securite_ed01-2016
Endast frampassagerarens krockkudde kan 
kopplas ur:
F 
f
 ör in nyckeln i reglaget för urkoppling av 
frampassagerarens krockkudde,
F
 
v
 rid den till läget "OFF" ,
F
 
d
 ra sedan ut den i samma läge.Beroende på modell tänds 
denna krockkuddslampa 
i instrumentpanelen och/
eller i bältespåminnarens 
kontrollampsmodul, när tändningen 
är påslagen och så länge som 
urkopplingen varar. Med tanke på barnsäkerheten 
måste passagerarens krockkudde 
fram ovillkorligen kopplas ur då en 
bilbarnstol monteras i bakåtvänt läge 
på frampassagerarens säte.
Annars riskerar barnet att skadas 
allvarligt då krockkudden löser ut.
Ã…terinkoppling
Så fort du tar bort bilbarnstolen bör 
du vrida reglaget till läge "ON"
 för att 
aktivera krockkudden på nytt och skydda 
frampassageraren i händelse av krock.
Med tändningen påslagen tänds 
denna kontrollampa i samma 
panel som bältespåminnarens 
kontrollampor i cirka en minut, om 
frampassagerarens krockkudde är 
aktiverad.
Funktionsstörning
Vänd dig alltid till en CITROËN-
verkstad eller en annan kvalificerad 
verkstad för en kontroll av 
systemet om denna lampa är tänd i 
instrumentpanelen. Krockkuddarna 
kanske inte längre löser ut vid en 
kraftig kollision.
Urkoppling
05 
Säkerhet  
Page 166 of 468

164
Krockgardiner
Systemet som bidrar till att öka skyddet för 
föraren och passagerarna (utom på mittplatsen 
bak) i händelse av en kraftig sidokrock, för 
att begränsa risken för skador på sidan av 
huvudet.
Alla krockgardiner är inbyggda i stolparna och 
den övre delen av kupén.
När krockgardinerna löser ut
Krockgardinen aktiveras samtidigt som 
motsvarande sidokrockkudde om en kraftig 
sidokrock inträffar mot hela eller en del av 
sidokrockzonen B (rätvinkligt mot bilens 
längdaxel i det horisontella planet och i riktning 
utifrån och in).
Krockgardinen blåses upp mellan personen i 
fram- eller baksätet och rutorna.
Sidokrockkuddar
Skyddar föraren och frampassageraren i 
händelse av en kraftig sidokollision, för att 
begränsa riskerna för skador på överkroppen, 
mellan höften och axeln.
Varje sidokrockkudde är integrerad i 
ryggstödets stomme, på dörrsidan.
När krockkuddarna löser ut
Sidokrockkudden löser ut på den sida av bilen 
som utsätts för en kraftig sidokollision mot hela 
eller en del av sidokrockzonen B (rätvinkligt 
mot bilens längdaxel i det horisontella planet 
och i riktning utifrån och in).
Sidokrockkudden blåses upp mellan höften 
och axeln på personen i framsätet framför 
motsvarande dörrpanel.
A.
 F
rontalkrock.
B.
 S
idokrock.
Zoner för kollisionsavkänning
05 
Säkerhet  
Page 167 of 468

165
DS4_sv_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_sv_Chap05_securite_ed01-2016
RÃ¥d
Krockkuddar fram
Håll inte i rattekrarna när du kör och lägg inte 
händerna på rattnavet.
Sätt inte upp fötterna på instrumentbrädan, 
på passagerarens sida.
Rök inte i bilen eftersom krockkuddarna kan 
ge upphov till brännskador eller skaderisker 
när de blåses upp, på grund av glöd från 
cigaretter eller pipa.
Ratten får aldrig demonteras, göras hål i eller 
utsättas för kraftiga slag eller stötar.
Sätt inte fast något och limma inget på varken 
ratten eller instrumentbrädan, eftersom det 
kan leda till skador när krockkuddarna blåses 
upp.
Sidokrockkuddar
Använd endast godkända 
överdragsklädslar som är kompatibla 
med sidokrockkuddarnas funktion. Vänd 
dig till din CITROËN-handlare för en 
presentation av sortimentet med godkända 
överdragsklädslar till din bil.
Fäst ingenting och limma ingenting på 
sätenas ryggstöd (häng inga kläder etc.), 
detta kan förorsaka skador i bröstkorgen 
eller armen då sidokrockkudden aktiveras.
Sitt inte så att överkroppen befinner sig 
närmare dörren än nödvändigt.
Ställ in sätet i normalt och upprätt läge.
Spänn fast säkerhetsbältet och ställ in det 
rätt.
Ingenting får befinna sig mellan de åkande 
och krockkuddarna (barn, husdjur, föremål...). 
Sätt inte fast och limma ingenting nära 
krockkuddarna och inte heller i området där 
de blåses upp. Det kan orsaka allvarliga 
skador när krockkuddarna blåses upp.
Modifiera aldrig bilens originalutförande. 
Detta gäller i synnerhet delarna direkt runt 
krockkuddarna.
Efter en olycka eller om bilen har stulits ska 
krockkuddssystemet kontrolleras.
Ingrepp i krockkuddssystemet får enbart 
utföras på en CITROËN-verkstad eller en 
annan kvalificerad verkstad.
Även om alla dessa försiktighetsåtgärder 
vidtas går det inte att utesluta en risk för 
skador eller lättare brännsår på huvud, 
överkropp eller armar när en krockkudde 
löser ut. Krockkudden blåses i själva 
verket upp nästan momentant (inom några 
millisekunder) och töms sedan samtidigt som 
den evakuerar varm gas genom hål som är 
avsedda för detta.
Krockgardiner
Fäst ingenting och limma ingenting i taket, 
detta skulle kunna förorsaka skador i 
huvudet då krockgardinen aktiveras.
Om din bil är försedd med kurvhandtag i 
taket får dessa inte demonteras. De bidrar 
till att hålla fast krockgardinerna.
För att krockkuddarna ska vara effektiva är det viktigt att du följer säkerhetsföreskrifterna nedan.
I framdörrarnas paneler finns 
sidokrocksensorer.
En skadad dörr eller oriktigt utförda ingrepp 
(ändring eller reparation) på framdörrarna 
eller deras innerpaneler kan äventyra 
sensorernas funktion - Risk för att fel 
uppstår på sidokrockkuddarna!
Dessa ingrepp måste utföras av en 
CITROËN-verkstad eller en annan 
kvalificerad verkstad.
05 
Säkerhet  
Page 168 of 468

166
Allmänt om bilbarnstolar
Även om CITROËN har lagt speciell vikt vid barnens säkerhet när bilen konstruerades, beror deras 
säkerhet även på dig.CITROËN rekommenderar att barn 
placeras på baksätets ytterplatser :
-
 
S
 må barn åker säkrast i 
bakåtvända bilbarnstolar .
-
 
V
 år rekommendation är att barn 
ska sitta bakåtvänt  till ca 3 års 
ålder eller så länge det är möjligt.
För maximal säkerhet bör du följa dessa 
anvisningar:
-
 
E
 nligt EU:s bestämmelser måste 
barn under 12 år eller under 1,50 m 
transporteras i godkända bilbarnstolar 
som är anpassade till deras vikt , 
på platser som är utrustade med 
säkerhetsbälten eller ISOFIX-fästen *.
-
 
S
 tatistiskt  sett är de säkraste platserna 
för transpor t av barn i bilens baksäte.
-
 
Ba
 rn under 9 kg måste transpor teras i 
bakåtvänt läge i fram- eller baksätet.
* 
 
B
 estämmelserna för transport av barn 
är specifika för varje land. Ta reda på 
lagstiftningen i ditt land.
05 
Säkerhet  
Page 169 of 468

167
DS4_sv_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_sv_Chap05_securite_ed01-2016
Bilbarnstol fram*
Bakåtvänt lägeFramåtvänt läge
Passagerarsätet inställt i det högsta läget 
och i mittläget i längdled.
När en bakåtvänd bilbarnstol installeras på 
passagerarsätet fram
 ska bilsätet ställas i 
mittläget i längdled och i den högsta positionen 
med upprätt ryggstöd.
Den främre krockkudden på passagerarsidan 
måste kopplas ur. Annars riskerar barnet 
att förolyckas eller skadas allvarligt när 
krockkudden blåses upp .
* 
 
K
 ontrollera den gällande lagstiftningen i ditt 
land innan du installerar ditt barn på den 
platsen.
När en framåtvänd bilbarnstol installeras på 
passagerarsätet fram
 ska bilsätet ställas i 
mittläget i längdled, i den högsta positionen 
med upprätt ryggstöd. Passagerarkrockkudden 
fram ska vara inkopplad.
Kontrollera att säkerhetsbältet är 
ordentligt sträckt.
Om barnstolen har ett stödben 
ska du kontrollera att det är i stabil 
kontakt med golvet. Justera vid behov 
passagerarsätet.
05 
Säkerhet  
Page 170 of 468

168
Denna information finns även på 
varningsetiketten på vardera sidan om 
solskyddet på passagerarsidan. I enlighet med 
gällande bestämmelser hittar du i följande 
tabeller denna varning på alla berörda språk.
Installera aldrig ett bakåtvänt 
fasthållningssystem för barn på ett 
säte som skyddas av en aktiverad 
krockkudde fram. Det kan leda till 
allvarliga skador eller dödsfall.
Urkoppling av passagerarens krockkudde fram
Passagerarkrockkudde i OFF-läge
Se under rubriken "Krockkuddar" 
om du vill ha mer information om 
urkoppling av krockkudden fram.
05 
Säkerhet