AUX CITROEN E-MEHARI 2016 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: E-MEHARI, Model: CITROEN E-MEHARI 2016Pages: 81, PDF Size: 2.45 MB
Page 4 of 81

Présentation de votre E-MEHARI 4
Pr ise en main de votre E-MEHARI
8
Por
tes
1
0
Trappe de coffre
10
Pé
dales de commande
11
A
ppuis-tête avant
11
A
ccès aux places arrière
11
R
églage du siège conducteur et
du siège passager
12
C
eintures de sécurité
14
P
oste de conduite
17
V
olant de direction (réglage)
18
S
ystème de direction à
a
ssistance
électrique
18
R
étroviseurs
1
9
Éclairage et signalisation extérieurs
20
A
vertisseurs lumineux
22
A
vertisseurs sonores
24
E
ssuie-vitre / Lave-vitre
25
Séc
urité tension
26
Re
charge de votre E-MEHARI
27
Faites connaissance
avec votre E-MEHARI
Démarrage / Arrêt du véhicule 33
C ontrôles de fonctionnement de votre
E-MEHARI
35
F
rein de stationnement à main
37
S
électeur de vitesses
38
A
BS – ESP
39
C
onduite de votre E-MEHARI
40
La c onduite
Ventilation / Chauffage 41
A ir conditionné (en option)
45
É
clairage intérieur
46
A
ménagement intérieur
47
B
anquette arrière rabattable
48
C
ustodes arrière
49
L
unette arrière
49
P
ortillon
5
0
Toit en toile
51
F
enêtres avant
52
Votre confort
Compartiment moteur 53
M aintenance de votre E-MEHARI
56
P
neumatiques / Pression de gonflage
56
P
récautions de lavage
57
Entretien
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 58
R
emplacement d’une lampe
59
R
emplacement d’un fusible
59
M
ode hivernage
62
S
ystème audio
64
Conseils pratiques
S
Page 5 of 81

.
Éléments d’identification /
Numéro VIN du véhicule 65
M
otorisation électrique
:
Caractéristiques techniques -
Batterie lmp / Chaîne de traction
66
Ch
argeur embarqué
67
D
imensions / Masses
68
P
neumatiques
68
P
erformances
6
9
Freins et suspensions
70
S
ystème de freins
70
Caractéristiques techniques
Index alphabétique
Respectez toujours les règles de conduite en vigueur lors de
l’utilisation de votre E-MEHARI.
● Ne conduisez jamais sous l’emprise de la drogue ou de l’alcool. Ne pas prendre avant de
partir des médicaments qui pourraient altérer votre capacité à conduire et à manipuler le
véhicule.
●
Re
spectez toujours les limitations de vitesse et adaptez votre vitesse aux conditions de
circulation.
●
Ac
cordez toujours votre entière attention à la conduite de votre E-MEHARI.
●
Ut
ilisez en toutes circonstances les accessoires de sécurité qui équipent votre
E-MEHARI. Utilisez toujours les ceintures de sécurité et les dispositifs de retenue pour
les enfants. Tous les enfants de moins de 11 ans doivent être installés à l’arrière du
véhicule et attachés a l’aide d’un dispositif approprié et homologué conformément aux
normes en vigueur dans l’Union Européenne.
●
Li
sez les informations de sécurité données dans ce guide d’utilisation.
Sommaire
Page 7 of 81

5
Précautions quant a l’utilisation
de la batterie LMP®
Remarque
Par ses caractéristiques intrinsèques,
et contrairement aux batteries Li-ion, la
batterie LMP
® est insensible aux conditions
extérieures de température.
Le véhicule doit être branché lors de son
stationnement sous peine de voir la batterie
LMP
® se décharger en 2 jours (sans
utilisation du véhicule). IL EST INTERDIT de recycler ou de
mettre au rebus la batterie LMP
® de
votre E-MEHARI. La batterie LMP® est
la propriéte de Bluecar et ne doit jamais
être déposée.
L’autonomie du véhicule est homologuée
conformément au règlement européen
ECE
1
01R01.
Pour en savoir plus sur le cycle de vie de la
batterie LMP
®, veuillez contacter votre service
client CITROËN.
Afin de ne pas endommager la batterie LMP
®, il
est conseillé de :
● Me
ttre immédiatement en charge le
véhicule si l'indicateur de charge atteint 0%.
●
NE J
AMAIS UTILISER LA BATTERIE LMP
®
POUR TOUTE AUTRE UTILISATION.
Conduire avec une batterie LMP®
déchargée :
Lorsque le niveau de charge de la batterie
LMP® devient trop faible (20%) : un voyant
lu
mineux apparaît sur l’écran supérieur du
tableau de bord. Votre E-MEHARI doit être
rapidement branchée sur une borne de charge
conforme aux prescriptions de CITROËN.
La distance que peut effectuer votre
E-MEHARI sera très limitée et la puissance
du moteur (le couple) sera automatiquement
réduite afin d’augmenter le kilométrage
potentiel.
1
Faites connaissance avec votre E-MEHARI
Page 8 of 81

6
Votre E- MEHARI utilise une batterie
haute tension pouvant atteindre 450
volts.
La température du système peut être
élevée pendant et après le démarrage
et lorsque le véhicule est éteint. Faites
attention aux hautes tensions (voir
p. 26).
Ne jamais désassembler, retirer,
remplacer ou manipuler les parties
et câbles haute tension ainsi que les
connecteurs car ils peuvent provoquer
des brûlures graves et un choc
électrique qui pourrait causer des
blessures graves ou mortelles.
Précautions relatives à la
haute tension
Les câbles haute tension sont de couleur
orange. Le système haute tension de votre
E-MEHARI ne comporte aucune pièce qui
peut être remplacée par l’utilisateur sans
l’intervention d’un professionnel habilité.
Amenez votre E-MEHARI chez un réparateur
agréé CITROËN ou un professionnel qualifié
pour tout entretien nécessaire des parties
haute tension du véhicule.En cas de collision
●
Si v
ous pouvez conduire le véhicule
:
rangez-vous sur le bas-côté de la route, mettez
le véhicule sur la position "N" (point mort) du sélecteur de vitesses, tirez sur le frein de
stationnement manuel et éteignez votre E-MEHARI.
●
Vé
rifiez visuellement l’état de votre E-MEHARI
et vérifiez qu’aucun câble ni élément
haute tension n’est apparent. Pour éviter de vous blesser
: n
e touchez jamais les câbles,
les connecteurs, le chargeur, la batterie LMP
® et toutes les parties à haute tension de
votre E-MEHARI. Un choc électrique peut se produire lorsque des câbles dénudés sont
visibles, que vous soyez à l’intérieur ou à l’extérieur du véhicule. Ne touchez jamais aux
câbles électriques apparents.
●
Si l
e véhicule a subi un for t impact au niveau du plancher
:
arrêtez le véhicule dans
un endroit sécurisé et vérifiez l’état du plancher de votre E-MEHARI.
●
Si u
n incendie se déclare dans votre E- MEHARI
:
sortez immédiatement du véhicule.
Pour éteindre l’incendie, utilisez un extincteur dédié aux feux d’origine électrique de type
ABC, BC ou C. Utiliser de l’eau ou un extincteur inaproprié peut provoquer des blessures
graves ou mortelles par choc électrique.
●
Si
votre véhicule a besoin d’être remorqué, appelez un réparateur agréé CITROËN
ou un professionnel qualifié, faites soulever les roues avant. Si les roues avant sont sur
le sol lors du remorquage, le moteur de traction peut produire de l’électricité. Cela peut
endommager les systèmes de votre E-MEHARI et provoquer un incendie.
●
Si v
ous ne pouvez pas vérifier l’état de votre véhicule en toute sécurité du fait de
son état et des dommages qu’il a subi, ne touchez pas à votre véhicule. Contactez les
services d’urgence en précisant que vous possédez un véhicule électrique. Informez les
premières personnes sur les lieux de l’accident qu’il s’agit d’un véhicule électrique.
●
En c
as d’accident
: v
ous devez impérativement contacter un réparateur agréé
CITROËN ou un professionnel qualifié qui enverra des personnes habilitées à
travailler sur un véhicule électrique endommagé.
●
Re
spectez les prescriptions du code de la route pour la mise en sécurité des
véhicules et des tiers.
Précautions relatives aux accidents de la route
Faites connaissance avec votre E-MEHARI
Page 9 of 81

7
Précautions en cas de
panne électrique
En cas de panne électrique générale, votre
E-MEHARI ne sera plus propulsée par le
moteur électrique. Il vous faut impérativement
et le plus rapidement possible amener le
véhicule dans un endroit sécurisé tout en
respectant les règles de sécurité du code de la
route (bande d’arrêt d’urgence, bas-côté…).
Immobilisez votre E-MEHARI, allumez les
signaux de détresse, sortez du véhicule pour
vous mettre en sécurité, revêtez le gilet de
protection et appelez CITRÖEN ASSISTANCE
qui contactera les services de secours et
d’assistance.
Particularités liées à la
mobilité électrique
Portez une attention spéciale aux piétons,
cyclistes, enfants et motocyclistes. Votre
E-MEHARI est un véhicule silencieux, ces
personnes peuvent ne pas se rendre compte
de votre approche ce qui peut occasionner des
collisions.Remarques
●
Vo
tre E-MEHARI est équipée d’un
système de récupération d’énergie à
la décélération. Le but principal de la
récupération d’énergie est de récupérer
dans la batterie LMP
® une partie de
l’énergie générée lors du ralentissement
du véhicule afin d’améliorer l’autonomie
de la batterie LMP
® et donc la distance de
conduite. Dans votre E-MEHARI, c’est le
frein moteur qui tient ce rôle.
●
Ca
s particulier
: a
près une charge
maximale de la batterie LMP
® et durant
les premiers kilomètres d’utilisation du
véhicule, le frein moteur s’en trouve
temporairement réduit. Veuillez adapter
votre conduite en conséquence.
●
No
us vous conseillons donc d’anticiper
au mieux vos freinages afin de bénéficier
d’une autonomie maximale.
●
La p
édale de frein doit être utilisée pour
ralentir ou arrêter le véhicule selon les
conditions de trafic ou de la route. Les
freins de votre E-MEHARI ne permettent
pas la récupération d’énergie.
Afin d’éviter toute collision avec des piétons,
votre E-MEHARI est équipée d’un avertisseur
sonore spécifique. Cet avertisseur sonore
spécifique vous permet d’annoncer votre
approche de manière cordiale et moins
agressive qu’avec un avertisseur sonore
classique (voir p.24).
Avant de démarrer, laissez la pédale de frein
enfoncée jusqu’à ce que vous soyez prêt à
conduire. Avant de sortir de votre E-MEHARI,
n’oubliez pas de replacer le sélecteur de
vitesses sur la position "N", de tirer le frein
de stationnement manuel et d’éteindre votre
véhicule.
1
Faites connaissance avec votre E-MEHARI
Page 11 of 81

9
Vérifiez que la clé est bien en position
STOP sur le contacteur ou retirée du
contacteur avant de verrouiller votre
E-MEHARI.
Précaution
Veillez à toujours enlever la clé du contacteur
avant de verrouiller votre E-MEHARI.
A défaut, votre véhicule restera ouvert et
l’anti-démarrage non engagé.
●
Ver
rouillage
: pa
sser votre porte-clés
personnel RFID sur le lecteur (le contact
doit être coupé). En temps normal
: cl
ignote
bleu.
●
Por
te-clés autorisé
: cl
ignote vert + warning
et droits de conduite.
●
Por
te-clés non autorisé
: lu
mière fixe rouge.
●
En ro
ulage, la LED se coupe.
Protection antivol / Anti-
démarrage électronique
Votre E-MEHARI est équipée d’un anti-
démarrage électronique.
Cet anti-démarrage est directement relié à
votre porte-clés personnel RFID.
Seul votre porte-clés personnel RFID donne
l’autorisation de roulage de votre E-MEHARI.
Problèmes liés à votre
porte-clés personnel RFID
Si des problèmes liés à l’utilisation de votre
porte-clés personnel RFID se produisent,
veuillez contacter immédiatement CITRÖEN
ASSISTANCE.
Appel d’assistance
Votre E-MEHARI est équipée d’un bouton de
commande d’appel d’assistance
(1).
Ce bouton de commande vous permet d’être
mis en relation 24h/24 et 7j/7 avec un conseiller
formé pour vous aider dans les démarches et
qui répondra aux situations avec lesquelles
vous pourriez rencontrer des problèmes.
Ce bouton de commande d’assistance (1) est
relié à un système de communication mains-
libres vous permettant de rester attentif à la
conduite de votre véhicule.
1
Faites connaissance avec votre E-MEHARI
Page 13 of 81

11
Pédales de
commande
Veillez à ce que l’actionnement des
pédales de commande soit toujours
libre.
Les objets mobiles se trouvant sur le
plancher du côté conducteur peuvent
entraver l’actionnement des pédales
de commande et entraîner la perte de
contrôle du véhicule et ainsi augmenter
le risque de blessures graves ou
mortelles.Ne réglez jamais l’appui-tête pendant la
marche du véhicule. La conduite sans
les appuis-tête est strictement interdite.
Assurez-vous toujours avant de prendre
la route que l’appui-tête de chaque
passager est présent et correctement
réglé.
Votre E-MEHARI est équipée de deux pédales
de commande
:
(
1)
Pédale d’accélérateur.
(2) Pédale de frein.
Appuis-tête avant
Réglage de l’appui-tête avant de votre siège :
● Po ur le lever, tirez l’appui-tête vers le haut.
●
Po
ur l’abaisser, poussez l’appui-tête vers le
bas.
Accès aux places
arrière
Basculez ensuite le siège en avant pour
donner l’accès à la banquette arrière de votre
E-MEHARI. Pour basculer le siège passager, et
donner accès à la banquette arrière de
votre E-MEHARI
: t
irez sur la poignée de
basculement du siège située à l’arrière sur le
côté droit du siège.
Pour remettre le siège en position normale
:
r
amenez le siège dans sa position initiale.
Assurez-vous que le siège est bien verrouillé
avant de conduire.
1
Faites connaissance avec votre E-MEHARI
Page 18 of 81

16
Les fixations ISOFIX
(sièges enfants)*
ISOFIX est une norme ISO d’ancrage pour les
sièges enfants (norme ISO 13216 -1 : 1999).
Ce système évite de se servir des ceintures de
sécurité pour fixer le siège enfant
: d
eux pinces
sur le siège enfant se fixent sur deux points
d’ancrage (1) positionnés entre l’assise et le
dossier à gauche et à droite de la banquette
arrière de votre E-MEHARI.
(1) Emplacements des fixations ISOFIX.
(1) Emplacements des anneaux Top Tether
pour la fixation de la sangle haute. La norme ISOFIX est visée par
l’organisation internationale de
normalisation.
Veillez toujours à utiliser un siège
enfant compatible avec cette norme
lorsque vous utilisez les points
d’ancrage dédiés.
Utiliser un siège enfant non compatible
avec la norme ISOFIX peut accroître les
risques d’accident et de blessure pour
l’enfant, mais également pour les autres
occupants du véhicule.
Le système ISOFIX a pour objectif de faciliter
l’installation du siège enfant ainsi que son
transfert dans un autre véhicule, tout en
supprimant les problèmes inhérents aux
systèmes de fixation utilisant les ceintures de
sécurité.
Votre E-MEHARI est équipée d’un système de
fixation ISOFIX sur les côtés gauche et droit de
la banquette arrière.
Ce système vous simplifie l’installation et la
fixation d’un siège enfant tout en améliorant la
sécurité de l’ensemble.
*
La r
églementation sur le transport des enfants
est spécifique à chaque pays. Consultez la
législation en vigueur dans votre pays.
Faites connaissance avec votre E-MEHARI
Page 21 of 81

19
Rétroviseurs
Votre E-MEHARI est équipée de
3 rétroviseurs :
● De
ux rétroviseurs latéraux externes.
●
Un r
étroviseur central intérieur.Rétroviseurs extérieurs
Les rétroviseurs extérieurs (1) sont à réglage
manuel.
Orientez chaque rétroviseur extérieur avec les
leviers (2).
Les objets que l’on peut voir dans le
rétroviseur extérieur du côté passager
sont plus rapprochés qu’ils ne
paraissent.
Faites preuve de prudence lors de vos
changements de direction vers la droite.
L’utilisation seule du rétroviseur
extérieur du côté passager peut causer
des accidents.
Servez-vous du miroir intérieur et du
rétroviseur extérieur côté conducteur
ou regardez derrière vous pour estimer
correctement les distances.
Rétroviseur intérieur
(3) Miroir du rétroviseur intérieur.
(4) Manette d’action du mode jour / nuit.
Pour régler le rétroviseur intérieur
: a
justez
l’angle de celui-ci à la position voulue.
Les objets que l’on peut voir dans
le rétroviseur intérieur sont plus
rapprochés qu’ils ne paraissent.
N’utilisez la position de nuit que
lorsqu’elle est nécessaire.
Elle réduit la clarté du rétroviseur.
1
Faites connaissance avec votre E-MEHARI
Page 24 of 81

22
Réglage des feux
En fonction de la charge et du nombre de
passagers dans le véhicule, les faisceaux de
votre E-MEHARI peuvent être réglés afin de ne
pas gêner les autres conducteurs.
Votre E-MEHARI est équipée d’une molette de
réglage de la hauteur des feux.
Avertisseurs lumineux
Indicateurs de direction
À chaque fois que vous effectuez un
changement de direction, veillez à
bien le signaler en avance à l’aide des
indicateurs de direction.
Lors de tout changement de direction,
vérifiez l’environnement direct du
véhicule à l’aide des rétroviseurs et en
regardant au niveau des angles morts.
Un changement de direction mal
préparé peut entraîner des collisions et
des accidents.
Pour actionner le clignotant droit
: p
oussez vers
le haut le levier de commande situé à gauche
derrière le volant.
Pour actionner le clignotant gauche du
véhicule
: t
irez le levier de commande vers le
bas.
Le levier de commande revient
automatiquement en position une fois le
changement de direction effectué.
Sélectionnez la position souhaitée à l’aide de la
commande d’orientation des feux.
Utilisez la position "0" lorsque vous conduisez
sans transporter de charge lourde.
Faites connaissance avec votre E-MEHARI