service CITROEN E-MEHARI 2016 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: E-MEHARI, Model: CITROEN E-MEHARI 2016Pages: 81, PDF Size: 2.45 MB
Page 3 of 81

Bienvenue à bord de votre E-MEHARI
Pour indiquer une notion de risque, de
danger ou une consigne de sécurité.
Il est important de vous familiariser avec
les informations complémentaires, les
avertissements et les précautions spécifiques
relatives à l’utilisation d’un véhicule électrique.
Notre service client CITROËN a une par faite
connaissance de ce véhicule. Nous serons
heureux de répondre à vos questions et de
vous assister dans votre utilisation de votre
E-MEHARI.
Important : la pose d’un équipement ou d’un
accessoire électrique non agréé par CITROËN
peut entraîner une panne. Veuillez prendre
contact avec le réseau CITROËN avant toute
installation d’accessoire.
LISEZ D’ABORD, CONDUISEZ ENSUITE
Avant de conduire votre E-MEHARI, lisez
attentivement votre guide d’utilisation afin de
vous familiariser avec les commandes, le mode
de conduite, l’entretien de votre véhicule et la
conduite en toute sécurité.
Bienvenue dans le monde de la mobilité électrique avec votre
E-MEHARI. Nous sommes heureux de vous livrer ce véhicule
qui a été conçu et fabriqué en utilisant les dernières techniques
et avancées technologiques développées dans le monde de
l’automobile. A la fin de son montage, votre E-MEHARI a subi un
contrôle de qualité strict afin de vous apporter l’expérience de
conduite la plus agréable possible.
Ce guide d’utilisation reprend l’intégralité des informations de votre
véhicule. Il a été préparé pour vous aider à prendre en main et
comprendre le fonctionnement de votre E-MEHARI afin que vous
puissiez immédiatement profiter d’un plaisir de conduite maximal.
Page 7 of 81

5
Précautions quant a l’utilisation
de la batterie LMP®
Remarque
Par ses caractéristiques intrinsèques,
et contrairement aux batteries Li-ion, la
batterie LMP
® est insensible aux conditions
extérieures de température.
Le véhicule doit être branché lors de son
stationnement sous peine de voir la batterie
LMP
® se décharger en 2 jours (sans
utilisation du véhicule). IL EST INTERDIT de recycler ou de
mettre au rebus la batterie LMP
® de
votre E-MEHARI. La batterie LMP® est
la propriéte de Bluecar et ne doit jamais
être déposée.
L’autonomie du véhicule est homologuée
conformément au règlement européen
ECE
1
01R01.
Pour en savoir plus sur le cycle de vie de la
batterie LMP
®, veuillez contacter votre service
client CITROËN.
Afin de ne pas endommager la batterie LMP
®, il
est conseillé de :
● Me
ttre immédiatement en charge le
véhicule si l'indicateur de charge atteint 0%.
●
NE J
AMAIS UTILISER LA BATTERIE LMP
®
POUR TOUTE AUTRE UTILISATION.
Conduire avec une batterie LMP®
déchargée :
Lorsque le niveau de charge de la batterie
LMP® devient trop faible (20%) : un voyant
lu
mineux apparaît sur l’écran supérieur du
tableau de bord. Votre E-MEHARI doit être
rapidement branchée sur une borne de charge
conforme aux prescriptions de CITROËN.
La distance que peut effectuer votre
E-MEHARI sera très limitée et la puissance
du moteur (le couple) sera automatiquement
réduite afin d’augmenter le kilométrage
potentiel.
1
Faites connaissance avec votre E-MEHARI
Page 8 of 81

6
Votre E- MEHARI utilise une batterie
haute tension pouvant atteindre 450
volts.
La température du système peut être
élevée pendant et après le démarrage
et lorsque le véhicule est éteint. Faites
attention aux hautes tensions (voir
p. 26).
Ne jamais désassembler, retirer,
remplacer ou manipuler les parties
et câbles haute tension ainsi que les
connecteurs car ils peuvent provoquer
des brûlures graves et un choc
électrique qui pourrait causer des
blessures graves ou mortelles.
Précautions relatives à la
haute tension
Les câbles haute tension sont de couleur
orange. Le système haute tension de votre
E-MEHARI ne comporte aucune pièce qui
peut être remplacée par l’utilisateur sans
l’intervention d’un professionnel habilité.
Amenez votre E-MEHARI chez un réparateur
agréé CITROËN ou un professionnel qualifié
pour tout entretien nécessaire des parties
haute tension du véhicule.En cas de collision
●
Si v
ous pouvez conduire le véhicule
:
rangez-vous sur le bas-côté de la route, mettez
le véhicule sur la position "N" (point mort) du sélecteur de vitesses, tirez sur le frein de
stationnement manuel et éteignez votre E-MEHARI.
●
Vé
rifiez visuellement l’état de votre E-MEHARI
et vérifiez qu’aucun câble ni élément
haute tension n’est apparent. Pour éviter de vous blesser
: n
e touchez jamais les câbles,
les connecteurs, le chargeur, la batterie LMP
® et toutes les parties à haute tension de
votre E-MEHARI. Un choc électrique peut se produire lorsque des câbles dénudés sont
visibles, que vous soyez à l’intérieur ou à l’extérieur du véhicule. Ne touchez jamais aux
câbles électriques apparents.
●
Si l
e véhicule a subi un for t impact au niveau du plancher
:
arrêtez le véhicule dans
un endroit sécurisé et vérifiez l’état du plancher de votre E-MEHARI.
●
Si u
n incendie se déclare dans votre E- MEHARI
:
sortez immédiatement du véhicule.
Pour éteindre l’incendie, utilisez un extincteur dédié aux feux d’origine électrique de type
ABC, BC ou C. Utiliser de l’eau ou un extincteur inaproprié peut provoquer des blessures
graves ou mortelles par choc électrique.
●
Si
votre véhicule a besoin d’être remorqué, appelez un réparateur agréé CITROËN
ou un professionnel qualifié, faites soulever les roues avant. Si les roues avant sont sur
le sol lors du remorquage, le moteur de traction peut produire de l’électricité. Cela peut
endommager les systèmes de votre E-MEHARI et provoquer un incendie.
●
Si v
ous ne pouvez pas vérifier l’état de votre véhicule en toute sécurité du fait de
son état et des dommages qu’il a subi, ne touchez pas à votre véhicule. Contactez les
services d’urgence en précisant que vous possédez un véhicule électrique. Informez les
premières personnes sur les lieux de l’accident qu’il s’agit d’un véhicule électrique.
●
En c
as d’accident
: v
ous devez impérativement contacter un réparateur agréé
CITROËN ou un professionnel qualifié qui enverra des personnes habilitées à
travailler sur un véhicule électrique endommagé.
●
Re
spectez les prescriptions du code de la route pour la mise en sécurité des
véhicules et des tiers.
Précautions relatives aux accidents de la route
Faites connaissance avec votre E-MEHARI
Page 9 of 81

7
Précautions en cas de
panne électrique
En cas de panne électrique générale, votre
E-MEHARI ne sera plus propulsée par le
moteur électrique. Il vous faut impérativement
et le plus rapidement possible amener le
véhicule dans un endroit sécurisé tout en
respectant les règles de sécurité du code de la
route (bande d’arrêt d’urgence, bas-côté…).
Immobilisez votre E-MEHARI, allumez les
signaux de détresse, sortez du véhicule pour
vous mettre en sécurité, revêtez le gilet de
protection et appelez CITRÖEN ASSISTANCE
qui contactera les services de secours et
d’assistance.
Particularités liées à la
mobilité électrique
Portez une attention spéciale aux piétons,
cyclistes, enfants et motocyclistes. Votre
E-MEHARI est un véhicule silencieux, ces
personnes peuvent ne pas se rendre compte
de votre approche ce qui peut occasionner des
collisions.Remarques
●
Vo
tre E-MEHARI est équipée d’un
système de récupération d’énergie à
la décélération. Le but principal de la
récupération d’énergie est de récupérer
dans la batterie LMP
® une partie de
l’énergie générée lors du ralentissement
du véhicule afin d’améliorer l’autonomie
de la batterie LMP
® et donc la distance de
conduite. Dans votre E-MEHARI, c’est le
frein moteur qui tient ce rôle.
●
Ca
s particulier
: a
près une charge
maximale de la batterie LMP
® et durant
les premiers kilomètres d’utilisation du
véhicule, le frein moteur s’en trouve
temporairement réduit. Veuillez adapter
votre conduite en conséquence.
●
No
us vous conseillons donc d’anticiper
au mieux vos freinages afin de bénéficier
d’une autonomie maximale.
●
La p
édale de frein doit être utilisée pour
ralentir ou arrêter le véhicule selon les
conditions de trafic ou de la route. Les
freins de votre E-MEHARI ne permettent
pas la récupération d’énergie.
Afin d’éviter toute collision avec des piétons,
votre E-MEHARI est équipée d’un avertisseur
sonore spécifique. Cet avertisseur sonore
spécifique vous permet d’annoncer votre
approche de manière cordiale et moins
agressive qu’avec un avertisseur sonore
classique (voir p.24).
Avant de démarrer, laissez la pédale de frein
enfoncée jusqu’à ce que vous soyez prêt à
conduire. Avant de sortir de votre E-MEHARI,
n’oubliez pas de replacer le sélecteur de
vitesses sur la position "N", de tirer le frein
de stationnement manuel et d’éteindre votre
véhicule.
1
Faites connaissance avec votre E-MEHARI
Page 26 of 81

24
Avertisseurs sonores
Veuillez mentionner aux services
d’intervention que votre véhicule est un
véhicule électrique.
Veuillez rester à une distance de dix
mètres minimum de votre véhicule
lorsqu’un problème de batterie LMP
® se
déclenche.
Une batterie LMP
® est un élément de
stockage d’énergie.
Avertisseur sonore
"classique"
Pour utiliser l’avertisseur sonore "classique" :
appuyez au niveau du noyau central du volant.
Avertisseur sonore pour
piétons
Votre E-MEHARI est un véhicule électrique
silencieux.
Elle est équipée d’un avertisseur sonore conçu
pour avertir les piétons de votre arrivée.
Pour actionner cet avertisseur
: a
ppuyez une
fois brièvement sur le bouton de commande de
l’avertisseur sonore, un bruit de criquet se fera
alors entendre pendant quelques secondes.
Pour utiliser le son en continu, maintenez
le bouton de commande appuyé pendant
2
se
condes.
L’avertisseur sera actif en dessous de 50
k
m/h.
Avertisseur sonore services
de secours
En cas de problème avec la batterie LMP®
équipant votre E-MEHARI, le véhicule est
équipé d’un système d’avertisseur sonore. Un
message apparaît également sur le combiné
de bord (voir p.35).
En cas de mise en route de ce système
(l’avertisseur sonore ne peut pas être arrêté),
veuillez immédiatement arrêter le véhicule dans
une zone sécurisée, évacuer le véhicule, et
appeler CITRÖEN ASSISTANCE.
Pour arrêter cet avertisseur
: a
ppuyez à
nouveau sur le bouton de commande.
L'avertisseur sonore pour piétons n'est
pas actif en marche arrière.
Faites connaissance avec votre E-MEHARI
Page 60 of 81

58
Kit de dépannage provisoire de pneumatique
Accès au kit de dépannage
Le kit de gonflage de pneumatique (1) de votre
E-MEHARI est situé sous la trappe de coffre.
La trappe de coffre s’ouvre à l’aide de la
poignée (2) (seulement si votre E-MEHARI
est déverrouillée grâce à votre porte-clés
personnel RFID). Ne jamais enlever un corps étranger
à l’origine d’une crevaison du
pneumatique.
Le produit de colmatage contenu dans
le compresseur est nocif et irritant.
Ne jamais l’ingérer, ne jamais en
projeter sur le corps, le visage ou les
yeux.
En cas d’ingestion, appelez
immédiatement les services de
sécurité (pompier, samu...) ou allez aux
urgences.
En cas de projection sur les yeux,
lavez abondamment à l’eau fraîche et
consultez immédiatement un médecin.
Si les symptômes persistent, consultez
un spécialiste.
Tenez le produit de colmatage hors de
portée des enfants.
Utilisation du kit de gonflage
Se référer à la notice d’utilisation fournie avec
le compresseur.
Après utilisation, ne jamais jeter le
flacon dans la nature, rapportez-le chez
votre réparateur agréé CITROËN ou
auprès d'un organisme spécialisé dans
la récupération de ce type de produits.
Une fois le pneumatique réparé,
rendez-vous le plus rapidement
possible chez un réparateur agréé
CITROËN ou un professionnel qualifié.
Si au bout de quelques
m
inutes vous
ne parvenez pas à obtenir la pression
souhaitée
: l
e pneumatique est
irréparable.
Contactez CITRÖEN ASSISTANCE qui
vous adressera une dépanneuse.
Conseils pratiques