sat nav CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017Pages: 774, PDF Size: 78.88 MB
Page 79 of 774

77
Spacetourer-VP_sl_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Z avtoradiem
v meniju za nastavljanje funkcij vozila aktivirajte
al i dezaktivirajte Hands-Free Tailgate Access
(Prostoročno odpiranje prtljažnega prostora).
Z zaslonom na dotik
v meniju Personalisation-configuration
( Personalizacija-konfiguracija) aktivirajte ali
dezaktivirajte Hands-Free Tailgate Access
(Prostoročno odpiranje prtljažnega prostora).
Nato, če želite samodejno zaklepanje, po
zapiranju vrat, aktivirajte ali dezaktivirajte
Hands-free tailgate access self-locking
(Prostoročno odpiranje prtljažnega prostora s
samodejnim zaklepanjem).
Izklop
Po prednastavitvi je prostoročni dostop
vklopljen.
Za izklop funkcije si oglejte meni za
konfiguracijo vozila.
Samodejno zaklepanje
vozilo se po prostoročnem zapiranju stranskih
drsnih vrat zaklene.
Za izklop samodejnega zaklepanja si oglejte
meni za konfiguracijo vozila.
Če vaše vozilo ni opremljeno z
alarmom, za približno dve sekundi
zasvetijo smerne utripalke.
Hkrati se, glede na različico vašega
vozila, poklopijo zunanja vzvratna
ogledala.
Motnja v delovanju
Ponavljajoči zvočni signal, ki se med uporabo
trikrat oglasi, opozarja na motnjo v delovanju
sistema.
v
CITROËNO
vI s
ervisni mreži ali v kvalificirani
servisni delavnici naj preverijo delovanje
sistema.
2
Vrata in pokrovi
Page 151 of 774

149
Spacetourer-vP_sl_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Osvetlitev zunanjosti vozila
z razdalje
vklop luči z razdalje olajša vozniku dostop do
vozila v primeru šibke zunanje svetlobe. Sistem
se vključi če je stikalo za osvetlitev v položaju
"AUTO " in glede na jakost svetlobe, ki jo zazna
zaznavalo za svetlobo.
Vklop
F Pritisnite na gumb s simbolom odprte ključavnice na daljinskem
upravljalniku ali na ročico
prednjih vrat pri sistemu za
prostoročni dostop in zagon.
Izklop
Osvetlitev se izključi samodejno po določenem
času, ob vključitvi kontakta ali ob zaklepanju
vozila.
Programiranje
vklop ali izklop in trajanje osvetlitve zunanjosti
z razdalje lahko nastavite.
Zasenčene in pozicijske luči zasvetijo. Hkrati
odklenete tudi vozilo.
v
meniju za nastavljanje vozila aktivirajte ali
dezaktivirajte Welcome lighting (Sprejemna
osvetlitev).
Z zaslonom na dotik
Z avtoradiem
v meniju Personalisation-configuration
( Personalizacija-konfiguracija) aktivirajte ali
dezaktivirajte Welcome lighting (Sprejemna
osvetlitev).
4
Osvetlitev in vidljivost
Page 166 of 774

164
Spacetourer-vP_sl_Chap05_securite_ed01-2016
varnostni pasovi
Prednja varnostna pasovaZapenjanje
Odpenjanje
F Pritisnite rdeč gumb na zaklepu.
F
P as zadržite, da se pravilno navije.
Sprednja varnostna pasova sta opremljena
s sistemom pirotehničnih zategovalnikov in
omejevalnikov zatezne sile.
Sistem vpliva na večjo varnost potnikov na
sprednjih sedežih ob čelnih in bočnih trčenjih.
Glede na silovitost trčenja sistem pirotehničnih
zategovalnikov takoj močneje zategne pas čez
telo potnika.
va
rnostna pasova s pirotehničnima
zategovalnikoma delujeta pri vključenem
kontaktu.
Omejevalnik zatezne sile zmanjša pritisk
varnostnega pasu na prsni koš potnika in ga
tako bolje zaščiti.
Nastavitev višine
Zgornji del pasu mora potekati preko
ramena.
F
Č
e želite znižati vpetje varnostnega pasu,
hkrati s potiskanjem sponke A navzdol
potisnite celoten sklop.
F
Č
e ga želite zvišati, potisnite celoten sklop
navzgor.
F
P
ovlecite pas in vtaknite zapenjalo v
zaklep.
F
S p
otegom pasu preverite, ali je pravilno
zapet.
Var nost
Page 224 of 774

222
Spacetourer-vP_sl_Chap06_conduite_ed01-2016
Sistem je aktiviran, toda ne zazna informacije o
omejitvi hitrosti.
vo
znik, če to želi, prilagodi hitrost
vozila glede na informacijo, ki mu jo je
posredoval sistem.
Prikaz hitrosti
1. Informacija o omejitvi hitrosti
Prikaz na prosojnem dvignjenem zaslonu
Vklop in izklop
Funkcijo vključite ali izključite v meniju za
konfiguracijo vozila.
Prikaz na intrumentni plošči
Ob zaznavi ene od informacij o omejitvi hitrosti
sistem prikaže vrednost.
Z avtoradiem
v meniju za personalizacijo-konfiguracijo
( P
ersonalisation-configuration ) aktivirajte
oz. dezaktivirajte Speed recommendation
(Priporočena hitrost).
Z zaslonom na dotik
v meniju za nastavitve vozila aktivirajte
o z. dezakvitirajte Displaying of the
recommended speed. (Prikaz priporočene
hitrosti).
vožnja
Page 249 of 774

247
Spacetourer-vP_sl_Chap06_conduite_ed01-2016
Zaznavanje nepozornosti voznika
Sistem se ponovno inicializira, če je izpolnjen
eden od naslednjih pogojev:
-
m
otor zagnan, vozilo stoji na mestu več kot
15 minut,
-
i
zključen kontakt nekaj minut,
-
v
oznikov varnostni pas je odpet in njegova
vrata odprta.
Takoj, ko je hitrost vozila nižja od
65
km/h, sistem preide v stanje
mirovanja.
Čas vožnje se ponovno šteje takoj, ko je
hitrost vozila višja od 65 km/h.
Sistem v nobenem primeru ne
nadomešča voznikove pozornosti.
Ne vozite, če ste utrujeni. Sistem sproži opozorilo takoj, ko
zazna, da voznik po dveh urah vožnje,
s hitrostjo višjo od 65 km/h, ni naredil
odmora.
Priporočljivo je narediti odmor, ko ste utrujeni,
oz. vsaki dve uri.
Glede na različico funkcija vsebuje samo
sistem opozorila o času vožnje ali še dodatno
sistem opozorila o pozornosti voznika.
Opozorilnik o času vožnje
Z avtoradiem
v meniju za personalizacijo-konfiguracijo vozila
( P
ersonalisation-configuration ) aktivirajte
oz. dezaktivirajte Fatigue Detection System
(Sistem zaznavanja utrujenosti).
Vklop in izklop
Funkcijo vključite ali izključite v meniju za
konfiguracijo vozila.
Opozorilo se prikaže v obliki sporočila, ki
predlaga odmor, in spremljajočega zvočnega
signala.
Če voznik ne upošteva tega priporočila, se
opozorilo ponovi vsako uro, dokler se vozilo ne
ustavi.
v
meniju za nastavitve vozila aktivirajte oz.
dezaktivirajte Fatigue Detection System
(Sistem zaznavanja utrujenosti).
Z zaslonom na dotik
6
vožnja
Page 255 of 774

253
Spacetourer-vP_sl_Chap06_conduite_ed01-2016
Pomoč pri parkiranju naprej
Sistem za pomoč pri parkiranju naprej se
vklopi, ko zaznavala zaznajo oviro pred vozilom
in je hitrost vozila nižja od 10 km/h.
Pomoč pri parkiranju naprej se izklopi, če se
vozilo med vožnjo naprej ustavi za več kot tri
sekunde, če zaznavala ne zaznavajo več ovire,
ali če je hitrost vozila višja od 10 km/h.
Z avtoradiem
Izklop in vklop
Izklop ali vklop funkcije se izvede preko menija
za konfiguracijo vozila.
Zvočni signal, ki ga oddaja sprednji ali
zadnji zvočnik, opozarja na oviro pred
ali za vozilom. Funkcija se samodejno izklopi ob
vleki vozila ali ob montaži nosilca za
kolo na vlečni kljuki (vozilo mora biti
opremljeno z vlečno kljuko po predpish
CITROËNO
vE s
ervisne mreže).
v
meniju Personalisation-configuration
(Personalizacija - konfiguracija) aktivirajte/
dezaktivirajte Parking assistance (Pomoč pri
parkiranju).
Z zaslonom na dotik
v meniju Driving (vož nja) aktivirajte/
dezaktivirajte Parking sensors (Parkirna
zaznavala) Ob prestavljanju v vzvratno prestavo in glede
na opremo vašega vozila, v primeru motnje v
delovanju:
Obrnite se na CITROËNO
vO s
ervisno mrežo
ali kvalificirano servisno delavnico. Prižge se ta kontrolna lučka in
prikaže sporočilo, ki ga spremlja
zvočni signal.
Kontrolna lučka gumba utripa in
prikaže se sporočilo, ki ga spremlja
zvočni signal.
Če so pozimi ali v slabem vremenu
zaznavala prekrita z blatom, ivjem ali
snegom, jih pred vožnjo očistite. Ko
prestavite v vzvratno prestavo, vas
lahko zvočni signal (dolg pisk) opozori,
da so zaznavala umazana.
Nekateri zvočni viri (motor, kamion,
pnevmatsko kladivo itd.) vplivajo na
sprožitev zvočnega signala za pomoč
pri parkiranju.
Visokotlačno pranje vozila
Med pranjem vozila vodnega curka
ne približujte zaznavalom na krajšo
razdaljo od 30 cm, ker lahko pride do
poškodb.
Motnja v delovanju
6
vožnja
Page 262 of 774

260
Spacetourer-vP_sl_Chap06_conduite_ed01-2016
v meniju Driving (vo žnja) izberite Under-
inflation initialization (Funkcija nadzora
premalo napolnjene pnevmatike).
Z avtoradiem
v meniju Personalisation-configuration
( Personalizacija-konfiguracija) izberite Under-
inflation initialization (Inicializacija nadzora
premalo napolnjene pnevmatike).
Napravilnosti pri delovanju
vklop opozorilne lučke za prenizek tlak v
pnevmatiki, ki sprva utripa, nato pa neprekinjeno
sveti (istočasno zasveti še kontrolna lučka za
servis), opozarja na napako v delovanju sistema.
v
tem primeru sistem za zaznavanje
prenizkega tlaka ne deluje.
Sistem naj preverijo v CITROËNO
vI s
ervisni
mreži ali kvalificirani servisni delavnici.
Po vsakem popravilu sistema je
potrebno preveriti tlak v vseh štirih
pnevmatikah in nato sistem ponovno
inicializirati.
Z zaslonom na dotik
Pritisnite na Ye s (Da) za potrditev zahteve;
zvočni signal in sporočila potrdita ponovno
inicializaicjo.
vožnja
Page 326 of 774

324
Spacetourer-vP_sl_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
Motorji
Tehnični podatki
o motorjih
Tehnični podatki o motorju vašega vozila
(prostornina, največja moč, hitrost motorja
pri največji moči, gorivo, izpusti CO
2 itd.)
so navedeni na potrdilu o skladnosti za
vozilo homologiranega tipa ter v prodajni
dokumentaciji.
Ti podatki ustrezajo homologiranim vrednostim,
merjenim na preizkuševališču, v pogojih,
ki so določeni z evropsko zakonodajo
(direktiva 1999/99/CE).
Za več podatkov se obrnite na CITROËNO
vO
s
ervisno mrežo ali kvalificirano servisno
delavnico.
Mase
Masa vozila, pripravljenega za vožnjo, je
enaka masi praznega vozila skupaj z voznikom
(75 kg).
Navedene vrednosti MTR A in dovoljenih
obremenitev veljajo za največ 1000 metrov
nadmorske višine. Obremenitev morate
zmanjšati za 10 % za vsakih dodatnih
1000 metrov nadmorske višine.
Maso zavirane prikolice lahko v mejah MTR A
za toliko povečate, za kolikor zmanjšate MTAC
vlečnega vozila.
Priporočena obremenitev vlečne kljuke
ustreza dovoljeni teži na zglobu vlečne kljuke
(odstranljivi z ali brez orodja). Zaradi visokih zunanjih temperatur se
lahko zmanjša zmogljivost vozila in
se tako zaščiti motor. Če temperatura
presega 37 °C, omejite maso prikolice.
Kadar je zunanja temperatura povišana
se zaradi lažjega ohlajanja motorja
priporoča, da po zaustavitvi vozila
počakate z ustavitvijo motorja še eno
do dve minuti. Če je vlečno vozilo malo obteženo, to
lahko vpliva na njegovo stabilno lego
na cesti.
v
primeru vleke vozila se poveča
zavorno pot.
Z vlečnim vozilom nikoli ne prekoračite
hitrosti 100 km/h (upoštevajte veljavno
zakonodajo v vaši državi).
M TAC: največja dovoljena obremenitev
MTRA: skupna dovoljena masa
Mase in dovoljene
obremenitve
Podatki o masah in dovoljenih obremenitvah
za vaše vozilo so navedeni na prometnem
dovoljenju ter v prodajni dokumentaciji.
Te vrednosti so navedene tudi na proizvajalčevi
ploščici ali nalepki.
Za več podatkov se obrnite na CITROËNO
vO
s
ervisno mrežo ali kvalificirano servisno
delavnico.
Tehnični podatki
Page 338 of 774

336
Spacetourer-vP_sl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Govorni ukazi
Prvi koraki
Gumbi ob volanskem obroču Informacije - uporaba
Press the Push To Talk
button and tell me what you'd
like after the tone. Remember
you can interrupt me at any
time by pressing this button. If you
press it again while I'm waiting for you
to speak, it'll end the conversation. If
you need to start over, say "cancel".
If you want to undo something, say
"undo". And to get information and tips
at any time, just say "help". If you ask
to me do something and there's some
information missing that I need, I'll
give you some examples or take you
through it step by step. There's more
information available in "novice" mode.
You can set the dialogue mode to
"expert" when you feel comfortable.
Za vedno uspešno prepoznavanje
glasovnih ukazov priporočamo, da
sledite naslednjim predlogom:
-
G
ovorite z normalnim tonom
govora, brez prekinjanja besed ali
povzdigovanja glasu.
-
P
redno spregovorite, vedno
počakajte na akustični znak "bip".
-
S
vetujemo, da za normalno
delovanje zaprete okna in, če
je primer, odprto streho, da se
izognete vsem zunanjim motečim
virom zvoka.
-
P
redno izrečete glasovni ukaz
prosite ostale potnike, da medtem
ne govorijo. Glasovni ukazi, ki jih lahko izgovorite
v 12 jezikih (Angleščina, Francošina,
Italijanščina, Španščina, Nemščina,
Nizozemščina, Portugalščina,
Poljščina, Turščina, Ruščina,
Arabščina, Brazilščina), morajo
ustrezati izbranemu in v sistemu
predhodno parametriranemu jeziku.
Glasovni ukazi v arabščini: "
vo
di do
naslova" in "Prikaži interesne točke v
mestu" niso na voljo.Primer glasovnega ukaza za navigacijo:
"Navigate to address 11 Regent
Street, London" (
vo
di to naslova
"11
Regent Street, London").
Primer glasovnega ukaza za radio in
medije:
"Play ar tist "Madonna" (Predvajaj
avtorja "Madonna").
Primer glasovnega ukaza za telefon:
Call David Miller (Kliči Davida
Millerja).
S kratkim pritiskom na ta gumb
aktivirajte funkcijo glasovnih ukazov.
Avdio in telematska oprema
Page 341 of 774

339
Spacetourer-vP_sl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Govorni ukazi za radio in medije
Te ukaze lahko izvedete s katere koli strani na zaslonu, po tem, ko ste pritisnili na gumb za glasovno prepoznavanje, ki se nahaja na volanskem
obroču in pod pogojem, da ni v teku noben telefonski pogovor.
Glasovni ukazi Sporočila s pomočjo
Tune to channel <...> (Poslušaj radio <...>) You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency.
For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio
station, say "tune to preset number". For example "tune to preset number five".
What's playing Za prikaz podrobnosti o "skladbi", "avtorju" in "albumu", ki ga poslušate lahko rečete
What's playing
Play song <...> (Predvajaj skladbo <...>) Use the command "play" to select the type of music you'd like to hear. You can pick by
"song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey
Jude", or "play album, Thriller".
Play ar tist <...> (Predvajaj avtorja <...>)
Play album <...>
(Predvajaj album <...>)
Glasovni ukazi za medije so na voljo samo ob USB povezavi.
.
Avdio in telematska oprema