display CITROEN JUMPER 2019 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2019Pages: 232, PDF Size: 8.24 MB
Page 29 of 232

27
Preko audio sistema sa
ekranom osetljivim na dodir
Ova kontrolna tabla audio sistema, koja se
nalazi u sredini komandne table, omogućava
vam pristup menijima za personalizaciju
određenih sistema.
Na ekranu osetljivom na dodir se pojavljuju
odgovarajuće informacije.
Ponuđeno je devet jezika: nemački, engleski,
španski, francuski, italijanski, holandski, poljski,
portugalski, turski.
Iz bezbednosnih razloga, određeni meniji
dostupni su samo kada je kontakt prekinut. Ovo dugme na kontrolnoj tabli vam
omogućava pristup meniju "Settings". Ovo dugme na ekranu vam
omogućava da se popnete na viši
nivo u
meniju ili da povećate neku
vrednost.
Ovo dugme na ekranu vam
omogućava da se spustite na sledeći
nivo u meniju ili da smanjite neku
vrednost.
Meni " Settings "
1."Display".
2. " Voice commands".
3. "Clock and Date".
4. "Safety/Help".
5. "Lighting".
6. "Doors & locking".
7. "Audi o".
8. "Telephone/Bluetooth".
9. "Radio settings".
10. Izaberite opciju "Restore Settings" za
vraćanje na fabrička podešavanja.
11. Izaberite opciju "Del. pers. data" da biste
obrisali sve svoje lične podatke, u vezi sa
opremom Bluetooth, na audio-sistemu.
Za više informacija o
audio-sistemu,
telefonu, radiju i
navigaciji pogledajte
odgovarajuće odeljke. Parametri iz podmenija 4
, 5 i 6
r
azlikuju
se u zavisnosti od instalirane opreme na
vozilu.
Sa podmenija "Display" možete:
-
i
zabrati "Languages" i jedan od
gorenavedenih jezika,
-
I
zabrati "Measurement unit" i podesiti
potrošnju (l/100 km, mpg), rastojanje (km) i
temperaturu (°C, °F),
- i zabrati "Display Trip B" da biste aktivirali ili
deaktivirali putanju B na bord računaru.
Sa podmenija "Safety/Help" možete:
-
i
zabrati "Parkview Camera", potom
"Reversing camera" da biste aktivirali ili
deaktivirali njenu upotrebu (On, Off),
-
i
zabrati "Parkview Camera", potom "Camera
delay" da biste aktivirali ili deaktivirali
održanje prikaza tokom 10
sekundi ili do
18
km/h (On, Off),
-
i
zabrati "Traffic Sign" da biste aktivirali ili
deaktivirali njegovu upotrebu (On, Off),
-
i
zabrati "Passenger airbag" da biste
aktivirali ili deaktivirali njegovu upotrebu
(On, Off).
1
Instrument tabla
Page 195 of 232

9
Dostupna klasifikacija sadržaja se
preuzima sa povezanog prenosivog
uređaja (izvođači/albumi/žanrovi/numere/
liste za reprodukciju/audio-knjige/
podkastovi).
Uobičajena klasifikacija sadržaja je prema
izvođaču. Da biste promenili klasifikaciju,
vratite se do pr vog nivoa menija, zatim
odaberite željenu klasifikaciju (na primer,
liste za reprodukciju) i potvrdite izbor,
a zatim pređite kroz meni do željene
numere.
Verzija softvera audio-sistema može biti
nekompatibilna sa generacijom vašeg
čitača Apple
®.
Navigacija
Izaberite N AV u centru ili pri
dnu ekrana kako bi se pojavila
podešavanja i
meniji za navigaciju:
Go to…
Izaberite "Go to" da biste imali mogućnost
da na više načina definišete odredište, a ne
isključivo pomoću unošenja adrese.
Display map
Prikazivanje karte sa putanjom kako biste imali
pregled kretanja pomoću navigatora na karti. Plan a
route
Koristite navigacioni sistem da biste isplanirali
putanju kretanja unapred biranjem polazišne
tačke i krajnjeg odredišta.
Services
Koristite informacije o saobraćaju kako biste
izbegli kašnjenje usled gužvi u saobraćaju.
Settings
Promenite izgled i način rada navigacionog
sistema.
Većina parametara vam je dostupna kada
kliknete na "Settings" u glavnom meniju.
Help
Pristupite informacijama o službama za
upućivanje pomoći i drugim specijalizovanim
službama.
End
Potvrdite podešavanja.
Limit
Ograničenje brzine (ako je poznato).
Da biste videli razliku između željenog vremena
dolaska i
procenjenog vremena dolaska.
Prebacivanje sa 3D karte na 2D kartu i
obratno.
Go to…, Display map, Plan a
route,
Ser vices, Settings, Help, End.
Kada se navigacioni sistem pr vi put uključi,
pojavljuju se informacije o "Režimu vožnje" kao
i
detaljne informacije o trenutnom položaju.
Dodirnite centralni deo ekrana da biste otvorili
glavni meni. Details
Pregled putanje omogućava prikaz putanje,
preostalo rastojanje do odredišta i
procenu
preostalog vremenskog rastojanja.
Uz RDS-TMC podatke, rezimiranje pruža
i informacije o kašnjenju na putu.
Modify route
Navigacioni sistem omogućava što brži dolazak
do odredišta prikazujući alternativnu putanju
kada je ona moguća.
End
Potvrdite podešavanja.
Instructions
Navigaciona uputstva za nastavak putanje
i rastojanje do sledećeg uputstva. Ukoliko je
naredna instrukcija za manje od 150 metara od
prethodne, ona će se odmah pojaviti umesto
razdaljine.
Dodirnite deo linije za stanje da bi vam se
ponovilo prethodno glasovno uputstvo.
.
Audio-telematski sistem sa ekranom osetljivim na dodir
Page 205 of 232

19
Glasovne komande "Telephone "
Možete zameniti oznaku "Mobile phone" (Mobilni telefon) sa tri druge dostupne oznake: "Home" (Kuća), "Office" (Posao) i "Other" (Ostalo).
Nivo 1 Nivo 2 Nivo 3 Komentari
Calls
recieved * Sistem prikazuje listu primljenih poziva.
Phonebook * Sistem prikazuje imenik povezanog telefona.
Search * Zoran
Marković Sistem prikazuje kontakt Zoran Marković u
imeniku sa svim memorisanim brojevima
telefona pod ovim imenom.
Search * Zoran
Marković Mobile
phoneSistem prikazuje broj telefona koji ima oznaku "mobilni telefon kontakta Zoran Petrović".
Display
messages ** Sistem prikazuje listu primljenih SMS poruka iz povezanog telefona.
*
O
va funkcija je dostupna samo ako
telefon povezan sa sistemom podržava
preuzimanje imenika i
nedavnih poziva i ako
je preuzimanje završeno. **
O
va funkcija je dostupna isključivo ukoliko
povezani telefon podržava funkciju
izgovaranja SMS poruka. Ukoliko telefon omogućava memorisanje
"First name" (Imena) (Zoran) i "Surname"
(Prezimena) (Marković) u dva odvojena
polja, dajte sledeće glasovne komande:
-
"
Call"; "Zoran"; "Marković" ili "Call";
"Marković"; "Zoran".
-
"
Search"; "Zoran"; "Marković" ili
"Search"; "Marković"; "Zoran".
.
Audio-telematski sistem sa ekranom osetljivim na dodir
Page 209 of 232

23
Glasovne komande Tekstualna poruka
Ove glasovne komande mogu se izgovoriti sa bilo koje početne stranice ekrana pritiskom na taster za telefon na volanu, pod uslovom da ne postoji
telefonski poziv koji je u toku.
Nivo 1 Nivo 2 Nivo 3 Komentari
Send a
text
to 0123 4 5 6789
Početak glasovne naredbe za slanje predefinisane SMS poruke preko sistema.
Send a
text
to Zoran
MarkovićMobile phone
Display text Zoran
MarkovićMobile phone
Prikaz poruka preuzetih sa telefona.
.
Audio-telematski sistem sa ekranom osetljivim na dodir
Page 223 of 232

13
Glasovne komande Tekstualna poruka
Ove glasovne komande mogu se izgovoriti sa bilo koje početne stranice ekrana pritiskom na taster za telefon na volanu, pod uslovom da ne postoji
telefonski poziv koji je u toku.
Nivo 1 Nivo 2 Nivo 3 Komentari
Send a
text
to 0123 4 5 6789
Početak glasovne naredbe za slanje predefinisane SMS poruke preko sistema.
Send a
text
to Zoran
MarkovićMobile
phone
Display text Zoran
MarkovićMobile
phonePrikaz poruka preuzetih sa telefona.
.
Audio sistem