CITROEN E-MEHARI 2016 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: E-MEHARI, Model: CITROEN E-MEHARI 2016Pages: 81, PDF Size: 2.45 MB
Page 1 of 81

Guide d'utilisation
Page 2 of 81

Page 3 of 81

Bienvenue à bord de votre E-MEHARI
Pour indiquer une notion de risque, de
danger ou une consigne de sécurité.
Il est important de vous familiariser avec
les informations complémentaires, les
avertissements et les précautions spécifiques
relatives à l’utilisation d’un véhicule électrique.
Notre service client CITROËN a une par faite
connaissance de ce véhicule. Nous serons
heureux de répondre à vos questions et de
vous assister dans votre utilisation de votre
E-MEHARI.
Important : la pose d’un équipement ou d’un
accessoire électrique non agréé par CITROËN
peut entraîner une panne. Veuillez prendre
contact avec le réseau CITROËN avant toute
installation d’accessoire.
LISEZ D’ABORD, CONDUISEZ ENSUITE
Avant de conduire votre E-MEHARI, lisez
attentivement votre guide d’utilisation afin de
vous familiariser avec les commandes, le mode
de conduite, l’entretien de votre véhicule et la
conduite en toute sécurité.
Bienvenue dans le monde de la mobilité électrique avec votre
E-MEHARI. Nous sommes heureux de vous livrer ce véhicule
qui a été conçu et fabriqué en utilisant les dernières techniques
et avancées technologiques développées dans le monde de
l’automobile. A la fin de son montage, votre E-MEHARI a subi un
contrôle de qualité strict afin de vous apporter l’expérience de
conduite la plus agréable possible.
Ce guide d’utilisation reprend l’intégralité des informations de votre
véhicule. Il a été préparé pour vous aider à prendre en main et
comprendre le fonctionnement de votre E-MEHARI afin que vous
puissiez immédiatement profiter d’un plaisir de conduite maximal.
Page 4 of 81

Présentation de votre E-MEHARI 4
Pr ise en main de votre E-MEHARI
8
Por
tes
1
0
Trappe de coffre
10
Pé
dales de commande
11
A
ppuis-tête avant
11
A
ccès aux places arrière
11
R
églage du siège conducteur et
du siège passager
12
C
eintures de sécurité
14
P
oste de conduite
17
V
olant de direction (réglage)
18
S
ystème de direction à
a
ssistance
électrique
18
R
étroviseurs
1
9
Éclairage et signalisation extérieurs
20
A
vertisseurs lumineux
22
A
vertisseurs sonores
24
E
ssuie-vitre / Lave-vitre
25
Séc
urité tension
26
Re
charge de votre E-MEHARI
27
Faites connaissance
avec votre E-MEHARI
Démarrage / Arrêt du véhicule 33
C ontrôles de fonctionnement de votre
E-MEHARI
35
F
rein de stationnement à main
37
S
électeur de vitesses
38
A
BS – ESP
39
C
onduite de votre E-MEHARI
40
La c onduite
Ventilation / Chauffage 41
A ir conditionné (en option)
45
É
clairage intérieur
46
A
ménagement intérieur
47
B
anquette arrière rabattable
48
C
ustodes arrière
49
L
unette arrière
49
P
ortillon
5
0
Toit en toile
51
F
enêtres avant
52
Votre confort
Compartiment moteur 53
M aintenance de votre E-MEHARI
56
P
neumatiques / Pression de gonflage
56
P
récautions de lavage
57
Entretien
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 58
R
emplacement d’une lampe
59
R
emplacement d’un fusible
59
M
ode hivernage
62
S
ystème audio
64
Conseils pratiques
S
Page 5 of 81

.
Éléments d’identification /
Numéro VIN du véhicule 65
M
otorisation électrique
:
Caractéristiques techniques -
Batterie lmp / Chaîne de traction
66
Ch
argeur embarqué
67
D
imensions / Masses
68
P
neumatiques
68
P
erformances
6
9
Freins et suspensions
70
S
ystème de freins
70
Caractéristiques techniques
Index alphabétique
Respectez toujours les règles de conduite en vigueur lors de
l’utilisation de votre E-MEHARI.
● Ne conduisez jamais sous l’emprise de la drogue ou de l’alcool. Ne pas prendre avant de
partir des médicaments qui pourraient altérer votre capacité à conduire et à manipuler le
véhicule.
●
Re
spectez toujours les limitations de vitesse et adaptez votre vitesse aux conditions de
circulation.
●
Ac
cordez toujours votre entière attention à la conduite de votre E-MEHARI.
●
Ut
ilisez en toutes circonstances les accessoires de sécurité qui équipent votre
E-MEHARI. Utilisez toujours les ceintures de sécurité et les dispositifs de retenue pour
les enfants. Tous les enfants de moins de 11 ans doivent être installés à l’arrière du
véhicule et attachés a l’aide d’un dispositif approprié et homologué conformément aux
normes en vigueur dans l’Union Européenne.
●
Li
sez les informations de sécurité données dans ce guide d’utilisation.
Sommaire
Page 6 of 81

4
Présentation de votre E-MEHARI
Un design élégant lié à des
techniques de pointe
Votre E-MEHARI est un véhicule électrique
novateur qui repense la mobilité. Certains
systèmes du véhicule ont des caractéristiques
de fonctionnement différentes des véhicules
thermiques.Votre E-MEHARI utilise deux types de batteries
différentes : l
a batterie LMP® pour assurer la
propulsion du véhicule et une batterie de 12V
comme tous les véhicules classiques à moteur
thermique.
La batterie de 12V fournit l’énergie nécessaire
au fonctionnement des systèmes du véhicule
:
l
e système audio, les phares, l’essuie-vitre, les
lumières intérieures.
Pour recharger la batterie LMP
®, le véhicule
doit être branché. Pour améliorer son
autonomie, votre E-MEHARI est équipée d’un
système de récupération d’énergie utilisant le
frein moteur du véhicule.
Votre E-MEHARI est un véhicule qui n’émet
pas de gaz polluant comme le CO2, ni
de microparticules. Votre E-MEHARI est
également complètement silencieuse.
La batterie LMP®
(Lithium Métal Polymère)
Votre E-MEHARI contient une
batterie haute tension LMP® isolée de
l’environnement extérieur grâce a son
packaging unique. La batterie LMP
®
doit être manipulée impérativement
par un personnel qualifié et formé. Ne
jamais manipuler la batterie LMP
® :
ri
sque de brûlures sévères, de choc
électrique pouvant entraîner des
blessures graves ou mortelles et des
risques pour l’environnement.
NE JAMAIS MANIPULER LA BATTERIE
LMP
®.
Votre E-MEHARI utilise de l’énergie stockée
dans une batterie LMP
® (Lithium Métal
Polymère). La batterie LMP® doit être
rechargée avant de pouvoir conduire votre
E-MEHARI. La batterie LMP
® se décharge
progressivement durant l’utilisation du véhicule.
Si le niveau de charge de la batterie LMP
®
est de 0%, votre E-MEHARI ne peut pas
démarrer
: l
a batterie LMP
® doit être rechargée.
Une recharge complète (de 0% à 100%) sur
une installation électrique normale (charge
standard) prend en moyenne entre 8h et 13h
suivant l’installation électrique.
Faites connaissance avec votre E-MEHARI
Page 7 of 81

5
Précautions quant a l’utilisation
de la batterie LMP®
Remarque
Par ses caractéristiques intrinsèques,
et contrairement aux batteries Li-ion, la
batterie LMP
® est insensible aux conditions
extérieures de température.
Le véhicule doit être branché lors de son
stationnement sous peine de voir la batterie
LMP
® se décharger en 2 jours (sans
utilisation du véhicule). IL EST INTERDIT de recycler ou de
mettre au rebus la batterie LMP
® de
votre E-MEHARI. La batterie LMP® est
la propriéte de Bluecar et ne doit jamais
être déposée.
L’autonomie du véhicule est homologuée
conformément au règlement européen
ECE
1
01R01.
Pour en savoir plus sur le cycle de vie de la
batterie LMP
®, veuillez contacter votre service
client CITROËN.
Afin de ne pas endommager la batterie LMP
®, il
est conseillé de :
● Me
ttre immédiatement en charge le
véhicule si l'indicateur de charge atteint 0%.
●
NE J
AMAIS UTILISER LA BATTERIE LMP
®
POUR TOUTE AUTRE UTILISATION.
Conduire avec une batterie LMP®
déchargée :
Lorsque le niveau de charge de la batterie
LMP® devient trop faible (20%) : un voyant
lu
mineux apparaît sur l’écran supérieur du
tableau de bord. Votre E-MEHARI doit être
rapidement branchée sur une borne de charge
conforme aux prescriptions de CITROËN.
La distance que peut effectuer votre
E-MEHARI sera très limitée et la puissance
du moteur (le couple) sera automatiquement
réduite afin d’augmenter le kilométrage
potentiel.
1
Faites connaissance avec votre E-MEHARI
Page 8 of 81

6
Votre E- MEHARI utilise une batterie
haute tension pouvant atteindre 450
volts.
La température du système peut être
élevée pendant et après le démarrage
et lorsque le véhicule est éteint. Faites
attention aux hautes tensions (voir
p. 26).
Ne jamais désassembler, retirer,
remplacer ou manipuler les parties
et câbles haute tension ainsi que les
connecteurs car ils peuvent provoquer
des brûlures graves et un choc
électrique qui pourrait causer des
blessures graves ou mortelles.
Précautions relatives à la
haute tension
Les câbles haute tension sont de couleur
orange. Le système haute tension de votre
E-MEHARI ne comporte aucune pièce qui
peut être remplacée par l’utilisateur sans
l’intervention d’un professionnel habilité.
Amenez votre E-MEHARI chez un réparateur
agréé CITROËN ou un professionnel qualifié
pour tout entretien nécessaire des parties
haute tension du véhicule.En cas de collision
●
Si v
ous pouvez conduire le véhicule
:
rangez-vous sur le bas-côté de la route, mettez
le véhicule sur la position "N" (point mort) du sélecteur de vitesses, tirez sur le frein de
stationnement manuel et éteignez votre E-MEHARI.
●
Vé
rifiez visuellement l’état de votre E-MEHARI
et vérifiez qu’aucun câble ni élément
haute tension n’est apparent. Pour éviter de vous blesser
: n
e touchez jamais les câbles,
les connecteurs, le chargeur, la batterie LMP
® et toutes les parties à haute tension de
votre E-MEHARI. Un choc électrique peut se produire lorsque des câbles dénudés sont
visibles, que vous soyez à l’intérieur ou à l’extérieur du véhicule. Ne touchez jamais aux
câbles électriques apparents.
●
Si l
e véhicule a subi un for t impact au niveau du plancher
:
arrêtez le véhicule dans
un endroit sécurisé et vérifiez l’état du plancher de votre E-MEHARI.
●
Si u
n incendie se déclare dans votre E- MEHARI
:
sortez immédiatement du véhicule.
Pour éteindre l’incendie, utilisez un extincteur dédié aux feux d’origine électrique de type
ABC, BC ou C. Utiliser de l’eau ou un extincteur inaproprié peut provoquer des blessures
graves ou mortelles par choc électrique.
●
Si
votre véhicule a besoin d’être remorqué, appelez un réparateur agréé CITROËN
ou un professionnel qualifié, faites soulever les roues avant. Si les roues avant sont sur
le sol lors du remorquage, le moteur de traction peut produire de l’électricité. Cela peut
endommager les systèmes de votre E-MEHARI et provoquer un incendie.
●
Si v
ous ne pouvez pas vérifier l’état de votre véhicule en toute sécurité du fait de
son état et des dommages qu’il a subi, ne touchez pas à votre véhicule. Contactez les
services d’urgence en précisant que vous possédez un véhicule électrique. Informez les
premières personnes sur les lieux de l’accident qu’il s’agit d’un véhicule électrique.
●
En c
as d’accident
: v
ous devez impérativement contacter un réparateur agréé
CITROËN ou un professionnel qualifié qui enverra des personnes habilitées à
travailler sur un véhicule électrique endommagé.
●
Re
spectez les prescriptions du code de la route pour la mise en sécurité des
véhicules et des tiers.
Précautions relatives aux accidents de la route
Faites connaissance avec votre E-MEHARI
Page 9 of 81

7
Précautions en cas de
panne électrique
En cas de panne électrique générale, votre
E-MEHARI ne sera plus propulsée par le
moteur électrique. Il vous faut impérativement
et le plus rapidement possible amener le
véhicule dans un endroit sécurisé tout en
respectant les règles de sécurité du code de la
route (bande d’arrêt d’urgence, bas-côté…).
Immobilisez votre E-MEHARI, allumez les
signaux de détresse, sortez du véhicule pour
vous mettre en sécurité, revêtez le gilet de
protection et appelez CITRÖEN ASSISTANCE
qui contactera les services de secours et
d’assistance.
Particularités liées à la
mobilité électrique
Portez une attention spéciale aux piétons,
cyclistes, enfants et motocyclistes. Votre
E-MEHARI est un véhicule silencieux, ces
personnes peuvent ne pas se rendre compte
de votre approche ce qui peut occasionner des
collisions.Remarques
●
Vo
tre E-MEHARI est équipée d’un
système de récupération d’énergie à
la décélération. Le but principal de la
récupération d’énergie est de récupérer
dans la batterie LMP
® une partie de
l’énergie générée lors du ralentissement
du véhicule afin d’améliorer l’autonomie
de la batterie LMP
® et donc la distance de
conduite. Dans votre E-MEHARI, c’est le
frein moteur qui tient ce rôle.
●
Ca
s particulier
: a
près une charge
maximale de la batterie LMP
® et durant
les premiers kilomètres d’utilisation du
véhicule, le frein moteur s’en trouve
temporairement réduit. Veuillez adapter
votre conduite en conséquence.
●
No
us vous conseillons donc d’anticiper
au mieux vos freinages afin de bénéficier
d’une autonomie maximale.
●
La p
édale de frein doit être utilisée pour
ralentir ou arrêter le véhicule selon les
conditions de trafic ou de la route. Les
freins de votre E-MEHARI ne permettent
pas la récupération d’énergie.
Afin d’éviter toute collision avec des piétons,
votre E-MEHARI est équipée d’un avertisseur
sonore spécifique. Cet avertisseur sonore
spécifique vous permet d’annoncer votre
approche de manière cordiale et moins
agressive qu’avec un avertisseur sonore
classique (voir p.24).
Avant de démarrer, laissez la pédale de frein
enfoncée jusqu’à ce que vous soyez prêt à
conduire. Avant de sortir de votre E-MEHARI,
n’oubliez pas de replacer le sélecteur de
vitesses sur la position "N", de tirer le frein
de stationnement manuel et d’éteindre votre
véhicule.
1
Faites connaissance avec votre E-MEHARI
Page 10 of 81

8
Prise en main de votre E-MEHARI
Trappe de charge (accès à
la prise de charge)
La trappe de charge (1) de votre E-MEHARI
n’est pas verrouillable.
L’ouverture de la trappe de charge donne
accès à la prise permettant de recharger votre
E-MEHARI.
Votre E-MEHARI utilise le connecteur J1772
développé par l’entreprise YAZAKI.
Ce connecteur J1772 permet d’effectuer
une charge soit à partir de votre installation
électrique domestique, soit à partir d’une
Wallbox installée chez vous, soit sur un réseau
de bornes de charge compatible avec ce
modèle de prise.
Le porte-clés personnel
RFID (Identification par
Fréquence Radio)
Le porte-clés personnel RFID de votre
E-MEHARI est un porte-clés personnel qui
vous est fourni lors de la livraison de votre
E-MEHARI.
Seul ce porte-clés vous permet d’utiliser votre
E-MEHARI.
Il permet de déverrouiller la trappe de coffre
ainsi que le pistolet de charge, et également
d’activer ou de désactiver l’anti-démarrage
électronique installé dans votre E-MEHARI.
Ouvrir votre E-MEHARI
Le lecteur du porte-clés personnel RFID (1) est
implanté sur le pare-brise côté conducteur.
Ce lecteur du porte-clés personnel RFID
commande l’anti-démarrage électronique de
votre E-MEHARI, le déverrouillage de la trappe
de coffre et du pistolet de charge.
Le lecteur du porte-clés personnel RFID ne
répond qu’à votre porte-clés RFID personnel.
Pour ouvrir votre E-MEHARI et désactiver
l’anti-démarrage électronique embarqué
:
présenter votre porte-clés personnel RFID
devant le lecteur (1) situé sur le pare-brise côté
c o n d u c t e u r.
Faites connaissance avec votre E-MEHARI