ECU CITROEN JUMPER 2020 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2020Pages: 196, PDF Size: 32.66 MB
Page 4 of 196
2
Sadržaj
■Opšti prikaz
■Eco-vožnja
1Instrument tabla
Instrument tabla 6Kontrolne i lampice upozorenja 6Pokazivači 10
Konfiguracija vozila (REŽIM) 13Audio i multimedijski sistem sa ekranom osetljivim na dodir 19Podešavanje datuma i vremena 20Putni računar 20Putni računar 20
2Pristup
Ključ 22Daljinski upravljač 22Prednja vrata 25Bočna klizna vrata 25Zadnja vrata 26Alarm 27Električni podizači prozora 28
3Ergonomija i udobnost
Prednja sedišta 29Prednja klupa 30Zadnja sedišta 31Zadnja klupa 31Podešavanje volana 32
Retrovizori 33Grejanje i provetravanje 33Grejanje/ručno upravljanje klima-uređajem 34Automatski klima uređaj 35Dodatni sistemi za grejanje 37Grejanje/klimatizacija zadnjeg dela vozila 37Dodatno programabilno grejanje 38Odmagljivanje – odmrzavanje prednjeg dela 40Odmrzavanje zadnjeg stakla 40
Raspored u kabini 40Uređenje zadnjeg dela vozila 44Spoljno uređenje 47
4Osvetljenje i vidljivost
Kontrolna ručica za svetla 48Pokazivači pravca 48Automatski farovi 49Podešavanje položaja farova 50Kontrolna ručica brisača 51Zamena metlice brisača 51
5Bezbednost
Opšte preporuke vezane za bezbednost 53Lampice upozorenja na opasnost 53Zvučno upozorenje 54Elektronska kontrola stabilnosti (ESC) 54Sigurnosni pojasevi 57Vazdušni jastuci 59Dečja sedišta 60Deaktiviranje prednjeg vazdušnog jastuka suvozača 62
ISOFIX sedišta 63Brava za decu 65
6Vožnja
Preporuke za vožnju 66Startovanje i gašenje motora 69Sistem za pripravnost akumulatora 69Parkirna kočnica 70Menjač 70
Pokazivač promene brzine 71Stop & Start 71Pomoć pri startovanju vozila na usponu 73Detekcija nedovoljnog pritiska u pneumaticima 73Pneumatsko vešanje 75Pomoć u vožnji i manevrisanju – opšte preporuke 76Opažanje ograničenja brzine i preporuka 77Limitator brzine 79Tempomat – posebne preporuke 80Tempomat 81Tempomat (motor 3L HDi) 82Upozorenje na neželjeno prelaženje linije 83Nadgledanje mrtvog ugla sa detekcijom prikolice 85Aktivna sigurnosna kočnica sa Upozorenje na opasnost od sudara i Inteligentnim sistemom pomoći pri kočenju u slučaju nužde 87Zadnji senzori za parkiranje 90Kamera za vožnju unazad 90
Page 12 of 196
10
Instrument tabla
Budite naročito oprezni i izbegavajte naglo kočenje.
Datum/vremeNeprekidno svetli.Podešava se u meniju REŽIM.
Visina svetalaNeprekidno svetli.Prednja svetla podešavate u visinske položaje od 0 do 3, u zavisnosti od opterećenja vozila.Podešavate ih tasterima u kontrolnom modulu REŽIM.
Servisni ključNeprekidno svetli.Potrebno je da vozilo odvezete na servis.Pogledajte listu redovnih provera u servisnom planu proizvođača, a zatim izvršite predviđeni redovan servis.
Stop & StartNeprekidno svetli.Dok vozilo stoji (na crvenom svetlu, kod znaka za zaustavljanje, usled saobraćajne gužve
itd.), sistem Stop & Start prebacuje motor u režim STOP.Indikatorska lampica se gasi i motor se automatski ponovo pokreće u režimu START čim krenete.Treperi nekoliko sekundi, a potom se gasi.Režim STOP trenutno nije na raspolaganju.
Pokazivač promene brzineNeprekidno svetli.Možete da ubacite u sledeću veću brzinu.
Limitator brzineNeprekidno svetli.Limiter je aktiviran.Neprekidno sa „OFF”.Limiter je izabran i nije aktiviran.
Pokazivači
Informacije o održavanju
Nekoliko sekundi po davanju kontakta, uključuje se ključ koji simbolizuje servisne informacije: ekran vas obaveštava kada je potreban sledeći servis, u skladu sa rasporedom održavanja naznačenim u plan održavanja proizvođača.
Ove informacije se određuju u odnosu na pređeno rastojanje od prethodnog servisa.
Nivo ulja u motoru
U zavisnosti od motora, pojavljuje se nivo ulja u motoru od stepena 1 (min.) do 5 (maks.).
Ako se nijedan stepen ne prikazuje, nivo ulja je previše nizak; obavezno ga dopunite da biste izbegli oštećenje motora.Da bi mera ovog nivoa bila validna, vozilo mora biti parkirano na ravnoj površini, a motor zaustavljen više od 30 minuta.
U slučaju sumnje, proverite nivo ulja pomoću merača za ulje.Za više informacija o Proveravanju nivoa, pogledajte odgovarajući odeljak.
Nakon nekoliko sekundi, na ekranu se pojavljuju uobičajene funkcije.
Kvalitet motornog ulja
Ova lampica upozorenja svetli i, ako vaše vozilo ima ovu funkciju, poruka se prikazuje pri svakom pokretanju motora: sistem je detektovao pogoršanje kvaliteta motornog ulja. Čim bude moguće izvršite zamenu motornog ulja.2. lampica upozorenja, zajedno sa 1., uključuje se na instrument tabli kada se ulje ne zameni i kada pogoršanje kvaliteta ulja pređe novo ograničenje. Ako se ova lampica
Page 30 of 196
28
Pristup
Električni podizači prozora
A.Električni podizač prozora vozača
B.Električni podizač prozora suvozača
Ručni način rada
► Da biste otvorili ili zatvorili prozor, pritisnite ili povucite prekidač A/B dok ne osetite otpor. Prozor se zaustavlja kad pustite prekidač.
Automatski režim rada
► Da biste otvorili ili zatvorili prozor, pritisnite ili povucite prekidač A preko tačke kad osetite otpor: prozor će se potpuno otvoriti ili zatvoriti nakon otpuštanja prekidača. Ponovno rukovanje prekidačem prekida kretanje prozora.
Uvek izvucite ključ iz kontakt-brave kada izlazite iz vozila, čak i nakratko.U slučaju da se tokom rada električnih prozora naiđe na prepreku, morate promeniti smer kretanja prozora. Da biste to uradili, pritisnite odgovarajuću komandu za prozor.Kada vozač upravlja komandama električnih prozora putnika, mora se uveriti da niko ne ometa pravilno zatvaranje prozora.Vozač mora da obezbedi da svi putnici pravilno koriste električne podizače stakla.Naročito pazite na decu prilikom podizanja i spuštanja prozora.
Page 52 of 196
50
Osvetljenje i vidljivost
– Duga svetla farova automatski se uključuju: ove indikatorske lampice se pale na instrument tabli.Ako situacija zahteva promenu položaja farova, vozač može u svakom trenutku da preuzme komandu nad farovima.Ablendovanje farovima ima za posledicu pauziranje ove funkcije, pri čemu sistem osvetljenja prelazi u režim „automatskog uključivanja farova“.Na brzinama manjim od približno 15 km/h ova funkcija se automatski deaktivira.Ako su vam duga svetla još uvek potrebna, ponovo ablendujte farovima; duga svetla ostaće uključena sve dok vozilo ne dostigne brzinu od približno 40 km/h.Na brzinama preko 40 km/h ova funkcija će se automatski ponovo aktivirati (pod uslovom da u tom periodu niste ponovo ablendovali farovima i na taj način isključili duga svetla).
Deaktivacija
► Postavite prsten komande za svetla u
poziciju „Dipped beam”.
Može doći do poremećaja sistema ili nepravilnosti u radu:– u uslovima otežane vidljivosti (snežne padavine, jaka kiša ili gusta magla itd.),– ako je vetrobransko staklo ispred kamere prljavo, zamagljeno blokirano (nalepnicom itd.),
– ako vozilo ide u susret reflektujućim saobraćajnim znacima.
Sistem nema mogućnost da detektuje:– učesnike u saobraćaju koji nemaju osvetljenje, kao što su pešaci,– vozila čije je osvetljenje maskirano, vozila koja se kreću iza sigurnosne ograde, na primer na auto-putu,– vozila koja se nalaze na vrhu ili u podnožju strmog nagiba, u jakim krivinama, na raskrsnicama.
Parkirna svetla
Ovaj sistem vam omogućava da ostavite uključena svetla kad je vozilo parkirano; kad je kontakt prekinut, a ključ u položaju STOP ili je uklonjen.
► Pomerite prsten na ručki komande svetala u položaj O, zatim u položaj za oborena ili duga svetla.Ova indikatorska lampica uključuje se na komandnoj tabli.Svetla će ostati uključena dogod je vozilo parkirano.
Duži rad svetala može značajno da umanji napunjenost akumulatora na vozilu.
Podešavanje položaja
farova
Da ne biste smetali ostalim učesnicima u saobraćaju, visina halogenih svetala mora se podesiti u skladu sa opterećenjem vozila. Ovoj funkciji možete pristupiti sa oborenim ili dugim svetlima.
Uzastopnim pritiscima na ove komande podešavate farove. Indikatorska lampica na ekranu pokazuje izabrani položaj podešavanja (0, 1, 2, 3).
Kontrolna ručica brisača
Brisači vetrobrana
Brisači su aktivni samo kad je ključ za kontakt u položaju ON.
Ručka komande može imati 5 različitih položaja:– Brisači su isključeni.– Povremeni rad brisača: 1 zarez nadole. U ovom položaju, okretanjem prstena možete izabrati 4 brzine rada brisača (vrlo sporo, sporo, normalno, brzo).
– Neprekidan spori rad brisača: 2 zareza nadole.– Neprekidan brzi rad brisača: 3 zareza nadole.– Jednokratni pokret brisača: povucite ručku komande ka volanu.
Page 62 of 196
60
Bezbednost
Saveti
Pogrešno postavljeno dečje sedište može da ugrozi bezbednost deteta u slučaju nezgode.Proverite da pojas za vezivanje ili kopča nisu ostali ispod dečjeg sedišta kako ono ne bi bilo nestabilno.Pobrinite se da zakopčate sigurnosne pojaseve ili kaiševe dečjeg sedišta maksimalno smanjujući prostor između deteta i pojasa, čak i za putovanja na malim relacijama.Kada postavljate dečije sedište sa sigurnosnim pojasom, proverite da li je pojas dobro zategnut na dečijem sedištu i da li čvrsto pridržava dečije sedište na sedištu vozila. Ako je suvozačko sedište podesivo, pomerite ga unapred, ako je potrebno.Uklonite naslon za glavu pre nego što postavite dečje sedište sa naslonom na suvozačko sedište.Uverite se da je naslon za glavu bezbedno
odložen ili pričvršćen da biste sprečili da se pretvori u projektil u slučaju naglog kočenja. Vratite naslone za glavu na mesto čim skinete dečje sedište.
Postavljanje povišenjaGrudni deo pojasa mora biti postavljen preko detetovog ramena i ne sme dodirivati vrat.
Vežite svoj sigurnosni pojas i uverite se da je ispravno postavljen i prilagođen.Ne postavljajte ništa između putnika i vazdušnog jastuka (deca, životinja, predmet itd.), ne pričvršćujte i ne lepite ništa u blizini ili na putanji vazdušnog jastuka; to bi moglo da izazove povrede tokom njegovog otvaranja.Nikada ne menjajte originalnu odrednicu vozila, posebno u neposrednom okruženju vazdušnih jastuka.Nakon sudara ili krađe vozila, neka vam pregledaju sistem vazdušnih jastuka.Svaku izmenu na sistemima vazdušnih jastuka mora obavljati isključivo prodavac CITROËN vozila ili ovlašćeni servis.Čak i uz poštovanje svih navedenih mera predostrožnosti, prilikom otvaranja vazdušnog jastuka, ne može se isključiti opasnost od povreda ili manjih opekotina glave, grudnog dela ili ruku. Zapravo, vazdušni jastuci se otvaraju gotovo trenutno (nekoliko milisekundi), a zatim se za isto vreme ispumpavaju ispuštajući vreo gas kroz otvore
koji su za to predviđeni.
Prednji vazdušni jastuciNemojte da vozite držeći volan za krake ili držeći ruke na središnjem delu volana.Putnici ne smeju da stavljaju noge na komandnu tablu.Ne pušite, jer otvaranje vazdušnih jastuka može da izazove opekotine ili rizik od povreda cigaretom ili lulom.
Nemojte nikada skidati, bušiti ili snažno udarati volan.Ništa ne pričvršćujte i ništa ne lepite na volan ili bord tablu, jer bi to moglo da izazove povrede pri otvaranju vazdušnih jastuka.
Bočni vazdušni jastuciSedišta prekrivajte isključivo homologovanim presvlakama, koje su kompatibilne sa otvaranjem bočnih vazdušnih jastuka. Da biste upoznali ponudu presvlaka koje su prilagođene vašem vozilu, kontaktirajte dilera CITROËN vozila.Nemojte ništa fiksirati niti kačiti za naslone sedišta (odeću itd.) jer bi to moglo da dovede do povreda grudnog koša ili ruku prilikom otvaranja bočnog vazdušnog jastuka.Nemojte da sedite tako da vam je gornji deo tela vratima bliži nego što je potrebno..
Zavesasti vazdušni jastuciNišta ne fiksirajte i ne kačite na krov, jer
bi to moglo da dovede do povreda glave kada se otvori zavesasti vazdušni jastuk.Ne uklanjajte ručice za pričvršćivanje na krovu, jer one pričvršćuju bočne zavesaste vazdušne jastuke.
Dečja sedišta
U svakoj zemlji važe posebni propisi za prevoz dece. Proverite važeće propise u svojoj zemlji.
Radi maksimalne bezbednosti, molimo vas da poštujete sledeće preporuke:– U skladu sa evropskim propisima, sva deca mlađa od 12 godina ili niža od 150 cm, moraju da se prevoze u dečjim sedištima koja su odobrena i prilagođena njihovoj težini, na sedištima koja su snabdevena sigurnosnim pojasom ili ISOFIX držačima.– Statistički gledano, najbezbednija sedišta za prevoz dece su zadnja sedišta u vozilu.– Deca čija je telesna težina manja od 9 kg moraju se voziti u položaju sa leđima okrenutim napred, bilo na prednjem ili zadnjem sedištu u vozilu.
Preporučuje se da deca u toku vožnje sede na zadnjim sedištima vozila:– ‘sa leđima okrenutim napred’ do uzrasta
od 3 godine,– ‘sa licem prema napred’ deca starija od 3 godine.
Uverite se da je sigurnosni pojas pravilno postavljen i zategnut.Za dečja sedišta sa osloncem u vidu nožice, uverite se da je nožica za oslanjanje u stabilnom kontaktu sa podom.
Page 63 of 196
61
Bezbednost
5Saveti
Pogrešno postavljeno dečje sedište može da ugrozi bezbednost deteta u slučaju nezgode.Proverite da pojas za vezivanje ili kopča nisu ostali ispod dečjeg sedišta kako ono ne bi bilo nestabilno.Pobrinite se da zakopčate sigurnosne pojaseve ili kaiševe dečjeg sedišta maksimalno smanjujući prostor između deteta i pojasa, čak i za putovanja na malim relacijama.Kada postavljate dečije sedište sa sigurnosnim pojasom, proverite da li je pojas dobro zategnut na dečijem sedištu i da li čvrsto pridržava dečije sedište na sedištu vozila. Ako je suvozačko sedište podesivo, pomerite ga unapred, ako je potrebno.Uklonite naslon za glavu pre nego što postavite dečje sedište sa naslonom na suvozačko sedište.Uverite se da je naslon za glavu bezbedno
odložen ili pričvršćen da biste sprečili da se pretvori u projektil u slučaju naglog kočenja. Vratite naslone za glavu na mesto čim skinete dečje sedište.
Postavljanje povišenjaGrudni deo pojasa mora biti postavljen preko detetovog ramena i ne sme dodirivati vrat.
Uverite se da deo pojasa za krilo prelazi detetu preko butina.Koristite povišeno sedište sa naslonom, koje je opremljeno vođicom pojasa u nivou ramena.
Dodatne zaštiteDa biste sprečili slučajno otvaranje vrata i zadnjih prozora, koristite uređaj "brava za decu".Obratite pažnju na to da zadnja stakla ne otvarate više od trećine.Da biste manju decu zaštitili od sunca, postavite bočne zavesice na zadnje prozore.Iz bezbednosnih razloga, ne ostavljajte:– dete samo i bez nadzora u vozilu,– dete ili životinju u automobilu na suncu, sa zatvorenim prozorima,– ključeve u vozilu gde se mogu naći deci nadohvat ruke.
Dečije sedište pozadi
"Licem u pravcu kretanja" ili "Leđima
u pravcu kretanja"
► Gurnite prednje sedište unapred i uspravite mu naslon tako da noge deteta koje sedi licem u pravcu kretanja ili leđima u pravcu kretanja ne dodiruju prednje sedište vozila.► Vodite računa o tome da naslon deteta koje se vozi licem u pravcu kretanja bude što je moguće bliži naslonu sedišta nazad ili da se dodiruju ako je to moguće.
Dečje sedište napred
► Sedište suvozača podesite na najviši i srednji položaj po dužini, sa ispravljenim
naslonom.
Page 66 of 196
64
Bezbednost
Brava za decu
Sprečava otvaranje kliznih bočnih vrata iznutra.
Ovaj sistem ISOFIX držača obezbeđuje brzo, pouzdano i bezbedno postavljanje dečjeg sedišta u vozilo.Dečja sedišta ISOFIX opremljena su sa dve bravice koje se pričvršćuju za prednje prstenove.Neka takođe imaju i gornji kaiš koji se pričvršćuje na zadnji prsten.
Da biste pričvrstili ovaj kaiš, skinite i uklonite naslon za glavu pre nego što na to mesto postavite dečje sedište (vratite ga na mesto kada uklonite dečje sedište). Zatim prikačite kuku za zadnji prsten i pritegnite gornji kaiš.
Pogrešno postavljeno dečje sedište može da ugrozi bezbednost deteta u slučaju nezgode.Da biste saznali kako da instalirate dečja sedišta ISOFIX u vozilu, u preglednoj tabeli pronađite lokaciju dečjih sedišta ISOFIX.
Sumarna tabela sa mestima ugradnje dečjih sedišta ISOFIX
U skladu sa evropskim propisima, ova tabela prikazuje moguće položaje ugradnje dečijih sedišta ISOFIX u vozilima koja su opremljena ISOFIX nosačima.Kod univerzalnih i poluuniverzalnih dečjih sedišta ISOFIX, veličina ISOFIX sedišta, po kategorijama od A do G, označena je odgovarajućim slovom pored logotipa ISOFIX na samom sedištu.
Ispod 10 kg(grupa 0)Do približno 6 meseci starosti
Ispod 10 kg(grupa 0)Ispod 13 kg(grupa 0+)Do približno 1 godine
Od 9 do 18 kg(grupa 1)Od 1 do približno 3 godine
Tip dečijeg sedišta ISOFIXNosiljka„licem prema nazad"„licem prema napred"
Kategorije veličina ISOFIX sedištaFGCDECDAB1
Zadnja bočna sedišta u 2. redu, sa pojedinačnim sedištima u 1. redu
IUFIUFIUF
Page 67 of 196
65
Bezbednost
5Ispod 10 kg(grupa 0)Do približno 6 meseci starosti
Ispod 10 kg(grupa 0)Ispod 13 kg(grupa 0+)Do približno 1 godine
Od 9 do 18 kg(grupa 1)Od 1 do približno 3 godine
Tip dečijeg sedišta ISOFIXNosiljka„licem prema nazad"„licem prema napred"
Kategorije veličina ISOFIX sedištaFGCDECDAB1
Zadnja bočna sedišta u 2. redu, sa 2-sedom klupom u 1. redu
IUFXIUFXIUF
IUFSedište prikladno za montažu univerzalnog dečjeg sedišta ISOFIX. Dečja sedišta ISOFIX okrenuta "licem prema napred“ i opremljena gornjim remenom pričvršćenim na gornji prsten ISOFIX sedišta u vozilu.
XSedište koje nije prikladno za postavljanje dečjeg sedišta ISOFIX navedene kategorije veličine.
Brava za decu
Sprečava otvaranje kliznih bočnih vrata iznutra.
► Pritisnite komandu koja se nalazi na ivici bočnih vrata.
Page 68 of 196
66
Vožnja
Preporuke za vožnju
► Poštujte propise za vožnju i budite oprezni bez obzira na saobraćajne uslove.► Usmerite pažnju na saobraćaj, a ruke držite na volanu kako biste bili spremni da reagujete u svakom trenutku i svakoj prilici.► Vozite ujednačeno, predviđajte kočenje i održavajte veću razdaljinu, a naročito po lošem vremenu.► Zaustavite vozilo kad treba da obavljate operacije koje zahtevaju posebnu pažnju, na primer, podešavanja.► Tokom dugog putovanja pravite pauze na svaka dva sata.
Važno!
Nikada ne ostavljajte upaljen motor u zatvorenom prostoru bez adekvatne ventilacije. Termički motori emituju toksične izduvne gasove, kao što je ugljen-monoksid. Opasnost od trovanja i smrti!
U veoma lošim zimskim uslovima (temperatura ispod -23 °C), trebalo bi da ostavite motor da radi oko 4 minuta pre nego što krenete kako biste obezbedili ispravan rad i vek trajanja mehaničkih delova vašeg vozila (motora i menjača).
Nikada nemojte da vozite sa aktiviranom parkirnom kočnicom
Postoji opasnost od pregrevanja i oštećenja kočionog sistema!
Ne parkirajte vozilo i ne ostavljajte upaljen motor na zapaljivim površinama (suva trava, lišće, papiri itd). Izduvni sistem vozila je jako vruć, čak i nekoliko minuta nakon zaustavljanja motora. Opasnost od požara!
Nikada ne ostavljajte vozilo bez nadzora dok motor radi. Ako morate da napustite vozilo dok motor radi, zategnite parkirnu kočnicu i postavite menjač u ler brzinu ili u položaj N ili P (u zavisnosti od tipa menjača).
Nemojte nikada ostavljati decu bez nadzora u unutrašnjosti vozila.
Kako biste osigurali dugotrajnost svog vozila i radi svoje bezbednosti, ne zaboravite da prilikom vožnje svog vozila imate u vidu mere
predostrožnosti opisane u nastavku:
Pažljivo manevrisanje, pri malim brzinama
Dimenzije vašeg vozila veoma se razlikuju od širine, visine kao i dužine vozila niže kategorije, te je malo otežano primećivanje određenih prepreka. Sporo manevrišite.Pre okretanja, proverite da nema prepreka srednje visine sa bočne strane.
Pre kretanja unazad proverite da nema prepreka, naročito visoko iza vozila. Ako su montirane merdevine, uzmite u obzir spoljne dimenzije.
Pravilno opteretite vozilo
Natovareno vozilo mora ostati usklađeno sa ukupnom dopuštenom masom vozila (Maksimalna tehnički dozvoljena masa vozila).Da ne biste poremetili ravnotežu vozila, teret treba da se nalazi na sredini, a najteži deo mora da se nalazi na patosu ispred zadnjih točkova.Ne preporučuje se da postavite težak teret na krovni nosač. Postavljanje tereta takođe podrazumeva da se mora poštovati maksimalno opterećenje pričvrsnih tačaka krovnog nosača. Poštujte najveću dozvoljenu masu prema specifikacijama mreže CITROËN. Teret mora biti sigurno pričvršćen. Teret koji nije dobro pričvršćen u unutrašnjosti vozila može poremetiti ponašanje vozila i dovesti do opasnosti od nezgode.
Ukoliko je vaše vozilo opremljeno zadnjim delom čije se strane mogu oboriti, visina i širina opterećenja vozila moraju da budu u skladu sa ukupnim dimenzijama vozila.
Vozite vozilo pažljivo i efikasno
Polako ulazite u krivine. Predvidite potrebu za kočenjem kako raste zaustavni put, naročito na mokrim i zaleđenim putevima.
Obratite pažnju na otpor vetra na bočnim stranama vozila. Dobra ekološka vožnja omogućava vam da uštedite gorivo, da progresivno ubrzavate, predvidite potrebu za usporavanjem i prilagodite svoju brzinu u zavisnosti od situacije.Blagovremeno najavite promenu pravca kako bi je videli drugi učesnici u saobraćaju.
Obratite pažnju
Pneumatici treba da budu napumpani do minimalnog pritiska navedenog na etiketi, ili prenapumpani od 0,2 do 0,3 bara za duža putovanja.
Vožnja po poplavljenim
putevima
Naglašeno se preporučuje da ne vozite po poplavljenim putevima, jer to može ozbiljno da ošteti motor, menjač, kao i električne sisteme vozila.
Ako ste prinuđeni da vozite poplavljenim putem:► uverite se da dubina vode nije veća od 15 cm i vodite računa o talasima koje mogu da naprave drugi učesnici u saobraćaju,
Page 72 of 196
70
Vožnja
Ovo vreme je neophodno kako bi se:– korisniku omogućilo da napusti vozilo i zaključa vrata pomoću daljinskog upravljača.– obezbedilo deaktiviranje svih električnih sistema u vozilu.
Dok je akumulator u režimu pripravnosti ulazak u vozilo je moguć samo mehaničkim otključavanjem vrata na vozačevoj strani.
Prilikom prebacivanja akumulatora u režim pripravnosti, sve potrebne informacije (vreme, datum, radio stanice i sl.) bivaju memorisane.
Da biste akumulator izbacili iz režima pripravnosti:► Okrenite ključ u položaj MAR - ON.► Izvršite normalno pokretanje vozila (položaj AV V).
Parkirna kočnica
Primena
► Povucite parkirnu kočnicu da biste zakočili vozilo.► Proverite da li je kočnica povučena do kraja pre nego što napustite vozilo.
Povucite parkirnu kočnicu tek kad se vozilo potpuno zaustavi.
Prilikom zaustavljanja na nagibu, okrenite točkove prema ivičnjaku i zategnite ručicu parkirne kočnice.Nema svrhe birati brzinu nakon parkiranja vozila, posebno ukoliko je pod teretom.
U slulčaju kvara hidrauličnog kočionog sistemaU toku vožnje, da biste izbegli bilo kakav slučajan pokret vozila, koristite parkirnu kočnicu dok otpuštate pedalu kočnice.U ovom izuzetnom slučaju, preporučljivo je da parkirnu kočnicu povučete blago, da ne biste zablokirali zadnje točkove – postoji rizik od proklizavanja!
Otpuštanje
► Blago povucite ručicu i pritisnite dugme da biste spustili parkirnu kočnicu.Kada se vozilo kreće, uključivanje ove lampice upozorenja označava da je parkirna kočnica ostala zategnuta ili da nije potpuno otpuštena.
Ručni menjač
Da biste sa lakoćom menjali brzine, uvek do kraja pritisnite pedalu kvačila.Da biste izbegli da patosnica blokira pedalu:– obratite pažnju na pravilno postavljanje patosnica,– nikada ne stavljajte više patosnica jednu preko druge.Izbegavajte da držite ruku na vrhu menjača, jer čak i blaži pritisak u dužem vremenskom periodu može da dovede do habanja unutrašnjih komponenti menjača.
Aktiviranje stepena prenosa
za vožnju unazad
► Podignite prsten ispod točkića menjača da biste aktivirali stepen prenosa za vožnju unazad.
Nikad ga ne aktivirajte pre nego što se vozilo potpuno zaustavi.
To morate uraditi laganim pokretom da biste ublažili buku prilikom aktiviranja stepena prenosa za vožnju unazad.
Ako postoje na vozilu, parking senzori se aktiviraju istovremeno sa stepenom prenosa za vožnju unazad; to je označeno zvučnim signalom.Za više informacija o Parkirnoj senzorima pogledajte odgovarajući odeljak.
Pokazivač promene
brzine
U zavisnosti od verzije ili motora, ovaj sistem umanjuje potrošnju goriva tako što preporučuje prelazak u viši stepen prenosa.Preporuke u vezi sa stepenom prenosa ne treba smatrati obaveznim. Drugim rečima, konfiguracija puta, gustina saobraćaja i bezbednost ostaju i dalje odlučujući faktori za izbor optimalnog stepena prenosa. Stoga je
vozač i dalje jedini odgovoran za donošenje odluke o tome da li će ili neće poštovati preporuke koje mu sistem daje.Ovaj sistem nije moguće isključiti.
Rad
Na ekranu instrument table pojavljuje se informacija u vidu indikatora SHIFT, praćena strelicom nagore koja vozaču signalizira da može da pređe na veću brzinu.