CITROEN JUMPER MULTISPACE 2013 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2013Pages: 339, veľkosť PDF: 15.62 MB
Page 101 of 339

99
Bezpečnostné pásy
BEZPEČNO
SŤ
4
Nastavenie vČ
Page 102 of 339

Bezpečnostné pásy
Obmedzovač silového účinku zmierni tlak
pásov, vyvinutý na telách cestujúcich.
Pásy s pyrotechnickým napínaním sú
aktívne pri zapnutom zapaľovaní.
Navijaky sú vybavené automatickým
blokovacím zariadením, ktoré sa aktivuje v
prípade nárazu, prudkého brzdenia alebo
prevrátenia vozidla.
Pás môžete odopnúť zatlačením červeného
tlačidla na spone. Po odopnutí sprevádzajte
pás rukou.
V prípade, ak sa napínače uviedli do
činnosti, rozsvieti sa kontrolka airbagu.
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo
odborný servis.
Odporúčania pre deti:
- ak má dieťa menej ako 12 rokov alebo
meria menej ako jeden meter päťdesiat,
používajte adekvátne detské sedačky,
- nikdy neprevážajte dieťa na vašich
kolenách, ani v prípade, ak máte
zapnutý bezpečnostný pás.
PÁSY NA PREDNÝCH MIESTACH
PÁSY NA ZADNÝCH
MIESTACH
Ak je súčasťou výbavy vášho vozidla
individuálne sedadlo a 2 miestna lavica, sú
všetky 3 miesta vybavené pásmi s tromi
upevňovacími bodmi a navijakmi.
Stredné miesto má k dispozícii vodidlo a
navijak pásu, ktoré sú súčasťou operadla. Viac informácií týkajúcich sa detských
sedačiek získate v rubrike 4, časti „Deti
vo vozidle“.
Z dôvodov platných bezpečnostných
predpisov sa sieť CITROËN zaručuje za
všetky zásahy a prehliadky, kontroly pri
údržbe a vybavenie vašich bezpečnostných
pásov.
Bezpečnostné pásy si nechajte pravidelne
kontrolovať (aj po miernom náraze) v sieti
CITROËN alebo v odbornom servise: nesmú
byť na nich známky poškodenia, roztrhnutia,
strapkania a nesmú byť zmenené ani
upravené.
Bezpečnostné pásy čistite mydlovou
vodou alebo čistiacim prostriedkom na
textil, predávaným v sieti CITROËN.
Aby bol bezpečnostný pás účinný, musí:
- ním byť pripútaná len jedna osoba,
- nesmie byť prekrútený, skontrolujte
ho pravidelným potiahnutím smerom
dopredu,
- byť napnutý v tesnej blízkosti tela.
Horná časť pásu musí prechádzať
priehlbinou ramena.
Brušná časť musí prechádzať cez spodnú
časť panvy.
Nezamieňajte uzávery pásov, nemuseli by
úplne spĺňať svoju úlohu. Ak sú sedadlá
vybavené opierkami lakťov, musí brušná časť
pásu vždy prechádzať pod touto opierkou.
Správne zapnutie pásu skontrolujete tak, že
za popruh krátko a rýchlo zatiahnete.
Predné miesta sú vybavené pyrotechnickými
napínačmi a obmedzovačmi silového účinku.
Bez čelných airbagov
Ak je vaše vozidlo vybavené prednou
lavicou bez čelného airbagu, pás stredného
spolujazdca nemá pyrotechnický napínač.
V 2. a 3. rade dbajte na to, aby ste priradili
správny pás ku správnemu uzatváraciemu
puzdru. Nezamieňajte pásy alebo uzávery
bočných miest s uzáverom alebo pásom,
prislúchajúcim strednému miestu.
Page 103 of 339

101
BEZPEČNO
SŤ
4
Page 104 of 339

102
Airbagy
Airbagy boli skonštruované, aby zvýšili
bezpečnosť cestujúcich (okrem stredných
miest v 2. a 3. rade) pri prudkej zrážke, sú
doplnkovým zariadením bezpečnostných
pásov s obmedzovačom silového účinku.
Pri náraze elektronické snímače
zaznamenávajú a analyzujú čelné a bočné
nárazy v detekčných nárazových zónach:
- v prípade prudkého nárazu sa airbagy
rozvinú takmer okamžite, čím chránia
cestujúcich vo vozidle. Ihneď po náraze sa následne airbagy
vyfúknu, aby nerušili viditeľnosť a prípadnú
snahu cestujúcich opustiť vozidlo,
- v prípade mierneho nárazu v
zadnej časti vozidla a v niektorých
prípadoch prevrátenia vozidla sa
airbagy nerozvinú; v týchto situáciách
zabezpečia optimálnu ochranu
cestujúcich bezpečnostné pásy.
Intenzita nárazu závisí od povahy prekážky
a rýchlosti vozidla v okamihu kolízie. Ak je na prednom sedadle spolujazdca
inštalovaná detská sedačka chrbtom
k smeru jazdy, musí byť airbag spolujazdca
bezpodmienečne neutralizovaný.
Rubrika 4, časť „Deti vo vozidle“.
Airbagy sú v aktívnom stave len pri
zapnutom zapaľovaní.
Táto výbava je funkčná len jedenkrát. V
prípade ďalšieho nárazu (v rámci tej istej
alebo inej nehody) je airbag nefunkčný.
Rozvinutie jedného alebo viacerých
airbagov je sprevádzané miernym únikom
neškodného plynu a hlukom, spôsobeným
aktiváciou pyrotechnickej nálože, ktorá je
integrovaná v systéme.
Tento únik plynu nie je zdraviu škodlivý, ale
u citlivých osôb môže mať mierne dráždivé
účinky.
Hluk detonácie môže zapríčiniť na krátku
dobu mierny pokles sluchovej kapacity.
AIRBAGY
Page 105 of 339

103
Airbagy
BEZPEČNO
SŤ
4
Spr
Page 106 of 339

104
Airbagy
Bočné airbagy
Ak sú súčasťou výbavy vášho vozidla,
chránia vodiča a predného spolujazdca v
prípade prudkého bočného nárazu tak, aby
sa obmedzilo riziko poranenia hrudníka.
Bočné airbagy sú vsadené vo výstuži
operadla predného sedadla na strane dverí.
Detekčné nárazové zóny
A.
Čelná nárazová zóna.
B.
Bočná nárazová zóna. Ak sa táto kontrolka rozsvieti
na združenom prístroji,
doprevádzaná zvukovým
signálom a správou na displeji,
obráťte sa na sieť CITROËN alebo
kvalifikovaný servis, kde vám systém
skontrolujú. V prípade prudkého nárazu by
sa airbagy nemuseli rozvinúť.
Aktivácia
Airbag sa rozvinie len na jednej strane
pri prudkom bočnom náraze, v celej zóne
alebo v časti bočnej nárazovej zóny B
,
pôsobiacom kolmo na pozdĺžnu os vozidla
v horizontálnej rovine a smerom z vonkajšej
do vnútornej časti vozidla.
Bočný airbag sa rozvinie medzi predným
cestujúcim a panelom príslušných dverí.
Airbagy roletové
Je to systém, ktorý chráni vodiča a
spolujazdcov (okrem stredných miest v
2. a 3. rade) v prípade prudkého bočného
nárazu tak, aby sa obmedzilo riziko
poranenia hlavy.
Roletové airbagy sú vsadené v stĺpikoch a
hornej časti interiéru kabíny.
Aktivácia
Rozvinie sa súčasne s príslušným bočným
airbagom pri prudkom bočnom náraze,
pôsobiacom na celú alebo len čiastočnú
bočnú nárazovú zónu B
, kolmo na pozdĺžnu
os vozidla v horizontálnej rovine a smerom z
vonkajšej do vnútornej časti vozidla.
Roletový airbag sa rozvinie medzi predným
alebo zadným cestujúcim a oknami.
V prípade mierneho nárazu alebo
zachytenia boku vozidla alebo v
niektorých prípadoch prevrátenia vozidla sa
airbag nemusí rozvinúť.
V prípade zadnej alebo čelnej kolízie sa
airbag nerozvinie.
Porucha činnosti
Page 107 of 339

105
Airbagy
BEZPEČNO
SŤ
4
Neutraliz
Page 108 of 339

106
Deti vo vozidle
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE O DETSKÝCH SEDAČKÁCH
"Chrbtom k smeru jazdy"
Na zadných miestach sa táto poloha
odporúča do veku 2 rokov.
Ak je detská sedačka typu "chrbtom k smeru
jazdy" inštalovaná na mieste predného
spolujazdca, musí byť airbag spolujazdca
bezpodmienečne neutralizovaný. V opačnom
prípade je dieťa vystavené riziku vážneho
alebo smrteľného poranenia pri rozvinutí
airbagu.
"Čelom k smeru jazdy"
Na zadných miestach sa táto poloha
odporúča od veku 2 rokov.
Ak je detská sedačka typu "čelom k smeru
jazdy" inštalovaná na mieste predného
spolujazdca, ponechajte airbag spolujazdca
aktívny.
DETSKÁ SEDAČKA NA PREDNOM MIESTE
Pravidlá prepravy detí sú špecifické pre
každú krajinu. Oboznámte sa s legislatívou
platnou vo vašej krajine.
Oboznámte sa so zoznamom sedačiek
homologovaných pre vašu krajinu. Uchytenia
isofix, zadné miesta, airbag spolujazdca a
neutralizácia závisia od verzie uvedenej do
predaja.
Základnou snahou spoločnosti CITROËN,
už pri tvorbe koncepcie vášho vozidla, je
zachovanie bezpečnosti, avšak táto závisí
do značnej miery aj od vás.
Z dôvodu zachovania maximálnej
bezpečnosti dodržiavajte nasledovné
odporúčania:
- všetky deti do 12 rokov alebo deti
menšie ako jeden meter päťdesiat musia
byť prepravované v homologovanej
detskej sedačke, ktorá zodpovedá
hmotnosti dieťaťa, na miestach
vybavených bezpečnostnými pásmi
alebo uchytením ISOFIX,
- štatisticky je dokázané, že
najbezpečnejšie miesta pre vaše deti sú
na zadných sedadlách vášho vozidla,
- dieťa s hmotnosťou nižšou ako 9 kg
musí byť povinne prepravované v polohe
"chrbtom k smeru jazdy" vpredu ako aj
vzadu,
- spolujazdec nesmie cestovať s dieťaťom
posadeným na jeho kolenách.
Page 109 of 339

107
Deti vo vozidle
BEZPEČNO
SŤ
4
Účel detských sedačiek ako aj funkcia
neutralizácie airbagu spolujazdca sú
rovnaké pre všetky triedy vozidiel CITROËN.
V prípade absencie neutralizácie airbagu
spolujazdca je inštalácia detskej sedačky
«chrbtom k smeru jazdy» na predné miesta
prísne zakázaná.
Rubrika 4, časť "Airbagy".
Airbag spolujazdca OFF
Oboznámte sa s odporúčaniami uvedenými
na štítku umiestnenom z každej strany
slnečnej clony spolujazdca.
Pri inštalácii detskej sedačky „chrbtom k smeru jazdy“ na sedadlo predného
spolujazdca bezpodmienečne neutralizujte čelný airbag na tomto mieste z dôvodu
zachovania bezpečnosti vášho dieťaťa.
V opačnom prípade je vaše dieťa pri rozvinutí airbagu vystavené riziku vážneho alebo
smrteľného poranenia.
Page 110 of 339

108
Deti vo vozidle
UCHYTENIA "ISOFIX"
Jedná sa o tri oká na každom sedadle:
- dve predné oká, ktoré sa nachádzajú
medzi operadlom a sedacou časťou
sedadla vozidla, označené štítkom,
- jedno zadné oko pre uchytenie horného
popruhu, nazývaného TOP TETHER a
označené ďalším štítkom.
Vaše vozidlo bolo schválené podľa nových
predpisov ISOFIX.
Ak sú súčasťou výbavy vášho vozidla, sú
predpísané uchytenia ISOFIX označené
štítkami. Tento systém uchytenia ISOFIX vám
zabezpečuje spoľahlivú, pevnú a rýchlu
montáž detskej sedačky do vášho vozidla.
Detské sedačky ISOFIX sú vybavené dvomi
zámkami, ktoré sa ľahko ukotvia na dve
predné oká.
Niektoré detské sedačky sú naviac
vybavené horným popruhom, ktorý sa uchytí
na zadné oko.
Tento popruh uchytíte tak, že nadvihnete
opierku hlavy sedadla vozidla a potom
prevlečiete háčik medzi jej konce. Následne
ukotvíte háčik na zadné oko, následne horný
popruh napnete.
Nesprávna inštalácia detskej sedačky vo
vozidle ohrozuje bezpečnosť dieťaťa v
prípade kolízie.
S detskými sedačkami ISOFIX, ktoré sa
môžu inštalovať vo vašom vozidle, vás
oboznámi súhrnná tabuľka, uvádzajúca
umiestnenie detských sedačiek ISOFIX.