CITROEN E-MEHARI 2016 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: E-MEHARI, Model: CITROEN E-MEHARI 2016Pages: 81, PDF Dimensioni: 2.48 MB
Page 61 of 81

59
e-mehari_it_Chap05_conseils-pratiques_ed02-2016
Sostituzione di una
lampadina
Tutta la manutenzione relativa ai gruppi
ottici del veicolo deve essere realizzata da
un riparatore autorizzato CITROËN o da un
professionista qualificato.
Se deve essere sostituito un faro
: r
ecarsi
presso un riparatore autorizzato CITROËN o
un professionista qualificato.
Sostituzione di un
fusibile
Fusibili nel vano motore
La sua E-MEHARI è un veicolo
elettrico dotato di sistemi funzionanti
ad un regime di alta tensione e ad un
amperaggio elevato. La manutenzione
dei fusibili nel vano motore della sua
E-MEHARI deve essere effettuata da
una persona abilitata.
Un errore di manipolazione può
provocare un urto elettrico che può
provocare ferite gravi o mortali.
Tutta la manutenzione relativa ai fusibili del
veicolo deve essere effettuata da un riparatore
autorizzato CITROËN o da un professionista
qualificato.
Fusibili nell'abitacolo
Togliere il dado dello sportellino d'accesso (1)
situato sotto al porta oggetti lato passeggero. In caso di mancato funzionamento di un
apparecchio elettrico, verificare lo stato dei
fusibili.
5
Consigli pratici
Page 62 of 81

60
e-mehari_it_Chap05_conseils-pratiques_ed02-2016
Verificare il fusibile interessato e
sostituirlo, se necessario, con un
fusible tassativamente dello stesso
amperaggio di quello d’origine.
Un fusibile d’amperaggio troppo
elevato può creare un surriscaldamento
eccessivo della rete elettrica (rischio
d’incendio) in caso di consumo anomalo
di un equipaggiamento.
Per verificare e sostituire un fusibile :
- St
accare il fusibile con la pinzetta (1)
-
Per e
strarre la pinzetta, farla scivolare
lateralmente
-
Si r
accomanda di non utilizzare le posizioni
libere da fusibili
-
Ri
cordarsi di ricollocare la pinzetta (1) al
suo posto
La pinzetta per staccare i fusibili (1) è situata
nel vano motore.
Consigli pratici
Page 63 of 81

61
e-mehari_it_Chap05_conseils-pratiques_ed02-2016
Attribuzione dei fusibili
nell'abitacolo
La presenza dei fusibili dipende dal livello di
equipaggiamento del veicolo.N° fusibile
Amperaggio Descrizione
F3 7, 5 AFanalino fendinebbia posteriore
F4 10A+12V sotto contatto fanalini di stop + supplementare
F5 20A+12V sotto contatto radio - display navigazione - antenna
F6 7, 5 AFanalino di stop sinistro (unicamente GEN1)
F7 7, 5 AFanalino di stop destro (unicamente GEN1)
F14 5A
+12V sotto contatto del relais sbrinamento ANT/POST-Motoventilatore abitacolo
F1515APresa accessori 12V
F16 25ATergilavacristallo anteriore (unicamente GEN1)
F19 7, 5 A+12V BAT chiave contatto - quadro
F20 20A+12V BAT radio - display navigazione - antenna
F35 7, 5 A+12V sotto contatto illuminazione interrruttori - presa diagnosi
F36 5A+12V sotto contatto calcolatore telemetria IER box
F37 5A+12V sotto contatto display navigazione - radio
F38 5A+12V BAT UCE abitacolo (BCM) - selettore marce
FA 10AFusibile di ricambio
FB 15AFusibile di ricambio
FC 20AFusibile di ricambio
FD 20AFusibile di ricambio
FE 25AFusibile di ricambio
FF 7, 5 AFusibile di ricambio
5
Consigli pratici
Page 64 of 81

62
e-mehari_it_Chap05_conseils-pratiques_ed02-2016
Attivare la modalità
stand-by
Tempo di stand-by massimo in
funzione del livello della batteria
100% : 4 mesi
75 % - 99% : 3 m esi
50% - 74% : 2
m
esi
25% - 49% : 1
m
ese
Non mettere la E-MEHARI in modalità
stand-by con un livello di carica della
batteria inferiore al 25%.
Sbloccare le porte del veicolo e staccare la
presa di carica.
Girare la chiave d'avviamento sulla prima
tacca, il display si accende, quindi :
Posizionare la chiave di stabd-by nella
serratura situata alla base del selettore delle
marce, girarla verso destra e tenerla in questa
posizione per alcuni secondi.
Il display si accende : l’entrata nella modalità
stand-by è confermata.
Estrarre la chiave di stand-by e la chiave
d'avviamento.
La visualizzazione si spegne entro 30
s
econdi.
Non bloccare le porte del veicolo.
Modalità stand-by
La modalità stand-by permette di ridurre al
minimo il consumo di energia della batteria.
Si può parcheggiare la E-MEHARI, non
collegata quindi senza nessun consumo di
energia elettrica, per più settimane o più mesi.
La disattivazione della modalità stand-by
richiede 4h ed è seguita dal tempo di ricarica
(durata massima da 8
a 1
3h).
Consigli pratici
Page 65 of 81

63
e-mehari_it_Chap05_conseils-pratiques_ed02-2016
Disattivare la modalità stand-by
Non collegare il veicolo prima della
tappa 5 e rispettare l'ordine delle tappe.
1.
Po
sizionare la chiave di stand-by nella
serratura. Ruotarla verso sinistra. 2. Ve
rificare la visualizzazione : il display
chiede di girare la chiave.
3.
Ru
otare la chiave d'avviamento sulla prima
tacca. Il veicolo si riattiva.
4.
In
terrompere il contatto poi estrarre la
chiave. Il display si accende. 5.
Co
llegare la presa di carica.
Verificare il lampeggiamento veloce del led
verde che precisa che la batteria è in carica.
Lasciare il veicolo in carica per il tempo
visualizzato affinché sia operativo al 100%. Non scollegare mai il veicolo fino
a quando il led verde lampeggia
velocemente (minimo 4h).
Si deve essere muniti di cavo di carica
e si deve poter collegare il veicolo alla
rete elettrica per riattivarlo.
Attendere alcuni secondi. Il segnale
d'emergenza (warning) lampeggia più volte e la
serratura del bagagliaio si chiude poi si riapre.
5
Consigli pratici
Page 66 of 81

64
e-mehari_it_Chap05_conseils-pratiques_ed02-2016
Sistema audio
La radio
La E-MEHARI è pre-disposta per ricevere
un'autoradio munita di spinette di connessione
ISO.
Gli altoparlanti
La sua E-MEHARI è equipaggiata di due
altoparlanti per permettere l'ascolto di musica e
di comunicare con CITROËN ASSISTANCE.
(1) Ubicazione autoradio (accessorio)
(2) Posizione degli altoparlanti
Sistema Bluetooth
Sul veicolo è già installato un sistema audio
Bluetooth. Il veicolo è consegnato con il
telecomando del sistema e con un supporto
del telecomando che può essere fissato sul
cruscotto.
Il sistema permette :
-
Di a
scoltare musica con un lettore audio o
con uno smartphone collegato mediante
Bluetooth, o con una periferica USB
collegata lal presa situata sulla console
centrale (vedere p.47).
-
Di t
elefonare mediante connessione
Bluetooth in viva voce, grazie al microfono
installato a bordo della E-MEHARI ed agli
altoparlanti.
Consultare le istruzioni del sistema Bluetooth
per ulteriori dettagli su suo utilizzo.
NB : le modalità di connessione iPod / iPhone
mediante cavo (presa "dock" Apple) o mediante
presa jack non sono disponibili.
Consigli pratici
Page 67 of 81

65
e-mehari_it_Chap06_caracteristiques-techniques_ed02-2016
Elementi d'identificazione / Numero VIN
del veicolo
Il numero di VIN di un veicolo è un codice che permette di identificare ogni veicolo.
Su E-MEHARI, il codice VIN è situato in tre punti diversi :
●
su
lla traversa centrale anteriore
●
su
l longherone anteriore destro
●
su
lla traversa posteriore.
6
Caratteristiche tecniche
Page 68 of 81

66
e-mehari_it_Chap06_caracteristiques-techniques_ed02-2016
Motorizzazione elettrica : Caratteristiche tecniche - Batteria lmp /
Cat ena di trazione
Caratteristiche del motore
Caratteristiche del motore
della E -MEHARI
Tipo di motore Magneti permanenti
Potenza massima 50
k
W
Potenza nominale 35
k
W
La batteria LMP®
Questa batteria LMP® immagazzina, a peso
equivalente, cinque volte più energia di una
batteria tradizionale e si ricarica in alcune ore.
L’autonomia del veicolo è omologata
conformemente al regolamento europeo ECE
101R01.
La batteria LMP
® è composta unicamente da
materiali non inquinanti.
A fine vita, la batteria LMP
® verrà recuperata
e tutti i suoi componenti verranno riciclati o
valorizzati.
Caratteristiche tecniche
Page 69 of 81

67
e-mehari_it_Chap06_caracteristiques-techniques_ed02-2016
Caratteristiche (generali, termiche ed elettriche)
Caratteristiche generali
Volume (L) 300
Massa (kg) 300
Caratteristiche termiche
Temperatura
interna 60°C / 80°C
Temperatura di
funzionamento -20°C / +60°C Caratteristiche tecniche
Energia 30
k
Wh
Tensione nominale 410 V
Potenza massima 45
k
W (30s)
Tensione batteria
LMP
® mini / maxi 300/435V
Capacità a C/4 75
A
h
Densità massica 10 0
W
h/kg
Densità volumica 10 0
W
h/l
Intensità di
corrente massima 140
A
L
a sua E-MEHARI contiene una batteria ad alta tensione LMP
® isolata dall'ambiente
esterno grazie al suo packaging unico.
La batteria LMP
® deve essere manipolata unicamente da personale qualificato e
appositamente formato.
Caricatore
imbarcato
Al fine di rendere la sua E-MEHARI il più
polivalente possibile, è stata equipaggiata di un
caricatore interno.
La sua E-MEHARI può essere ricaricata da
qualsiasi presa di corrente, il caricatore effettua la
conversione della corrente verso la batteria LMP
®.
Caratteristiche del caricatore della sua
E
-MEHARI
Tensione di
funzionamento 230
V
I
ntensità del
caricatore 16
A
P
otenza di carica 3
3
00
W
I
l caricatore della sua E-MEHARI ha le
seguenti caratteristiche
:
6
Caratteristiche tecniche
Page 70 of 81

68
e-mehari_it_Chap06_caracteristiques-techniques_ed02-2016
Dimensioni / Masse
Dimensioni esterne
Dimensioni della sua E-MEHARI
Lunghezza 3,81
m
L
arghezza 1,87
m (
compresi
retrovisori)
Altezza 1,6 5
m
Dimensioni interne
Volumi interni di E- MEHARI
Volume del
bagagliaio 200
l
itri / 800
l
itri con
panchetta abbattuta
Numero di posti 4
Masse
Peso di E- MEHARI
Peso a vuoto 1
4
05
k
g
Peso a pieno carico 1
7
35
k
g
Peso in ordine di
marcia 1
4
80
k
g
Il superamento delle masse specifiche
qui sopra rischia di danneggiare la sua
E-MEHARI e provocare un incidente e
ferite gravi.
Non devono mai superare i valori
consentiti.
Pneumatici
Pneumatici della E-MEHARI
Dimensioni 185/65
R
15
Tipo "Latitude Cross" o
equivalenti
Marca Michelin
Ruota di scor ta No (Kit di
riparazione)
Pressione di
gonfiaggio 2
b
ar ANT /
2
b
ar POST
Caratteristiche tecniche