audio CITROEN JUMPER 2020 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2020Pages: 196, PDF Size: 33.38 MB
Page 4 of 196
2
Sadržaj
■Pregled
■Ekovožnja
1Instrumenti
Ploča s instrumentima 6Žaruljice 6Pokazivači 10
Konfiguracija vozila (MODE) 13Audiosustav i multimedija na taktilnom ekranu 19Namještanje datuma i sata 20Putno računalo 20Putno računalo 20
2Pristup
Ključ 22Daljinski upravljač 22Prednja vrata 25Klizna bočna vrata 25Stražnja vrata 26Alarm 27Električni podizači prozora 28
3Ergonomija i komfor
Prednja sjedala 29Prednja klupa 30Stražnja sjedala 31Stražnja klupa 31Podešavanje obruča upravljača 32
Retrovizori 33Grijanje i ventilacija 33Grijanje / ručni klimatizacijski uređaj 34Automatski klimatizacijski uređaj 35Dodatni sustavi grijanja 37Grijanje/klimatizacija u stražnjem dijelu 37Dodatno programabilno grijanje 38Odmagljivanje/odleđivanje sprijeda 40Odleđivanje stražnjeg stakla 40
Izgled kabine 40Oprema u stražnjem dijelu 44Vanjska oprema 47
4Rasvjeta i vidljivost
Sklopka svjetala 48Pokazivači smjera 48Automatsko paljenje svjetala 49Podešavanje visine farova 50Sklopka brisača 50Zamjena metlice brisača 51
5Sigurnost
Opće preporuke vezane uz sigurnost 53Četiri pokazivača smjera 53Zvučna signalizacija 53Elektronički program stabilnosti (ESC) 54Sigurnosni pojasevi 57Zračni jastuci 58Dječje sjedalice 60Isključivanje zračnog jastuka suvozača 62Sjedalice ISOFIX 63
Sigurnosna brava za djecu 65
6Vožnja
Savjeti za vožnju 66Pokretanje - gašenje motora 69Sustav za mirovanje akumulatora 69Parkirna kočnica 70Mjenjači 70Pokazivač promjene stupnja prijenosa 71
Stop & Start 71Pomoć pri pokretanju na kosini 73Otkrivanje preniskog tlaka zraka u gumama 74Pneumatski ovjes 75Pomoći u vožnji i manevriranju – opće preporuke 75Prepoznavanje prometnih znakova 77Limitator brzine 78Tempomat – posebne preporuke 80Tempomat 80Tempomat (motor 3L HDi) 81Upozorenje na nenamjerno prelaženje crte 82Nadzor mrtvih kutova s prepoznatom prikolicom 84Active Safety Brake sa sustavima Upozorenje na opasnost od sudara i Pomoć pri inteligentnom naglom kočenju 86Pomoć pri parkiranju straga 89Kamera za vožnju unatrag 89
7Praktične informacije
Gorivo 92
Page 5 of 196
3
Sadržaj
Kompatibilnost goriva 93Lanci za snijeg 93Vuča prikolice 94Kuka za vuču s kuglom koja se skida bez alata 94Sustav krovnih nosača 96Poklopac motora 97Dizelski motori 98Provjera razina tekućina 98
Provjere 100AdBlue® (motori BlueHDi) 103
8U slučaju kvara
Pribor za privremeni popravak gume 106Rezervni kotač 107Zamjena žarulje 11 2Zamjena osigurača 11 8Akumulator 12 V 122Vuča 124
9Tehnički podaci
Značajke motora i vučna opterećenja 126Dizelski motori 126Mase 127Dimenzije 130Identifikacijske oznake 134Glosar naljepnica 135
10Posebne značajke
Produžena kabina 138Mini kamion / labudica 138
Dvostruka kabina 143Sanduk 147
11Audiosustav
Prvi koraci 153Sklopke na obruču upravljača 153Radio 154Mediji 154Telefon 156
Konfiguracija 156Glasovne naredbe 157
12 Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu
Prvi koraci 160Sklopke na obruču upravljača 161Izbornici 161Radio 162Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 163Mediji 163Navigacija 165Telefon 168Podaci o vozilu 170Konfiguracija 170Glasovne naredbe 171
13Sustav ALPINE® X902D
Prvi koraci 174Izbornici 175
■Abecedno kazalo
Page 6 of 196
4
Pregled
Provjera rada
1.Kućište osigurača
2.Dodatno programabilno grijanje
3.Pneumatski ovjes / spot svjetla / dodatna stražnja ventilacija
4.Sklopke tempomata / limitatora brzine
5.Konfiguracija vozila / visina farova / prednja/stražnja svjetla za maglu
6.Sklopka svjetala i pokazivači smjera
7.Ploča s instrumentima s ekranom
8.Sklopke brisača / tekućine za stakla / putnog računala
9.Kontakt-brava
10.Prednji zračni jastuk vozača / zvučna signalizacija
11 .Tipke za autoradio na obruču upravljača
Središnja konzola.
1.Audiosustav / navigacija
2.Grijanje / klimatizacijski uređaj
3.Pretinac za odlaganje / odvojiva pepeljara
4.Dodatna utičnica od 12 V (maks. 180 W)
5.USB utičnica / upaljač za cigarete
6.Dinamičko održavanje stabilnosti (DSC/ASR) / inteligentni sustav kontrole trakcije
7.Pomoć na nizbrdici
8.Upozorenje na nenamjerno prelaženje crte
9.Četiri žmigavca
10.Centralno zaključavanje / žaruljica pokazivača zaključavanja
11 .Odleđivanje / odmagljivanje
12.Ručica mjenjača
Page 15 of 196
13
Instrumenti
1Obratite se što prije mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Potvrđena neispravnost
Osim gore navedenih signala, a dopušteni doseg prikazuje se na ploči s instrumentima u kilometrima (miljama).Upozorenje će se nastavljati svakih 30 sekunda, s aktualizacijom dosega.Obratite se što prije mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.Postoji opasnost da se motor više neće moći ponovo pokrenuti.
Pokretanje biti onemogućeno za 400 km
Prilikom svakog pokušaja pokretanja motora, daje se upozorenje i prikazuje se poruka o zabrani pokretanja.Za ponovno pokretanje motora obavezno se morate obratiti mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici.
Konfiguracija vozila
(MODE)
Ta upravljačka ploča omogućava pristup izbornicima u cilju prilagođavanja neke opreme.
Pripadajuće informacije prikazuju se na ekranu na ploči s instrumentima.
Dostupni jezici: talijanski, engleski, njemački, francuski, španjolski, portugalski, nizozemski, brazilski, poljski, ruski, turski i arapski.Svi su izbornici dostupni ako je vozilo opremljeno audiosustavom.Ako je vozilo opremljeno audiosustavom i telematikom na taktilnom ekranu, neki će izbornici biti dostupni samo putem upravljačke ploče autoradija.
Zbog sigurnosti, neki su izbornici dostupni samo kad je kontakt isključen.
Tipka MODE (način rada ) omogućava sljedeće:– pristup izbornicima i podizbornicima,– potvrđivanje izbora putem izbornika,– zatvaranje izbornika.Dugim pritiskom vratit ćete se na početni ekran.Ta tipka omogućava sljedeće:
– kretanje gore unutar izbornika,– povećavanje vrijednosti.
Ta tipka omogućava sljedeće:
– kretanje dolje unutar izbornika,– smanjivanje vrijednosti.
Page 20 of 196
18
Instrumenti
Izbornik…
Pritisnuti...Podizbornik...Pritisnuti...Izabrati...Potvrda i izlazOmogućava...
16 Blind spot (Mrtvi kut)
OFF Podešavanje parametara sustava nadzora mrtvog kuta.Visual (Vizualno)
Visual and audible (Vizualno i zvučno) Max
Auto
17Active Safety Brake
ON Uključivanje/isključivanje funkcije. OFF
18 Exit menu (Zatvori izbornik)
Zatvaranje izbornika.Pritisnite strelicu prema dolje za povratak na prvi izbornik.
Audiosustav i telematika
na taktilnom ekranu
Upravljačka ploča autoradija koja se nalazi na sredini armaturne ploče omogućava pristup izbornicima u cilju prilagođavanja neke opreme.Na taktilnom ekranu prikazuju se pripadajuće informacije.Sustav je dostupan na 9 jezika: njemački, engleski, španjolski, francuski, talijanski, nizozemski, poljski, portugalski i turski.Zbog sigurnosti, neki su izbornici dostupni samo kad je kontakt isključen.Omogućava pristup izborniku “Settings” (Postavke).
Omogućava kretanje prema gore u izborniku ili povećavanje vrijednosti.
Page 21 of 196
19
Instrumenti
1Audiosustav i telematika
na taktilnom ekranu
Upravljačka ploča autoradija koja se nalazi na sredini armaturne ploče omogućava pristup izbornicima u cilju prilagođavanja neke opreme.Na taktilnom ekranu prikazuju se pripadajuće informacije.Sustav je dostupan na 9 jezika: njemački, engleski, španjolski, francuski, talijanski, nizozemski, poljski, portugalski i turski.Zbog sigurnosti, neki su izbornici dostupni samo kad je kontakt isključen.Omogućava pristup izborniku “Settings” (Postavke).
Omogućava kretanje prema gore u izborniku ili povećavanje vrijednosti.
Omogućava kretanje dolje gore u izborniku ili smanjenje vrijednosti.
Izbornik "Settings"
1."Display"
2."Voice commands"
3.“Clock and Date”
4."Safety/Assistance"
5.“Lights”
6.“Doors & locking”
7."Audio"
8."Telephone/Bluetooth"
9.“Radio setting”
10."Restore Settings" za povratak na zadane postavke proizvođača.
11 .“Delete pers. data“ za brisanje svih osobnih podataka koji se tiču opreme Bluetooth iz audiosustava.
Više informacija o zvuku, telefonu, radiju i navigaciji potražite u odgovarajućim odjeljcima.
Postavke u podizbornicima 4, 5 i 6 razlikuju se ovisno o opremi koja je ugrađena u vozilo.
U podizborniku "Display" možete sljedeće:– odaberite "Languages" i birajte između jednog od navedenih jezika,– odaberite "Unit of measurement" i postavite potrošnju (mpg, l/100 km), udaljenosti (milje, km) i temperaturu (°F, °C),
– odaberite "Trip B display" kako biste uključili ili isključili put B putnog računala (On, Off).U podizborniku "Safety/Assistance" možete sljedeće:– odaberite "Parkview Camera", a zatim "Reversing camera" kako biste uključili ili isključili upotrebu odabrane kamere (On, Off),– odaberite “Parkview Camera", zatim "Camera delay" kako biste uključili ili isključili održavanje zaslona na 10 sekundi, do 11 mph (18 km/h) (On, Off),– odaberite "Traffic Sign" kako biste uključili/isključili upotrebu opcije (On, Off),– odaberite "Passenger airbag" kako biste uključili ili isključili upotrebu opcije (On, Off).U podizborniku "Lights" možete sljedeće:– odaberite "Daytime running lamps" kako biste uključili ili isključili upotrebu opcije (On, Off),– odaberite "Auto. main beam headlamps" kako biste uključili ili isključili upotrebu opcije (On, Off),– odaberite "Headlamp sensor" za podešavanje osjetljivosti (1, 2, 3).U podizborniku "Doors & locking" možete
sljedeće:– odaberite "Autoclose" kako biste uključili ili isključili upotrebu opcije (On, Off).
Page 22 of 196
20
Instrumenti
Namještanje datuma i
sata
Upotreba upravljačke ploče MODE
► Pritisnite tipku “MODE”.
► Odaberite izbornik "Time setting" te postavite format vremena i sata (24 h ili 12 h) ili odaberite izbornik "Date setting" za postavljanje dana, mjeseca i godine.Više informacija o konfiguraciji vozila (MODE) potražite u odgovarajućem odjeljku.
Upotreba audiosustava i telematike putem taktilnog ekrana
Iz podizbornika "Clock and Date":► Odaberite "Time setting and format" za postavljanje sata, minuta i sekundi te odaberite format (24h, 12h te am ili pm).► Odaberite "Date setting" za postavljanje dana, mjeseca i godine.
Za ručno postavljanje vremena morate
isključiti opciju "Time Synchro" (Off).
Putno računalo
Sustav prikazuje podatke o trenutačnom putu (autonomija, trenutna potrošnja goriva, prosječna potrošnja goriva itd.).
► Za pristup podacima putnog računala pritisnite tipku TRIP koja se nalazi na vrhu sklopke brisača.Range (Preostala kilometraža)Označava udaljenost koju vozilo može prijeći s preostalom količinom goriva u spremniku, ovisno o prosječnoj potrošnji goriva u nekoliko posljednjih prijeđenih kilometara.Distance A (Udaljenost A)Označava udaljenost prijeđenu od zadnjeg poništavanja putnog računala.Average consumption A (Prosječna potrošnja A)Prosječna količina goriva potrošena od posljednje inicijalizacije putnog računala.Current consumption A (Trenutačna potrošnja A)Prosječna količina goriva potrošena u zadnjih nekoliko sekundi.Average speed A (Prosječna brzina A)
Prosječna brzina izračunata od posljednjeg poništavanja putnog računala (računa se vrijeme uključenog kontakta).Trip A duration (Trajanje puta A)Označava ukupno vrijeme koje je proteklo od zadnjeg poništavanja putnog računala.U slučaju uključivanja opcije TRIP B u izborniku MODE:– Distance B (Udaljenost B)– Average consumption B (Prosječna potrošnja B)– Average speed B (Prosječna brzina B)– Trip B duration (Trajanje puta B)
Tahograf
Ako je vaše vozilo njime opremljeno, u uređaj i na umetnutu karticu sprema sve podatke povezane s vozilom.Primjer: na početku svakog puta ili nove smjene.Ako je umetnuta kartica, sve podatke moći ćete:– pregledavati na zaslonu tahografa,– ispisivati,– prenositi na vanjski medij putem sučelja. Više informacija potražite u dokumentaciji proizvođača tahografa.
Page 42 of 196
40
Ergonomija i komfor
Središnji pretinac za
odlaganje
Ispod središnje konzole nalazi se otvoreni pretinac. Omogućava pristup dodatnim utičnicama (jack i USB) za prijenos podataka na audiosustav.Ovisno o opremi, može biti opremljen i s dva držača limenki i/ili držačem za pametne telefone.
Temperatura blizu sustava za grijanje ne smije premašivati 120 °C. Viša temperatura (na primjer, prilikom bojenja) mogla bi oštetiti dijelove elektroničkog sklopa.Dodatno grijanje ima termički limitator koji prekida izgaranje u slučaju pregrijavanja motora zbog nedostatka rashladne tekućine. Provjerite razinu i, po potrebi, dolijte tekućinu.Više informacija o provjeri razina tekućina potražite u odgovarajućem odjeljku.Pritisnite ovu tipku za odabir programa prije nego što ponovno uključite grijanje.
Odmagljivanje/odleđivanje
sprijeda
Ove oznake na upravljačkoj ploči pokazuju položaj sklopki za brzo odmagljivanje ili odleđivanje vjetrobrana i bočnih stakala.
S ručnim klimatizacijskim
uređajem
► Postavite sklopke za podešavanje brzine ventilatora i usmjeravanja zraka u odgovarajuće označene položaje.Kako biste osigurali brzo i učinkovito odmagljivanje/odleđivanje vjetrobrana:► povećajte postavku brzine protoka zraka,
► privremeno prebacite iz položaja dovoda vanjskog zraka na strujanje unutrašnjeg zraka.
Uz automatski
klimatizacijski uređaj
► Pritisnite ovu tipku. Pali se žaruljica pokazivača.Sustav upravlja klimatizacijskim uređajem, protokom zraka, odleđivanjem stražnjeg stakla te optimalno raspoređuje zrak po vjetrobranu i prednjim staklima.Ako je vozilo opremljeno dodatnim sustavom grijanja, isključite ga kako biste osigurali brzo i učinkovito odmagljivanje/odleđivanje.
Odleđivanje stražnjeg
stakla i/ili vanjskih
retrovizora
► Pritisnite ovu tipku za uključivanje/isključivanje odmagljivanja/odleđivanja stražnjeg stakla i vanjskih retrovizora. Kontrolna žaruljica pokazivača upaljena je kad je funkcija uključena.Ta se funkcija isključuje automatski kako ne bi došlo do prevelike potrošnje struje.
Grijač za odmagljivanje stražnjeg stakla može raditi samo uz pokrenut motor.
Uz sustav Stop & Start, režim STOP nije dostupan dok je uključen grijač stražnjeg stakla.
Izgled kabine
Zaslon za sunce
► Za zaštitu od zasljepljivanja spustite zaslon za sunce.Zasloni za sunce imaju džepiće za odlaganje kartica, ulaznica, potvrda itd.
Page 43 of 196
41
Ergonomija i komfor
3Središnji pretinac za
odlaganje
Ispod središnje konzole nalazi se otvoreni pretinac. Omogućava pristup dodatnim utičnicama (jack i USB) za prijenos podataka na audiosustav.Ovisno o opremi, može biti opremljen i s dva držača limenki i/ili držačem za pametne telefone.
Pretinci za odlaganje ispod
prednjeg sjedala
Ispod sjedala vozača nalazi se fiksni pretinac za stvari.
U sjedalu s kontroliranom amortizacijom nema pretinaca.
Mjesto ispod sjedala suvozača predviđeno je za pohranu kutije s alatom koji se upotrebljava za zamjenu kotača, žarulje ili pak vuču vozila itd.
Za vađenje kutije, sklopku za otključavanje okrenite za četvrtinu kruga te zatim kutiju povucite prema sebi.Prilikom vraćanja nemojte zaboraviti okrenuti sklopku za četvrt okreta u suprotnom smjeru kako biste učvrstili kutiju u njezinom kućištu.
Sklopivi pisaći stol
Page 64 of 196
62
Sigurnost
Priključci "ISOFIX"
Ako je vozilo opremljeno propisanim priključcima ISOFIX, oni su označeni naljepnicama.Priključci imaju tri prstena po sjedalu:
Isključivanje zračnog
jastuka suvozača
Isključen zračni jastuk suvozača (OFF)
Radi sigurnosti djeteta zračni se jastuk suvozača mora deaktivirati kada na to mjesto postavljate dječju sjedalicu "okrenutu leđima" prema smjeru vožnje. U protivnom,
dijete bi pri aktiviranju jastuka moglo zadobiti teške, čak smrtne ozljede.
Vozila koja nisu opremljena sredstvom za deaktivacijuPostavljanje dječje sjedalice „okrenute leđima“ na suvozačko mjesto prema smjeru vožnje ili na klupu izričito se zabranjuje! Time možete izvrgnuti dijete opasnosti od teške ili čak smrtne ozljede u slučaju aktiviranja zračnog jastuka.
Isključivanje/ponovno uključivanje
zračnog jastuka suvozača
► Pritisnite tu tipku i zatim u izborniku "Passenger airbag" (Zračni jastuk
suvozača) za isključivanje zračnog jastuka odaberite "OFF".► Za ponovno uključivanje odaberite “ON”.Nakon uključivanja kontakta, pali se ova žaruljica uz poruku na ekranu koja označava isključivanje.
Više informacija o konfiguraciji vozila (MODE) potražite u odgovarajućem odjeljku.
Ovisno o izvedbi, uključivanje i isključivanje možete izvršiti i putem audiosustava i telematike na taktilnom ekranu.
Mjesta za postavljanje dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom
U skladu s europskim propisima, ova tablica označava mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica osiguranih sigurnosnim pojasom i univerzalno odobrenih s obzirom na težinu djeteta i sjedišno mjesto u vozilu.