ECU CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012Pages: 268, PDF Size: 10.24 MB
Page 103 of 268

 101
   
 
Djeca u vozilu  
 
SIGURNO
ST
4
 
OPĆE INFORMACIJE O DJEČJIM
SJEDALICAMA 
   
Leđima u smjeru vožnje 
  Taj položaj preporučuje se za stražnja 
mjesta i za djecu do 2 godine. 
  Ako dječju sjedalicu postavite na sjedalo 
suvozača leđima u smjeru vožnje, zračni 
jastuk suvozača obavezno treba isključiti. U 
protivnom, dijete bi pri napuhavanju jastuka 
moglo zadobiti teške, čak i smrtne ozljede.     
Licem u smjeru vožnje 
  Taj položaj preporučuje se za stražnja 
mjesta i za djecu stariju od 2 godine. 
  Ako dječju sjedalicu postavite na sjedalo 
suvozača licem u smjeru vožnje, ostavite 
uključen zračni jastuk suvozača.  
 
DJEČJA SJEDALICA NA PREDNJEM MJESTU
 
 
Pravila za prijevoz djece različita su za 
pojedine zemlje. Provjerite važeće zakone u 
vašoj zemlji. 
  Provjerite popis homologiranih dječjih 
sjedalica u vašoj zemlji. Priključci Isofix, 
stražnja mjesta, zračni jastuk suvozača i 
njegovo isključivanje ovise o izvedbi koja se 
prodaje na tržištu.      
Iako je CITROËN konstruirajući vaše vozilo 
vodio računa o sigurnosti vaše djece, ona 
ovisi i o vama. 
  Kako bi vaše dijete bilo što bolje zaštićeno, 
pridržavajte se sljedećih pravila: 
   
 
-  djeca mlađa od 12 godina ili niža od 
jednog i pol metra smiju se prevoziti 
samo u homologiranim dječjima 
sjedalicama koje su prilagođene njihovoj 
težini i koje se postavljaju na sjedala 
opremljena sigurnosnim pojasom ili 
priključcima ISOFIX, 
   
-  statistički, najsigurnija mjesta za prijevoz 
djece su stražnja sjedala, 
   
-   dijete težine manje od 9 kg obavezno se 
mora prevoziti leđima u smjeru vožnje, 
kako na prednjem tako i na stražnjim 
mjestima u vozilu, 
   
-   dijete ne smije sjediti u krilu suvozača.  
  
Page 110 of 268

108
Djeca u vozilu
  Ako na sjedalo suvozača postavljate dječju 
sjedalicu leđima u smjeru vožnje, obavezno 
isključite zračni jastuk suvozača. 
  Inače bi dijete pri napuhavanju jastuka 
moglo zadobiti teške, čak i smrtne ozljede. 
 
 
Postavljanje povišenja
 
Grudni dio sigurnosnog pojasa mora prolaziti 
preko djetetovog ramena, ne dodirujući vrat. 
  Trbušni dio sigurnosnog pojasa mora 
prelaziti preko djetetovih bedara. 
  CITROËN vam preporučuje da nabavite 
povišenje s naslonom koji ima vodilicu 
pojasa u visini ramena.  
 
SAVJETI ZA DJEČJE SJEDALICE 
 
Pogrešno postavljena dječja sjedalica 
ugrožava zaštitu djeteta u slučaju sudara. 
  Sigurnosne pojase i remenčiće dječje 
sjedalice morate uvijek zakopčati, tako 
da budu što  tješnje priljubljeni 
 uz tijelo 
djeteta, čak i na vrlo kratkim putovanjima.  
 
  Kad je licem okrenuta u smjeru vožnje, 
naslon dječje sjedalice mora se oslanjati o 
naslon sjedala vozila, a naslon za glavu ne 
smije smetati. 
  Ako naslon za glavu morate skinuti, vodite 
računa da ga dobro spremite ili učvrstite, 
kako se pri naglom kočenju ne bi ponašao 
kao opasan projektil. 
  Djecu mlađu od 10 godina ne smijete voziti 
na mjestu suvozača licem u smjeru vožnje, 
osim ako su stražnja sjedala zauzeta 
(prijevoz druge djece), neupotrebljiva ili ako 
ne postoje u vozilu.    
Vodite računa o sigurnosti djece u vozilu: 
   
 
-   djecu u vozilu ne ostavljajte samu bez 
nadzora, 
   
-   dijete ili životinju ne ostavljajte u vozilu 
koje stoji na suncu uz zatvorene prozore, 
   
-  ključeve ne ostavljajte u vozilu na 
dohvatu djece.  
  Kako biste spriječili slučajno otvaranje vrata, 
koristite funkciju "Sigurnosne brave za 
djecu". 
  Pazite da ne spuštate stražnje staklo za više 
od jedne trećine. 
  Manju djecu zaštitite od sunca, na stražnja 
bočna stakla postavite zavjese.   
Page 122 of 268

120
Gorivo
  PUNJENJE SPREMNIKA  
 
 
Punjenje 
  Prilikom punjenja spremnika gorivom  motor 
mora biti ugašen 
. 
  U trenutku prvog paljenja ove 
žaruljice i kad kazaljka dođe na 
početak crvenog područja, razina 
goriva je na rezervi.  
Tada je u spremniku još  oko 8 litara 
 goriva.  
Što prije dolijte goriva, kako se spremnik ne 
bi ispraznio.   Ako je vaše vozilo opremljeno lijevim 
bočnim vratima, ne otvarajte ih za 
vrijeme punjenja spremnika, jer bi se mogao 
oštetiti poklopac spremnika goriva. 
  Pazite da se spremnik nikada ne 
isprazni, jer bi se mogli oštetiti sustavi 
pročišćavanja i ubrizgavanja.      
Rezerva goriva    
Prilikom otvaranja čepa može se čuti zvuk 
usisavanja zraka. Taj podtlak je normalna 
pojava, a nastaje zbog brtvljenja kruga 
goriva. 
  Na naljepnici na unutrašnjoj strani poklopca 
spremnika goriva navedena je vrsta goriva 
za motor vašeg vozila. 
  U spremnik je potrebno uliti više od 8 litara 
kako bi mjerač goriva registrirao novu 
količinu. 
  Ako spremnik punite do vrha, ne punite ga 
dalje od trećeg prekida pištolja, jer bi to 
moglo uzrokovati neispravnosti.  
   
Zapremina spremnika je oko 80 litara. 
   
 
-   Nakon punjenja spremnika, zaključajte 
čep i zatvorite poklopac.  
 
     
Ta vrata možete zaključati električnom 
sigurnosnom bravom za djecu. Vidi 
točku 2, poglavlje "Otvaranje".  
   
 
-   Otvorite poklopac spremnika goriva.  
   Umetnite ključ u bravu i okrenite ga za 
četvrtinu kruga. 
   
-  Skinite čep i objesite ga na kukicu na 
unutrašnjoj strani poklopca.  
  
Page 155 of 268

9.3
NAVIDRIVE
   
Uređaj NaviDrive je tako kodiran da može raditi samo u vašem vozilu. Ako ga želite premjestiti u neko drugo vozilo, obratite se mreži CITROËN radi konfi guracijegpj g
sustava.
   
Radi si
gurnosti, radnje koje zahtijevaju veću pažnju 
vozač smije obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno. 
  Uređa
j NaviDrive se isključuje nekoliko minuta nakongašenja motora, kako se ne bi ispraznio akumulator.
 
 
MULTIMEDIJALNI AUTORADIO/TELEFON 
  FUNKCIJA DŽUBOKSA (10 GB)/GPS (EUROPA)  
 
   
01 Prvi koraci  
   
02  Glasovne naredbe i sklopke 
na obruču upravljača  
   
03  Ekran i glavni izbornik  
   
04  Navigacija - Navođenje  
   
05 Prometne obavijesti  
   
06 Audio/video  
   
07 Telefon  
   
08 Putno računalo  
   
09 Konfiguracija  
   
10  Shematski prikaz ekrana  str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
str.  9.4
9.5
9.7
9.11
9.21
9.23
9.32
9.36
9.38
9.39
  SADRŽAJ
 
 
Česta pitanja  str.  
 9.45 
Page 156 of 268

9.4
01
2
8
16
18 17
71114 3
59
4 1512 13
61
10
PRVI KORACI 
1.  Uključivanje/isključivanje i podešavanjeglasnoće.
2.   Izbor izvora slušanja: radio, džuboks, CD ili pomoćni izvor (AUX, ako je uključenu izborniku konfi guracije). Duûi pritisak: kopiranje CD-a na tvrdi disk.
3.  Ugađanje zvuka: balans sprijeda/straga,lijevo/desno, loudness, zvučni efekti. 
4.   Prikaz popisa lokalnih radiostanica,pjesama na CD-u ili mapa MP3/USB/džuboksa. Duži pritisak: osvježavanje popisa lokalnih radiostanica. 
 
 
5.  Automatsko pretraživanje prema nižim/višimfrekvencijama. Prelazak na prethodnu/sljedeću pjesmu (CD, MP3, USB ili džuboks).  
  Duži pritisak: brzo pomicanje prema naprijedi prema natrag. 
 
 
6.  Izbor valnog područja FM1, FM2, FMast, AM. 
 
 
7.  Uključivanje/isključivanje funkcije TA (prometne obavijesti).  
  Duži pritisak: pozivanje funkcije PTY (tematski radioprogrami).
 
 
8.  Izbacivanje CD-a. 
 
 
9.  Ležište SIM kartice.
 
 10.   Tipkovnica za unos uzastopnim pritiscima. 
 
 
11.  Pozivanje izbornika usluga "CITROËN". 
 
 
12.  Označavanje i potvrđivanje. 
 
 
13.   Prelazak na prethodnu/sljedeću mapu(MP3/USB/džuboks).
 
 
14.  Odustajanje od radnje u tijeku. Duži pritisak: povratak na aktivnu aplikaciju. 
 
 
15.  Prikaz glavnog izbornika. 
 
 
16.  Mijenjanje izgleda ekrana. Duži pritisak: reinicijalizacija sustava.
 
 
17.  Izbor funkcije prikazane na ekranu: TRIP(putno računalo), TEL (telefon), NAV (navigacija), AUDIO.
 
 
18.   Duži pritisak na tipku SOS: poziv u pomoć. 
Page 157 of 268

9.5
02GLASOVNE NAREDBE I TIPKE NA OBRUČU UPRAVLJAČA 
RADIO: automatsko pretraživanje prema višimfrekvencijama. 
 
CD/MP3/USB/DŽUBOKS: prelazak na sljedeću pjesmu. 
 CD/USB: zadržan pritisak: brzo pomicanje prema naprijed.  
 
 
RADIO: biranje sljedeće memorirane stanice.
 
MP3/USB: prelazak na sljedeću mapu. 
 
Biranje sljedećeg elementa u nekom izborniku.  
 
 
RADIO: biranje prethodne memorirane stanice. 
 
MP3/USB/DŽUBOKS: prelazak na prethodnu mapu. 
 
Biranje prethodnog elementa u nekom izborniku.
 
 
RADIO: automatsko pretraživanje prema nižim frekvencijama.
 
CD/MP3/USB/DŽUBOKS: prelazak na prethodnu pjesmu.
 CD/USB: zadržan pritisak: brzo pomicanje prema natrag. 
 
-  Promjena audio izvora. 
 
-  Potvrđivanje izbora.
 
-  Uspostavljanje/prekid veze. 
 
-  Pritisak duži od 2 sekunde: otvaranje telefonskog izbornika.  
 
 
Povećavanje glasnoće.  
 Smanjivanje glasnoće.
 
 Prekid zvuka: istovremenim pritiskom natipke za povećavanje i zasmanjivanje glasnoće. 
 
Zvuk se ponovo uključujepritiskom na bilo koju tipku za pode
Page 185 of 268

9.33
07
1
2
3
4
TELEFON BLUETOOTH 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
SPAJANJE MOBITELA  
BLUETOOTH 
   
Uključite Bluetooth funkciju u mobitelu.
 
Posljednji spojeni mobitel automatski se ponovopovezuje.    
Kako združivan
je Bluetooth mobitela sa sustavom za telefoniranje
bez ruku zahtijeva veću pa
Page 199 of 268

9.47
ODGOVORRJEŠENJE
  Može li se poziv u pomoć uputiti bez SIM kartice? Prema propisima u nekim zemljama može se uputiti samo uz SIM karticu.  
Umetnite važeću SIM karticu u njeno ležište.
 
Nema prikaza nadmorske visine. Nakon pokretanja sustavu GPS mogu trebati i do 3 minute da uhvati signale više od 4 satelita.  
Pričekajte da se sustav potpuno pokrene. Provjeriteda prima signale barem 4 satelita (dulje pritisnite tipku MENU, zatim označite RADIO-TELEPHONE DIAGNOSTICS (dijagnostika radiotelefona), pa GPS COVERAGE (pokrivenost GPS).
Prijem GPS signala ovisi o području (tunel...) i vremenskim uvjetima.  
To  je normalna pojava. Sustav ovisi o uvjetimaprijema GPS signala.
 Uređaj ne prepoznaje umetnutu SIM karticu. Uređaj prihvaća SIM kartice od 3,3 V, a ne prepoznaje stare SIM kartice od 5 V i 1,8 V.  
Posavjetujte se sa svojim telefonskim operaterom. 
 
Ne može se dobiti proračun puta.Mo
Page 201 of 268

9.49
   
Uređaj MyWay je tako kodiran da može raditi samo uvašem vozilu. Ako ga želite premjestiti u neko drugo vozilo, obratite se mreži CITROËN radi konfi guracije gpj g
sustava.  
Neke funkci
je opisane u ovim uputama bit će dostupne
tijekom godine.
MyWay
   
Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju veću pa
Page 217 of 268

9.65
06
3 2 1 1
 
 
 
 
 
 
 
BIRANJE STANICE 
 
 Kada je na ekranu prikazana stanica 
koju slušate, pritisnite kotačić.
   
Otvara se izbornik prečaca za radio: 
   
Označite željenu stavku i potvrditepritiskom na kotačić za otvaranje 
odgovarajućih mogućnostipodešavanja.
TA
 
 
Ako je oznaka RDS prikazana na ekranu, taj sustav omogućuje slušanje iste stanice u raznim područjima kroz koja prolazite, zahvaljujući praćenju njene frekvencije. No, u nekim uvjetima RDS praćenje frekvencije nije osigurano u cijeloj zemlji, jer radiostanicene pokrivaju 100% teritorija. Time se objašnjava prekid prijemaneke stanice tijekom putovanja.  
    Va n
jsko okruženje (brežuljci, građevine, tuneli, podzemna parkirališta...) može ometati radioprijem, uključujući RDS praćenje stanica. To je normalna pojava koja proizlazi iz načina širenja radiovalova, što nikako ne znači da je autoradio neispravan.
 
 
 
 
 
 
 
RDS - REGIONALNO PRAĆENJE 
Pritisnite tipku RADIO za prikaz
popisa stanica koje uređaj hvata,
poredanih po abecedi. 
Okretanjem kotačića označiteželjenu stanicu i potvrdite pritiskom
na kotačić.  
Re
gional prog.
Radiotext
RDSPritiskom na jednu od ovih tipki, kad slušate radio, 
prelazite na prethodnu, odnosno sljedeću stanicu 
na popisu.  
Pritiskom du