CITROEN DS5 2012 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: DS5, Model: CITROEN DS5 2012Pages: 348, PDF Size: 10.7 MB
Page 291 of 348

1
2
3
11
289
SETUPpara visualizar o menu"Confi guração".
Regule os parâmetros um por um.
Seleccione, em seguida, "OK" no ecrã e valide para registar a regulação.
Seleccione " Parâmetros do veículo"e valide.
PARAMETRIZAR O VEÍCULO
CONFIGURAÇÃO
MENU "SETUP"
Parâmetros do veículo
A
juda à condução
Lim
pa-vidros TR em marcha-atrás
Tr
avão de estacionamento automático
1
2
Velocidades memorizadas
3
3
3
Acesso ao veículo2
Selectividade das aberturas do condutor 3
Iluminação de condução2
Luzes diurnas 3
Luzes direccionais 3
Iluminação de conforto2
Iluminação de acolhimento 3
Iluminação de acompanhamento
3
Page 292 of 348

12
MENU "Navegação"
Introduzir o endereço
Escolha de um destino
Directório
Coordenadas GPS
(Arquivar)
Etapas e itinerário
Incluir uma eta
pa
Introduzir o endereço
Dir
ectório
Últimos destinos
Ordenar/Eliminar eta
pas
Desviar o percurso
Destino escolhido
Op
ções
Defi nir os critérios de cálculo
Regulação da síntese vocal
Apagar os últimos destinos
Gestão do mapa
Orienta
ção do mapa
Selecção estação TMC
Sintonizar TMC automaticament
e
Sintonizar TMC manualmente
Lista das estações TMC
Activar/Desactivar alerta tráfego
ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
FUNÇÃO PRINCIPAL
escolha A1
escolha A2
ESCOLHA A
ESCOLHA B...
Detalhes do mapa
Deslocar o mapa/"Acompanhamento do veículo"
Cartografi a e actualização
Descrição da base zonas com risco
Interromper/Retomar a navegação
MENU "TRAFFIC"
Filtro geográfi co
Guardar todas as mensagens:
Guardar as mensagens:
Na zona da viatura
N
o itinerário
Parametrizar zonas de risco
1
2
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
1
2
Page 293 of 348

12
291
ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
Marcar o n°
Contactos
Op
ções do telefone
Op
ções do toque
MENU "Telefone"
1
2
1
1
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Confi guração
Su
primir todos os repertórios
Importar tudo
Op
ções de sincronização
Não há sincronização
MENU "Contactos"
Visualizar contactos
Abri
r
Importar
Eliminar
Novo contacto
Ambiênci
a
MENU "RADIO"
Banda seguinte
Op
ções
Activar/Desactivar T
A
Activar/Desactivar RDS
Ajustes áudio
V
er os contactos do telefone
Ver os contactos do cartão
SIM
Situa
ção memória contactos
V
er todos os contactos
Funções do Bluetooth
Lista dos periféricos emparelhados
Conectar
D
esconect.
Elimin
ar
Procura dos
periféricos
Supr. Tudo
Alterar o nome do rádio-telefon
e
Nenhum
Clássico
Jazz
Rock
Techno
Vocal
Page 294 of 348

12ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Aleatório sobre todas as médias
Repeti
ção
A
justes áudio (idem RADIO)
Activar
/Desactivar entrada aux.
MENU "MEDIA"
Média seguinte
E
jectar o suporte USB
Modo de leitura
Norma
l
Aleatório Todos os passag.
Balanc
ço Esq-Dir
Balanço Fr-Tr
Volume autom.
Actualizar a lista rádio
Graves
Agudos
Intensidade sonor
a
Repartição
Condutor
M
odo noite
Di
a/Noite Aut.
Re
gular a luminosidade
Acertar a data e a hora
MENU "SETUP"
Confi guração do ecrã
Seleccionar a cor
Harmonia
Cartografi a
M
odo dia
Síntese vocal
Volume das instruções de navegação
Voz masculina/Voz feminina
1
Parâmetros do veículo
Os parâmetros variam consoante o seu
veículo (ver capítulo "Confi guração").
Page 295 of 348

293
QUESTÕES FREQUENTES
A tabela apresentada em seguida agrupa as respostas às questões mais frequentemente colocadas relativamente ao seu auto-rádio.
QUESTÃO RESPOST
ASOLUÇÃO
O cálculo do itinerário não é concluído. Os critérios de orientação talvez estejam em contradição com a localização actual (exclusão das estradas com portagens numaauto-estrada com portagem). Veri
fi que os critÈrios de orientaÁ„o em MenuNavegaÁ„o\"OpÁıes"\"Defi nir os critérios decálculo".
Os POI não são
apresentados. Os POI não foram seleccionados. Seleccione os POI na lista dos POI.
Os POI não foram telecarregados. Efectue o telecarregamento dos POI na página:
"citroen.navigation.com".
O alerta sonoro dosradares não funciona. O alerta sonoro não está activo. Active o alerta sonoro no menu "Navegação"\"Opções"\"Parametrizar zonas de risco".
O sistema não propõe um desvio de um incidente no percurso.
Os critérios de orientação não levam em consideração as
informações TMC. Seleccione a função "Info. tráfego" na lista doscritérios de orientação.
R
ecebi um alerta deradar para um radar que não está no meupercurso.Fora da orientação, o sistema anuncia todos os radares posicionados
num cone situado em
frente ao veículo. Pode alertar para os radares
situados nas estradas próximas ou paralelas. Faça zoom no mapa para visualizar a posição exacta do radar. Seleccione "No itinerário" para
deixar de ser alertado fora da orientação ou
diminuir o atraso do anúncio.
Page 296 of 348

QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
Determinados engarrafamentos no
itinerário não sãoindicados em tempo real.No arranque, o sistema demora alguns minutos a captar as informações
de trânsito. Aguarde que as informações de trânsito sejam
bem recebidas (apresentação no mapa das
ícones de informações de trânsito).
Os fi ltros s„o demasiado restritos. Modifi que as regulaÁıes "Filtro geogr·fi co".
Em determinados paÌses, apenas s„o apresentadas as informaÁıes de
tr‚nsito para as
grandes vias (auto-estradas). Este fenÛmeno È normal. O sistema depende das
informaÁıes de tr‚nsito disponÌveis.
N„o È apresentada a
altitude. Ao efectuar o arranque, a inicializaÁ„o do GPS pode demorar atÈ
3 minutos para captar correctamente mais de 4 satÈlites. Aguarde o arranque completo do sistema.Verifi que se a cobertura de GPS È de pelo menos
4 satÈlites (press„o contÌnua no bot„o SETUP e,em seguida, seleccione "Cobertura GPS").
Consoante o ambiente geogr·fi co (túnel, ...) ou as condições
atmosféricas, as condições de recepção do sinal GPS podem variar. Este fenómeno é normal. O sistema depende das condições de recepção do sinal GPS.
Não é possível ligar o
t
elefone com Bluetooth. É possível que o Bluetooth do telefone esteja desactivado ou que o aparelho não esteja visível.
- Verifi que se o Bluetooth do telefone est· activado.
- Veri
fi que nos par‚metros do telefone que este
se encontra com a defi niÁ„o "VisÌvel para
todos".
O telefone Bluetooth n„o È compatÌvel com o sistema. A rede disponibiliza uma lista com os telemÛveis
Bluetooth compatÌveis.
O som do telefone ligado por Bluetooth È inaudÌvel.O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do auto-r·dio, eventualmente atÈ ao m·ximo e aumente o som do telefone se necess·rio.
O ruÌdo ambiente infl uencia a qualidade da comunicação telefónica. Reduza o ruído ambiente (feche as janelas,
diminua a ventilação, abrande, ...).
Page 297 of 348

295
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
Determinados contactosaparecem em duplicadona lista.
As opções de sincronização dos contactos propõem a sincronização doscontactos do cartão SIM, os contactos do telefone ou ambos. Quando as duas sincronizações se encontrarem seleccionadas, é possível que
determinados contactos sejam apresentados em duplicado.
Seleccione "Ver os contactos do cartão SIM" ou"Ver os contactos do telefone".
Os contactos não seencontram classifi cados por ordem alfabética.Determinados tele
fones propõem opções de visualização. Consoante osparâmetros escolhidos, os contactos podem ser transferidos para uma
ordem específi ca. Modi
fi que os par‚metros de visualizaÁ„o da lista do telefone.
O sistema n„o recebe SMSO modo Bluetooth n„o permite transmitir SMS ao sistema.
O CD È ejectadosistematicamente ou n„oÈ lido pelo leitor.
O CD foi colocado ao contr·rio, n„o È legÌvel, n„o contÈm dados de ·udio ou contÈm um formato de ·udio ilegÌvel pelo auto-r·dio.
- Verifi que o sentido da inserÁ„o do CD noleitor.
- Verifi
que o estado do CD: o CD não poderáser lido se estiver demasiado danifi cado.
- Verifi que se o conteúdo é de um CD
gravado:consulte as recomendações do capítulo "Áudio".
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insu
fi ciente,
determinados CDs gravados n„o ser„o lidospelo sistema ·udio.
O CD foi gravado num formato incompatÌvel com o leitor.
O CD encontra-se protegido por um sistema de protecÁ„o antipirataria
n„o reconhecido pelo auto-r·dio.
O tempo de espera apÛs
introduÁ„o de um CD ou da
inserÁ„o de uma memÛria
U
SB È prolongado. Aquando da inserÁ„o de um novo suporte, o sistema lÍ um determinado
n˙mero de dados (directÛrio, tÌtulo, artista, etc.). Esta operaÁ„o pode demorar alguns segundos ou minutos. E
ste fenÛmeno È normal.
O som do leitor de CDsest· degradado.O CD utilizado est· riscado ou È de m· qualidade. Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em
boas condiÁıes.
As regulaÁıes do auto-r·dio (graves, agudos, ambientes) n„o est„o
adaptadas. Coloque o nÌvel de agudos ou de graves em 0,sem seleccionar o ambiente.
Page 298 of 348

QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
Determinados caracteresdas informações do suporte em leitura não são apresentadoscorrectamente.
O sistema de áudio não consegue tratar determinados tipos de caracteres. Utilize caracteres padrão para atribuir o nome das
faixas e listas.
Não é possível iniciar a
l
eitura dos fi cheiros em streaming.
O periférico ligado não permite iniciar automaticamente a leitura. Inicie a leitura a partir do periférico.
Os nomes das faixas e
a duração de leitura não
são apresentadas no ecrã em streaming audio.
O perfi l Bluetooth n„o permite transferir estas informaÁıes.
A qualidade derecepÁ„o da estaÁ„o
de r·dio degrada-seprogressivamente ou as estaÁıes memorizadas n„o funcionam (sem som, È apresentado 87,5 Mhz...).
O veÌculo est· demasiado afastado do emissor da estaÁ„o ouvida ou
n„o est· presente nenhuma estaÁ„o emissora na zona geogr·fi ca atravessada.
Active a funÁ„o "RDS" atravÈs do menu de atalhopara permitir ao sistema verifi car se existe na
zona geogr·fi ca uma estaÁ„o emissora mais potente.
O ambiente exterior (colinas, prÈdios, t˙neis, parques de estacionamento subterr‚neos...) pode bloquear a recepÁ„o, incluindo o modo de acompanhamento RDS. Este fenÛmeno È normal e n„o constitui qualquer avaria do auto-r·dio.
A antena n„o existe ou
foi danifi cada (por exemplo, aquando de uma
passagem na lavagem ou num parque subterr‚neo). Solicite a verifi cação da antena pela RedeCITROËN.
Não encontro algumas estações de rádio na listadas estações captadas. A estação já não é captada ou o respectivo nome foi alterado na lista.
Algumas estações de rádio enviam outras informações em vez do
respectivo nome (título da música, por exemplo).
O sistema interpreta estes dados como o nome da estação.
O nome da estação de rádio é alterado.
Page 299 of 348

297
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
Ao modifi car a regulação de agudos e graves, o ambiente deixa de estar seleccionado.
A escolha de um ambiente impõe a regulação dos agudos e dos graves.
É impossível alterar um sem alterar o outro. Modifi que a regulação dos agudos e dos graves
ou a regulação do ambiente para obter o
ambiente sonoro pretendido.
Ao modifi car o ambiente,
as regulaÁıes de agudos
e graves s„o repostas a zero.
Ao modifi car a regulaÁ„o do balance, a repartiÁ„o deixa de estar seleccionada.
A escolha de uma repartiÁ„o implica a regulaÁ„o do balance.
N„o È possÌvel alterar um sem o outro. Modifi que a regulaÁ„o do balance ou a regulaÁ„o da repartiÁ„o para obter o ambiente sonoropretendido.
Ao modifi car a repartição,
as regulações do
balance deixam de estar seleccionadas.
Existe uma di
ferença
acentuada na qualidade
sonora entre as diferentes fontes de
áudio (rádio, CD...).Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio
(Volume, Graves, Agudos, Ambiência, Intensidade sonora) podem ser adaptadasàs diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis
quando se muda de fonte (rádio, CD...). Veri
fi que se as regulaÁıes ·udio Volume, Graves, Agudos, AmbiÍncia, Intensidade sonora est„o
adaptadas ‡s fontes em execuÁ„o. Recomenda-se que regule as funÁıes ¡UDIO Graves, Agudos,pÁ
BalanÁo Fr-Tr, BalanÁo Esq-Dir para a posiÁ„o
intermÈdia, que seleccione o ambiente musical
"Linear", que regule a correcÁ„o loudness para
a posiÁ„o "Activo" no modo CD e para a posiÁ„o"Inactivo" em modo r·dio.
Page 300 of 348

QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
Com o motor desli
gado,
o sistema pára após
a
lguns minutos de
utilização.
Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do sistema
depende da carga da bateria.
A para
gem é normal: o sistema é colocado em modo de economia e é
desligado para conservar a bateria do veículo. Colo
que o motor do veículo em funcionamento a fi m de aumentar a carga da bateria.
A leitura da minha chave
USB demora um tempo excessivo atÈ ser iniciada (cerca de 2 a 3 minutos). Al
guns fi cheiros fornecidos com a chave podem atrasar substancialmentea leitura da chave (multiplicar por 10 o tempo de catálogo). Elimine os fi cheiros fornecidos com a chave e limitar o número de sub-pastas na arborescênciada chave.
Quando ligo o meu
iPhone como telefone e à tomada USBsimultaneamente, deixo
de poder ler os fi cheiros de música.
Quando o iPhone se ligar automaticamente como telefone, força a função
streaming. A função streaming sobrepõe-se à função USB que deixa de
poder ser utilizada. Desligue e, em seguida, ligue novamente a ligação USB (a função USB irá sobrepor-se àfunção streaming).
QUESTÕES FREQUENTES