USB CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012Pages: 268, PDF Size: 10.45 MB
Page 156 of 268

9.4
01
2
8
16
18 17
71114 3
59
4 1512 13
61
10
WPROWADZENIE
1.  Włączenie/Wyłączenie oraz Regulacja natężenia dźwięku. 
2.  Wybór źródła dźwięku: radio, Jukebox, CD i dodatkowy (AUX, jeżeli włączone w menu Konfi guracja). Wciśnięcie i przytrzymanie: kopiowanie CD na twardy dysk. 
3.  Regulacja opcji audio: balans przód/tył, lewa/prawa strona, loudness, barwa dźwięku. 
4.  Wyświetlanie listy lokalnych stacji radiowych, utworów na płycie CD lubkatalogów MP3/USB/Jukebox. Wciśnięcie i przytrzymanie: aktualizacja listy lokalnych stacji radiowych.
 
 
5.   Automatyczne wyszukiwanie w dół/górę skali.Wybór poprzedniego/następnego utworu CD,MP3, USB lub Jukebox.  
 Wciśnięcie i przytrzymanie: szybkie przewijanie do przodu lub do tyłu. 
 
 
6.  Wybór zakresu fal FM1, FM2, FMast, AM. 
 
 
7.  Włączenie / wyłączenie funkcji TA (Informacjedrogowe).
 Wciśnięcie i przytrzymanie: dostęp do trybu PTY (TYpy Programów radiowych).
 
 
8.  Wysunięcie CD.
 
 
9.   Miejsce na kartę SIM. 
 
 10.   Klawiatura wprowadzania nazw poprzezsukcesywne naciskanie przycisków.  
 
 
11.  Dostęp do menu usług CITROËN. 
 
 
12.  Wybór i zatwierdzenie. 
 
 
13.  Wybór poprzedniego/następnego kataloguMP3/USB/Jukebox.
 
 
14.  Anulowanie bieżącej operacji. Wciśnięcie iprzytrzymanie: powrót do bieżącej aplikacji. 
 
 
15.  Wyświetlenie menu głównego. 
 
 
16.  Zmiana wyświetlenia na ekranie. Wciśnięciei przytrzymanie: ponowne uruchomieniesystemu. 
 
 
17.  Wybór wyświetlenia na ekranie spośród:TRIP, TEL, NAV i AUDIO.
 
 
18.  Wciśnięcie i przytrzymanie przycisku SOS: połączenie alarmowe. 
Page 157 of 268

9.5
02STEROWANIE GŁOSEM I PRZY KIEROWNICY 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
RADIO: automatyczne wyszukiwanie stacji w górę skali. 
 CD/MP3/USB/JUKEBOX: wybór następnego utworu. 
 CD/USB: naciśnięcie i przytrzymanie: szybkie odtwarzanie utworu.
 
 
RADIO: wybór następnej zapamiętanej stacji. 
 
MP3/USB/JUKEBOX: wybór następnego katalogu. 
 
Wybór następnego elementu z menu.
 
 
RADIO: wybór poprzedniej zapamiętanej stacji. 
 
MP3/USB/JUKEBOX: wybór poprzedniego katalogu. 
 
Wybór poprzedniego elementu z menu.
 
 
RADIO: automatyczne wyszukiwanie stacji w dół skali.
 
CD/MP3/USB/JUKEBOX: wybór poprzedniego utworu. 
 
CD/USB: naciśnięcie i przytrzymanie : szybkie odtwarzanie utworu do tyłu.
 
-  Zmiana źródła dźwięku. 
 
-  Zatwierdzenie wyboru.
 
-  Odebranie/zakończeniepołączenia. 
 
-  Naciśnięcie na ponad dwiesekundy: dostęp do menutelefonu.  
 
 
Zwiększenie natężenia dźwięku.  
 
Zmniejszenie natężenia dźwięku.  
 
 
Cisza, wyłączenie dźwięku: jednoczesne naciśnięcie przyciskówzwiększenia i zmniejszenia natężenia dźwięku. 
 
Przywrócenie dźwięku następuje po naciśnięciu jednego z przycisków natężenia dźwięku.   
Page 162 of 268

9.10
03  EKRAN I MENU GŁÓWNE
 
 
copy USB to JBX / stop copy kopiowanie z USB na JBX / zatrzymanie kopiowania  1
1
1
1
 
 
eject USB usuń USB
   
activate 
/ deactivate Introscan 
włącz / wyłącz odtwarzanie początków  
   
activate / deactivate random pla
ywłącz / wyłącz odtwarzanie losowe  
1 
 
activate / deactivate repeat
włącz / wyłącz powtarzanie  
 
 
USB USB 
 
 
copy CD to JBX / stop copy kopiowanie do JBX / zatrzymanie kopiowania  1
1
1
1
 
 
activate / deactivate Introscan 
włącz / wyłącz odtwarzanie początków  
   
activate / deactivate random play
włącz 
/ wyłącz odtwarzanie losowe  
   
activate 
/ deactivate repeat
włącz / wyłącz powtarzanie  
 
 
 
 
 
CD (MP3 OR AUDIO) 
CD (MP3 LUB AUDIO)   
select playlist 
wybierz playlistę 
 1
1
1
1
 
 
activate / deactivate Introscan 
włącz / wyłącz odtwarzanie początków  
   
activate 
/ deactivate random playwłącz / wyłącz odtwarzanie losowe  
   
activate 
/ deactivate repeat
włącz / wyłącz powtarzanie  
 
 
JUKEBOX
JUKEBOX
   
enter a frequency 
wprowadzenie częstotliwości  1
1
1
1
 
 
activate / deactivate RDS 
włącz / wyłącz RDS  
   
activate / deactivate REG mode
włącz / wyłącz tryb REG  
   
mask 
/ display "Radio Text" ukryj / pokaż tekst
 
 
 
 
RADIO
RADIO 
Page 177 of 268

9.25
06
1
2
1
AUDIO / WIDEO 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
UŻYWANIE GNIAZDA USB *  
Pamięć USB (1.1, 1.2 i 2.0): 
-  pamięci USB muszą być sformatowane
w FAT lub FAT 32 
(NTFS nie jest obsługiwany),
-   do nawigacji w bazie plików służą przyciski 
sterujące przy kierownicy.  
  Pliki audio są przesyłane z pamięci U
SB do
radioodtwarzacza , w celu odsłuchu przez głośniki 
samochodu.
Nie podłączać twardych dysków ani urządzeń USB
innych niż pamięć USB sformatowana w FAT 16 lub 
32 (NTFS nie jest obsługiwany). Może to uszkodzić działanie systemu.  
   
Nie podłączać twardych dysków ani urządzeń USB innych niż
urządzenia audio ze złączem USB. Może to uszkodzić działaniesystemu.  
 Podłączyć moduł pamięci USB do przewidzianego 
w tym celu gniazda, bezpośrednio albo za pomoc
ą 
przewodu. Jeżeli radioodtwarzacz jest włączony,źr
Page 178 of 268

9.26
06
1
2
4
3
5
1
2
3
AUDIO / WIDEO 
   
 
 
 
 
 
 
SŁUCHANIE MP3 Z PAMIĘCI USB 
Jeżeli wybrane jest inne źródło 
dźwięku, nacisnąć kilka razy przycisk 
SOURCE i wybrać "USB". Włożyć pamięć USB do specjalnego gniazda.  
   
Aby wyjąć pamięć USB, wejść do menu skrótów (nacisnąć OK) lub nacisnąć przycisk MENU, wybrać "Audio functions" (Funkcje 
audio), "USB", a następnie wybrać "Eject USB" (Odłącz USB).
Odtwarzanie i wyświetlanie kompilacji MP3 może być uzależnione 
od programu nagrywającego i/lub ustawień.     
Wybrać U
SB i nacisnąć pokrętło dla 
zatwierdzenia.     
Włożyć pamięć USB do wejścia i 
nacisnąć przycisk MENU.
 
 
 
 
 
 
JUKEBOX 
USB
 
 
Wybrać "Disc complete" (Cały dysk), 
aby skopiować całą pamięć USB inacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia. 
Disc complete
 
 
Wybrać "Copy USB to jukebox" (Kopiowanie USB do jukebox) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia. 
Copy USB to jukebox
 
 
Wybrać "Audio functions (Funkcje audio)"
i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia. 
Nacisnąć jeden z przycisków, aby
wybrać utwór z pamięci U
SB. 
Nacisnąć przycisk LI
ST, aby wyświetlićlistę katalogów z pamięci USB MP3.  KOPIOWANIE PAMIĘCI USB MP3 NA TWARDY DYSK
   
Aby odczyt był możliwy, pamięć USB musi być sformatowana w 
FAT 16 lub 32. 
Czytnik odtwarza tylko z pamięci USB.   
Page 193 of 268

9.41
10ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW 
wokół samochodu 
na trasie 
informac
je drogowe  
4
4
3
informacje o ruchu drogowym
zamknięte drogi 
o
graniczenia gabarytowe 
stan nawierzchni
4
4
4
4
pogoda i widoczność 
informac
je miejskie  
4
3
parkowanie
komunikacja miejska
w
ydarzenia  
4
4
4
odczyt komunikatów  3
wyświetlanie nowych komunikatów  3
KONFIGURACJA KOMUNIKATÓW2
automatyczne śledzenie stacji TMC3
ręczne śledzenie stacji TMC 3
 
 
lista stacji TMC3
WYBÓR STACJI TMC2
FUNKCJE AUDIO 
wpisanie częstotliwości 
USTAWIENIA TUNERA 
1
2
3
 
 
włączenie/wyłączenie śledzenia częstotliwości RDS  3
włączenie/wyłączenie trybu regionalnego3
wyświetlenie/ukrycie radiotekstu  
 3
włączenie/wyłączenie Introscan (SCN)
USTAWIENIA CD, USB, JUKEBOX2
3
włączenie/wyłączenie Odtwarzania przypadkowego (RDM) 3
włączenie/wyłączenie Powtarzania (RPT)3
włączenie/wyłączenie wyświetlania szczegółów CD3
kopiowanie CD na Jukebox  
CD 
kopiowanie całej płyty CD 
wyb
ór kilku utworów
bieżący album  
4
3
2
4
4
bieżący utwór  4
wysunięcie CD  
 3
 
 
kopiowanie pamięci USB do   Jukebox  
USB
cały dysk
wybrane pliki
bieżący 
folder 
4
3
2
4
4
bieżący utwór 4
wyłączenie USB  
 3
zarządzanie jukebox  JUKEBOX 
2
3
around the vehicle
on the route
road information
tr
affi c information
r
oad closure
size limit
road condition
weather and visibility
urban/city information
parking
public transport
demonstrations
read messages
new message display CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENTautomatic TMC
manual TMC
list of TMC stations SELECT TMC STATION
AUDIO FUNCTIONS
enter a frequency RADIO FAVOURITES
activate/deactivate RDS mode
activate/deactivate regional mode
display/hide radio text
activate/deactivate Introscan (SCN) CD, USB, JUKEBOX FAVOURITES
activate/deactivate Random mode (RDM)
activate/deactivate Repeat (RPT)
activate/deactivate display of CD infocopy CD to Jukebox CD
copy complete CD
multiple selection
current album
current track
eject CD
copy USB to Jukebox USB
complete disc
multiple selection
current album
current track
eject USB
jukebox management JUKEBOX 
Page 235 of 268

9.83
RADIOODTWARZACZ 
   
Radioodtwarzacz został zakodowany w taki sposób,
aby działał wyłącznie w Państwa samochodzie. W przypadku montażu w innym samochodzie, należyskontaktować się z ASO sieci CITROËN w celu pypy,
konfi guracji systemu.  
   
Ze względów bezpieczeństwa operacje wymagające
większej uwagi powinny być wykonane po zatrzymaniu 
samochodu. 
  Po wyłączeniu silnika, aby nie rozładowa
ć akumulatora, radioodtwarzacz może wyłączyć się po kilku minutach.  
 
 
 
RADIOODTWARZACZ BLUETOOTH 
   
01 Wprowadzenie   
   
02  Sterowanie przy kierownicy   
   
03 Menu główne   
   
04 Audio   
   
05  Czytnik USB   
   
06  Funkcje Bluetooth   
   
07 Konfiguracja   
   
08 Komputer pokładowy   
   
09 Rozkład funkcji ekranów   str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
str.  9.84
9.85
9.86
9.87
9.90
9.93
9.95
9.97
9.98    
SPIS TREŚCI  
   
Najczęściej zadawane pytania   str.  9.103 
Page 236 of 268

9.84
01
1
22
10101111
133144155
33445566778899
122
  WPROWADZENIE 
1.Włączenie / Wyłączenie oraz regulacja dźwięku. 
2.  Wysunięcie płyty CD. 
3.  Wybór trybu wyświetlania na ekranie dlaposzczególnych trybów:  
Funkcje audio (AUDIO), komputer pokładowy (TRIP) i telefon (TEL). 
4.  Wybór źródła dźwięku:  
radio, CD i audio / CD MP3, USB, gniazdo JACK, Streaming. 
5.  Wybór zakresu fal FM1, FM2, FMast i AM. 
6.   Regulacja opcji audio: balans przód/tył, lewa/prawa strona, loudness, barwa dźwięku.
7.  Wyświetlanie listy lokalnych stacji, utwor
Page 237 of 268

9.85
02STEROWANIE PRZY KIEROWNICY 
   
RADIO: wybór następnej zapamiętanej stacji. 
 
USB : wybór następnego rodzaju / artysty / katalogu z listy klasyfi kującej.
 
Wybór następnego elementu z menu.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
RADIO: wybór poprzedniej zapamiętanej stacji.
 
USB : wybór poprzedniego rodzaju / artysty / katalogu z listy klasyfi kującej.
 
Wybór poprzedniego elementu z menu.  
RADIO: automatyczne wyszukiwanie stacji w górę skali. 
CD / MP3 / USB : wybór następnego utworu. 
CD / USB : naciśnięcie i przytrzymanie : szybkie odtwarzanie do przodu
Wybór poprzedniego elementu.  
RADIO: automatyczne wyszukiwanie stacji w dół skali. 
CD / MP3 / USB : wybór poprzedniego utworu. 
CD / USB : naciśnięcie i przytrzymanie: szybkie odtwarzanie do tyłu .
Wybór następnego elementu.  
 
 
-  Zmiana źródła dźwięku. 
 
-  Zatwierdzenie wyboru.
 
-  Odebranie/zakończeniepołączenia. 
 
-  Naciśnięcie na ponaddwie sekundy: dostęp do menutelefonu.  
 
 
 
Zwiększenie natężenia dźwięku.
Zmniejszenie natężenia dźwięku.  
Wyłączenie dźwięku : jednoczesne naciśnięcie przycisków zwiększeniai zmniejszenia natężeniadźwięku. 
Przywrócenie dźwięku:naciśnięcie jednego zprzycisków natężeniadźwięku.  
Page 238 of 268

9.86
03  MENU GŁÓWNE 
AUDIO FUNCTIONS( FUNKCJE AUDIO): radio,CD ,  USB , opcje.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY C  
Szczegółowy wykaz elementów menu znajduje się w części"Rozkład funkcji ekranów" w bieżącym rozdziale.
TELEPHONE(TELEFON): zestaw głośnomówiący, parowanie, obsługa połączenia.  
PERSONNALISATION- CONFIGURATION(PERSONALIZACJA-KONFIGURACJA): Aparametry samochodu, wyświetlacz, języki.  
TRIP COMPUTER( KOMPUTER POKŁADOWY): wprowadzenieYodległości, alarmy, stan funkcji.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY A