tow CITROEN JUMPER DISPATCH 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: JUMPER DISPATCH, Model: CITROEN JUMPER DISPATCH 2018Pages: 416, PDF Size: 17.02 MB
Page 2 of 416
Dostęp do instrukcji obsługi online
Instrukcja obsługi jest dostępna w witrynie internetowej
CITROËN w części „MyCitroen” lub pod następującym
adresem:
http://service.citroen.com/ddb/
Ten symbol oznacza najnowsze dostępne
informacje.
Bezpośredni dostęp do instrukcji
obsługi
.
Wybrać:
-
j
ęzyk,
-
s
amochód i model,
-
o
kres publikacji odpowiadający dacie pier wszej rejestracji
samochodu.
Page 3 of 416
Szanowni Państwo!
W dokumencie znajdują się informacje oraz zalecenia, dzięki
którym można korzystać z samochodu przy zachowaniu pełnego
bezpieczeństwa.
W samochodzie zostały zamontowane tylko niektóre elementy
wyposażenia opisanego w
tym dokumencie, stosownie do poziomu
wykończenia, wersji i
parametrów właściwych dla danego kraju
s p r ze d a ż y.
Zamieszczone tu opisy i
rysunki nie są wiążące.
Automobiles CITROËN zastrzega sobie prawo do zmiany parametrów
technicznych, wyposażenia i
akcesoriów bez konieczności aktualizacji
poniższego przewodnika.
W dokumencie znajdują się wszystkie instrukcje oraz zalecenia
dotyczące sposobu korzystania z
samochodu, dzięki któremu będzie
można w
pełni wykorzystać jego wszystkie funkcje. Zdecydowanie
zaleca się, aby użytkownicy zapoznali się z
treścią dokumentu
oraz treścią książki ser wisowej i gwarancyjnej, gdzie znajdują się
informacje o
gwarancji, przeglądach, pomocy drogowej odpowiedniej do
samochodu. Dziękujemy za wybranie modelu Jumpy.
W przypadku przeniesienia prawa własności pojazdu należy przekazać
niniejszy egzemplarz instrukcji obsługi nowemu właścicielowi. Legenda
Ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwaDodatkowe informacje Wkład w ochronę środowiska
Samochód z
układem kierowniczym lewostronnym
Samochód z
układem kierowniczym prawostronnym
Legenda
Ta legenda pozwoli odnaleźć funkcje specjalne samochodu:Furgon
Kabina z
mechanicznym zabezpieczeniem przed
otwarciem drzwi od wewnątrz
Kabina z
elektrycznym zabezpieczeniem przed otwarciem
drzwi od wewnątrz
Kombi
Page 4 of 416
2
.
.
Zestaw wskaźników 10
Kontrolki 13
W
skaźniki
2
7
Potencjometr oświetlenia
3
4
Komputer pokładowy
3
5
Ustawianie daty i
godziny
3
7
Kluczyk
39
K
luczyk, pilot zdalnego sterowania
3
9
Układ otwierania i uruchamiania
bez użycia kluczyka
4
6
Ryglowanie/odryglowanie od wewnątrz
6
1
Drzwi przednie
6
3
Boczne drzwi przesuwne ręczne
6
4
Boczne drzwi przesuwne z
napędem
elektrycznym
6
6
Boczne drzwi przesuwne z
systemem
bez użycia rąk
7
4
Tylne drzwi skrzydłowe
7
7
Pokrywa bagażnika
8
0
Alarm
8
1Elektryczne podnośniki szyb
8
3
Regulacja kierownicy
8
5
Lusterka wsteczne
8
5
Przednie siedzenia
87
K
anapa przednia 2-miejscowa
9
2
Moduwork
9
4
Kanapa jednoczęściowa stała
9
9
Siedzenie i kanapa tylna stała 1 02
Kabina pogłębiona stała 1 06
Kabina pogłębiona składana
1
07
Wyposażenie wnętrza
1
08
Wyposażenie przestrzeni ładunkowej
1
12
Wyposażenie miejsc siedzących
1
13
Ogrzewanie
1
15
Klimatyzacja ręczna
1
15
Automatyczna klimatyzacja dwustrefowa
1
17
Osuszanie/odmrażanie przedniej szyby
1
20
Osuszanie/odmrażanie zewnętrznych
lusterek wstecznych
1
21
Osuszanie/odmrażanie tylnej szyby
1
22
Ogrzewanie/klimatyzacja z
tyłu
1
24
Programowane ogrzewanie/wentylacja
1
25Lampki sufitowe
1
28
Przełącznik oświetlenia
1
30
Światła do jazdy dziennej
1
32
Automatyczne włączanie świateł
1
32
Automatyczne przełączanie świateł
drogowych
1
35
Ręczna regulacja reflektorów
1
37
Przełącznik wycieraczek
1
37
Ogólne zalecenia związane
z
bezpieczeństwem
1
42
Światła awaryjne
1
43
Połączenie alarmowe lub z
assistance
1
43
Sygnał dźwiękowy
1
45
Układ elektronicznej kontroli
stabilności (ESC)
1
45
Grip control
1
48
Pasy bezpieczeństwa
1
50
Poduszki powietrzne
1
54
Foteliki dziecięce
1
57
Wyłączenie czołowej poduszki
powietrznej pasażera
1
59
Mocowania ISOFIX
1
66
Ręczne zabezpieczenie przed
otwarciem drzwi od wewnątrz
1
74
Bezpieczeństwo dzieci –
blokada elektryczna
1
74
Zabezpieczenie przed otwarciem
Wprowadzenie
Przyrządy pokładowe
Dostęp Ergonomia i
komfort
Bezpieczeństwo
Oświetlenie i w
idoczność
Ekojazda
Etykiety 7
Spis treści
Page 8 of 416
6
Resetowanie układu wykrywania
niskiego ciśnienia w oponach
Wyłączenie Stop & Start
Wyłączenie układu DSC/ASR
Boczny panel sterowania
Wspomaganie parkowania
Kontrola trakcji
Wyświetlanie w
polu widzenia
drogi Programowane ogrzewanie/
wentylacja
Wyłączenie funkcji
zabezpieczenia
pojemnościowego
i zabezpieczenia przed
podniesieniem
Regulacja ręczna reflektorów
Alarm niezamierzonego
przekroczenia linii
Układ monitorowania martwego
pola
Automatyczne przełączanie
świateł drogowych
Centralny panel sterowania
Ryglowanie/odryglowanie od
wewnątrz
Światła awaryjne
Boczne drzwi przesuwne
z
napędem elektrycznym
Odryglowanie selektywne kabiny
i
przestrzeni ładunkowej
Elektryczne zabezpieczenie
przed otwarciem drzwi od
wewnątrz
W
Page 10 of 416
8
Ograniczenie podłączania urządzeń
przenośnych przez pasażerów (odtwarzaczy
audio/wideo, konsoli gier itd.) sprzyja
zmniejszeniu zużycia energii, a więc i paliwa.
Przed opuszczeniem samochodu odłączyć
urządzenia przenośne.
Jazda ekonomiczna
Jazda ekonomiczna to zbiór codziennych praktyk umożliwiających kierowcy zmniejszenie zużycia paliwa i emisji CO2.
Optymalne wykorzystanie
skrzyni biegów
W przypadku manualnej skrzyni biegów
ruszać powoli, nie zwlekać ze zmianą biegu
na wyższy. Podczas przyspieszania zmieniać
biegi dość wcześnie.
W przypadku automatycznej skrzyni biegów
preferować tryb automatyczny oraz nie
naciskać mocno ani gwałtownie pedału
przyspieszenia.
Wskaźnik zmiany biegu zachęca kierowcę
do włączenia optymalnego biegu: gdy
tylko zalecenie wyświetli się w
zestawie
wskaźników, zastosować się do niego jak
najszybciej.
W przypadku samochodów wyposażonych
w
automatyczną skrzynię biegów wskaźnik
ten pojawia się tylko w
trybie manualnym.
Zachowanie spokojnego
sposobu prowadzenia
Przestrzegać bezpiecznej odległości między
pojazdami, starać się hamować silnikiem,
zamiast hamulcem głównym, stopniowo
naciskać pedał przyspieszenia. Takie
zachowanie przyczynia się do zmniejszenia
zużycia paliwa, zmniejszenia emisji CO
2 oraz
ograniczenia hałasu.
Jeżeli pojazd jest wyposażony w
regulator
prędkości, włączać go już przy 40
km/h, gdy
ruch na drodze przebiega płynnie.
Efektywne wykorzystanie
wyposażenia elektrycznego
Jeżeli w kabinie jest zbyt gorąco, przed
r uszeniem przewietrzyć ją, opuszczając
szyby i
otwierając nawiewy, a dopiero potem
uruchomić klimatyzację.
Po przekroczeniu prędkości 50
km/h zamknąć
szyby i
pozostawić otwarte nawiewy.
Rozważyć użycie wyposażenia
umożliwiającego zmniejszenie temperatury
w
kabinie (zasłona otwieranego dachu,
rolety
itd.). Nie używać reflektorów i
świateł
przeciwmgłowych, gdy warunki drogowe tego
nie wymagają.
Uruchamiać silnik tuż przed rozpoczęciem
jazdy (głównie zimą). Kabina nagrzewa się
szybciej podczas jazdy. O ile klimatyzacja nie ma trybu regulacji
automatycznej, wyłączyć ją jak najszybciej,
gdy temperatura osiągnie odpowiedni poziom.
Wyłączać odmrażanie i osuszanie szyb, jeżeli
te funkcje nie są wyłączane automatycznie.
Jak najszybciej wyłączać ogrzewanie
siedzenia.
E
Page 11 of 416
9
Ograniczanie przyczyn
nadmiernego zużycia paliwa
Rozłożyć ciężar na całej powierzchni
samochodu. Najcięższe bagaże położyć
w głębi bagażnika, jak najbliżej tylnej kanapy.
Ograniczyć obciążenie samochodu
i
zminimalizować opór aerodynamiczny
(belki dachowe, relingi dachowe, bagażniki
na rowery, przyczepa itp.). Używać raczej
bagażnika dachowego.
Zdjąć relingi i
bagażniki dachowe, gdy są
nieprzydatne.
Po zakończeniu sezonu zimowego wymienić
opony zimowe na letnie.
Przestrzeganie zaleceń
dotyczących obsługi
Regularnie kontrolować ciśnienie w zimnych
o ponach, którego wartość powinna być
zgodna z
wartością na etykiecie znajdującej
się na ramie drzwi po stronie kierowcy.
Wykonywać tę kontrolę szczególnie:
-
p
rzed długą podróżą,
-
p
rzed każdym sezonem,
-
p
o długim postoju.
Pamiętać również o
kole zapasowym oraz
oponach przyczepy i
przyczepy kempingowej. Regularnie wykonywać przeglądy samochodu
(olej silnikowy, filtr oleju, filtr powietrza, filtr
kabiny itd.) i
przestrzegać terminów podanych
w
planie obsługowym producenta.
Podczas tankowania paliwa nie należy
dolewać paliwa po trzecim odcięciu zasilania
z
dystrybutora, gdyż grozi to rozlaniem paliwa.
W przypadku nowego samochodu dopiero
po 3000
km można zauważyć regularność
w
średnim zużyciu paliwa.
W przypadku silnika Diesel BlueHDi, gdy
układ SCR jest niesprawny, samochód
zaczyna emitować zanieczyszczenia.
Należy jak najszybciej udać się do ASO sieci
CITROËN lub warsztatu specjalistycznego,
aby obniżyć emisję tlenków azotu do poziomu
zgodnego z
przepisami.
.
E
Page 13 of 416
11
Z tekstowym zestawem wskaźników LCD
1.Wartości zadane ogranicznika lub
regulatora prędkości.
2. Prędkościomierz cyfrowy (km/h albo
m p h).
3. Wskaźnik zmiany biegu.
Przełożenie w
automatycznej lub
sterowanej skrzyni biegów.
4 Wskaźnik serwisowy, następnie licznik
całkowitego przebiegu (km lub mile),
dzienny licznik przebiegu (km lub mile),
wyświetlanie komunikatów itp.
Z matrycowym zestawem wskaźników
1.Wartości zadane ogranicznika lub
regulatora prędkości.
2. Wskaźnik zmiany biegu.
Przełożenie w
automatycznej lub
sterowanej skrzyni biegów.
3. Pole wyświetlania: komunikaty alarmowe
lub o
stanie funkcji, komputer pokładowy,
prędkościomierz cyfrowy (km/h lub mph)
itp.
4 Wskaźnik serwisowy, następnie licznik
całkowitego przebiegu (km lub mile).
Funkcje te wyświetlają się na przemian
po włączeniu zapłonu.
5 Dzienny licznik przebiegu (km lub mile).
Przyciski sterowania
Z zestawem wskaźników LCD
A.Potencjometr oświetlenia.
W zależności od wersji: nawigacja po
menu, po liście, zmiana wartości.
B. Przypomnienie informacji o
przeglądzie
lub pozostały zasięg w
pojazdach
z
układem SCR i AdBlue
®.
Zerowanie wybranej funkcji (wskaźnik
ser wisowy lub licznik dziennego
przebiegu kilometrów).
W zależności od wersji: przejście
do menu konfiguracji (naciśnięcie
i
przytrzymanie), zatwierdzenie wyboru
(krótkie naciśnięcie).
1
Przyrządy pokładowe
Page 14 of 416
12
Z tekstowym zestawem wskaźników LCD
A.Zerowanie wskaźnika serwisowego.
Przypomnienie informacji o
przeglądzie
lub pozostały zasięg w
pojazdach
z
układem SCR i AdBlue
®.
W zależności od wersji: powrót do
wyższego poziomu lub anulowanie
bieżącego działania.
B. Potencjometr oświetlenia.
W zależności od wersji: poruszanie się
po menu, po liście, zmiana wartości.
C. Zerowanie dziennego licznika przebiegu.
W zależności od wersji: przejście
do menu konfiguracji (naciśnięcie
i
przytrzymanie), zatwierdzenie wyboru
(krótkie naciśnięcie).
Z matrycowym zestawem wskaźników
A. Zerowanie wskaźnika serwisowego.
Przypomnienie informacji o
przeglądzie
lub pozostały zasięg w
pojazdach
z
układem SCR i AdBlue
®.
W zależności od wersji: powrót do
wyższego poziomu lub anulowanie
bieżącego działania.
B. Potencjometr oświetlenia.
W zależności od wersji: poruszanie się
po menu, po liście, zmiana wartości.
C. Zerowanie dziennego licznika przebiegu.
W zależności od wersji: przejście
do menu konfiguracji (naciśnięcie
i
przytrzymanie), zatwierdzenie wyboru
(krótkie naciśnięcie).
Ustawienia potencjometru
oświetlenia można również
modyfikować za pomocą ekranu
dotykowego.
Obrotomierz
Obrotomierz (x 1000 obr./min).
Przyrządy pokładowe
Page 15 of 416
13
Kontrolki
Po włączeniu zapłonu
Niektóre kontrolki alarmowe zapalają się na
kilka sekund po włączeniu zapłonu.
Po uruchomieniu silnika lampki te powinny
zgasnąć.
Jeżeli świecą w sposób ciągły, przed
ruszeniem należy sprawdzić znaczenie danego
alarmu.
Ostrzeżenia powiązane
Niektóre kontrolki mają dwa tryby sygnalizacji:
świecenie ciągłe albo miganie.
Tylko na podstawie związku sygnału kontrolki
ze stanem pracy samochodu można stwierdzić,
czy jest to sytuacja normalna, czy wystąpiła
usterka.
W przypadku usterki zapaleniu się kontrolki
może towarzyszyć sygnał dźwiękowy i/lub
komunikat.
Kontrolki alarmowe
Świecenie jednej z poniższych kontrolek
p rzy włączonym silniku lub podczas jazdy
sygnalizuje usterkę wymagającą inter wencji
kierowcy.
Każdą usterkę powodującą włączenie kontrolki
alarmowej trzeba dokładniej zdiagnozować,
odczytując komunikat na ekranie.
W razie jakichkolwiek problemów skontaktować
się z
ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym.
Kontrolki działania
Włączenie się jednej z następujących kontrolek
w zestawie wskaźników i/lub na wyświetlaczu
w
zestawie wskaźników potwierdza włączenie
odpowiedniego układu.
Kontrolki wyłączenia
Świecenie jednej z poniższych kontrolek
p otwierdza zamierzone wyłączenie danego
układu.
Może temu towarzyszyć sygnał dźwiękowy
i
komunikat na ekranie.
Sygnalizatory wzrokowe informują kierowcę
o
działaniu danego układu, jego wyłączeniu
(kontrolki włączenia/wyłączenia) lub
o
wystąpieniu usterki (kontrolka alarmowa).
1
Przyrządy pokładowe
Page 16 of 416
14
KontrolkaStanPrzyczyna Działania/uwagi
STOP Świeci w
sposób
ciągły wraz z
inną
kontrolką alarmowa,
czemu towarzyszy
sygnał dźwiękowy
oraz wyświetlanie
komunikatu. Świecenie tej lampki jest
związane z
poważną awarią
silnika, układu hamulcowego,
układu kierowniczego ze
wspomaganiem itd. lub poważną
usterką elektryczną. Należy jak najszybciej zatrzymać pojazd, zachowując
wszelkie środki bezpieczeństwa.
Zaparkować, wyłączyć zapłon i
skontaktować
się z
ASO sieci CITROËN lub warsztatem
specjalistycznym.
Hamulec
postojowy Świeci w
sposób
c i ą g ł y. Hamulec postojowy jest
zaciągnięty lub nie został
prawidłowo zwolniony. Trzymając nogę na pedale hamulca, zwolnić hamulec
postojowy, aby kontrolka zgasła.
Przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa.
Więcej informacji na temat hamulca postojowego
zawiera odpowiedni rozdział.
Układ
hamulcowy Świeci w sposób
c i ą g ł y. Duży spadek poziomu płynu
hamulcowego w
układzie
hamulcowym. Należy jak najszybciej zatrzymać pojazd, zachowując
wszelkie środki bezpieczeństwa.
Uzupełnić poziom płynem zalecanym przez
CITROËNA.
Jeżeli problem nadal występuje, zlecić sprawdzenie
układu w
ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
Świeci w
sposób
ciągły, czemu
towarzyszy świecenie
kontrolki ABS. Usterka elektronicznego
rozdzielacza siły hamowania
(EBFD).
Należy jak najszybciej zatrzymać pojazd, zachowując
wszelkie środki bezpieczeństwa.
Zlecić sprawdzenie przez ASO sieci CITROËN lub
przez warsztat specjalistyczny.
Przyrządy pokładowe