CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 InstruktionsbØger (in Danish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012Pages: 268, PDF Size: 10.17 MB
Page 221 of 268

9.69
08
1
2
3
4
BLUETOOTH-TELEFON
*   
  De tilgængelige tjenester afhænger af telefonnettet, SIM-kortet og om detanvendte Bluetooth-udstyr er kompatibelt. Se i telefonens brugermanual, eller kontakt teleoperatøren for at se, hvilke tjenester du har adgang til.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PARRING AF EN TELEFON / 
FØRSTE GANG  
 
 
 
Af sikkerhedsmæssige grunde og fordi der kræves fuldopmærksomhed fra førerens side, må parringen af 
Bluetooth-mobiltelefonen med det håndfri system i MyWay kun
foretages, når bilen holder stille med tændingen tilsluttet.  
   
Aktiver tele
fonens Bluetooth-funktion, og 
kontroller, at den er synlig for alle(se telefonens instruktionsbog).  Indtast ID-koden på telefonen. Den kode, som
indtastes, vises på skærmen. 
Visse tele
foner tilbyder automatisk en ny parringaf telefonen, hver gang tændingen tilsluttes. 
En meddelelse bekræfter parrin
gen.
   
For at ændre den tilsluttede telefon
,trykkes der på knappen PHONE og 
vælg herefter "Phone Menu, og tryk på drejeknappen for at godkende. Når telefonen er tilsluttet, kan M
yWay synkronisere adressebogen
og oversigten over opkald. Denne synkronisering kan tage nogle
minutter.  * Parrin
gen kan også foretages via telefonen(se telefonens instruktionsbog). Gå ind på www.citroen.dk for 
yderligere oplysninger (kompatibilitet, ekstra hjælp, mv.).
Tr
yk på knappen PHONE.     
For at foreta
ge den første tilslutning, 
vælges "Search phone" (søg efter 
telefon), og tryk på drejeknappen for 
at godkende. Vælg herefter navnet på telefonen.
  Search 
phone 
Page 222 of 268

9.70
08
1
2
2
1
   * 
 
  De tilgængelige tjenester afhænger af telefonnettet, SIM-kortet og om det 
anvendte Bluetooth-udstyr er kompatibelt. Se i telefonens brugermanual,eller kontakt teleoperatøren for at se, hvilke tjenester du har adgang til.
  BLUETOOTH-TELEFON 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
TILSLUT EN TELEFON  
 
 
 
Af sikkerhedsmæssige grunde og fordi der kræves fuld 
opmærksomhed fra førerens side, må parringen af Bluetooth-mobiltelefonen med det håndfri system i MyWay kun
foretages, når bilen holder stille med tændingen tilsluttet.
   
Aktiver tele
fonens Bluetooth-funktion, ogkontroller, at den er synlig for alle (se telefonens instruktionsbog).
D
en senest tilsluttede telefon tilsluttes automatisk.
En meddelelse bekræfter tilslutnin
gen.Hvi
s en telefon allerede er 
tilsluttet, trykkes der på knappen 
PHONE, for at ændre den, og vælg 
herefter "Phone Menu, og tryk på
drejeknappen for at godkende.    
Når telefonen er tilsluttet, kan M
yWay synkronisere adressebogen 
og oversigten over opkald. Denne synkronisering kan tage nogle minutter.  *   
 
   
Listen over allerede tilsluttede telefoner 
(maks. 4) vises på
multifunktionsdisplayet. Vælg den ønskede telefon for at foretageen ny tilslutning.   Gå ind på www.citroen.dk for 
yderligere oplysninger (kompatibilitet, ekstra hjælp, mv.).  
   
Tr
yk på knappen PHONE.Væl
g "Connect phone"(tilslut telefon). Vælg telefonen, og 
tryk for at godkende. 
  Connect 
phone 
Page 223 of 268

9.71
08
1
3 2
2 1Vælg fanen "Yes" (ja) for at acceptere eller "No" (nej) for at afvise, og godkend ved at trykke på 
drejeknappen. 
   
MODTAG ET OPKALD    
FORETAG ET OPKALD 
 
 
Når du modtager et opkald, høres en ringetone og en overlappende meddelelse vises på multifunktionsdisplayet.  
 Yes 
Læ
g på ved at trykke på knappen 
PHONE, eller tryk på drejeknappen, 
og vælg "End call" (læg på),
og godkend ved at trykke på drejeknappen. 
End call  Tr
yk på knappen PHONE.  
  Væl
g "Dial number" (tryk nummer), 
og tryk herefter telefonnummeret på det virtuelle tastatur.   Væl
g funktionen Phone Menu (telefonmenu), og tryk på
drejeknappen for at godkende.    
Listen over de seneste 20 ind- o
g udgående opkald fra bilen vises
under Phone Menu (telefonmenu). Du kan vælge et nummer ogtrykke på drejeknappen for at foretage opkaldet.  
No  
 
   
Et telefonnummer kan li
geledes vælges ud fra adressebogen.Du kan vælge "Dial from address book" (ring fra adressebogen).MyWay kan gemme op til 1000 kort (telefonnumre).
  Tr
yk i mere end to sekunder i enden af ratkontakten for at få 
adgang til adressebogen.
  Phone Menu
Dial number  
   
Man kan foreta
ge et opkald direkte fra telefonen. Parker bilen af sikkerhedsmæssige årsager.  
BLUETOOTH-TELEFON 
 
 
 
Tryk for enden af ratkontakten for at acceptere opkaldet eller lægge på efter en samtale.  
 For at slette et nummer trykkes der på tasten PHONE, og et langt tryk pået opkaldsnummer viser en liste over handlinger, hvor man kan vælge:
Delete entry (slet indtastning) 
Delete list (slet liste)() 
Page 224 of 268

9.72
09
4 3 2 1
65
KONFIGURATION 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
INDSTILLING AF DATO OG KLOKKESLÆT 
Funktionen SETUP giver adgang til mulighederne: System language(sprog), Date & Time (dato og klokkeslæt), Display (visning), Brightness(lysstyrke), Colour (farve), Map color (farve på kort), Vehicle (bil), Units(enheder) og System.
Indstil parametrene med pilene
et efter et, og godkend med
drejeknappen.   
Væl
g funktionen "Date format" (datoformat), og tryk på
drejeknappen for at godkende.  
Vælg 
funktionen "Set date & time"(indstil dato og klokkeslæt), og trykpå drejeknappen for at godkende.
   
Godkend det ønskede format med drejeknappen.
  Tryk i mere end 2 sekunder på knappen SETUP, som giver 
ad
gang til: Denne indstillin
g er nødvendig, hver gang batteriet har været frakoblet. 
   
Tr
yk på knappen SETUP.
   
Godkend det 
ønskede format med 
drejeknappen.
  Væl
g funktionen "Time format"(tidsformat), og tryk på drejeknappen for at godkende.
  Set date & time   Væl
g funktionen "Date & Time" (dato og klokkeslæt), og tryk på 
drejeknappen for at godkende. 
  Demo mode  
    GPS coverage    Descri
ption of the unit  Date & Time   
Page 225 of 268

9.73
10
1
   
INSTRUMENTBORDSCOMPUTER 
Tryk fl ere gange på knappen MODE,
indtil tripcomputeren vises. Aktionsradius:Viser det antal kilometer, der kan køres med den 
resterende mængde brændstof i tanken ud fra det gennemsnitlige 
brændstofforbrug for de seneste kørte kilometer. 
Denne viste værdi kan ændres bet
ydeligt, hvis køreforholdene eller kørestilen ændres.
Så snart bilen kan køre mindre end 30 km, vises der no
gle streger.
Når du har fyldt mindst 10 liter brændstof på, beregnes en nyaktionsradius, og det angives, når du kan køre mere end 100 km,før tanken er tom.
Hvis der vises vandrette streger under kørslen i stedet for tal, kontaktes et aut. CITROËN-værksted. g
   
Ved hvert tryk på knappen i enden af viskerbetjeningsarmen vises 
instrumentbordscomputerens forskellige data efter hinanden
afhængigt af skærmtypen.
   
NOGLE DEFINITIONER 
-  Fanen "vehicle":  
Aktionsradius, aktuelt
brændstofforbru
g og resterendeafstand.
-  Fanen "1" 
(strækning 1) med:
Gennemsnitshastighed,
gennemsnitsforbrug og kørt 
afstand for strækning "1". 
-  Fanen "2" 
(strækning 2) med desamme karakteristika for anden strækning.
Aktuelt forbrug:Det beregnes og vises ved kørsel over 30 km/t. 
Gennemsnitli
gt brændstofforbrug:   Det er det gennemsnitlige brændstofforbrug siden seneste nulstilling af 
instrumentbordscomputeren. 
K
ørt distance:Den er beregnet siden seneste nulstilling af 
instrumentbordscomputeren. 
Restafstand til destinationen:Den er beregnet med udgangspunkt
i den slutdestination, som brugeren har indtastet. Hvis en vejvisning er i gang, beregner navigationssystemet den øjeblikkeligt.
Gennemsnitshasti
ghed:Det er gennemsnitshastigheden, som er 
beregnet siden seneste nulstilling af instrumentbordscomputeren, 
når tændingen er tilsluttet.  
Page 226 of 268

9.74
11
RADIO
  MENUOVERSIGT 
Traffi c menu
Tr afi kmenu
Messa
ges on routeAlle meddelelser om ruten 
Only warnings on rout
eAdvarselsmeddelelser om ruten 
All warning messagesKun advarselsmeddelelser 
All messagesAlle meddelelser 
  Within 3 km
  I en radius af 3 km   Geo. Filte
rGeografi sk fi lter 
  Within 5 km
  I en radius af 5 km    Within 10 k
m 
I en radius af 10 km  
  Within 50 km  
I en radius af 50 km  
   
Within 100 k
mI en radius af 100 km  
 
 
   
Music Menu
Musikmenu 
   
Select musicVælg kilde 
  Sound settings
Lydindstillinger 
  Balance/Fade
r 
Balance/fading 
 
  Bas /Trebl
e 
Bas/diskant
 
Linear
Ingen    Equalizer 
Forudindstillet lydindstilling
 Classic
Klassisk
 
JazzJazz
  Rock/Po
pRock/pop 
  T
echnoTekno
VocalSang 
  Loudness
  Lou
dness  
   
S
peed dependent volume 
 
Automatisk regulering af lydstyrke  
 
Reset sound settings  Initialiser lydindstillinger  
 
 
Radio Menu
Radiomenu 
WavebandAM-/FM-bånd 
  AM
  AM-bånd  
 
LinearIngen  
FM 
  FM-bånd  
Manual tun
eVælg frekvens
Sound settin
gsLydindstillinger 
  Balance 
/ Fader 
  Balance/fading
 
Bass / Treble 
  Bas/diskant  
 
Equalizer  
Forudindstillet lydindstilling    HOVEDFUNKTION
VALG A 
valg A1  
v 
alg  A2  
 
VALG B...
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3 1
2
3
2
3
MAIN FUNCTION
OPTION A
option A1
option A2
OPTION B..
.
11
2
3
2
3 
Page 227 of 268

9.75
Resume guidance/Abort guidanceStop/genoptag vejvisning
Destination inputIndtast destination   Geo 
positionGPS-koordinater 
  Ma
pIndtastet på kort 
Sto
pover
Setaper 
Add stopover
Tilføj en etape  
  Navigate H
OME
Vis vej hjem 
  Choose from address 
Book
fra adressebogen   Rearran
ge route 
  Optimer rute  
  Choose from last destinations
Fr
a de seneste destinationer   Re
place stopover 
  Udskift etape
  Delete sto
pover 
Slet etape  
  Recalculate 
Genbere
gn rute  
F
ast routeDen hurtigste
Short rout
eDen korteste 
Optimized routeOptimer tid/afstand
   
POI search
Sø
g efter interessepunkter 
  POI nearby 
  I nærheden
   
Route o
ptionsIndstillinger for vejvisning 
  Route type
  Navi
gationskriterier  
Short rout
eDen korteste  F
ast routeDen hurtigste
Navigation Menu
Navigationsmenu
Cit
yBy 
Stree
tVej
 Address input 
  Indtast ny adresse
CountryLand   Navigate home 
Vis vej hjem     City distric
tBymidte
H
ouse number
Nummer   Start route 
guidanceStart vejvisning 
  P
ostal codePostnummer 
  Save to address boo
kTilføj til adressebog 
  Int
ersectionVejkryds 
  Address in
putIndtast en ny adresse   POI near destination 
Tæt ved destinationen  
  POI in city 
I en b
y   
  POI in country
  I et land  
  POI near route 
Lan
gs ruten   Choose from address book
  Fra adressebo
gen  
3
3
 
Choose from last destinations 
Fra de seneste destinationer  
   
TMC station information  information 
Fra tmc-station Loudness
Lou
dness
Speed dependent volume   
Automatisk regulering af lydstyrke
Reset sound settin
gs Initialiser lydindstillinger  
 
 
3
3
3
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
2
3
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
4
2
3
3
3
3
3
3
4
Classic
Klassisk 
Jaz
zJazz
Rock/Po
pRock/pop
T
echnoTe kno 
V
ocalSang 
4
4
4
4
4 
Page 228 of 268

9.76
  Avoid ferriesUdeluk færger 
Recalculate  
Genberegn rute  
 
   
Settings
indstillin
ger 
Navi volum
enavigationsvolumen  
POI categories on Map   interess
Sepunktkate
gorier på kort
Set 
parameters for risk areas
Indstil parametre for fartkameraer 
  Display on ma
pVis på kort 
  Vi
sual alertVisuel alarm
  Sound aler
tLydalarm  
 
3
2
4
3
3
3
4
4
 
 
Dial numberTast nummer 
 
   
Dial from address book
Opkald fra adressebogen      
Phone Menu
Telefonmenu 
Search 
phone
Søg efter en telefon      
Call lists
Opkaldsoversigt  
   
Connect 
phoneTilslut en telefon
  Select rin
g tone
 Vælg ringetone
  Phone 
/ Ring tone volume 
 Indstil ringetonens volumen      
Connected 
phonesTilsluttede telefoner  
  Enter mailbox number  
Indtast nummer 
 
 
     
Settin
gsIndstillinger  Disconnect 
phoneFrakobl telefon
Rename phon
eVælg telefon igen
Delete pairin
gs
Let telefon
Delete all pairin
gsSlet alle telefoner 
Show detailsVis detaljer  Menu "
SETUP"
Opsætning 
S
ystem languagesprog  *
  English  
Engelsk  
  Es
pañol  
Spansk     Deutsch  
Tysk
  Italiano 
Italiensk   Fran
çais  
Fransk
  Nederlands 
Hollandsk
  Polski 
Polsk 
 
  Portu
guese  Portugisisk 
 
 
Date & Time  
*  
Dato Og Klokkeslæt  
*   
  Set date & time
 
Indstil dato og klokkeslæt  
  Date format  
Datoformat  
  Time format  
Tidsformat  
 
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
 
Avoid motorwaysUdeluk motorveje  Route dynamics  
Trafi khensyn  
  Traffi c inde
pendentUden omveje
  Semi-dynamic
Med og uden omveje 
Avoidance criteria  Udelukkelseskriterier 
 
  Av
oid toll roadsUdeluk betalingsveje   O
ptimized routeOptimer tid/afstand 
3
3
4
4
4
4
4
 
 * 
 
 Tilgængelig afhængigt af model.  
4
System language*2 
Page 229 of 268

9.77
*   
Tilgængelig afhængigt af model.
Dark blueMørkeblå
 
Map colour 
  Farve på kort
Ni
ght mode for mapKort i natbelysning    
Units
Enheder 
Da
y mode for mapKort i dagslys 
Vehicle parameter*Bilens opsætning*
  Vehicle information
  Informationer om bilen
 
Alert Logadvarselsoversigt 
Status of functionsFunktionstilstand   Te m
perature 
Temperatur   
  Celsius
Celsius 
  F
ahrenheitFahrenheit
Distance  
Afstand
  Kilometers (Consumption: l/100)
Km og l/100 
  Kilometers (Consumption: km/l)
Km og km/l
  Miles (Consumption: MPG)
Miles og MPG
 
 
SystemSystemparametre 
 
Auto. Day/Night for mapKort i automatisk dag-/natbelysning Factory reset 
Genopret fabrikskonfi 
guration
Software version  
Softwareversion  
Automatic scrolling  
Rulletekster  
 
 
3
4
4
2
4
3
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
4
3
3
3
 
Colour 
  Farver  
Pop titaniumPOP titanium 
T
offeeToffee 
Blue steelBlåt stål 
TechnogreyTeknogrå
3
4
4
4
4
   
DisplayVisning 
Bri
ghtness 
Lysstyrke
2
3 
Page 230 of 268

9.78
  OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL
 
 
SPØRGSMÅL    
SVAR  LØSNING  
  Der er forskel på
l
ydkvaliteten fra de forskellige lydkilder (radio, CD, osv.). For at opnå den bedste l
ydkvalitet kan lydindstillingerne (lydstyrke, bas,
diskant, forudbestemt lydindstilling, loudness) tilpasses de forskelligelydkilder, og det kan medføre hørbare forskelle, når der skiftes lydkilde(radio, CD, osv.).  Kontroller, at l
ydindstillingerne (lydstyrke, bas,
diskant, forudbestemt lydindstilling, loudness) er korrekte i forhold til den benyttede lydkilde.
Det anbefales at indstille lydfunktionerne (bas, 
diskant, balance foran-bag, balance højre-venstre) 
i midterposition, vælge forudbestemt lydindstillingLinear (Ingen), indstille loudness på positionen "Active" (Aktiv) ved afspilning af en CD og på position "Inactive" (Inaktiv), når der høres radio.
 
CD'en kastes hele tiden
ud, eller den kan ikke
afs
pilles. 
CD'en er vendt om, kan ikke læses, den indeholder ikke musikdata, eller lydformatet kan ikke læses af afspilleren.
CD'en er besk
yttet mod piratkopiering, og systemet genkendes ikke af afspilleren.   
-  Kontroller, at 
CD'en er lagt i afspilleren med
den rigtige side opad. 
   
-  Kontroller 
CD'ens stand: Den kan ikkeafspilles, hvis den er ødelagt. 
   
-   Kontroller indholdet, hvis CD'en er brændt: 
Se anvisningerne i afsnittet om lydfunktioner.
   
-  
CD-afspilleren kan ikke afspille DVD'er. 
   
-   Nogle brændte CD'ers kvalitet er så dårlig, at
de ikke kan a
fspilles af bilens musikanlæg.
  CD-afspillerens l
yd er 
dårlig.Den afspillede CD er ridset eller af dårlig kvalitet.  Sæt en CD i af god kvalitet, og opbevar altid
CD'erne rigtigt.
CD-afspillerens indstillinger (bas, diskant, forudbestemt lydindstilling)passer ikke til CD'en.   Indstil diskant- eller basniveauet på 0 uden at 
vælge forudbestemt lydindstilling.