CITROEN E-MEHARI 2017 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: E-MEHARI, Model: CITROEN E-MEHARI 2017Pages: 81, tamaño PDF: 2.45 MB
Page 31 of 81

29
e-mehari_es_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
Utilización del cable de carga CCID
Respete las normas de seguridad y siga las etapas indicadas antes de utilizarlo.●
Ma
ntenga el cable de carga fuera del
alcance de los niños.
●
Al u
tilizar el cable de carga, la
temperatura ambiental máxima debe ser
de 45
g
rados Celsius.
●
Ma
nipule con cuidado el cable de carga,
evite que caiga al suelo y no tire con
fuerza del cable.
●
As
egúrese de que la alimentación
eléctrica es de corriente alterna de entre
220
y 24
0
V 5
0Hz.
●
An
tes de conectar el cable de carga,
compruebe la corriente nominal indicada
en el cable de carga para asegurarse de
que la toma y el circuito tienen suficiente
capacidad eléctrica para cargar el
vehículo.
●
Ut
ilice solo el cable de carga original.
●
No r
epare o desmonte el cable de carga.
●
No u
tilice un prolongador o un adaptador.
●
En c
aso de manipulación errónea, podría
producirse un accidente tipo descarga
eléctrica o incendio.
●
De
je de utilizar el cable de carga
inmediatamente si se produce un fallo
de funcionamiento o una anomalía o si el
testigo FAULT se enciendo o parpadea.
●
Co
mpruebe que la toma está seca.
●
No t
oque los terminales eléctricos del
cable de carga o el borne de carga del
vehículo.
●
No u
tilice el cable de carga si las piezas
están rotas, deshilachadas, fundidas,
abiertas o si muestran cualquier signo de
daño. ●
El c
able de carga permite consumir
constantemente 10
A
; debe asegurarse
de que la instalación eléctrica (toma,
cables...) para la carga suministra al
menos el mismo valor de corriente
nominal y que es conforme a las normas
y reglamentos de cableado eléctrico más
recientes en vigor en su país o región.
●
La c
orriente nominal máxima depende
del país.
●
La t
oma y el circuito se deben conectar
a la toma de tierra y se deben proteger
mediante un interruptor especialmente
previsto para este efecto o un fusible con
el fin de prevenir todo accidente de tipo
eléctrico.
●
En c
aso de duda en lo relativo a la toma
y el circuito, consulte con un electricista
cualificado.
(1)
Botón de desbloqueo
(2) Diodos
(3) Cable
(4) T o m a
(5) Caja de mando
(6) Cable
(7) Tapa de protección
1
Conozca su E-MEHARI
Page 32 of 81

30
e-mehari_es_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
Precauciones
● Las piezas se podrían dañar en caso de
no darles un uso correcto.
●
As
egúrese de que la caja de mando del
cable de carga está situado de manera
que evite todo contacto con el agua.
●
Ev
ite la introducción de partículas
extrañas en las piezas del borne del
conector o de la toma de carga.
●
Ev
ite pisar el cable, plegarlo o que se
hagan nudos.
●
Ev
ite utilizar el cable de carga en caso de
tormenta.
●
No s
itúe objetos pesados sobre el cable
de carga.
●
Du
rante la carga, mantenga el cable de
carga lejos de objetos que pudieran estar
a alta temperatura.
●
Si n
o utiliza el cable de carga, guárdelo
con su tapa de protección en un lugar
fresco, seco y no expuesto a los rayos del
sol.
●
No u
tilice alargadores eléctricos con el
cable de carga.Para iniciar la carga
1. Conecte la toma (1) a u na toma 230 V -10 A
o 1 6 A e specífica en el vehículo eléctrico.
Todos los diodos de la caja de mando se
encienden durante ½ segundo y luego
el testigo verde POWER se enciende de
manera permanente. 2. Ab
ra y sujete la trampilla de carga
del vehículo (aleta trasera derecha).
Compruebe la ausencia de cuerpos
extraños en los bornes del conector o de la
toma de carga.
Conozca su E-MEHARI
Page 33 of 81

31
e-mehari_es_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
3. Inserte la pistola de carga (2) e n la toma de
carga hasta que esta se active y se oiga un
clic.
4.
La c
arga inicia automáticamente. El testigo
verde CHARGING situado en la caja de
mando se enciende para indicar que el
vehículo se está cargando.
Hay dos señales que indican que el vehículo se
está cargando:
-
La l
uz trasera derecha parpadea 5
v
eces
cuando se inicia la carga.
-
El t
estigo de conexión (toma verde) en la
pantalla parpadea de manera continua.
Para detener la carga
1. Pulse el botón de desbloqueo situado
e ncima del conector de carga y luego tire.
La pistola de carga se desconecta solo si
el E-MEHARI está desbloqueado gracias al
portallaves personal RFID. 2. Co
loque la tapa de protección de la pistola.
3.
De
sconecte la toma.
1
Conozca su E-MEHARI
Page 34 of 81

32
e-mehari_es_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
Comparación de los
tiempos de carga
Tipo de cargaTiempo de carga
estimado (0-100 % )
Borne: 16
a
mperios De 8
h a 9 h
T
oma 220
V – 1
0
A13 h
D
urante la carga del vehículo,
especialmente en carretera, preste
especial atención a los niños durante
la manipulación del cable y el borne de
carga.
El enrollador del cable puede funcionar
de manera brusca y provocar lesiones.
Los niños podrían pillarse los dedos en
el mecanismo de cierre del borne de
carga.Indicaciones dadas por los diodos en la caja de mando
LED Verde LED
amarillo LED rojo
Descripción
Encendido durante
½
seg
undo. Encendido
durante
½
seg
undo.Encendido
durante
½
seg
undo.Todos los diodos se encienden durante ½
segundo para verificar su buen funcionamiento
cuando el cable de carga está conectado a la
toma eléctrica.
Encendido Apagado Apagado El cable de carga está conectado a la
toma eléctrica. Si el conector YA Z AKI está
correctamente conectado a la toma de carga del
vehículo, la carga ha finalizado.
Encendido Encendido ApagadoEl vehículo se está cargando.
Encendido ApagadoEncendido/
Parpadeando Fallo de funcionamiento del cable de carga.
Deje de utilizar de manera inmediata el
cable de carga y contacte con CITRÖEN
ASISTENCIA.
Apagado Apagado Apagado El cable de carga no detecta ninguna
alimentación eléctrica a partir de la toma
eléctrica. Compruebe el interruptor de la
toma eléctrica. Si la alimentación de la toma
es correcta y no hay ningún diodo encendido
durante ½ segundo para verificar su buen
funcionamiento, es posible que el cable de carga
esté dañado. Deje inmediatamente de utilizarlo y
contacte con CITRÖEN ASISTENCIA.
Conozca su E-MEHARI
Page 35 of 81

33
e-mehari_es_Chap02_conduite_ed02-2016
Arranque/Parada del vehículo
Antes de poner el vehículo en movimiento,
asegúrese de que la posición del selector
de marchas es conforme al sentido de
conducción deseado.
El sentido de la marcha se indica en
el selector de marchas mediante el
encendido del anillo en verde.
El contactor de arranque (1) está situado a la
derecha, bajo el volante.Contactor
(1) Posición STOP: el E-MEHARI está parado.
(2 ) Po sición MAR: la batería de 12 V e stá
conectada y los accesorios se pueden
utilizar.
(3)
Po
sición AV V: encendido del motor
eléctrico.
2
La conducci
Page 36 of 81

34
e-mehari_es_Chap02_conduite_ed02-2016
El E-MEHARI es un vehículo eléctrico
silencioso.
El E-MEHARI no emite ningún ruido
cuando el motor eléctrico está en
marcha.
Al realizar cualquier maniobra, preste
especial atención a su entorno, en
particular, a los peatones, los ciclistas y
otros vehículos que puedan circular por
la calzada.
Arranque del vehículo
Para arrancar el E-MEHARI:
1. Desbloquee el E-MEHARI mediante el
llavero personal RFID.
2.
In
serte la llave en el contactor y gírela hasta
la posición MAR. Aparece la pantalla de
inicio.
3.
Cu
ando el vehículo lo indique, gire la llave
hasta la posición AV V manteniéndola en
esa posición hasta escuchar el bip sonoro.
Suelte la llave; el contactor se vuelve a
colocar automáticamente en la posición
MAR. El siguiente dibujo aparece en la
pantalla del cuadro de a bordo: 4. Pi
se el pedal del freno.
5. Si túe el selector de marchas en la posición
"D" (Marcha adelante) o "R" (Marcha atrás).
6.
De
stense el freno de estacionamiento
manual.Parada del vehículo
Para estacionar el E-MEHARI:
1. Si túe el vehículo en un lugar seguro apto
para su estacionamiento.
2.
In
movilice el vehículo.
3.
Si
túe el selector de marchas en la
posición "N".
4.
Te
nse el freno de estacionamiento manual.
5.
Co
rte el contacto y retire la llave del
contactor.
La conducci
Page 37 of 81

35
e-mehari_es_Chap02_conduite_ed02-2016
Controles de funcionamiento del E-MEHARI
Cuadro de a bordo
(1) El cuadro de a bordo.
Testigos luminosos
(1) Fallo de la batería.
(2) Fallo del motor.
(3) Testigo de carga.
Si el testigo (1) o (2) se enciende, es
obligatorio detener el E-MEHARI.
Pictogramas
Luces de carretera
Luces de posición
Luz antiniebla trasera
Intermitente izquierdo
Intermitente derecho
Fallo de la frenada
Mensaje de alerta
ESP
Deshelado
Calefacción
Potencia limitada motor
Fallo de la batería
Potencia limitada batería Bloqueo de la puerta
Aire acondicionado
ABS Problema de dirección asistida
Cinturón de seguridad no abrochado
Puerta abierta (vehículo parado)
Puerta abierta (vehículo circulando)
Maletero abierto (vehículo parado)
Maletero abierto (vehículo circulando)
Mantenimiento
2
La conducci
Page 38 of 81

36
e-mehari_es_Chap02_conduite_ed02-2016
Cuentakilómetros
(1) Distancia total recorrida (en km).
(2) Di stancia recorrida desde la última puesta a
cero (en
k
m).
Indicadores de velocidad,
de temperatura y reloj
(1) Reloj.
(2 ) In dicador de riesgo de hielo.
(3)
Te
rmómetro exterior.
(4)
Ve
locidad instantánea.
Indicadores de consumo,
de recarga y de nivel de
carga
(1) Indicación de potencia solicitada.
(2 ) In dicación de recuperación de energía.
(3)
In
dicador de nivel de carga de la batería
LMP
®.
(4) Po
rcentaje de carga restante.
La conducci
Page 39 of 81

37
e-mehari_es_Chap02_conduite_ed02-2016
Freno de estacionamiento manual
Cuando salga del vehículo, tense
siempre el freno de estacionamiento
manual.Nota
Con gran frío, el freno de estacionamiento
manual puede congelarse y podría resultar
imposible destensarlo.
Al estacionar en pendiente, gire
las ruedas para bloquearlas
contra la acera, tense el freno de
estacionamiento y corte el contacto.
Antes de iniciar la marcha, asegúrese
de que el freno de estacionamiento esté
destensado.
No destensar el freno de
estacionamiento podría provocar un
fallo y, por lo tanto, un accidente.
No destense nunca el freno de
estacionamiento desde el exterior del
vehículo. No deje a los niños sin vigilancia en el
vehículo.
Estos podrían destensar el freno de
estacionamiento y causar un accidente.
No suelte el pedal del freno hasta
que el freno de estacionamiento esté
completamente tensado.
No tensar el freno de estacionamiento
puede provocar el desplazamiento del
vehículo y, por lo tanto, un accidente.Tensado del freno de
estacionamiento
Para tensar el freno de estacionamiento
manual e inmovilizar el vehículo, tire a fondo de
la palanca
(1).
Un testigo se enciende en el cuadro
de a bordo una vez que el freno de
estacionamiento esta tensado.
2
La conducci
Page 40 of 81

38
e-mehari_es_Chap02_conduite_ed02-2016
Destensado del freno de
estacionamiento
Para destensar el freno de estacionamiento
manual:
1.
Tir
e ligeramente de la palanca (1).
2.
Pr
esione el botón de destensado (2) .
3.
Ba
je a fondo la palanca.
Una vez que el freno de estacionamiento
está completamente destensado, el testigo
desaparece del cuadro de a bordo.
Selector de marchas
No pise el pedal del acelerador al
cambiar la palanca del selector de la
posición "N" a la posición
"
D" o "R".
Cualquier cambio de modo debe
realizarse con el vehículo parado.
De lo contrario, podría sufrir un
accidente.
No cambie el sentido de la marcha
con el selector cuando el pedal del
acelerador esté pisado.
Ello podría provocar un arranque
brusco y un accidente.
(1)
Se
lector de marchas.
Modos del selector
(N): posición punto muerto "NEUTRO": ninguna
m archa engranada.
(D): posición "DRIVE": marcha adelante.
(R): posición "REVERSE": marcha atrás.
Para cambiar la selección, es imperativo
mantener pisado el pedal del freno.
La conducci