AUX CITROEN JUMPER 2020 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2020Pages: 196, PDF Size: 34.12 MB
Page 4 of 196
2
Sumário
■
Visão geral
■
Ecocondução
1Instrumentos do painel de bordo
Painel de instrumentos 6
Luzes avisadoras e indicadoras 6
Indicadores 10
Configuração do veículo (MODO)
13
Áudio no ecrã tátil e sistema multimédia 19
Definir a data e hora 20
Computador de bordo 20
Computador de bordo 20
2Acesso
Chave 22
Telecomando 22
Portas dianteiras 25
Vidros laterais de correr 25
Portas traseiras 26
Alarme 27
Vidros elétricos 28
3Ergonomia e conforto
Bancos dianteiros 29
Banco dianteiro 30
Bancos traseiros 31
Banco traseiro 31
Regulação do volante 32
Retrovisores 33
Aquecimento e ventilação 33
Aquecimento/ar condicionado manual 34
Ar condicionado automático 35
Aquecimentos adicionais 37
Aquecimento traseiro/ar condicionado 37
Aquecimento programável adicional 38
Desembaciamento - descongelamento
do vidro dianteiro
40
Descongelamento do vidro traseiro 41
Disposição da cabina
41
Acessórios traseiros 45
Arrumações exteriores 47
4Iluminação e visibilidade
Comando das luzes 49
Indicadores de mudança de direção 49
Luzes de estrada automáticas 50
Regulação da altura dos faróis 52
Comando do limpa-para-brisas 52
Substituir uma escova do limpa-vidros 53
5Segurança
Recomendações de segurança gerais 54
Luzes avisadoras de perigo 54
Aviso sonoro 55
Programa de estabilidade eletrónica (ESC) 55
Cintos de segurança 58
Airbags 60
Cadeiras para crianças 62
Desativação do airbag do passageiro
dianteiro
64
Bancos ISOFIX 65
Segurança para crianças 67
6Condução
Recomendações de condução 68
Arranque-paragem do motor 71
Sistema de reserva da bateria 72
Travão de estacionamento 72
Caixa de velocidades 73
Indicador de mudança de velocidade
73
Stop & Start 73
Ajuda ao arranque em zona inclinada 75
Deteção de pressão baixa dos pneus 76
Suspensão pneumática 77
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
78
Reconhecimento dos painéis 80
Limitador de velocidade 82
Regulador de velocidade - recomendações
especiais
83
Regulador de velocidade 84
Regulador de velocidade (motor HDi de 3l) 85
Sistema de alerta de transposição
involuntária de linha
86
Vigilância do ângulo morto com deteção
do reboque
89
Active Safety Brake com Alerta de Risco de
Colisão e Ajuda à travagem de emergência
inteligente
90
Sensores de estacionamento traseiros 93
Câmara de marcha-atrás 94
Page 43 of 196
41
Ergonomia e conforto
3Com ar condicionado
automático
► Pressione este botão. A luz indicadora
acende-se.
O sistema gere o ar condicionado, o fluxo e
entrada de ar, o descongelamento do ecrã
traseiro e a distribuição do ar para o para-brisas
e os vidros laterais dianteiros.
Se o veículo estiver equipado com um sistema
de aquecimento adicional, desative-o para
garantir um descongelamento/desembaciamento
rápido e eficiente.
Descongelamento do
vidro traseiro e/ou dos
retrovisores exteriores
► Pressione este botão para ativar/
desativar o desembaciamento/
descongelamento do vidro traseiro e retrovisores
exteriores. A luz indicadora acende-se quando a
função é ativada.
Esta função desliga-se automaticamente para
evitar o consumo excessivo de energia.
O desembaciamento/descongelamento
do vidro traseiro só funciona com o
motor ligado.
Com o Stop & Start, enquanto o
desembaciamento do vidro traseiro
estiver ativado, o modo STOP não se
encontra disponível.
Disposição da cabina
Pala de sol
► Para evitar o encandeamento, baixe a pala
do sol.
Existem bolsos na pala de proteção do sol para
colocar recibos de portagem, bilhetes, etc.
Porta-objetos central
O compartimento de arrumação aberto está
situado abaixo do painel da consola central.
Permite acesso às tomadas auxiliares (tomada
jack e USB) concebidas para a transferência de
dados para o sistema de áudio.
Consoante o equipamento, inclui também
um porta-copos duplo e/ou um suporte para
smartphone.
Compartimentos de
arrumação no banco
dianteiro
O tabuleiro de arrumação fixo está situado
debaixo do banco do condutor.
Page 64 of 196
62
Segurança
Não fixe nem cole nada no volante nem
no painel de bordo, esta situação poderá
ocasionar ferimentos com o acionamento dos
airbags.
Airbags laterais
Proteja os bancos apenas com
coberturas homologadas, compatíveis com
o acionamento dos airbags laterais. Para
conhecer a gama de coberturas de bancos
adequadas ao seu veículo, contacte a rede
CITROËN.
Não prenda nem fixe nada às costas do
banco (roupa, etc.), uma vez que isso pode
causar ferimentos no tórax ou nos braços
quando o airbag lateral é acionado.
Não se sente com o tronco mais perto da
porta do que o necessário.
Airbags de cortina
Não prenda nem fixe nada no tejadilho,
uma vez que isso pode causar ferimentos
na cabeça quando o airbag tipo cortina é
acionado.
Não desmonte as pegas de fixação
implantadas no tejadilho, pois estes
elementos auxiliam a fixação dos airbags de
cortina.
Cadeiras para crianças
A regulamentação relativa ao transporte de crianças é específica de cada país.
Consulte a legislação em vigor no seu país.
Para proporcionar a máxima segurança, deve
respeitar as seguintes instruções:
– Em conformidade com a regulamentação
europeia, todas as crianças com 12 anos ou
com uma altura inferior a 150 cm, têm de ser
transportadas em cadeiras para crianças
homologadas e adaptadas ao seu peso , nos
lugares equipados com cinto de segurança ou
fixações ISOFIX.
– Estatisticamente, os lugares mais seguros
para o transporte das crianças são os
lugares traseiros do veículo.
– As crianças que pesam menos de 9 kg
devem viajar de costas para a estrada, tanto
na parte da frente ou traseira do veículo.
Recomenda-se que as crianças viajem
nos bancos traseiros do veículo:
– “de costas para a estrada ” até aos 3
anos,
– “de frente para a estrada ” a partir dos 3
anos.
Assegure-se de que o cinto de segurança está bem colocado e
apertado.
Para as cadeiras para crianças com suporte,
assegure-se de que este se encontra em
contacto com o solo de forma firme e estável.
Conselhos
A instalação incorreta de uma cadeira para crianças compromete a segurança
da criança em caso de acidente.
Certifique-se de que não há um cinto de
segurança ou uma fivela do cinto por baixo
da cadeira para crianças, pois isso pode
prejudicar a estabilidade da cadeira.
Lembre-se de colocar os cintos de segurança
ou os cintos das cadeiras para crianças
limitando ao máximo as folgas relativamente
ao corpo da criança, mesmo para trajetos
curtos.
Ao instalar uma cadeira para crianças com
o cinto de segurança, verifique que este se
encontra bem apertado na cadeira e que
mantém firmemente a cadeira no banco
do veículo. Se o banco do passageiro for
regulável, avance-o se necessário.
Retire o encosto de cabeça antes de
instalar uma cadeira para crianças com
costas num lugar do passageiro.
Certifique-se de que o encosto de cabeça
está bem arrumado ou fixo para prevenir que
seja projetado do veículo no caso de uma
Page 80 of 196
78
Condução
apresentado no ecrã de visualização do painel
de instrumentos.
Correção manual do piso de
carregamento
Regule o estribo da plataforma para
cima ou para baixo
► A pressão rápida de um dos comandos
seleciona o nível superior ou inferior. Cada
pressão (o díodo acende-se) aumenta ou
diminui em um nível.
Uma pressão prolongada de um dos comandos
seleciona o nível máximo correspondente (-3
ou +3).
Voltar para a altura do estribo normal
► Pressione o mesmo número de vezes na
direção oposta da posição apresentada.
Desativação/Reativação
► Pressione e mantenha pressionados ambos
os comandos em simultâneo para desativar/
reativar o sistema.
A desativação é confirmada pela ativação dos
LED de comando.
Se for excedida uma velocidade de 5
km/h, o sistema é reativado
automaticamente.
Correção automática da
altura útil
Ultrapassando a velocidade de 20 km/h, o
sistema restabelece automaticamente a altura
do piso traseiro no seu nível nominal.
Mau funcionamento
Quando ocorre um mau funcionamento
neste sistema, esta luz avisadora
acende-se.
Dirija-se a um revendedor CITROËN ou uma
oficina autorizada para solicitar a verificação do
sistema.
O rolamento com uma altura de piso
demasiado elevada ou demasiado baixa
pode danificar os elementos debaixo do
chassis.
A altura do piso pode ajustar-se
automaticamente em função das mudanças
de temperatura ou de carga.
Deve-se evitar este comando nas seguintes
circunstâncias:
– trabalhar debaixo do veículo,
– substituir uma roda,
– quando o veículo está a ser transportado
por um camião, comboio, ferryboat, barco,
etc.
Antes de qualquer manobra de subida ou de
descida, para evitar danificar o veículo ou
ferir alguém, verifique se ninguém pode vir a
interferir na envolvente próxima do veículo.
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
Os auxiliares de condução e manobra
não podem, em caso algum, substituir a
vigilância do condutor.
O condutor tem de cumprir o código da
estrada, tem de manter o controlo sobre o
veículo em todas as circunstâncias e tem
de conseguir retomar o controlo a qualquer
momento. O condutor deve adaptar a
velocidade às condições climáticas, ao
trânsito e ao estado da via.
É da responsabilidade do condutor verificar
permanentemente o estado da circulação,
avaliar as distâncias e as velocidades
relativas dos outros veículos e antecipar as
suas manobras antes de indicar e mudar de
faixa.
Os sistemas não podem ultrapassar os
limites das leis da física.
Auxiliares de condução
Deve agarrar o volante com as duas
mãos, utilizar sempre os retrovisores interior
e exteriores, manter sempre os pés junto aos
pedais e fazer um intervalo de duas em duas
horas.
Auxiliares de manobra
O condutor deve verificar sempre as
imediações do veículo antes e durante toda a
manobra, fazendo uso dos retrovisores.
Radar
O funcionamento do radar bem
como das funções associadas pode
ficar comprometido pela acumulação de
sujidade (lama, gelo, etc.), em determinadas
condições climatéricas difíceis (chuva
muito intensa, neve), se o para-choques for
danificado.
Em caso de pintura do para-choques
dianteiro, consulte a rede CITROËN ou uma
oficina autorizada; determinados tipos de
pintura poderão perturbar o funcionamento
do radar.
Câmara de ajuda à condução
Esta câmara e as suas funções
associadas podem ficar comprometidas ou
não funcionarem se a área do para-brisas
à frente da câmara estiver suja, com gelo,
coberta de neve, danificada ou tapada por um
autocolante.
Em caso de tempo húmido e frio, desembacie
regularmente o para-brisas.
Fraca visibilidade (iluminação insuficiente,
chuva forte, nevoeiro intenso, queda de
neve), encandeamento (luzes de veículos
em sentido contrário, sol de frente, reflexos
Page 81 of 196
79
Condução
6Auxiliares de manobra
O condutor deve verificar sempre as
imediações do veículo antes e durante toda a
manobra, fazendo uso dos retrovisores.
Radar
O funcionamento do radar bem
como das funções associadas pode
ficar comprometido pela acumulação de
sujidade (lama, gelo, etc.), em determinadas
condições climatéricas difíceis (chuva
muito intensa, neve), se o para-choques for
danificado.
Em caso de pintura do para-choques
dianteiro, consulte a rede CITROËN ou uma
oficina autorizada; determinados tipos de
pintura poderão perturbar o funcionamento
do radar.
Câmara de ajuda à condução
Esta câmara e as suas funções
associadas podem ficar comprometidas ou
não funcionarem se a área do para-brisas
à frente da câmara estiver suja, com gelo,
coberta de neve, danificada ou tapada por um
autocolante.
Em caso de tempo húmido e frio, desembacie
regularmente o para-brisas.
Fraca visibilidade (iluminação insuficiente,
chuva forte, nevoeiro intenso, queda de
neve), encandeamento (luzes de veículos
em sentido contrário, sol de frente, reflexos
no piso molhado, saída de túnel, alternância
entre sombra e luz), também pode
comprometer o desempenho de deteção.
Se for necessário substituir o para-brisas,
contacte um concessionário CITROËN ou
uma oficina autorizada para calibrar de novo
a câmara; caso contrário, o funcionamento
dos auxiliares de condução associados
podem não funcionar corretamente.
Outras câmaras
As imagens fornecidas pela(s) câmara(s)
exibidas no ecrã tátil ou no painel de
instrumentos poderão ser deformadas pelo
relevo.
Zonas com sombra, com luz solar intensa
ou com iluminação insuficiente poderão
escurecer a imagem e reduzir o contraste.
Os obstáculos podem parecer mais afastados
do que estão na realidade.
Sensores
O funcionamento dos sensores e das
funções associadas pode ser perturbado por
interferências sonoras, tais como aquelas
emitidas por máquinas e veículos ruidosos
(ex. camiões, martelos pneumáticos), pela
acumulação de neve ou de folhas mortas
na via ou em caso de para-choques e
retrovisores danificados.
Ao engrenar a marcha-atrás, um sinal sonoro
(bip longo) indica que os sensores podem
estar sujos.
Se o veículo sofrer um impacto frontal
ou traseiro, os sensores poderão ser
desconfigurados, o que nem sempre
é detetado pelo sistema: o cálculo das
distâncias poderá ser incorreto.
Os sensores não detetam sistematicamente
obstáculos demasiado baixos (passeios,
pinos) ou demasiado finos (árvores, postes,
sebes de arame).
Alguns obstáculos que se encontram no
ângulo morto dos sensores poderão não
ser detetados ou deixarem de ser detetados
durante a manobra.
Alguns materiais (tecidos) absorvem ondas
sonoras: pode acontecer os peões não serem
detetados.
Revisões
Limpe os para-choques, os retrovisores
das portas e o campo de visão das câmaras
regularmente.
Ao lavar o veículo a alta pressão, direcione o
spray para que fique afastado a pelo menos
30 cm do radar, dos sensores e das câmaras.
Tapetes
A utilização de tapetes não homologados
pela CITROËN pode interferir com o
Page 82 of 196
80
Condução
funcionamento do limitador ou do regulador
de velocidade.
Para evitar o risco de bloqueio dos pedais:
► certifique-se de que o tapete está bem
preso,
► não sobreponha vários tapetes.
Unidades de velocidades
Assegure-se de que as unidades
de velocidade mostradas no painel de
instrumentos (km/h) são as indicadas para o
país onde está a conduzir.
Caso contrário, quando o veículo estiver
imobilizado, mude a apresentação desta
unidade de velocidade para que esteja em
cumprimento com a autorização local.
Em caso de dúvida, consulte a rede
CITROËN ou uma oficina autorizada.
Reconhecimento dos
painéis
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobras.
Ao utilizar esta câmara situada na parte superior
do para-brisas, este sistema deteta os seguintes
tipos de sinais e apresenta a informação
correspondente no painel de instrumentos:
– velocidade máxima autorizada,
– não ultrapassar,
– fim das limitações/restrições anteriores.
O sistema deteta os sinais no lado esquerdo e
direito, em cima e em baixo, bem como sinais
sobrepostos.
O sistema deteta apenas sinais circulares.
As unidades do limite de velocidade (km/h) dependem do país onde conduz.
Devem ser consideradas, para que respeite o
limite de velocidade.
Para que o sistema funcione corretamente
quando mudar de país, a unidade da
velocidade do painel de instrumentos deverá
corresponder à do país onde o veículo
circula.
A leitura automática dos sinais de estrada é um sistema auxiliar à
condução e nem sempre apresenta os limites
de velocidade corretamente.
Os sinais de limite de velocidade presentes
na estrada são sempre prioritários à
informação do sistema.
É possível que o sistema não apresente o
limite de velocidade se não detetar nenhum
sinal de limite de velocidade durante um
período predeterminado.
O sistema foi concebido para detetar os
painéis em conformidade com a Convenção
de Viena sobre a sinalização rodoviária.
Quando substituir as lâmpadas dos faróis,
recomenda-se vivamente que instale peças
sobresselentes genuínas.
A utilização de outras lâmpadas pode reduzir a
eficiência do sistema.
Princípios
Ao utilizar a câmara, situada na parte superior
do para-brisas, este sistema deteta e lê as
indicações de limite de velocidade, proibições
e símbolos de ultrapassagem que indicam o
fim da implementação dos sinais mencionados
anteriormente.
O sinal é lido pela câmara e apresentado no
painel de instrumentos quando é ultrapassado
(quando o veículo está alinhado com ele).
Visualização no o ecrã tátil e
depois no quadro de bordo
Os painéis são apresentados em duas fases:
– Todos os novos painéis de sinalização
reconhecidos são apresentados no o ecrã tátil
na forma de pop-up durante 40 segundos.
– De seguida, os painéis são apresentados no
quadro de bordo.
O sistema pode apresentar dois painéis
de sinalização (limitação de velocidade e
proibição de ultrapassagem/fim da proibição de
Page 84 of 196
82
Condução
Limitador de velocidade
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobras.
Sistema que impede a ultrapassagem
da velocidade do veículo no valor
programado pelo condutor.
A velocidade é selecionada quando o veículo
está imobilizado com o motor em funcionamento
ou quando conduz com pelo menos a 2
.ª
velocidade engrenada.
A velocidade mínima a programar é 30 km/h.
O veículo responde às solicitações do pé do
condutor até ao ponto de resistência do pedal
do acelerador, significando que se atingiu a
velocidade programada.
Contudo, se carregar no pedal além deste
ponto de resistência ao piso, isso permite-lhe
exceder a velocidade programada. Para retomar
a utilização do limitador de velocidade, liberte
gradualmente a pressão no pedal do acelerador
e conduza abaixo da velocidade programada.
1. Seleção da função do limitador de velocidade 2.
Ativação/desativação da função
3. Programação de uma velocidade
O estado de seleção da função e a velocidade
programada são apresentados no ecrã de
visualização do painel de instrumentos.
Seleção da função
► Rode o anel 1 totalmente para baixo. O
limitador de velocidade está selecionado, mas
ainda não está ativo.
O ecrã indica o modo Desligado e a última
velocidade programada.
Programação de uma
velocidade
Uma velocidade pode ser programada sem
ativar o limitador de velocidade, mas com o
motor ligado.
Para memorizar uma velocidade superior à
precedente:
► Mover o comando para cima (+).
Pressionar brevemente aumenta o valor em 1,6
km/h.
Um toque contínuo aumenta o valor em
intervalos de 5 km/h.
Para memorizar uma velocidade inferior à
precedente:
► Mover o comando para baixo (-). Pressionar brevemente reduz o valor em 1,6
km/h.
Um toque contínuo reduz em intervalos de 8
km/h.
Ativação/desativação
► Pressione o botão 2 para ativar o limitador de
velocidade.
Desligado desaparece do ecrã e é apresentada
uma mensagem para confirmar a ativação.
Se pressioná-lo de novo, Desligado é
apresentado de novo e é apresentada uma
mensagem a confirmar a desativação.
Ultrapassagem da
velocidade programada
► Pressione com força o pedal do acelerador
e ultrapasse o ponto de resistência para
ultrapassar o limite de velocidade programado.
O limitador de velocidade é neutralizado
momentaneamente e a velocidade programada
fica intermitente.
Para regressar à função de limitador de
velocidade, reduza a velocidade para um ritmo
inferior à velocidade programada.
No caso de descida acentuada ou em
caso de forte aceleração, o limitador de
velocidade não poderá impedir o veículo de
ultrapassar a velocidade programada.
Desativar a função
► Coloque o anel na posição central O ou
desligue a ignição para parar o sistema.
A última velocidade programada permanece na
memória.
Anomalia
A velocidade programada é apagada e
substituída por traços.
Dirija-se a um concessionário CITROËN
ou a uma oficina autorizada para solicitar a
verificação do sistema.
Page 86 of 196
84
Condução
atingida, a indicação da velocidade deixa de
permanecer intermitente).
Limites de funcionamento
Nunca use o sistema nas situações
seguintes:
– Numa zona urbana com o risco de os
peões atravessarem a estrada.
– Em tráfego intenso.
– Em estradas sinuosas ou inclinadas.
– Em estradas escorregadias ou inundadas.
– Em condições atmosféricas adversas.
– Condução num circuito de velocidade.
– condução num dinamómetro.
– Utilização de correntes para a neve,
coberturas antideslize ou pneus cardados.
Regulador de velocidade
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxílio à condução e
manobra e o Regulador de velocidade -
recomendações especiais .
Sistema que mantém automaticamente a
velocidade do veículo num valor
programado pelo condutor, sem usar o pedal do
acelerador.
Para programar ou ativar a velocidade, o veículo
deve circular a mais de 30 km/h, com a 2
.ª
velocidade ou velocidade superior, engrenada.
1. Seleção da função do regulador de
velocidade
2. Ativação/desativação da função
3. Programação de uma velocidade
Esta função de regulador de velocidade é
apresentada por uma luz indicadora situada no
conta-rotações no ecrã de visualização do painel
de instrumentos.
Função selecionada (verde)/desativada
(cinzento)
Seleção da função
► Rode o anel 1 totalmente para cima. A função
do regulador de velocidade é selecionada, mas
não fica ativa e não é programada qualquer
velocidade.
A luz indicadora acende-se no painel de instrumentos.
Primeira ativação/
programação de uma
velocidade
► Atinja a velocidade pretendida carregando no
acelerador.
► Desloque o comando para cima (+) ou para
baixo (-) para memorizá-lo. É apresentada uma
mensagem no painel de instrumentos para
confirmar a ativação.
A velocidade memorizada está indicada no
painel de instrumentos.
O veículo mantém esta definição de velocidade.
Desativação (desligado)
► Pressione o botão 2.
ou
► Carregue no pedal do travão ou da
embraiagem.
É apresentada uma mensagem no painel de
instrumentos para confirmar a desativação.
Reativação
► Após a desativação do regulador de
velocidade, pressione o botão 2. É apresentada
uma mensagem no painel de instrumentos para
confirmar a reativação.
O veículo retoma a última velocidade
programada.
Pode também repetir o procedimento da
“primeira ativação”.
Alteração da velocidade programada
Para memorizar uma velocidade superior à
precedente, tem duas possibilidades:
Sem utilizar o acelerador:
► Mover o comando para cima (+).
Pressionar brevemente aumenta o valor em 1,6
km/h.
Um toque contínuo aumenta o valor em
intervalos de 5 km/h.
Utilizando o acelerador:
► Ultrapasse a velocidade memorizada até
atingir a velocidade pretendida.
► Desloque o comando para cima (+) ou para
baixo (-).
Para memorizar uma velocidade inferior à
precedente:
► Mover o comando para baixo (-).
Pressionar brevemente reduz o valor em 1,6
km/h.
Um toque contínuo reduz em intervalos de 8
km/h.
Desativar a função
► Coloque o anel na posição central O ou
desligue a ignição para parar o sistema.
Quando parar o veículo, após desligar a ignição,
deixa de ser memorizada qualquer velocidade
no sistema.
Page 87 of 196
85
Condução
6Alteração da velocidade programada
Para memorizar uma velocidade superior à
precedente, tem duas possibilidades:
Sem utilizar o acelerador:
► Mover o comando para cima (+).
Pressionar brevemente aumenta o valor em 1,6
km/h.
Um toque contínuo aumenta o valor em
intervalos de 5 km/h.
Utilizando o acelerador:
► Ultrapasse a velocidade memorizada até
atingir a velocidade pretendida.
► Desloque o comando para cima (+) ou para
baixo (-).
Para memorizar uma velocidade inferior à
precedente:
► Mover o comando para baixo (-).
Pressionar brevemente reduz o valor em 1,6
km/h.
Um toque contínuo reduz em intervalos de 8
km/h.
Desativar a função
► Coloque o anel na posição central O ou
desligue a ignição para parar o sistema.
Quando parar o veículo, após desligar a ignição,
deixa de ser memorizada qualquer velocidade
no sistema.
Anomalia
Na eventualidade de uma avaria, a
função para e a luz indicadora apaga-se.
Dirija-se a um concessionário CITROËN
ou a uma oficina autorizada para solicitar a
verificação do sistema.
Regulador de velocidade
(motor HDi de 3l)
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxílio à condução e
manobra e o Regulador de velocidade -
recomendações especiais .
Sistema que mantém automaticamente a
velocidade do veículo num valor
programado pelo condutor, sem usar o pedal do
acelerador.
Para programar ou ativar a velocidade, o
veículo deve circular a mais de 30 km/h, com
a 2
.ª velocidade ou uma velocidade superior,
engrenada.
1. Regulador de velocidade ligado/desligado
2.Programação de uma velocidade
3. Restaurar a velocidade programada (RES)
Se o veículo estiver equipado com esta
opção, a função do regulador de velocidade é
apresentada no painel de instrumentos com uma
luz indicadora no conta-rotações.
Função selecionada (verde)/desativada
(cinzento)
Por motivos de segurança,
recomendamos que posicione sempre os
pés junto aos pedais.
Seleção da função: Ligado
Se selecionar Ligado, a função é ligada. É
apresentada uma mensagem no painel de
instrumentos para confirmar a ação.
Programação de uma
velocidade
► Acelere para que o veículo atinja a
velocidade pretendida, entre a 2.ª e a 6.ª
velocidade engrenada.
► Desloque o comando para cima (+), durante
cerca de um segundo, para memorizá-lo.
► Alivie a pressão no pedal do acelerador. O
veículo mantém esta velocidade.
A velocidade memorizada está indicada no
painel de instrumentos.
Page 88 of 196
86
Condução
Alteração da velocidade programada durante o
regulador de velocidade
► Aumente a velocidade em incrementos, com
pressões breves ou segure no comando para
cima de maneira contínua (símbolo “+”).
ou
► Segure no comando para baixo (símbolo “-”)
para reduzir a velocidade de maneira contínua.
Desligar/desativar a função
► Solte o pedal do travão ou da embraiagem
ou coloque o anel na posição Desligado. A luz
indicadora apaga-se.
Quando o comando de estabilidade dinâmica
está ativo, a função do regulador de velocidade
é desativada temporariamente.
Restaurar - RES
Para restaurar a velocidade programada do
veículo (por exemplo, depois de libertar o pedal
do travão ou da embraiagem):
► Volte gradualmente para a velocidade
escolhida e pressione o botão 3.
A luz indicadora do botão acende-se. A
função do regulador de velocidade é
restaurada.
Anulação da velocidade programada
Quando parar o veículo, após desligar a ignição,
deixa de ser memorizada qualquer velocidade
no sistema.
Anomalia
Na eventualidade de uma avaria, a
função para e a luz indicadora apaga-se.
Dirija-se a um concessionário CITROËN
ou a uma oficina autorizada para solicitar a
verificação do sistema.
Sistema de alerta de
transposição involuntária
de linha
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobras.
Sistema que deteta a transposição involuntária
de uma linha longitudinal na superfície das vias
de circulação (linha contínua ou descontínua).
Uma câmara, instalada na parte central superior
do para-brisas, monitoriza a estrada e deteta
as linhas de marcação da via e a posição do
veículo em relação a eles.
Quando o veículo atinge uma velocidade
superior a 60 km/h, um alarme é acionado se
houver um desvio de direção.
A utilização deste sistema é especialmente
indicada para autoestradas e vias rápidas.
Se ocorrerem danos no para-brisas,
recomenda-se vivamente que contacte um
concessionário CITROËN ou uma oficina
autorizada para proceder à substituição ou
calibração da câmara.
Funcionamento
O sistema é ativado automaticamente aquando
do arranque do veículo.
É iniciado o reconhecimento das
condições operacionais de
funcionamento: estas duas luzes avisadoras
iluminam-se no quadro de bordo.
No momento em que estas condições estão
reunidas, estas duas luzes avisadoras
apagam-se. O sistema é ativado.
Se as condições operacionais deixarem de
estar reunidas, o sistema é ativado, mas deixa
de ser eficaz. Esta condição é assinalada pela
iluminação fixa das luzes avisadoras no quadro
de bordo.
Condições operacionais de
funcionamento
Uma vez ativado, o sistema apenas permanece
ativo se as condições operacionais de
funcionamento estiverem reunidas:
– O veículo circula em marcha para a frente.
– Não é detetada nenhuma anomalia no
funcionamento do veículo.
– O veículo está a deslocar-se a uma
velocidade mínima do veículo de 60 km/h.
– A marcação longitudinal no piso das vias de
circulação pode ser corretamente vista.
– As condições de visibilidade são corretas.
– A trajetória é retilínea (ou, quando se trata de
viragens, estas têm um grande raio).
– O campo visual encontra-se suficientemente
desobstruído (é respeitada a distância de
segurança relativa ao veículo precedente).
– Em caso de transposição de linha (por
exemplo, durante uma saída de via), o indicador
de mudança de direção correspondente à
direção (direita ou esquerda) de transposição,
não é acionado.