radio CITROEN DS4 2017 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2017Pages: 468, tamaño PDF: 11.16 MB
Page 5 of 468

07
08
0609
3
Índice
DS4_es_Chap00a_sommaire_ed01-2016
En caso de avería
184 Consejos de conducción
186
A
rranque/Parada del motor con la llave
189
A
rranque/Parada del motor con el Acceso
y arranque manos libres
192
F
reno de estacionamiento manual
193
F
reno de estacionamiento eléctrico
197
C
aja de velocidades manual
198
Ca
ja de velocidades automática
202
A
yuda al arranque en pendiente
203
In
dicador de cambio de marcha
204
D
etección de subinflado
206
St
op & Start
209
A
lerta de cambio involuntario de carril
210
V
igilancia de los ángulos muertos
213
M
emorización de las velocidades
215
Li
mitador de velocidad
218
R
egulador de velocidad
221
A
yuda al estacionamiento
223
C
ámara de marcha atrás 227
Carburante
229
S
istema anticonfusión
de carburante (diésel)
231
C
adenas para nieve
232
P
antalla gran frío
233
E
nganche de remolque con rótula
desmontable sin herramientas
238
E
nganche de un remolque
239
M
odo economía de energía
240
M
ontaje de las barras de techo
241
C
ambio de una escobilla del
limpiaparabrisas
242
Capó
243
C
ompartimento motor gasolina
244
C
ompartimento motor diésel
245
R
evisión de los niveles
250
Controles
253
AdBlue
® y sistema SCR (diésel BlueHDi)
260
K
it de reparación provisional de
neumáticos
271
R
ueda de repuesto
279
C
ambio de una lámpara
288
C
ambio de un fusible
292
B
atería de 12 V
296
R
emolcado del vehículo
298
Inmovilización por falta de carburante (diésel)
302 Motorizaciones
302
Masas
307
D
imensiones
308
E
lementos de identificación
313
P
antalla táctil de 7
pulgadas
377
Autorradio/Bluetooth
Conducción Características técnicas
Información práctica
Audio y telemática
Índice alfabético
406
Page 8 of 468

6
DS4_es_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Puesto de conducción
Cuadros de a bordo 14-16
Testigos 17-32
Indicadores
3
3- 42
Test manual
4
3
Botones de reglaje
4
4- 46
-
C
uentakilómetros parcial
-
R
eóstato de iluminación/black panel
-
Pe
rsonalización de
cuadrantes y pantallas
Reglaje de los faros
1
34
Retrovisores exteriores
1
00-101
Elevalunas
87- 88
Fusibles en el salpicadero
2
88 -290
Acceso al motor
2
42 Pantallas monocroma
4
7-50
Pantalla testigos de cinturón/airbag frontal del
acompañante
1
58-159, 163
Cámara de marcha atrás
2
23
Caja de velocidades manual
1
97
Caja de velocidades automática
1
98-201
Freno de estacionamiento
1
92
Freno de estacionamiento eléctrico
3
1-32, 193 -19 6
Retrovisor interior
1
02
Luces de techo
1
42
Ventilación
1
03
Aire acondicionado manual
1
04-105
Aire acondicionado automático
1
06 -109
Desempañado/Deshelado
1
10
Desempañado/Deshelado de la luneta
1
11
Autorradio
377- 404
Ajuste de la fecha/hora
5
0
Pantalla táctil
5
1-54, 313 -376
Ajuste de la fecha/hora
5
5
Iluminación ambiental 1
43
Contactor/Antirrobo/Arranque con la llave
1
86 -188
Antirrobo/Arranque mediante el botón START/STOP
1
86, 189 -191
Vista general
Page 9 of 468

7
DS4_es_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Puesto de conducción
Volante con mandos integrados
Limitador de velocidad 215 -217
Regulador de velocidad 2 18-220
Memorización de las velocidades
2
13 -214
Mandos de luces
1
28 -132
Reglaje del volante
9
9 Mandos de audio y del teléfono del
sistema Autorradio 3 79
Mandos de audio y del teléfono del sistema Pantalla táctil
3
16
Mando de limpiaparabrisas y limpialuneta
137-141
Ordenador de a bordo
5
6 - 60
Claxon
149
Vista general
Page 49 of 468

47
DS4_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Pantalla monocroma C
La pantalla muestra los siguientes datos:
- Hora
-
Fecha
-
T
emperatura exterior (parpadea en caso
de riesgo de placas de hielo)
-
A
yuda al estacionamiento
-
F
uente de audio en reproducción
-
I
nformación del teléfono o el kit manos
libres
-
O
rdenador de a bordo
-
M
ensajes de alerta
-
M
enús de configuración de la pantalla y los
equipamientos del vehículo
Indicaciones en pantalla
Desde el frontal del autorradio, pulse:
F L a tecla A para elegir entre ver la
información de la fuente de audio
en pantalla completa o visualizar
simultáneamente la información de la
fuente de audio y del ordenador de a bordo
en dos ventanas;
F
L
a tecla "MENU" para acceder al menú
general ;
F
l
as teclas " 5" o " 6" para navegar por los
elementos de la pantalla;
F
l
as teclas " 7" o " 8" para modificar un
valor;
F
l
a tecla "OK" para validar;
o
F
l
a tecla "Volver" para abandonar la
operación en curso.
Mandos
F Pulse la tecla "MENU" para acceder al
menú general :
-
"Multimedia"
-
"Teléfono"
-
"
Ordenador de a bordo"
-
"
Conexión Bluetooth"
-
"Personalización-Configuración"
F
P
ulse las teclas " 7" o " 8" para seleccionar
el menú deseado y valide pulsando la
tecla "OK" .
Menú general
01
Instrumentación de a bordo
Page 50 of 468

48
DS4_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Con el autorradio encendido, este menú
permite activar o neutralizar las funciones
asociadas al uso de la radio (RDS,
Seguimiento auto DAB/FM, Señalización Radio
Text (TXT)) o elegir el modo de reproducción
del soporte multimedia (normal, aleatorio,
aleatorio todo, repetición).
Para más información sobre el menú
"Multimedia", consulte el capítulo " Audio y
telemática ".
Menú "Multimedia" Menú "Ordenador de a
bordo"
Este menú permite consultar la información
relativa al estado del vehículo.
Diario de las alertas
Recapitula los mensajes de estado y de alerta
de las funciones (activado, desactivado o
defectuoso), mostrándolos sucesivamente en
la pantalla multifunción.
F
P
ulse la tecla "MENU" para acceder al
menú general.
F
P
ulse las flechas dobles y luego la
tecla "OK" para seleccionar el menú
"Ordenador de a bordo" .
F
E
n el menú Ordenador de a bordo,
seleccione la línea " Diario de las
alertas " y valide.
Menú "Teléfono"
Con el autorradio encendido, este menú
permite hacer una llamada y consultar los
distintos directorios telefónicos.
Para más información sobre el menú
"Teléfono", consulte el capítulo " Audio y
telemática ".
Menú "Conexión
Bluetooth"
Con el autorradio encendido, este menú
permite conectar o desconectar un periférico
Bluetooth (teléfono, reproductor multimedia)
y determinar el modo de conexión (kit manos
libres, reproducción de ficheros de audio).
Para más información sobre el menú
"Conexión Bluetooth", consulte el capítulo
" Audio y telemática ".
01
Instrumentación de a bordo
Page 54 of 468

52
DS4_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Menús
Navegación
Teléfono Radio multimedia Conducción
Permite acceder al ordenador de a
bordo y, según la versión, configurar
determinadas funciones.Reglajes
Permite configurar la pantalla y el
sistema. Servicios de conexión
Se puede acceder a los servicios
de conexión a través de conexión
MirrorLink™, CarPlay™, Wi-Fi o
Bluetooth.
Pulse una de las teclas del frontal para acceder
directamente al menú corresondiente.
1.
R
eglaje del volumen/corte del sonido.
Para más información sobre la pantalla táctil,
consulte el apartado Audio y telemática .
01
Instrumentación de a bordo
Page 114 of 468

11 2
DS4_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Guantera iluminada
La guantera está acondicionada para permitir
guardar una botella de agua, la documentación
de a bordo del vehículo...
Su tapa está acondicionada para guardar un
bolígrafo, unas gafas, tarjetas, una lata de
bebida...
F
P
ara abrir la guantera, levante la
empuñadura.
La guantera se ilumina al abrir la tapa.
En su interior se encuentra el mando
de neutralización del airbag frontal del
acompañante A .
Acondicionamiento delantero
La conexión de un equipo eléctrico
no autorizado por CITROËN,
como un cargador con toma USB,
puede provocar inter ferencias en
el funcionamiento de los órganos
eléctricos del vehículo, como una
mala recepción de la radio o una
perturbación de la imagen en las
pantallas.
F
P
ara utilizar el encendedor, presiónelo y
espere unos segundos hasta que salte
automáticamente.
F
P
ara conectar un accesorio de 12
V (potencia
máxima: 120
W), retire el encendedor y
conecte el adaptador adecuado.
Esta toma permite conectar un cargador de
teléfono, un calientabiberones...
Inmediatamente después de usarla, vuelva a
colocar el encendedor.
Encendedor/Toma de accesorios de 12 V
03
Ergonomía y confort
Page 145 of 468

143
DS4_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Iluminación ambiental
Por la noche, las luces del frontal del autorradio
y del aire acondicionado automático, así como
la del compartimento situado en el centro del
salpicadero, se encienden automáticamente al
encender las luces de posición.La iluminación ambiental se apaga
automáticamente al apagar las luces de
posición.
También puede apagarse manualmente
regulando el reóstato de iluminación del cuadro
de a bordo en uno de los niveles más bajos.
En algunas versiones, también se encienden
tres diodos situados en la canaleta que une el
techo con el retrovisor interior.
Activación
Apagado
El encendido tamizado de las luces del habitáculo facilita la visibilidad en el vehículo cuando la
luminosidad es reducida.
04
Alumbrado y visibilidad
Page 150 of 468

148
Recomendaciones generales relacionadas con la seguridad
Hay etiquetas dispuestas en
diferentes lugares del vehículo que
incluyen advertencias de seguridad e
información relativa a la identificación
del vehículo. Estas etiquetas forman
parte integrante del vehículo, no las
retire.Tenga en cuenta la siguiente información:
- El montaje de un equipamiento o accesorio eléctrico no recomendado por CITROËN puede provocar un exceso de consumo y una avería en los sistemas eléctricos
de su vehículo. Acuda a la red CITROËN para conocer la oferta de accesorios
recomendados.
-
P
or motivos de seguridad, el acceso a la toma de diagnosis asociada a los sistemas
electrónicos integrados en el vehículo queda estrictamente reservado a la red
CITROËN o a un taller cualificado que disponga del utillaje adecuado (riesgo de
provocar un fallo de funcionamiento de los sistemas electrónicos integrados en el
vehículo, lo que podría generar averías o accidentes graves). La responsabilidad del
fabricante no se verá comprometida en caso de que no se respete esta consigna.
-
C
ualquier modificación o adaptación no prevista ni autorizada por CITROËN o
realizada sin respetar las prescripciones técnicas definidas por el fabricante conlleva la
suspensión de las garantías legal y contractual.
Para cualquier intervención en el
vehículo, acuda a un taller cualificado
que disponga de la información
técnica, la competencia y el material
adecuado equivalente al que la red
CITROËN le puede ofrecer.
Instalación de accesorios emisores de radiocomunicación
Consulte en la red CITROËN antes de instalar un emisor de radiocomunicación con antena
en el exterior. La red le facilitará información relativa a las características de los emisores
que pueden montarse (banda de frecuencia, potencia de salida máxima, posición de la
antena, condiciones específicas de instalación) conforme a la Directiva de Compatibilidad
Electromagnética de los vehículos (2004/104/CE).
Según la legislación nacional vigente, podría ser obligatorio disponer de algunos
equipamientos de seguridad: chalecos reflectantes de alta visibilidad, triángulos de
preseñalización, alcoholímetros, lámparas, fusibles de recambio, un extintor, un botiquín,
molduras de protección de la parte trasera del vehículo, etc.
05
Seguridad
Page 167 of 468

165
DS4_es_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_es_Chap05_securite_ed01-2016
Consejos
Airbags frontales
No conduzca agarrando el volante por los
radios o dejando las manos en la almohadilla
central del volante.
En el lado del acompañante, no apoye los
pies en el salpicadero.
No fume, ya que el despliegue de los airbags
puede causar quemaduras u otro tipo de
lesiones debidas al cigarrillo o la pipa.
Nunca desmonte, per fore o someta el
volante a golpes violentos.
No fije ni pegue nada sobre el volante ni
sobre el salpicadero, ya que ello podría
causar lesiones en el momento en que se
despliegan los airbags.
Airbags laterales
Cubra los asientos únicamente con
fundas homologadas compatibles con el
despliegue de los airbags laterales. Para
conocer la gama de fundas adecuadas
para el vehículo, consulte en la red
CITROËN.
No fije ni pegue nada en los respaldos de
los asientos (por ejemplo, chaquetas), ya
que ello podría causar lesiones en el tórax
o en el brazo al desplegarse el airbag
lateral.
No acerque el busto a la puerta más de lo
necesario.
Adopte una posición en el asiento normal y
vertical.
Abróchese el cinturón de seguridad y
colóquelo correctamente.
No deje que nada se interponga entre los
ocupantes y los airbags (niños, animales,
objetos...) no fije ni pegue nada ni cerca ni
en la trayectoria de salida de los airbags, ya
que ello podría provocar heridas durante su
despliegue.
No modifique nunca la definición de origen
del vehículo, en particular en el entorno
directo de los airbags.
Después de un accidente o de recuperar el
vehículo en caso de robo, lleve a revisar los
sistemas de airbag del vehículo.
Toda intervención que se efectúe en
los sistemas de airbag debe realizarse
exclusivamente en la red CITROËN o en un
taller cualificado.
Incluso siguiendo todas las recomendaciones
de seguridad, existe riesgo de sufrir lesiones
o quemaduras leves en la cabeza, el busto o
los brazos debido al despliegue de un airbag.
La bolsa se infla de manera casi instantánea
(en unas milésimas de segundo) y se desinfla
inmediatamente evacuando gases calientes
por unos orificios previstos para ello.
Airbags de cortina
No fije ni pegue nada en el techo, ya que
ello podría causar lesiones en la cabeza al
desplegarse el airbag de cortina.
Si su vehículo dispone de ellos, no
desmonte los agarraderos instalados en
el techo sobre las puertas, ya que estos
intervienen en la fijación de los airbags de
cortina.
Para que los airbags sean plenamente eficaces, respete las siguientes medidas de seguridad
Los paneles de puertas delanteras el
vehículo incluyen sensores de choque
laterales.
Una puerta dañada o cualquier
intervención no conforme (modificación o
reparación) en las puertas delanteras o en
su guarnecido interior puede comprometer
el funcionamiento de estos sensores -
¡Riesgo de fallo de funcionamiento de los
airbags laterales!
Estos trabajos deben ser realizados
exclusivamente por la red CITROËN o por
un taller cualificado.
05
Seguridad