CITROEN JUMPER MULTISPACE 2013 InstruktionsbØger (in Danish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2013Pages: 339, PDF Size: 15.3 MB
Page 221 of 339

9.63
04NAVIGATION - KØREVEJLEDNING
LISTE OVER INTERESSEPUNKTER (POI)
*
Afhængigt af hvad der er tilgængeligt i landet
. Dette ikon vises, når der er flere interesse
punkter (POI) i samme område. Zoom ind på dette ikon for at
se flere detaljer om interessepunkterne (POI).
Tankstation
Gasstation
V
ærksted
CITRO
ËN
R
acerbane
Åbent parkeringsanlæg
Parkerin
gsanlæg
Rasteplads
H
otel
Restaurant
Restauration
Pi
cnic-område
Cafeteria
Bane
gård
B
usstation
Havn
In
dustriområde
Supermarked
B
ank
Pengeautomat
T
ennisbane
Sv
ømmehal
Golfbane
Skisportssted
T
eater L
ufthavn
Forl
ystelsesparker
Hospital
A
potek
P
olitistation
Skole
Posthus
M
useum
T
uristinformation
F
artmåler *
Radar for rødt l
ys *
F
artkontrol *
Bio
graf
Page 222 of 339

9.64
04
5
6
3 2 1
4
INDSTILLINGER AF NAVIGATION
Vælg "Set parameter for risk areas" (indstil parametre for risikoområder)for at få adgang til funktionerne"Display on map" (visning på kort) "Visual alert" (visuel alarm) og "Sound alert" (lydalarm).
Væl
g funktionen "POI categories
on Map" (interessepunkter på kort)for at få vist interessepunkterne påkortet som standard. Tr
yk på knappen NAV.
Tr
yk igen på knappen NAV, eller
vælg funktionen "Navigation Menu",
og tryk på drejeknappen for at godkende.
Væl
g funktionen "Settings" (indstillinger), og tryk på
drejeknappen for at godkende. POI cate
gories on Map
Settin
gs Set parameters for risk areas Navi
gation Menu
NAVIGATION - KØREVEJLEDNING
Vælg funktionen "Navi volume"(volumen for navigation), og drejknappen for at indstille volumen for
hver meddelelse (trafikmeldinger,advarselsmeddelelser osv.).
Navi volume
Lydstyrken
for advarsler for interessepunkter (POI) med
risikoområder kan kun reguleres, når advarslen udsendes.
OPDATERING AF INTERESSEPUNKTER
En detaljeret procedure for opdatering af interressepunkter (POI)fås via hjemmesiden "citroen.navigation.com ".
Det kræver en kompatibel SDHC-afspiller
(High Capacity).
Tr
yk på drejeknappen, og vælg eller fravælg herefter "Voice advice"(mundtlig besked) for at aktivere eller deaktivere denne funktion, når navigationssystemet er aktiveret, og kortet vises på displayet.
Voice advice
Page 223 of 339

9.65
05
2 1
3
4
5
TRAFIKMELDINGER
INDSTILLING AF FILTER OG
VISNING AF TRAFIKMELDINGER
Herefter vælges den ønskede radius for filteret (i km) ud fra ruten, og tryk på drejeknappen for at godkende.
Når man væl
ger alle meddelelser
om ruten, anbefales det at tilføje et geografisk filter (f.eks. med en radiuspå 5 km) for at mindske antallet af
viste meddelelser på kortet. Det
geografiske filter følger bilen.
Filtrene er ua
fhængige af hinanden og deres resultater samles.
Vi anbefaler et filter for ruten og et filter omkring bilen på:
-
3 km eller 5 km for et område med tæt trafik.
- 1
0 km for et område med normal trafik.
- 50 km for lan
ge strækninger (motorvej). Tr
yk igen på knappen TRAFFIC, eller vælg funktionen "Traffic" Menu,
og tryk på drejeknappen for at
godkende. Tr
yk på knappen TRAFFIC (trafik).
TM
C-meldinger (Trafic Message Channel) er oplysninger om trafik og
vejrmeldinger, der er modtaget on-line og videresendes til føreren i form
af mundtlige og visuelle beskeder på navigationskortet.
Navi
gationssystemet kan derfor foreslå en alternativ rute (omkørsel).
Væl
g funktionen "Geo. Filter" (geografisk filter), og tryk på
drejeknappen for at godkende.
Messa
ges on route
Listen over trafikmeldinger vises under "Traffic" Menu i rækkefølgeefter, hvor tæt man er på stedet.
Onl
y warnings on route "Traffic" Menu
Væl
g det ønskede filter:
All warning messages
All messages
Meddelelserne vises på kortet og på listen.
Forlad funktionen ved at trykke på ESC.
Geo. Filter
Page 224 of 339

9.66
05
2 1
3
2 1
VIGTIGSTE TMC-IKONER
Tryk på drejeknappen, når den
igangværende lydkilde vises på
skærmen.
L
ydkildens genvejsmenu kommer frem og giver adgang til:
Væl
g trafikmeldinger (TA), og tryk på
drejeknappen for at godkende og for
at få adgang til indstillingerne.
TA
- Stationen udsender TA-meldin
ger.
LYT TIL TA-MELDINGER
Rød og gul trekant: Oplysninger om trafikken, f.eks.: Sort og blå trekant: Generelle oplysninger, f.eks.:
TRAFIKMELDINGER
TA -funktionen (Trafifc Announcement) giver fortrinsret til
udsendelsen af trafikmeldinger. For at virke kræver denne funktion
korrekt modtagelse af en radiostation, der udsender denne type meldinger. Så snart en trafikmelding udsendes, afbrydes den
igangværende lydkilde (radio, CD-afspiller, ...) automatisk for at
udsende trafikmeldingen (TA). Lydkilden genoptager sin normale
funktion, så snart trafikmeldingen er slut.
-
Stationen udsender ikke TA-meldinger.
- Udsendelse a
f TA-meldinger er ikke aktiveret.
Page 225 of 339

9.67
06
3 2 1 1
VÆLG EN STATION
Når der høres radio, og stationen
vises på skærmen, trykkes der på
drejeknappen.
Genve
jsmenuen for radioen som lydkilde vises og giver adgang til følgende genveje:
Væl
g den ønskede funktion, og trykpå drejeknappen for at godkende
og for at kunne få adgang til depågældende indstillinger.
TA
RDS, hvis den er vist, giver mulighed for at blive ved med at lytte
til samme station pga. frekvensopfølgning. Det kan dog ske under
visse forhold, at opfølgningen af denne RDS-station ikke fungerer
i hele landet, da radiostationer ikke dækker hele området. Derfor
kan modtagelsen af stationen falde ud under en strækning.
Omgivelserne (bakke, bygning, tunnel, parkeringsanlæg, P-kælder osv.) kan forstyrre modtagelsen, heriblandt i RDS-opfølgning. Det er g(yggpggg(,ygg,,pgg,
normalt under udsendelse af radiobølger og skyldes på ingen måde en )y g, pggyg, pgg
fejl i radioen.
RDS - REGIONAL FUNKTION
Tryk på knappen RADIO for at få
vist listen over lokale radiostationer
i alfabetisk rækkefølge.
Vælg den ønskede station ved at
dreje drejeknappen, og tryk på denfor at godkende.
Re
gional prog.
Radiotext RD
S
Når der høres radio, trykkes der på en af knapperne for at vælge den forrige eller næste
station på listen.
Tr
yk på en af knapperne på det numeriske tastatur i mere end
2 sekunder for at gemme den station, der lyttes til.
Tryk på knappen på det numeriske tastatur for at genkalde den
gemte radiostation.
AM
Ved et langt tryk på en af knapperne startes den automatiske søgning efter en station på en lavereeller højere frekvens.
RADIO
Page 226 of 339

9.68
07MUSIKMEDIEAFSPILLERE
CD, CD MED MP3 / WMA
INFORMATIONER OG GODE RÅD
For at afspilleren kan læse en brændt CDR eller CDRW, skal
standarderne ISO 9660 niveau 1, 2 eller Joliet vælges under
brændingen.
Hvis disken er brændt i et andet
format, kan det ske, at den ikkekan afspilles rigtigt.
Det anbe
fales altid at anvende samme brændingsstandard for hele
disken og med en så lav hastighed som muligt (maks. 4x) for at få
den mest optimale lydkvalitet.
Ved multi-sessions-
CD'er anbefales standarden Joliet.
M
yWay kan kun afspille filer af filtypen ".mp3" med enoverføringshastighed fra 8 Kbps til 320 Kbps og filtyper ".wma" meden overføringshastighed fra 5 Kbps til 384 Kbps.
Den understøtter o
gså VBR (Variable Bit Rate).
In
gen andre filtyper (.mp4, m3u...) kan afspilles. MP3-
formatet, hvilket er en forkortelse for MPEG 1,2 & 2.5 AudioLayer 3 og WMA-formatet, hvilket er en forkortelse for WindowsMedia Audio fra Microsoft, er standarder for komprimering af lydfiler, så det er muligt at have adskillige musikfiler på sammedisk.
Det anbefales at væl
ge filnavne på højst 20 tegn og ikke at
bruge tegnene (" ? ; ù), da der ellers kan opstå problemer med
afspilningen og visningen af indholdet.
Page 227 of 339

9.69
07
3 2 1
6
4
5
VÆLG/HØR MUSIK
CD, CD MP3 / WMA
Afspilning og visning af MP3/WMA-disken kan afhænge af det
program, du har brugt til at brænde numrene med og/eller deanvendte indstillinger. Vi anbefaler at bruge brændestandarden
ISO 9660. Tr
yk på knappen MUSIC.
Vælg
funktionen "Select music" (vælg lydkilde), og tryk på
drejeknappen for at godkende.
Tr
yk på en af knapperne pil op eller pil ned for at vælge næste/forrige mappe.
Vælg den ønskede musikkilde:
CD, CD MP3/WMA. Tryk på
drejeknappen for at godkende. Afspilningen starter.
Select music Tryk igen på knappen MUSIC, eller
væl
g funktionen "Music" Menu,
og tryk på drejeknappen for at godkende.
Tr
yk på en af knapperne for at vælge et musiknummer.
Hold en af knapperne nede for hurti
gspoling frem eller tilbage.
"Music" Menu Listen over numre eller MP
3-/WMA-filerne vises under "Music" Menu (musikmenu).
MUSIKMEDIEAFSPILLERE
Page 228 of 339

9.70
07
43 1
2
MUSIKMEDIEAFSPILLERE
Tilslut den eksterne afspiller (MP3-/WMA-afspiller e.lign.) til
RCA-lydindgangene (hvid og rød)
ved hjælp af etJACK-RCA-lydkabel.
Tr
yk på knappen MUSIC, og
tryk igen på knappen eller vælg
funktionen "Music Menu", og tryk på
drejeknappen for at godkende.
Væl
g musikkilden AUX, og tryk
på drejeknappen for at godkende.
Afspilningen starter automatisk. Vælg
funktionen "External
device" (aux-indgang), og tryk på
drejeknappen for at aktivere den.
External device
ANVEND AUX-INDGANG
Music Menu
JACK-RCA LYDKABLET MEDFØLGER IKKE
Visning og styring af kommandoerne sker via det eksterne udstyr.
Page 229 of 339

9.71
08
1
2
3
4
BLUETOOTH®-TELEFON
*
De tilgængelige tjenester afhænger af telefonnettet, SIM-kortet og om detanvendte Bluetooth-udstyr er kompatibelt. Se i telefonens brugermanual, eller kontakt teleoperatøren for at se, hvilke tjenester du har adgang til.
PARRING AF EN TELEFON /
FØRSTE GANG
Af sikkerhedsmæssige grunde og fordi der kræves fuldopmærksomhed fra førerens side, må parringen af Bluetooth-mobiltelefonen med det håndfri system i MyWay kun foretages, når
bilen holder stille med tændingen tilsluttet.
Aktiver tele
fonens Bluetooth-funktion, og
kontroller, at den er synlig for alle(se telefonens instruktionsbog). Indtast ID-koden på telefonen. Den kode, som
indtastes, vises på skærmen.
Visse tele
foner tilbyder automatisk en ny parringaf telefonen, hver gang tændingen tilsluttes.
En meddelelse bekræfter parrin
gen.
For at ændre den tilsluttede telefon
,trykkes der på knappen PHONE og
vælg herefter "Phone Menu, og tryk på drejeknappen for at godkende. Når telefonen er tilsluttet, kan M
yWay synkronisere adressebogen
og oversigten over opkald. Denne synkronisering kan tage nogle
minutter*.
Parrin
gen kan også foretages via telefonen(se telefonens instruktionsbog). Gå ind på www.citroen.dk for
yderligere oplysninger (kompatibilitet, ekstra hjælp, mv.).
Tr
yk på knappen PHONE.
For at foreta
ge den første tilslutning,
vælges "Search phone" (søg efter
telefon), og tryk på drejeknappen for
at godkende. Vælg herefter navnet på telefonen.
Search
phone
Page 230 of 339

9.72
08
1
2
2
1
*
De tilgængelige tjenester afhænger af telefonnettet, SIM-kortet og om det
anvendte Bluetooth-udstyr er kompatibelt. Se i telefonens brugermanual,eller kontakt teleoperatøren for at se, hvilke tjenester du har adgang til.
BLUETOOTH®-TELEFON
TILSLUT EN TELEFON
Af sikkerhedsmæssige grunde og fordi der kræves fuld
opmærksomhed fra førerens side, må parringen af Bluetooth-
mobiltelefonen med det håndfri system i MyWay kun foretages, når bilen holder stille med tændingen tilsluttet.
Aktiver tele
fonens Bluetooth-funktion, ogkontroller, at den er synlig for alle (se telefonens instruktionsbog).
D
en senest tilsluttede telefon tilsluttes automatisk.
En meddelelse bekræfter tilslutnin
gen.Hvi
s en telefon allerede er
tilsluttet, trykkes der på knappen
PHONE, for at ændre den, og vælg
herefter "Phone Menu, og tryk på
drejeknappen for at godkende.
Når telefonen er tilsluttet, kan M
yWay synkronisere adressebogen
og oversigten over opkald. Denne synkronisering kan tage nogle minutter *
.
Listen over allerede tilsluttede telefoner
(maks. 4) vises på
multifunktionsdisplayet. Vælg den ønskede telefon for at foretageen ny tilslutning. Gå ind på www.citroen.dk for
yderligere oplysninger (kompatibilitet, ekstra hjælp, mv.).
Tr
yk på knappen PHONE.Væl
g "Connect phone"(tilslut telefon). Vælg telefonen, og
tryk for at godkende.
Connect
phone